SV PX-360M INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata ”Säkerhetsföreskrifter” innan det digitala pianot tas i bruk för första gången. Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland. MA1505-A PX360-SW-1A PX360-SW-1A.
Viktigt! Observera noga nedanstående information innan produkten tas i bruk. • Före användning av den valfria nättillsatsen AD-A12150LW för att driva enheten bör du kontrollera denna för eventuella skador. Kontrollera noga förekomsten av brott, klipp, blottade ledningar och andra skador på nätkabeln. Låt aldrig barn använda en skadad nättillsats. • Denna produkt bör inte användas av barn under 3 års ålder. • Använd endast nättillsatsen CASIO AD-A12150LW. • Tänk på att nättillsatsen inte är en leksak.
Innehåll Allmän översikt SV-4 Fastsättning av nothäftesställningen. . . . . . . . . SV-5 Lagring av inställningar och användning av panellås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-6 Att återställa digitalpianot till dess grundinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-6 Nätuttag SV-7 Användning av en nättillsats . . . . . . . . . . . . . . . SV-7 Att slå strömmen på eller av . . . . . . . . . . . . . . . SV-7 Anslutningar SV-8 Anslutning av hörlurar . . . . . . . .
Innehåll Bilaga A-1 Tonlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Trumtilldelningslista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6 Rytmlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8 Musikförinställningslista . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-10 Fingersättningsguide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-12 Parameterlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-14 Lista över ackordexempel . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allmän översikt 1 3 4 5 6 bo bp 7 8 9 bk bl bq bm 2 ∗ dl Framsida bn br Uttagen PHONES bs bt ck co cp cl cq cr cm cs cn dk ct Baksida Uttagen MIDI OUT/THRU, IN USB-port Volymreglaget AUDIO VOLUME Likströmsintaget DC 12V Uttagen LINE IN R, L/MONO Uttaget AUDIO IN Uttagen DAMPER, ASSIGNABLE PEDAL Undersida Uttagen LINE OUT R, L/MONO Pedaluttag SV-4 PX360-SW-1A.
Allmän översikt • Detta instruktionshäfte använder numren och namnen nedan som hänvisning till knappar och reglage.
Allmän översikt LCD-skärm Bildskärmen med flytande kristaller använder sig av en ytterst avancerad teknik som sörjer för över 99,99 % effektiva bildpunkter. Detta innebär att ett obetydligt antal bildpunkter inte tänds eller förblir tända hela tiden. Det beror på egenskaperna hos flytande kristallskärmar och tyder inte på fel.
Nätuttag Digitalpianot kan drivas från ett vanligt vägguttag. Slå alltid av strömmen när digitalpianot inte används. Användning av en nättillsats Att slå strömmen på eller av 1. • Vidrör inte tangentbordet, pedalerna eller knapparna medan startskärmen visas på bildskärmen. Detta kan orsaka felfunktion. Använd endast nättillsatsen (normen JEITA, med enhetlig kontaktpolaritet) som medföljer detta digitalpiano. Användning av en annan typ av nättillsats kan orsaka fel på digitalpianot.
Anslutningar Anslutning av hörlurar • Före anslutning av hörlurar ska du ställa volymreglaget 2 VOLUME på digitalpianot på en låg nivå. Justera sedan volymen till önskad nivå efter anslutning. • När ljudutmatning via högtalarna är urkopplat* optimerar digitalpianot automatiskt ljud för lyssning via hörlurar eller LINE OUT. Vid högtalarutmatning växlar pianot automatiskt om till optimering för lyssning via högtalare.
Anslutningar Pedaluttag Det går att ansluta den separat inköpta 3-pedalenheten (SP-33) till pedaluttaget på undersidan av digitalpianot. Pedalerna kan sedan användas för att framställa uttryck som är snarlika de hos ett akustiskt piano. Undersida Pedaluttag • Den valfria specialställningen CS-67P krävs för att kunna använda pedalenheten SP-33.
Anslutningar Användning av digitalpianot till att framställa ljud från en yttre källa (bild 1 och 4) En yttre källa ansluten till LINE IN R (höger) matas ut via digitalpianots högra högtalare, medan en källa ansluten till LINE IN L/MONO matas ut via den vänstra högtalaren. Använd separat inköpta anslutningkablar som matchar utrustningen du vill ansluta till. Om en yttre källa endast är ansluten till LINE IN L/MONO, så matas inmatat ljud ut via båda högtalarna.
Gemensamma operationer för alla lägen Användning av bildskärmen Bildskärmens layout Vid påslagning av digitalpianot visas menyn MENU och menyn MAIN (som innehåller aktuella inställningar) på skärmen. Dessa menyer kan användas till att konfigurera ett flertal olika funktioner. En snabbpalett med navigeringsikoner längs den högra kanten på skärmen gör det lätt att navigera mellan menyer. ■ Snabbpalett Snabbpaletten visas alltid längs högra kanten på skärmen.
Gemensamma operationer för alla lägen Utförande av operationer Att använda pekpanelen Digitalpianot har en pekpanel. Pekpanelen kan användas till att konfigurera ett flertal olika funktioner. Att mata in texttecken Datafiler kan namnges med hjälp av knapparna på ett tangentbord på pekskärmen. Digitalpianot stöder inmatning av alfabetiska tecken och symboler. 1 2 3 4 • Använd aldrig ett vasst eller hårt spetsigt föremål till att peka på pekpanelen. Det kan göra att LCDskärmen skadas.
