FR PX-870 PX-770 MODE D’EMPLOI (Complet) Avant d’utiliser ce piano numérique pour la première fois, veuillez lire le MODE D’EMPLOI pour vous familiariser avec les opérations de base. Dans ce mode d’emploi les illustrations représentent le PX-870.
Sommaire Préparatifs........................................................................................................... FR-49 Assemblage du support .............................................FR-49 Raccorder le câble .....................................................FR-53 Installer le pupitre de musique .................................... FR-54 Retrait du ruban protecteur du clavier.........................FR-54 Guide général.................................. FR-3 Bouton FUNCTION..............
Sommaire Suppression (PX-870).............................................. FR-33 Sortie haut-parleur (PX-870).................................... FR-33 Mode casque d’écoute (PX-870) ............................. FR-33 Égaliseur-synchroniseur de volume (PX-870) ......... FR-33 Reprise automatique................................................ FR-33 Liaison avec une application (fonction APP) ............... FR-34 Clé USB (PX-870) ..........................
Guide général • Dans ce mode d’emploi les illustrations représentent le PX-870.
Guide général *ATTENTION • Ouvrez à fond le couvercle lorsque vous jouez du clavier. S’il n’est pas complètement ouvert, le couvercle peut se fermer brusquement et vous coincer les doigts. REMARQUE • Les noms suivants sont toujours écrits en caractères gras dans le texte de ce manuel. Bouton P (alimentation) Bouton de piano à queue (GRAND PIANO) Commande de réglage du volume (VOLUME) Bouton E.
Prise d’alimentation Après avoir assemblé le support, allumez le piano numérique. Pour plus d’informations, voir « Préparatifs » à la page FR-49. 2. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, appuyez sur le bouton P (alimentation) pour allumer le piano numérique. Mise sous et hors tension 1. Appuyez sur le bouton P (alimentation) pour allumer le piano numérique. • L’extinction automatique se désactivera à ce moment.
Utilisation de différentes sonorités Sélection et utilisation d’une sonorité Ce piano numérique présente 19 sonorités intégrées. *1 *2 *1 : Les noms des sonorités associées aux touches du clavier sont inscrits au-dessus des touches. *2 : Dans ce manuel, ces six sonorités sont désignées collectivement par le terme « sonorités du piano ». Les sonorités CONCERT, MELLOW et BRIGHT sont désignées collectivement par le terme « sonorités GRAND PIANO ». Pour sélectionner une sonorité 1.
Utilisation de différentes sonorités Sonorité de basse (BASS) Lorsque vous sélectionnez BASS (LOWER) au point 1 ci-dessus, la sonorité de basse est attribuée au registre inférieur (côté gauche) du clavier. La sonorité sélectionnée lorsque vous avez appuyé sur la touche BASS est attribuée au registre supérieur (côté droit). • BASS permet de partager facilement le clavier en deux sonorités différentes.
Utilisation de différentes sonorités En plus des sonorités du piano, les éléments ci-dessous sont aussi disponibles. KEY OFF SIMULATOR Cause une décroissance des notes lorsque les touches du clavier sont relâchées. KEY-ON ACTION NOISE* Reproduit le bruit du mécanisme du piano (bruit) qui peut être entendu lorsque les touches d’un piano acoustique sont pressées avec une pression extrêmement légère.
Utilisation de différentes sonorités Pour ajuster la balance sonore entre les deux sonorités superposées 1. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, utilisez les touches du clavier indiquées ci-dessous pour ajuster le volume des sonorités superposées. Utilisation d’effets Simulateur de salle (PX-870) : Fait résonner les notes. Réverbération (PX-770) Chorus : Ajoute de l’ampleur aux notes.
Utilisation de différentes sonorités Pour appliquer du chorus à une sonorité 1. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, utilisez la touche de clavier Chorus pour faire défiler les réglages disponibles. • À chaque pression sur la touche de clavier Chorus, le piano numérique bipe selon le réglage sélectionné, comme indiqué sur le tableau suivant.