Gemensamma operationer för alla lägen Att välja en post på en lista En post som kan väljas på en lista anges av ikonen ”X”. 1. 2. Peka på en post vars inställning ska ändras. Peka på den post som ska ändras till på den lista som visas. Att ändra ett inställningsvärde Ett inställningsvärde som kan ändras anges av ikonen ” ”. 1. 2. Peka på en post vars inställning ska ändras. Använd ratten br eller knapparna bs w, q till att ändra inställningsvärde.
Spelning med olika toner 6 cl bp Att välja och spela en ton Digitalpianot är försett med 550 toner. Toner är indelade i 12 grupper. • Vi hänvisar till ”Tonlista” (sidan A-1) angående detaljer. 1. Peka på bp MAIN på skärmen. Menyn MAIN visas på skärmen. 2. Peka på tonen ”Upper 1”. Menyn TONE SELECT visas på skärmen. Upper 1 3. 5. cm cn bs Peka på bp MAIN på skärmen för att återgå till menyn MAIN.
Spelning med olika toner Delning av tangentbordet mellan två toner Det går att dela tangentbordet så att vänster sida (låga registret) spelar en ton och höger sida (höga registret) spelar en annan ton. • På ett delat tangentbord kallas en ton tilldelad det låga registret för en ”delningston” (Lower 1).
Spelning med olika toner Lagring av två toner Det går att lagra två olika toner så att de spelas samtidigt när du trycker på en tangent. • Tonen Upper 1 kallas ”huvudton”, medan tonen Upper 2 kallas ”lagerton”. 1. Peka på bp MAIN på skärmen. Menyn MAIN visas på skärmen. 2. 3. Välj en huvudton. Delning av tangentbordet för duettspelning Du kan dela tangentbordet i mitten för duettspelning så att vänster och höger sida har samma omfång.
Spelning med olika toner 2. Peka på ”Duet”. Duettspelning slås på. • Peka på ”Pan” för att slå på Duet Pan. När Duet Pan är inkopplat (på) matas toner från tangentbordets vänstra sida ut via vänster högtalare, medan toner från tangentbordets högra sida matas ut via höger högtalare. Följande effekter kan inte användas.
Spelning med olika toner Användning av metronomen 1. Tryck på knappen cm METRONOME. Detta startar metronomen. Blinkar i takt med slaget. Ändring av tempoinställning Det går att använda två olika metoder för att ändra tempoinställning: användning av knapparna cl TEMPO w, q för gradvis ändring eller knackning av taktslag med knappen cl TEMPO TAP (knackinmatning). ■ Metod 1: Att ändra tempoinställningen med hjälp av knapparna cl TEMPO w, q 2. Tryck åter på knappen cm METRONOME för att stoppa metronomen.
Spelning med olika toner Användning av ratten för tonhöjdsböjning Ratten för tonhöjdsböjning kan användas till att skjuta tonhöjden för noterna uppåt och neråt. Denna funktion gör det möjligt att återge specialeffekter för saxofon och elgitarr. 1. Spela en not och vrid ratten för tonhöjdsböjning på klaviaturens vänstra sida uppåt eller neråt. Mängden tonböjning beror på hur mycket du vrider på ratten för tonhöjdsböjning. • Vidrör inte ratten för tonhöjdsböjning när digitalpianot slås på.
Användning av autokomp ck 7 8 9 bk bl bm När du väljer en komprytm för autokomp kommer ett matchande ackompanjemang (trummor, gitarr o.dyl.) att spelas automatiskt när du spelar ett ackord med vänsterhanden. Det känns som att ha ett helt band bakom sig när du spelar. bo bp bq 3. cl bs Peka på den grupp som innehåller rytmen som ska användas. • Du kan navigera mellan grupper genom att peka på ”UU” eller ”II”. Digitalpianot är försett med 200 inbyggda autokompmönster, vilka är indelade i 13 grupper.
Användning av autokomp 6. Tryck på knappen bm ACCOMP ON/OFF så att dess lampa tänds. Detta slår på ACCOMP så att alla kompdelar ljuder. • Om ACCOMP slås av, så att lampan ACCOMP slocknar, ljuder endast delarna för slaginstrument (trummor, slagverk). • Vid varje tryckning på knappen slås ACCOMP på eller av. Lyser 7. Tryck på knappen bk SYNCHRO/ENDING. Detta ställer autokomp på ”synkroniseringsberedskap”. Spelning av ett ackord under synkroniseringsberedskap gör att autokomp börjar spelas automatiskt.
Användning av autokomp Att välja ett ackordfingersättningsläge Det går att välja bland följande fem ackordfingersättningslägen. Fingered 1 Fingered 2 Fingered 3 CASIO Chord Full Range 1. 2. 3. Peka på ”RHYTHM” på menyn MENU. Peka på ”Chord Input Type”. Peka på den metod för ackordinmatning du vill använda. Den valda metoden för ackordinmatning aktiveras. ■ Fingered 1, 2, 3 Med dessa tre fingersättningslägen kan du spela ackord på ackordtangentbordet med normal ackordfingersättning.
Användning av autokomp Modifiering av autokompmönster Det finns sex olika autokompmönster såsom anges nedan. Det går att skifta mellan mönstren under kompspelning och även att modifiera mönster. Använd knapparna 7 till bk för att välja önskat mönster. 7 8 9 bk Användning av rekommenderade toner och tempon (direktförinställningar) Direktförinställning gör det enkelt att ställa in ton och tempo som lämpar sig för det nu valda rytmmönstret för autokomp. 1. Peka på ”RHYTHM” på menyn MENU.