Utilisation de différentes sonorités Désactivation du bruit de marteau Le bruit des étouffoirs est un léger bruit métallique audible au moment où l’étouffoir d’un piano acoustique se détache des cordes lors de l’utilisation de la pédale forte. La résonance de la pédale forte de votre piano numérique comprend normalement le bruit de marteau, mais vous pouvez le désactiver de la façon suivante. Le bruit des étouffoirs peut être appliqué aux quatre sonorités de piano (trois sonorités GRAND PIANO et MODERN).
Utilisation de différentes sonorités 5. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, utilisez les touches TEMPO pour spécifier un tempo de 20 à 255 battements par minute. Pour régler le volume du métronome Que le métronome soit en ou hors service, son volume peut être réglé de la façon suivante. 1. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, utilisez les touches de volume du métronome pour spécifier une valeur de 0 à 42 pour le volume.
Utilisation de différentes sonorités 1. Sélectionnez la sonorité de piano que vous voulez utiliser pour l’interprétation à quatre mains. Exemple : GRAND PIANO (BRIGHT) 2. Pour faire défiler les réglages du mode Duo ci-dessous, maintenez enfoncé le bouton FUNCTION et appuyez sur la touche du mode Duo. Hors service En service Pan : Sort la sonorité du côté gauche du clavier par le haut-parleur gauche et la sonorité du côté droit du clavier par le haut-parleur droit.
Utilisation des morceaux intégrés (Concert Play, Bibliothèque d’œuvres musicales, Morceaux de démonstration) Votre piano numérique contient 10 morceaux pour piano et orchestre (Concert Play 1 à 10) et 60 solos pour piano (Music Library 1 à 60). L’interprétation avec orchestre permet de jouer avec un accompagnement orchestral. Vous pouvez utiliser la bibliothèque musicale pour étudier des morceaux de piano célèbres.
Utilisation des morceaux intégrés (Concert Play, Bibliothèque d’œuvres musicales, Morceaux de démonstration) 2. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, appuyez sur la touche de clavier LISTEN. 1. • Vous accédez au mode Écoute pour écouter le concert piano et orchestre. • Le tempo de la lecture est fixe et ne peut pas être changé pendant la lecture en mode Écoute. • Vous accédez au mode Leçon, qui vous permet de jouer simplement avec la partie piano. 2. 3.
Utilisation des morceaux intégrés (Concert Play, Bibliothèque d’œuvres musicales, Morceaux de démonstration) Pour jouer avec l’orchestre (PLAY) 1. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, appuyez sur la touche de clavier PLAY. • Vous accédez au mode Lecture, qui joue la partie orchestre sans la partie piano. 2. Écoute d’un morceau particulier de la bibliothèque d’œuvres musicales 1.
Utilisation des morceaux intégrés (Concert Play, Bibliothèque d’œuvres musicales, Morceaux de démonstration) Étude d’un morceau de la bibliothèque d’œuvres musicales Vous pouvez désactiver la partie main gauche ou la partie main droite d’un morceau et la jouer sur le piano en écoutant l’autre. REMARQUE • La bibliothèque musicale contient un certain nombre de morceaux à quatre mains.
Enregistrement et lecture Vous pouvez enregistrer les notes que vous jouez avec l’enregistreur MIDI du piano numérique pour les écouter plus tard. Lorsqu’une clé USB, disponible dans le commerce, est insérée dans le port pour clé USB du piano numérique, les données audio sont enregistrées et lues depuis cette clé (Enregistreur audio). Enregistrement sur l’enregistreur MIDI intégré Pistes Une piste contient les données enregistrées et un morceau consiste en deux pistes : Piste 1 et Piste 2.
Enregistrement et lecture • À ce moment, le témoin L se met à clignoter pour indiquer que le piano numérique est en attente d’enregistrement sur la piste 1. 2. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, appuyez sur le bouton a pour sélectionner la piste que vous voulez enregistrer. • Assurez-vous que le témoin correspondant à cette piste clignote. Piste 1 : Témoin L Piste 2 : Témoin R Exemple :Piste 1 sélectionnée Enregistrement sur une piste tout en écoutant l’autre piste 1.