Användning av autokomp Tillägg av harmoni i melodinoter (autoharmonisering) Autoharmonisering kan användas till att lägga till harmoni i melodinoter som spelas med högerhanden för att uppnå ett mer melodiskt djup. Det går att välja bland 12 olika typer av autoharmonisering. 1. Peka på bp MAIN på skärmen. Menyn MAIN visas på skärmen. 2. Peka på ”Auto Harmonize” för att slå på funktionen. Typnamn Block Lägger till blockackordnoter. Big Band Lägger till harmoni av storbandsstil. 7.
Användning av autokomp 5. Använd knapparna 7 till bk för att välja kompmönstret du vill redigera. Knappen du trycker på tänds som ett tecken på att detta mönster redigeras. • Vid varje tryckning på 8 växlar mönstret mellan NORMAL och FILL-IN och vid varje tryckning på 9 växlar mönstret mellan VARIATION och FILL-IN. Tillämplig knapp blinkar när utfyllnadsmönstret är valt. Exempel: När upptakt har valts 7 8 9 bk Lyser 6. Peka på visningsposten för den instrumentdel du vill redigera.
Användning av autokomp 14. Peka på ”Execute”. Om det valda rytmnumret inte har något data tilldelat åt sig, så visas meddelandet ”Sure?”. Om det har data tilldelat åt sig, så visas meddelandet ”Replace?”. 15. Peka på ”Yes”. Detta lagrar datan. • Peka på ”No” för att återgå till menyn i steg 4 utan att spara något. • Lagring av användarrytmdata i ett rytmnummer som redan innehåller data gör att den existerande datan ersätts av den nya. Radering av en användarrytm 1. 2. 3. 4. 5.
Demonstrationssång bl bm bs Spelning av demonstrationslåtar 1. Håll knappen bm ACCOMP ON/OFF intryckt och tryck på knappen bl a. Detta startar avspelning av demonstrationssångerna i ordningsföljd med början från sång 1. • Knapparna bs w, q kan användas till att byta till en annan demonstrationssång. 2. Tryck på knappen bl a. Detta stoppar spelning av demonstrationssång. Demonstrationssånger spelas i en ändlös slinga tills du trycker på knappen bl a för att stoppa dem.
Musikförinställning bl bm Musikförinställning gör det enkelt att ställa in ton, rytm, ackord och övriga inställningar som bäst lämpar sig för specifika musikaliska genrer och sånger. Utöver de inbyggda förinställningarna går det att skapa egna musikförinställningar (användarförinställningar). Det finns totalt 305 inbyggda musikförinställningar, vilka är indelade i nio grupper. En tionde grupp är tillgänglig för användarförinställningar.
Musikförinställning Skapande av en egen användarförinställning (användarförinställningar) En redigeringsfunktion för musikförinställning gör det möjligt att skapa egna musikförinställningar (användarförinställningar). Upp till 50 användarförinställningar kan lagras i användargruppen. 1. Utför åtgärderna i steg 1 till 3 under ”Hämtning av förinställningsdata” (sidan SV-28) för att välja den förinställning som ska användas som grund för användarförinställningen. 2. Peka på ”Edit”. 3.
Musikförinställning 3. Peka på bq EXIT efter avslutad redigering för att återgå till menyn för val av redigeringstyp (sidan SV-29). • En enskild förinställning kan innehålla upp till cirka 999 takter. Meddelandet ”Measure Limit” visas på skärmen och ytterligare redigering kan inte utföras, om din redigering medför att denna gräns överskrids. ■ Att infoga en sekventiell serie steg 1. 2. 3.
Musikförinställning Att ändra hur ett autokomp spelas 1. Peka på ”Parameter Edit” på menyn för val av redigeringstyp (sidan SV-29) för att öppna menyn för redigering av autokompspelning nedan. Parameter 2. Inställning Peka på parametern vars inställning du vill ändra och använd sedan knapparna bs w, q till att ändra inställningsvärdet. Parameter Beskrivning Inställning Synchro Type: Synkroniseringstyp Väljer status och typ för synkroniseringsberedskap när en musikförinställning är vald.
Musikförinställning ■ Timinginställning och avspelning av ackordföljd Detta avsnitt förklarar hur ackordföljder spelas i enlighet med inställningarna ”Timing Set” i steg 2 under ”Att ändra hur ett autokomp spelas” (sidan SV-31). Denna inställning påverkar dock enbart avspelning. Den ändrar inte själva ackordföljddatan. z Normal Spelar ackord med samma timing som vid inspelning. z Half Spelar ackord takt för takt med en timing som är halva den vid inspelningen.
Musikförinställning z 3/4 Spelar ackord takt för takt med en timing som är 3/4 gånger den vid inspelningen. Denna inställning är bäst för tidsrytmen 6/8. Avspelning av en ackordföljd lik den som visas för ”Half” ovan medan ”3/4” är vald resulterar i följden som visas nedan.
Registrering av ton- och rytminställningar bs Registerminnet låter dig lagra inställningar på digitalpianot (ton, rytm o.dyl.) för snabb återkallning vid behov. Registerminnet förenklar framförandet av komplexa stycken som kräver successiva ton- och rytmändringar. Det går att ha upp till 96 inställningar i registerminnet samtidigt. En inställning väljs med hjälp av knappen co BANK och knapparna REGISTRATION cp till cs. Att spara registerdata 1. 2.