Enregistrement et lecture Lecture depuis la mémoire du piano numérique 1. Appuyez sur le bouton MIDI REC de sorte que son témoin s’éclaire. Suppression de données enregistrées Les opérations suivantes permettent de supprimer une piste d’un morceau. IMPORTANT ! • Attention car toutes les données de la piste sélectionnée seront supprimées par les opérations suivantes. Les données supprimées ne pourront pas être récupérées.
Enregistrement et lecture Enregistrement sur une clé USB (Enregistreur audio) (PX-870) 1. • Lorsque vous raccordez une clé USB, le piano numérique doit « installer » d’abord la clé USB et se préparer pour l’échange de données. Notez qu’aucune opération n’est disponible sur le piano numérique pendant l’installation de la clé USB. Les témoins gauche et droit du piano numérique clignotent pendant tout la durée de l’installation. Il faut jusqu’à 10 ou 20 secondes, parfois plus, pour installer la clé USB.
Enregistrement et lecture Enregistrement de l’interprétation au piano numérique pendant la lecture de données enregistrées dans l’enregistreur MIDI (Enregistreur audio) 1. 2. 3. Lecture des données enregistrées sur une clé USB 1. Appuyez une ou deux fois sur le bouton AUDIO REC de façon que le témoin AUDIO REC s’allume. 2. Sélectionnez le morceau que vous voulez écouter. Appuyez une ou deux fois sur le bouton MIDI REC de façon que le témoin MIDI REC s’allume.
Enregistrement et lecture Réglage du volume de l’enregistreur audio Vous pouvez régler le volume des données audio enregistrées sur une clé USB de la façon suivante. 1. Suppression d’un fichier audio d’une clé USB Les fichiers peuvent être supprimés un à un. IMPORTANT ! Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, réglez le volume avec les touches de clavier réservées au volume de l’enregistreur audio.
Enregistrement et lecture 4. Tenez le bouton AUDIO REC enfoncé jusqu’à ce que les témoins gauche et droit clignotent. 5. Appuyez encore une fois sur le bouton FUNCTION tout en tenant le bouton a enfoncé. • Pour annuler l’opération à n’importe quel moment, appuyez sur le bouton AUDIO REC de manière à ce que le témoin s’éteigne.
Réglage des paramètres avec le clavier Le bouton FUNCTION sert non seulement à sélectionner les sonorités et les morceaux (Concert Play et bibliothèque d’œuvres musicales) mais aussi à régler les effets, la sensibilité au toucher du clavier ainsi que d’autres paramètres en association avec les touches du clavier. Régler les paramètres avec le clavier 1. 2. 3. Utilisez la « Liste des paramètres » aux pages FR-28 - FR-33 pour trouver le paramètre que vous voulez régler et notez-en les détails.
Réglage des paramètres avec le clavier Touches de clavier utilisées pour régler les paramètres • Les nombres à correspondent aux nombres indiqués dans la « Liste des paramètres » aux pages FR-28 - FR-33.
Réglage des paramètres avec le clavier [Clavier centre droit] Tempérament METRONOME BEAT Sonorité de la superposition sélectionnée METRONOME TEMPO Note de base Sensibilité au toucher Sonorité (C5) (C6) [Aperçu général] [Clavier droit] Décalage d’octave Accordage du La Balance des sonorités superposées Transposition Volume du clavier Volume de morceau de la bibliothèque musicale Volume du métronome Éclat Volume de l’enregistreur audio (PX-870) Son de fonctionn
Réglage des paramètres avec le clavier Liste des paramètres ■ Sonorités Paramètre Simulateur de salle (PX-870) Réverbération (PX-770) Réglages Description A Hors service, DUTCH CHURCH à FRENCH CATHEDRAL Défaut : STANDARD HALL Spécifie le simulateur de salle appliqué aux notes. (page FR-9) Hors service, 1 à 4 Défaut : 2 A Spécifie la réverbération des notes. (page FR-9) A Attribue une sonorité au clavier. (page FR-6) Sélection d’une Voir page FR-6.