Registrering av ton- och rytminställningar Att återkalla en registerinställning 1. Tryck på knappen co BANK för att välja banken som innehåller inställningen du vill återkalla. • De bank- och områdesnummer som nu är valda anges på menyn MAIN och av knapparnas lampor. 2. Använd knapparna REGISTRATION (cp till cs) till att välja området vars inställning du vill återkalla. Detta återkallar inställningen i registerminnet och konfigurerar automatiskt inställningar på digitalpianot därefter.
Inspelning och avspelning 345 bs Digitalpianot kan spela in vad du spelar på tangentbordet och avspela det närhelst du önskar. Digitalpianot har två inspelningsfunktioner: MIDI-inspelning och ljudinspelning. Välj funktionen som passar den typ av inspelning du önskar. • CASIO COMPUTER CO., LTD. åtar sig inget ansvar för skador, förluster eller krav från tredje man som orsakas av raderade data beroende på felfunktion, reparation eller av någon annan anledning.
Inspelning och avspelning MIDI-inspelning Ljudinspelning Vad du kan göra... Spela in på ett spår under avspelning av ett annat spår Systemspår Klaviaturspelning 3 Spår 1 · · · Under avspelning... Klaviaturspelning Vad du kan göra...
Inspelning och avspelning Inspelning i digitalpianots minne (MIDI-inspelning) Följ anvisningarna nedan för att spela in klaviaturspelning i digitalpianots minne. 1. 3. Peka på ”MIDI RECORDER” på menyn MENU. Peka på ”New Data”. Nya data kan nu spelas in på systemspåret. 5. Börja spela på tangentbordet. Inspelning startas så snart du börjar spela något. • Du kan även starta inspelning genom att peka på ”X”. • Det är också möjligt att konfigurera pianot så att autokomp inkluderas i inspelade data.
Inspelning och avspelning Att spela in till ett specifikt spår (del) Det går att spela in specifika instrument, vänsterhanden och högerhanden eller andra delar av sången var för sig och sedan slå dem samman till den slutliga sången. ■ Vad är ett spår? Ett ”spår” är en separat inspelad del av en sång. Funktionen för MIDI-inspelning på digitalpianot har totalt 17 spår, varav ett är ett systemspår enligt beskrivningen nedan.
Inspelning och avspelning 8. Peka på ”Y” efter avslutad spelning. Detta aktiverar avspelningsläget. Peka på ”X” för att spela av det som spelats in hittills. Peka på ”Y” för att stoppa avspelning. • Gör på följande sätt för att slå specifika spår på (spelas) eller av (spelas inte). Du kan därmed lyssna på enbart det önskade spåret (-en) vid inspelning av ett nytt spår. 4. Detta startar avspelning av det valda spåret. 5.
Inspelning och avspelning Att nyinspela ett specifikt omfång (automatisk punktinspelning) Gör på följande sätt för att ange ett specifikt omfång för punktinspelning. Starttakt Sluttakt ■ Att nyinspela ett område mindre än en takt Använd proceduren nedan för att ange ett punktinspelningsområde som inkluderar en del av en takt. Exempel: Nyinspelning från slag 3 i takt 2 fram till slag 1 i takt 4 Punktinspelningens omfång 1. 2.
Inspelning och avspelning 6. Peka på ”0” för att aktivera inspelningsläget och välj det spår som punktinspelning ska utföras i. 5. Detta startar avspelning. • Du kan även starta avspelning genom att trycka på knappen 4 MIDI a. • Följande operationer kan utföras medan MIDI-data spelas av, under avspelningsberedskap eller medan avspelning är pausad. • Vi hänvisar till steg 4 och 5 under ”Att spela in till ett specifikt spår (del)” (sidan SV-39) angående detaljer kring hur ett spår väljs. 7. 8. 9.
Inspelning och avspelning Att justera balansen mellan avspelningsoch klaviaturvolym (MIDI-volym) 3. Peka på ”Set B” när spelningen når slutet på det avsnitt som ska repeteras. Den takt som spelades när du pekade på ”Set B” blir till ”sluttakten”. • Slutpunkten kan vid behov finjusteras. Efter att du har pekat på ”Measure”, ”Beat” eller ”Tick” för punkt B kan du använda knapparna bs w, q till att justera.
Inspelning och avspelning Att ändra namn på inspelade MIDI-data Att radera inspelade data 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Peka på ”MIDI RECORDER” på menyn MENU. Peka på datanamnet. Peka på ”User Data Edit”. Peka på ”Rename”. Peka på de data du vill ändra namn på. Mata in det nya namnet. Peka på ”Enter” när inmatningen av namnet är klar. Peka på ”Yes”. • Peka på ”No” för att avbryta namnändringen. Att kopiera inspelade MIDI-data 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Peka på ”MIDI RECORDER” på menyn MENU.
Inspelning och avspelning Att kopiera ett spår till ett annat 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Peka på ”MIDI RECORDER” på menyn MENU. Peka på ”Monitor”. Peka på ”Edit”. Peka på ”Copy”. Peka på det spår du vill kopiera på listan ”Source”. Peka på destinationsspåret på listan ”Destination”. Peka på ”Execute”. Peka på ”Yes”. • Peka på ”No” för att avbryta kopieringen. Att radera ett spår 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Peka på ”MIDI RECORDER” på menyn MENU.