Réglage des paramètres avec le clavier Paramètre Réglages Bruit de touche Hors service, pressée (PX-870) Sonorité de la superposition sélectionnée Mode Duo Description Remarques D Active ou désactive la reproduction du bruit du mécanisme du piano (bruit) qui peut être entendu lorsque les touches d’un piano acoustique sont pressées avec une pression extrêmement légère.
Réglage des paramètres avec le clavier ■ Morceau/Métronome Paramètre Sélection d’un morceau de la bibliothèque d’œuvres musicales (MUSIC LIBRARY SELECT) Tempo (TEMPO) Battement (BEAT) Réglages Type d’opération (page FR-25) Description Remarques • Ce réglage ne peut pas être changé pendant l’enregistrement. 1 à 70 Défaut : 1 B C Sélectionne un morceau de la bibliothèque d’œuvres musicales.
Réglage des paramètres avec le clavier ■ Clavier Paramètre Tempérament Tempérament : Note de base du 0 à 16 tempérament Sélection du tempérament Sensibilité au toucher Type d’opération (page FR-25) Réglages Note de base : CàB Défaut : Tempérament : 0 (Tempérament égal) Note de base : C Hors service, 1 à 3 Défaut : 2 Description Vous pouvez changer la gamme (système d’accordage) du clavier et utiliser au lieu du tempérament égal un autre accordage mieux adapté à la musique indienne, ara
Réglage des paramètres avec le clavier ■ MIDI et autres réglages Paramètre Réglages Type d’opération (page FR-25) Description Remarques Mode clé USB MIDI, Stockage Défaut : MIDI Contrôle local Hors service, D En service Défaut : En service Lorsque le contrôle local est « Hors service », la source sonore du piano numérique est coupée et aucun son n’est produit par le piano numérique quand les touches sont pressées.
Réglage des paramètres avec le clavier Paramètre Mode clé USB (PX-870) Format (PX-870) Sauvegarde (PX-870) Chargement (PX-870) Suppression (PX-870) Sortie hautparleur (PX-870) Mode casque d’écoute (PX-870) Égaliseursynchroniseur de volume (PX-870) Reprise automatique Réglages Type d’opération (page FR-25) Description Remarques Hors service, En service Défaut : Hors service – Mode clé USB. Hors service, En service Défaut : Hors service – Formate une clé USB.
Réglage des paramètres avec le clavier Liaison avec une application (fonction APP) Votre piano numérique peut être connecté à un smartphone, une tablette ou un autre dispositif intelligent. Une application spéciale est disponible pour afficher les partitions de musique et un rouleau de piano pour vous aider à vous entraîner. Téléchargement de l’application spéciale Allez sur le site web ci-dessous pour télécharger l’application et l’installer sur votre dispositif intelligent. http://web.casio.
Clé USB (PX-870) Votre piano numérique permet d’effectuer les opérations suivantes sur une clé USB. Enregistrement direct du morceau interprété au clavier sur une clé USB sous forme de données audio (.WAV) Reportez-vous à « Enregistrement sur une clé USB (Enregistreur audio) (PX-870) » (page FR-21). Lecture directe de données audio (.
Clé USB (PX-870) Sauvegarde de données audio standard (fichiers WAV) sur une clé USB Lors de l’enregistrement avec l’enregistreur audio du piano numérique, un dossier intitulé AUDIO est créé sur la clé USB. Les fichiers WAV enregistrés dans le dossier AUDIO reçoivent automatiquement un nom de TAKE01.WAV à TAKE99.WAV. Vous pouvez aussi brancher la clé USB sur un ordinateur et changer les noms de fichiers (WAV) de données audio sous la forme « TAKEXX.WAV »*, puis les remettre dans le dossier AUDIO.
Clé USB (PX-870) Branchement et débranchement d’une clé USB du piano numérique IMPORTANT ! • N’insérez qu’une clé USB et rien d’autre dans le port pour clé USB. • Lorsque vous raccordez une clé USB, le piano numérique doit « installer » d’abord la clé USB et se préparer pour l’échange de données. Notez qu’aucune opération n’est disponible sur le piano numérique pendant l’installation de la clé USB. Les témoins gauche et droit du piano numérique clignotent pendant tout la durée de l’installation.
Clé USB (PX-870) 2. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, appuyez sur la touche de clavier correspondant au mode clé USB. 4. Appuyez sur le bouton a. • Le formatage commence. • Lorsque le formatage est terminé, les témoins gauche et droit s’éteignent et le piano numérique sort du formatage. • Les témoins gauche et droit se mettent à clignoter. Clignotant Éteint Début du formatage Formatage terminé REMARQUE • Le formatage d’une clé USB grande capacité peut prendre quelques minutes.
Clé USB (PX-870) 3. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, appuyez sur la touche de sauvegarde de la clé USB sur le clavier. • Le témoin MIDI REC s’allume. ■ Emplacements des données (fichiers) sauvegardées sur une clé USB La procédure précédente permet de sauvegarder les données du piano numérique dans un dossier intitulé MUSICLIB sur la clé USB. • Le dossier MUSICLIB se crée automatiquement lorsque vous formatez la clé USB sur le piano numérique (page FR-37).
Clé USB (PX-870) Chargement des données d’un morceau d’une clé USB dans la mémoire du piano numérique 3. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, appuyez sur la touche de clavier correspondant au mode clé USB. • Les témoins gauche et droit se mettent à clignoter. Vous pouvez procéder de la façon suivante pour charger les données d’un morceau personnalisé (page FR-46) d’une clé USB dans la bibliothèque d’œuvres musicales du piano numérique (numéros de morceaux 61 à 70).
Clé USB (PX-870) 5. Pour sélectionner un numéro de morceau (61 à 70), tout en maintenant le bouton FUNCTION enfoncé utilisez les touches MUSIC LIBRARY SELECT du clavier. Suppression des données d’une clé USB Procédez de la façon suivante pour supprimer des données de morceaux du dossier « MUSICLIB » de la clé USB. 1. Insérez la clé USB dans le port pour clé USB du piano numérique. 2. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, appuyez sur la touche de clavier correspondant au mode clé USB.
Clé USB (PX-870) 4. Pour sélectionner un numéro de morceau (61 à 70), tout en maintenant le bouton FUNCTION enfoncé utilisez les touches MUSIC LIBRARY SELECT du clavier. Lecture simple d’un morceau d’une clé USB Vous pouvez procéder de la façon suivante pour écouter un morceau personnalisé (page FR-46) sauvegardé sur une clé USB sans le charger dans la mémoire de la bibliothèque d’œuvres musicales du piano numérique (numéros de morceaux 61 à 70). 1.
Clé USB (PX-870) Indicateurs d’erreur Les témoins indiquent de la façon suivante le type d’erreur quand une erreur se produit lors d’une panne de transfert ou pour toute autre raison. Témoins Type d’erreur No Media No File No Data Cause 1. La clé USB n’est pas insérée dans le port pour clé USB du piano numérique. 2. La clé USB a été retirée pendant une opération. 3. La clé USB est protégée. 4. La clé USB contient un antivirus.
Clé USB (PX-870) Témoins Type d’erreur Format Media R/W FR-44 Cause 1. Le format de la clé USB n’est pas compatible avec ce piano numérique. 2. La clé USB est altérée. Solution 1. Formatez la clé USB sur le piano numérique. La clé USB est altérée. Utilisez une autre clé USB. 2. Utilisez une autre clé USB.
Raccordement à un ordinateur Vous pouvez raccorder le piano numérique à un ordinateur pour échanger des données MIDI entre ces deux appareils. Ceci vous permettra d’envoyer des données du piano numérique vers un logiciel de musique du commerce installé sur votre ordinateur, ou bien d’envoyer des données MIDI de votre ordinateur sur le piano numérique pour les lire.