Inspelning och avspelning 3. Peka på ”0”. Inspelningsfunktionen slås på och inspelningsläget aktiveras. • Vid varje pekning på ”0” ändras lägena enligt nedan. Avspelningsläge • Du kan även aktivera inspelningsläget genom att trycka på knappen 3 REC MODE och sedan peka på ”AUDIO RECORDER”. Att spela in klaviaturspel med avspelning från digitalpianots minne 1. 2. Peka på ”AUDIO RECORDER” på menyn MENU. Peka på ”0” för att aktivera inspelningsläget. Släckt Inspelningsläge Lyser 3. 4.
Inspelning och avspelning Att spela med till data inspelade på ett USB-minne 1. Peka på ”AUDIO RECORDER” på menyn MENU. • Ovanstående åtgärd behöver inte utföras om du spelar upp inspelade data direkt efter att de har spelats in (medan menyn AUDIO RECORDER visas). 2. Peka på filnamnet. Lljudfilsmenyn visas på skärmen. 5. • Du kan även stoppa avspelning genom att trycka på knappen 5 AUDIO a. Att radera en ljudfil från ett USB-minne Filer kan raderas en i taget.
Inställningar på digitalpianot br bt bs På menyn MENU är det möjligt att välja ton och rytm och att ändra inställningar av klaviaturens tangent- och anslagskänslighet, pedal- och MIDI-inställningar m.m. Du kan därmed skräddarsy digitalpianots funktion enligt dina egna speciella behov. Inställningar på digitalpianot 1. 2. 3. Öppna menyn MENU och peka på den meny vars inställningar du vill ändra. Peka på en post vars inställning ska ändras.
Inställningar på digitalpianot ■ Menyn TONE Använd denna meny till att konfigurera ton och andra klaviaturinställningar. • Menyn TONE kan även tas fram genom att trycka på knappen bt TONE. Post Upper 1, Upper 2, Lower 1, Lower 2 Beskrivning Slår på eller av varje del och anger dess ton. Inställning Off (Av), On (På) Octave Ändra varje dels omfång i oktavenheter. –2 till 0 till 2 Auto Harmonize Se sidan SV-24. Off (Av), On (På) Duet Se sidan SV-16. Off (Av), On (På) Split Se sidan SV-15.
Inställningar på digitalpianot ■ Menyn BALANCE Använd denna meny till att justera volyminställningar för klaviaturen, autokomp m.m. Post Upper 1 Volume Beskrivning Inställning Se sidan SV-17. 0 till 127 Upper 2 Volume Se sidan SV-17. 0 till 127 Lower 1 Volume Se sidan SV-17. 0 till 127 Lower 2 Volume Se sidan SV-17. 0 till 127 Keyboard Volume Justerar volymnivåerna i alla delar som regleras av klaviaturen.
Inställningar på digitalpianot ■ Menyn EFFECT Använd denna meny för att tillämpa olika akustiska effekter på noter. Post Beskrivning Inställning Brilliance Reglerar glansen i tonen. –3 till 0 till +3 Reverb Type Bestämmer vilken typ av efterklang som ska tillämpas. Room1, Room2, Room3, Hall1, Hall2, Hall3, Plate1, Plate2, Plate3, Delay, Pan Delay, Large Room1, Large Room2, Stadium1, Stadium2, Long Delay1, Long Delay2 Chorus Type Bestämmer vilken typ av kör som ska tillämpas.
Inställningar på digitalpianot ■ Menyn SYSTEM SETTING Använd denna meny till att konfigurera universella digitalpianoinställningar. Post Beskrivning Inställning Speaker Bestämmer huruvida ljud ska matas ut via digitalpianots högtalare (On) eller dämpas (Off). Off, On Touch Response Justerar tangenternas anslagskänslighet.
Inställningar på digitalpianot Post Beskrivning Inställning Auto Resume När ”On” är valt för denna inställning memorerar digitalpianot aktuella inställningar närhelst det slås av och återställer dessa när det slås på igen. När ”Off” är valt återställs inställningarna till ursprungliga grundinställningar varje gång digitalpianot slås på. Off, On Auto Power Off Bestämmer om automatiskt strömavslag (sidan SV-7) är aktiverat (On) eller avaktiverat (Off).
Inställningar på digitalpianot ■ Menyn MIXER Använd denna meny till att ändra tonen för varje del och till att justera dess volym och efterklang. Nivåmätare Post Innebörd Inställning Del En del som är påslagen ljuder. Slå av delar som du inte vill ska ljuda. Off (Av), On (På) Tone Ändrar tonen. 550 Volume Ändrar volymen. Volymnivån för varje del anges av en nivåmätare på skärmen. 0 till 127 Pan Bestämmer stereopanoreringsposition för ljud som matas ut av digitalpianot.
Inställningar på digitalpianot ■ Menyn MIDI Använd denna meny till att konfigurera MIDI-inställningar. Vi hänvisar till ”Del- och MIDI-kanalstilldelningar” (sidan A-17) angående detaljer kring MIDI-kanaler tilldelade respektive port. Post Beskrivning Inställning Keyboard Channel Väljer kanalen för sändning av MIDI-data för klaviaturspelning till en yttre anordning (klaviaturkanal). 01 till 16 Accomp Out Slå på denna inställning för att sända MIDI-data motsvarande autokompet till en yttre anordning.