Raccordement à un ordinateur Utilisation de MIDI 2. Changez le mode de périphérique USB du piano numérique en vue du stockage. Qu’est-ce que MIDI ? Les lettres MIDI sont l’abréviation de Musical Instrument Digital Interface, le nom d’une norme universelle utilisée pour les signaux numériques et les connecteurs, qui permet d’échanger des données musicales entre des instruments de musique et des ordinateurs (machines) commercialisés par différents fabricants.
Raccordement à un ordinateur 4. Double-cliquez sur « PIANO ». • « PIANO » contient des dossiers intitulés « MUSICLIB » et « RECORDER ». Mémoire du piano numérique \PIANO \MUSICLIB Fichiers .MID ou fichiers .CM2 \61 \62 \70 \RECORDER Fichier .CSR (données de morceau seulement) • Pour transférer un morceau personnalisé de l’ordinateur sur le piano numérique, ouvrez le dossier « MUSICLIB » et mettez le morceau dans les sous-dossiers numérotés (61 à 70).
Raccordement à un ordinateur ■ Pour transférer les données de la mémoire de l’enregistreur entre le piano numérique et votre ordinateur Pour transférer sur votre ordinateur les données actuellement dans la mémoire de l’enregistreur du piano numérique, copiez le contenu du dossier RECORDER sur votre ordinateur.
Préparatifs Assemblage du support PRÉPARATIFS • Avant de commencer, assurez-vous que vous avez bien toutes les pièces suivantes. • Les outils nécessaires pour l’assemblage ne sont pas fournis avec le support. Vous aurez besoin d’un gros tournevis à tête cruciforme (+) pour l’assemblage. B C *ATTENTION • Pour assembler le support, il faut au moins deux personnes travaillant sur une surface plate. • Faites attention à ne pas vous coincer les doigts entre les pièces durant leur assemblage.
Préparatifs 1. Déposez les quatre vis (deux à chaque extrémité) de la plaque arrière . IMPORTANT ! Cosses de raccordement • Lorsque vous insérez une vis dans une cosse de raccordement, mettez le doigt sur le trou de la cosse à l’arrière de la plaque arrière pour vous assurer que la cosse ne ressort pas du trou. C B 2. Fixez les panneaux latéraux et à la plaque arrière . Fixez les panneaux latéraux et à la plaque arrière en utilisant les vis que vous avez retirées à l’étape 1.
Préparatifs 3-2. Si vous prévoyez de changer de place le 6. piano et de l’appuyer contre une paroi, desserrez les deux vis (une sur l’extérieur de chaque panneau latéral) qui fixent les ferrures. Vous n’avez pas besoin de retirer les vis dans ce cas. Placez les deux extrémités du bloc pédales sur les ferrures et fixez les avec les vis . Terminez avec les capuchons de vis . J J G E G • Dans ce cas, vous n’avez pas besoin de retirer les vis. Desserrez-les simplement. 4. 7.
Préparatifs 9. (PX-870 uniquement) 8. Fixez le panneau latéral à la plaque arrière . À l’arrière du support assemblé, faites glisser le piano dans les rainures du panneau latéral et du panneau latéral . • Notez que rien ne retient le piano au support à ce moment. Assurez-vous que le piano ne tombe pas du support. • Placez le panneau latéral sur le bloc pédales de façon qu’il soit à l’avant des trois pattes de vis du bloc pédales.
Préparatifs 11. Après vous être assuré que les six vis 2. retenant les panneaux latéraux et étaient bien serrées, mettez les capuchons de vis sur les têtes des vis. Insérez la fiche de l’adaptateur secteur fourni avec le piano numérique dans la prise d’alimentation (PX-870 : 24 V CC, PX-770 : 12 V CC). Fiche d’adaptateur secteur K Adaptateur secteur fourni 3. Raccorder le câble 1.
Préparatifs Installer le pupitre de musique PX-870 1. Installez le pupitre de musique en insérant ses chevilles dans les orifices sur le haut du piano. Retrait du ruban protecteur du clavier Un ruban protège le devant des touches du clavier pendant le transport. Retirez ce ruban protecteur avant d’utiliser le piano numérique. • Retirez le ruban en le tirant soigneusement vers vous comme montré sur l’illustration. PX-770 1.