USB-minne Digitalpianot medger följande operationer på ett USBminne. z Formatering av USB-minne z Datalagring på ett USB-minne • Sångdata inspelade med digitalpianots MIDIinspelningsfunktion lagras på ett USB-minne som de är eller som en MIDI-fil (SMF-format 0). • Standard ljuddata från en dator (WAV-filer) kan också lagras på ett USB-minne och avspelas på digitalpianot. • Spelning på digitalpianot kan inspelas direkt på ett USB-minne.
USB-minne Att ansluta och ta bort ett USB-minne från digitalpianot • Anslut aldrig något utöver ett USB-minne till USBminnesporten. • När du utför en åtgärd med ett USB-minne eller slår på digitalpianot medan ett USB-minne är isatt behöver digitalpianot först utföra en ”monteringssekvens” för att förbereda för datautbyte med USB-minnet. Det kan hända att operationer på digitalpianot tillfälligt avaktiveras medan en monteringssekvens utförs.
USB-minne Lagring av digitalpianots data på ett USB-minne Det går att lagra minnesdata på digitalpianot (MIDIinspelningssånger) på ett USB-minne. • MIDI-inspelningssånger kan omvandlas till standard MIDI-filer (SMF) och lagras på USBminnet. • Under inspelning av en ljudinspelningssång sparas data direkt på USB-minnet, så åtgärderna nedan krävs inte. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Sätt i USB-minnet i digitalpianots USBminnesport. Peka på ”MEDIA” på menyn MENU. Peka på ”Save”. Peka på den datatyp du vill spara.
USB-minne Radering av data från ett USBminne Gör på följande sätt för att radera data (filer) på ett USB-minne. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Sätt i USB-minnet i digitalpianots USBminnesport. Peka på ”MEDIA” på menyn MENU. Peka på ”Delete”. Peka på datatypen för de data du vill radera. Peka på de data du vill radera. Peka på ”Execute”. Ett bekräftelsemeddelande för radering (”Sure?”) visas. 7. Peka på ”Yes”. • Meddelandet ”Please Wait” kvarblir på skärmen medan operationen utförs.
Anslutning till en dator Digitalpianot kan anslutas till en dator för utbyte av MIDI-data. Det går att sända speldata från digitalpianot till en separat inköpt musikprogramvara på din dator eller sända MIDI-data från datorn till digitalpianot för avspelning. Minimala datorsystemkrav Det följande visar minimala datorsystemkrav för att kunna sända och mottaga MIDI-data. Kontrollera att din dator uppfyller dessa krav innan den ansluts till digitalpianot.
Anslutning till en dator • Efter en lyckad anslutning utgör det inget problem att lämna USB-kabeln ansluten när du slår av datorn och/eller digitalpianot. • Detta digitalpiano överensstämmer med General MIDI Level 1 (GM). • För mer detaljerade uppgifter och anslutningar som gäller sändning och mottagning av MIDI-data för detta digitalpiano kan du erhålla aktuell information från webbsajten vid följande URL. http://world.casio.
Referens Felmeddelanden Ett av felmeddelandena nedan uppträder på skärmen när ett problem uppstår. • Peka på bq EXIT på skärmen för att ta bort ett felmeddelande och återgå till normal visning. Skärmmeddelande No Media No File No Data Read Only Orsak 1. USB-minnet är inte isatt i digitalpianots USBminnesport. 2. USB-minnet togs ur medan någon operation pågick. 3. USB-minnet är skrivskyddat. 4. USB-minnet har ett program för virusskydd.
Referens Felsökning Problem Inget ljud framställs vid tryck på en tangent. Digitalpianots tonhöjd är fel. Toner och/eller effekter låter underliga. Problemet försvinner inte när strömmen slås av och sedan på igen. Orsak 1. Volymreglaget VOLUME står på ”MIN”. 2. Hörlurar eller en kontaktadapter är ansluten till ett av uttagen PHONES. 3. Ikonen för Upper 1 är av. 1. Vrid volymreglaget VOLUME mot läget ”MAX”. 2. Koppla ur vadhelst som anslutits till ett av uttagen PHONES. 3.
Referens Se sidan Vid ett tryck på en knapp Ett tryck på en knapp vid spelning med duettläget, autokomp, inspelningsfunktionen eller skärs noten som ljuder av andra funktioner kan orsaka detta fenomen när digitalpianot skiftar mellan interna toneffekter. tillfälligt, eller det förekommer Det tyder inte på fel. en viss ändring i hur effekter tillämpas.
Referens Tekniska data för produkten Modell PX-360MBK Tangentbord Pianotangentbord med ebenholts/elfenbenskänsla, 88-tangenters klaviatur • Hastighetsupplösning: Max.
Referens Högtalare φ 12 cm × 2 + φ 5 cm × 2 (uteffekt 8 W + 8 W) Strömförsörjning Nättillsats: AD-A12150LW • Automatiskt strömavslag: Cirka 4 timmar efter den senaste operationen. Automatiskt strömavslag kan kopplas ur. Strömförbrukning 12 V = 10 W Mått 132,2 (B) × 29,3 (D) × 13,9 (H) cm Vikt Cirka 11,9 kg • Rätten till ändring av tekniska data och utformning förbehålles utan föregående meddelande. SV-66 PX360-SW-1A.
Referens Driftsföreskrifter Var noga med att läsa och observera nedanstående driftsföreskrifter. • Med en modell som har en inspelningsfunktion eller annan datalagringsfunktion bör du överföra data du vill bevara till en annan enhet innan du lämnar in produkten för service eller reparation. Lagrade data kan bli föremål för tillgång eller rentav radering under serviceåtgärden. ■ Placering Undvik att placera produkten på följande ställen.
Referens Hanteringsföreskrifter för nättillsats Modell: AD-A12150LW 1. Läs dessa anvisningar. 2. Förvara dessa anvisningar nära till hands. 3. Ge akt på alla varningar. 4. Följ alla anvisningar. 5. Använd inte produkten nära vatten. 6. Rengör enbart med en torr trasa. 7. Placera inte nära element, termostater, spisar eller andra värmekällor (inklusive förstärkare). 8. Använd endast fästdon och tillbehör som anges av tillverkaren. 9. Överlåt allt servicearbete till kvalificerade tekniker.
Referens STLport Copyright 1994 Hewlett-Packard Company Copyright 1996,97 Silicon Graphics Computer Systems, Inc. Copyright 1997 Moscow Center for SPARC Technology. Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation.
Bilaga Tonlista Gruppnummer Tonnamn Programändring Bankval MSB DSP Piano Gruppnummer Programändring Bankval MSB CLAVI 1 7 4 041 CLAVI 2 7 5 042 CLAVI 3 7 6 043 CLAVI 4 7 7 040 O Tonnamn DSP 001 GRAND PIANO CONCERT 0 2 002 GRAND PIANO BRIGHT 1 2 003 GRAND PIANO STUDIO 0 3 O 004 GRAND PIANO MODERN 0 4 O 044 WAH CLAVI 1 7 8 O 005 ROCK PIANO 1 3 O 045 WAH CLAVI 2 7 9 O 006 LA PIANO 1 4 O 007 DANCE PIANO 1 1 5 008 DANCE PIANO 2 1 6 046 CRU
Bilaga Gruppnummer Tonnamn 012 CLEAN GUITAR 2 Programändring Bankval MSB DSP Gruppnummer Programändring Bankval MSB 27 3 O 024 VIOLIN 40 2 O 025 SLOW VIOLIN 40 3 026 VIOLA 41 2 CELLO 42 2 Tonnamn 013 CLEAN GUITAR 3 27 4 014 CLEAN GUITAR 4 27 5 015 CHORUS CLEAN GUITAR 1 27 6 O 027 016 CHORUS CLEAN GUITAR 2 27 7 O 028 SLOW CELLO 42 3 017 CRUNCH ELEC.GUITAR 1 27 8 O 029 CONTRABASS 43 2 018 CRUNCH ELEC.
Bilaga Gruppnummer Tonnamn Programändring Bankval MSB DSP Synth Gruppnummer Tonnamn Programändring Bankval MSB 076 ATMOSPHERE 99 2 077 ATMOSPHERE PAD 99 3 078 STEEL PAD 99 4 BRIGHTNESS 100 2 001 SAW LEAD 1 81 2 002 SAW LEAD 2 81 3 003 SAW LEAD 3 81 4 079 004 MELLOW SAW LEAD 81 5 080 ECHO VOICE 102 2 005 SLOW SAW LEAD 81 6 081 ECHO PAD 102 3 006 PULSE SAW LEAD 81 7 082 POLY DROP 102 4 007 TRANCE LEAD 81 8 083 STAR THEME 103 2 008 SS LEAD
Bilaga Gruppnummer 028 Tonnamn GM CLEAN GUITAR Programändring Bankval MSB 27 0 104 DSP Gruppnummer Programändring Bankval MSB GM SF 103 0 0 Tonnamn 029 GM MUTE GUITAR 28 0 105 GM SITAR 104 030 GM OVERDRIVE GT 29 0 106 GM BANJO 105 0 031 GM DISTORTION GT 30 0 107 GM SHAMISEN 106 0 032 GM GT HARMONICS 31 0 108 GM KOTO 107 0 033 GM ACOUSTIC BASS 32 0 109 GM THUMB PIANO 108 0 034 GM FINGERED BASS 33 0 110 GM BAGPIPE 109 0 035 GM PICKED BASS 34 0
Bilaga • Med vissa gitarrtoner kan spelning i det lägsta registret (längst till vänster) eller högsta registret (längst till höger) resultera i att knäppande missljud, harmoniska övertoner eller andra egendomliga spelljud inkluderas med noterna. • Vi hänvisar till ”Trumtilldelningslista” på sidan A-6 angående information om vilka slagverksinstrument som tilldelas varje tangent när en trumsats är vald. A-5 PX360-SW-1A.
PX360-SW-1A.
PX360-SW-1A.