Préparatifs Raccordement d’un casque d’écoute Avant Prises PHONES/OUTPUT Raccordement d’un appareil audio ou d’un amplificateur Vous pouvez raccorder un appareil audio ou un amplificateur de musique au piano numérique, puis transmettre le son à des enceintes pour l’amplifier et améliorer sa qualité. IMPORTANT ! • Avant de raccorder un appareil au piano numérique, réduisez le volume avec la commande VOLUME. Vous pouvez augmenter le volume au niveau souhaité après le raccordement.
Préparatifs Accessoires fournis et optionnels N’utilisez que les accessoires spécifiés pour ce piano numérique. L’utilisation d’accessoires non autorisés crée un risque d’incendie, de choc électrique et de blessure. REMARQUE • Vous obtiendrez toutes les informations nécessaires sur les accessoires de ce produit vendus séparément dans le catalogue CASIO, disponible auprès de votre revendeur, ainsi que sur le site CASIO à l’adresse suivante. http://world.casio.
Référence En cas de problème Problème Solution Aucun son lorsque j’appuie sur 1. Tournez la commande VOLUME un peu plus vers « MAX ». une touche du clavier. 2. Débranchez ce qui est branché sur les prises PHONES/OUTPUT. 3. Activez le contrôle local. La hauteur du son du piano 1. Changez le réglage de transposition sur « 0 ». Ou, éteignez puis rallumez le numérique est décalée. clavier numérique. 2. Changez le réglage d’accordage sur 440,0 Hz. Ou, éteignez puis rallumez le clavier numérique. 3.
Référence Fiche technique Modèle PX-870BK/PX-870BN/PX-870WE Clavier Clavier de piano à 88 touches, avec sensibilité au toucher PX-770BK/PX-770BN/PX-770WE Clavier de piano à 88 touches, avec sensibilité au toucher Polyphonie maximale 256 notes 128 notes Sonorité 19 types • Superposition (sonorités basses exclues) 19 types • Superposition (sonorités basses exclues) Simulateur acoustique Résonance de l’étouffoir (Activation/désactivation du bruit des Résonance de l’étouffoir (Activation/désactivati
Appendice No. de morceau Liste des sonorités 18 Nom de morceau Menuet BWV Anh.114 [Clavierbüchlein der Anna Magdalena Bach] Changement de programme Sélection de MSB de banque 19 Inventio 1 BWV 772 20 Inventio 8 BWV 779 GRAND PIANO CONCERT 0 0 21 Inventio 13 BWV 784 GRAND PIANO MELLOW 1 0 22 Praeludium 1 BWV 846 [Das Wohltemperierte Klavier 1] Nom de sonorité GRAND PIANO BRIGHT 2 0 23 Le Coucou MODERN PIANO 3 0 24 Gavotte ROCK PIANO 4 0 25 Sonatina Op.36-1 1st Mov.
Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True voice 0, 32 1 5 6, 38 7 10 11 16 17 18 19 64 65 66 67 O X X X O X X X X X X O X O O X X X O 9nH v = 1 - 127 O 8nH v = 0 - 127 0 - 127 Mode 3 X Default Messages Altered Mode Note Number 1 - 16 1 - 16 Default Changed Transmitted O O O O O O O O O O O O O O O O X O O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0, O 8nH v = 0 - 127 0 - 127 0 - 127*1 Mode 3 X 1 - 16 1 - 16 Recognized Remarks Version : 1.
X O X O X X : Clock : Commands : Local ON/OFF : All notes OFF : Active Sense : Reset System Real Time Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY *2 Vibrato rate Vibrato depth Vibrato delay DSP Parameter4*2 DSP Parameter5*2 DSP Parameter6*2 DSP Parameter7*2 Portamento Control High resolution velocity prefix*3 Reverb send*4 Chorus send RPN LSB, MSB*2 All sound off Reset all controller *2: Pour le détail, voir l’Implémentation MIDI sur le site http://w
MA1707-A