Bilaga Rytmlista Gruppnummer Rytmnamn Pops Gruppnummer Rytmnamn Jazz 001 POP ROCK 1 001 002 POP 002 SLOW BIG BAND MIDDLE BIG BAND 003 ELECTROPOP 003 FAST BIG BAND 004 FUNK 8 BEAT 004 ORCHESTRA SWING 005 UK BEAT 005 SWING 006 6/8 POP 006 SLOW SWING 007 ACOUSTIC GUITAR POP 007 JAZZ WALTZ 008 POP ROCK 2 008 FOX TROT 009 SLOW SOUL 009 QUICKSTEP 010 FAST SOUL 010 JAZZ COMBO 1 011 60's SOUL European 012 OLDIES SOUL 001 SCHLAGER 013 60's POP 002 POLKA 014 60
Bilaga Gruppnummer Rytmnamn Arabic/Oriental Gruppnummer Rytmnamn 015 EASY LISTENING BALLAD UNPLUGGED BALLAD 011 MALFOUF 016 012 BALADI 017 ROCK BALLAD 1 013 KHALIJI 018 ROCK BALLAD 2 014 ADANI 019 6/8 ROCK BALLAD 015 MUS 020 OLDIES BALLAD 016 SIRTAKI 001 PIANO 8 BEAT 017 BHANGRA 002 PIANO BALLAD 1 PIANO BALLAD 2 Indian Piano Rhythms 018 DADRA 003 019 GARBA 004 EP BALLAD 1 020 KEHARWA 005 EP BALLAD 2 021 DANDIYA 006 BLUES BALLAD 022 TEEN TAAL 007 JAZZ COM
Bilaga Musikförinställningslista Gruppnummer Förinställningsnamn Gruppnummer Pops 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 Soft Pop Winter Pop Oldies Pop Alpine Flora Gypsy Rain Pop Movie Waltz Funky Pop Love Pop 60's Pop Rising Sun Pop Ska Weep Blues Cartoon Carol My Life Blue Love Xmas Pop Shuffle Pop1 Shuffle Pop2 70's Soul 70's Pop West Coast Bossa Pop Radio
Bilaga Gruppnummer Förinställningsnamn 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 FantaisieImp Humoresque Pavane Hope & Glory Moldau FromNewWorld Reverie Nutcracker Liebestraume Gymnopedies Jupiter Entertainer MapleLeafRag 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 Michael Row GrndpasClock Troika AuldLangSyne Aloha Oe O Sole Mio Furusato SzlaDziweczk Battle Hymn Condor ScarboroFair Danny Boy Greensleeves Annie Laurie AmazingGrace WeWishU
Bilaga Fingersättningsguide Fingered 1, Fingered 2 ackord C C6 *1 *3 Cm Cm6 *2 *3 Cdim Cadd9 Caug *3 Cmadd9 C 5 C69 *3 Csus4 *3 Cm69 *3 Csus2 *3 C7 ( 9) C7 C7 (9) Cm7 *3 C7 ( 9) C7 ( 11) CM7 CmM7 C7 ( 13) Cdim7 *3 C7 (13) CdimM7 Cm7 (9) C7 5 *3 Cm7 (11) *3 Cm7 5 *3 CM7 (9) CM7 5 CmM7 (9) Caug7 C5 (endast rot och 5:e) *4 CaugM7 C8 (endast rot eller rot plus oktav) *4 C7sus4 *1 Med Fingered 2, tolkas som Am7. b *2 Med Fingered 2, tolkas som Am7 5.
Bilaga Fingered 3, Full Range ackord Utöver ackorden som kan fingersättas med Fingered 1 och Fingered 2 erkänns även följande ackord. C # D F F# G A b A B b C #m Dm Fm C C C C C C C C C C C F#m Gm Abm Am B bm Bm C#dim Ddim C C C C C C C C Fdim F#din Gdim Abdin Adin Bdin A b7 F7 C C Fm7 FM7 C C C AbM7 C C C C C F#m7b5 Gm7 A badd9 C C C C • Med Fingered 3 tolkas den lägsta noten som fingersätts som basnot. Omvända former stöds inte.
Bilaga Parameterlista Att kontrollera denna inställningspost: Se denna spalt i tabellen nedan: Inställningsposter som alltid lagras när strömmen slås av 1 Inställningsposter som återställs till de som gällde senaste gången strömmen slogs av när ”On” är vald för inställningen ”Auto Resume” (sidan SV-53) 2 Inställningsposter lagrade av register (sidan SV-34). 3 4 5 6 Inställningsposter ändrade av direktförinställning (sidan SV-23). Inställningsposter ändrade vid val av en flygelton (sidan SV-14).
PX360-SW-1A.
PX360-SW-1A.indd 87 Root C C /(D ) D (D )/E E F F /(G ) G • Eftersom ackordinmatningsomfånget är begränsat stöder denna modell kanske inte vissa av ackorden ovan.
Bilaga ■ Port C: Avspelning av solospår från MIDIinspelning Del- och MIDIkanalstilldelningar Delnummer ■ Port A: Klaviatur, autokompspelning, annat Delnummer MIDI-kanal *1 Funktion 1 In:1 Out:01 *2 Upper1 2 In:2 Out:02 Upper2 3 In:3 Out:03 Lower1 4 In:4 Out:04 Lower2 5 In:5 Out:05 Auto Harmonize 6 In:6 – 7 In:7 – 8 In:8 Metronome 9 In:9 Out:9 Accomp Percussion *3 10 In:10 Out:10 Accomp Drum *3 *3 11 In:11 Out:11 Accomp Bass 12 In:12 Out:12 Accomp Chord1 *3 13 In:
PX360-SW-1A.indd 89 2015/05/21 11:06:11 2 45 6 7 8 9 bk bl 1 3 PX-360M bm • Klipp av denna sida längs den streckade linjen så att du har den till hands när du läser instruktionshäftet.
PX360-SW-1A.
PX360-SW-1A.
SV PX-360M INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata ”Säkerhetsföreskrifter” innan det digitala pianot tas i bruk för första gången. Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland. MA1505-A PX360-SW-1A PX360-SW-1A.