PX150_r_Cover1-4.fm Page 1 Tuesday, May 15, 2012 10:27 AM R PX-150 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Сохраните всю информацию, чтобы обращаться к ней в будущем. Данный знак утилизации означает, что упаковка соответствует экологическому законодательству Германии. Правила безопасности Перед тем как приступать к эксплуатации пианино, прочитайте брошюру «Правила безопасности».
Responsible within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany Декларация о соответствии согласно Директиве ЕС Manufacturer: CASIO COMPUTER CO.,LTD.
PX150_r.book Page 1 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Содержание Общие указания .............................. R-2 Кнопка «FUNCTION»................................................ R-3 Сохранение настройки и применение блокировки органов управления.................................................. R-3 Задание показателей настройки с помощью клавиатуры ............... R-20 Воспроизведение всех встроенных композиций..............................................................
PX150_r.book Page 2 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Общие указания 1 2 3 4 5 6 7 8 Тыльная сторона bk bl Нижняя сторона Установка пюпитра Вставить пюпитр основанием в канавку на верхней стороне цифрового пианино.
PX150_r.book Page 3 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Общие указания ПРИМЕЧАНИЕ • Нижеприведенные названия в тексте настоящей инструкции всегда обозначаются жирным шрифтом.
PX150_r.book Page 4 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Сетевая розетка Данное цифровое пианино работает от обычной бытовой электросети. На время неиспользования цифрового пианино обязательно его выключайте. Пользование адаптером переменного тока Подключайте изделие к сети только через адаптер переменного тока (стандарт JEITA, с унифицированной поляризованной вилкой) из комплекта цифрового пианино. Подключение через адаптер переменного тока другого типа может вызвать повреждение цифрового пианино.
PX150_r.book Page 5 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Сетевая розетка Включение и выключение инструмента 1. Цифровое пианино включается нажатием на кнопку P (POWER). • Кнопка P (POWER) загорается. • При включении цифрового пианино выполняется подготовка системы с целью ее инициализации. Во время инициализации системы происходит поочередное включение и выключение ламп кнопок тембров примерно в течение пяти секунд, что и указывает на инициализацию системы. 2.
PX150_r.book Page 6 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Подключения ВНИМАНИЕ! • Перед подключением к цифровому пианино регулятором «VOLUME» убавьте громкость. После подключения можно выставить громкость на нужный уровень. Подключение наушников Тыльная сторона Подключение аудиоаппаратуры, усилителя Для повышения громкости и качества звука к цифровому пианино можно подключить аудиоаппаратуру или усилитель, чтобы при игре выводить звук через динамики внешнего устройства.
PX150_r.book Page 7 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Подключения Функции педального блока SP-33 Подключение педали Подключение к гнезду «DAMPER PEDAL» прилагаемой педали (SP-3) позволяет использовать ее как демпферную педаль. Нажатие на демпферную педаль во время исполнения увеличивает длительность извлекаемых звуков.
PX150_r.book Page 8 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Игра с применением разных тембров VOLUME METRONOME FUNCTION SONG a ELEC PIANO GRAND PIANO Выбор и воспроизведение тембра Пианино снабжено 18 «встроенными» тембрами. • Названия тембров указаны над клавишами клавиатуры, которым они присвоены. Как выбрать тембр 1. Выбрать нужный тембр.
PX150_r.book Page 9 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Игра с применением разных тембров Басовые тембры («BASS 1», «BASS 2») ПРИМЕЧАНИЕ • Первые 5 из 18 «встроенных» в цифровое пианино тембров — рояльные. У каждого тембра свои отличительные достоинства, так что выбирать следует тембр, подходящий для композиции, которой вы подыгрываете, или соответствующий личным предпочтениям. Тембрам «CONCERT» и «MODERN» для быстроты и удобства их выбора присвоены кнопки.
PX150_r.book Page 10 Friday, May 18, 2012 9:57 AM Игра с применением разных тембров Наложение двух тембров Наложение двух тембров одного на другой с тем, чтобы они звучали одновременно, выполняется в следующем порядке. При задании двух тембров для наложения первый выбранный тембр будет основным, а второй — наложенным. 1. Как отрегулировать баланс громкости сдвоенного тембра 1.
PX150_r.book Page 11 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Игра с применением разных тембров Применение эффектов Реверберация обеспечивает резонирование звуков. Хорус добавляет звукам широту. 1. Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, с помощью клавиши клавиатуры «REVERB» или «CHORUS» перебрать имеющиеся варианты. Работа с метрономом 1. • Метроном включается. • Удары метронома сопровождаются миганием лампы над кнопкой «SONG a». 2.
PX150_r.book Page 12 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Игра с применением разных тембров 4. Для выключения метронома нажать на кнопку «METRONOME» или «SONG a». Игра дуэтом • Чтобы у выбранной из фонотеки мелодии восстановить исходный темп, при выполнении действия 3 одновременно нажать на клавиши + и –. При нажатии на клавиши + и – во время записи восстанавливается темп 120. Режим «Дуэт» позволяет разделить клавиатуру фортепиано на две равные части и играть дуэтом.
PX150_r.book Page 13 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Игра с применением разных тембров Изменение звуковысотности частей клавиатуры в режиме «Дуэт» Режим «Дуэт» позволяет изменять диапазоны левой и правой частей клавиатуры с шагом в октаву относительно звуковысотности по умолчанию. Это бывает удобно когда, например, при исполнении одним человеком партии левой руки, а другим — партии правой руки начальный диапазон по умолчанию недостаточен. 1.
PX150_r.book Page 14 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Воспроизведение встроенных композиций RECORDER FUNCTION SONG a Цифровое пианино снабжено фонотекой на 60 встроенных мелодий. Все 60 мелодий можно воспроизвести по порядку от начала до конца. 2. ВНИМАНИЕ! • После выбора встроенной композиции может потребоваться несколько секунд на ее загрузку. На время загрузки композиции клавиши клавиатуры и кнопки блокируются. Во время игры на клавиатуре выполнение следующего действия вызывает прекращение вывода.
PX150_r.book Page 15 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Воспроизведение встроенных композиций Воспроизведение определенной композиции из фонотеки Фонотека содержит как встроенные композиции (01—60), так и перенесенные в память цифрового пианино из компьютера* (61—70). Выбор и воспроизведение одной из этих композиций выполняется в порядке, описанном ниже. * Цифровое пианино позволяет переносить в его память из компьютера музыкальные файлы, загруженные из интернета. Дополнительную информацию см.
PX150_r.book Page 16 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Запись и воспроизведение RECORDER FUNCTION METRONOME SONG a Извлекаемые ноты можно записывать в память цифрового пианино и воспроизводить их впоследствии. Дорожки Дорожка — это хранилище записанных данных, причем композиция состоит из двух дорожек: дорожка 1 и дорожка 2. Дорожки могут быть записаны по отдельности, а затем объединены так, чтобы они воспроизводились как единая композиция. Дорожка 1 Запись При воспроизведении ...
PX150_r.book Page 17 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Запись и воспроизведение Как записать определенную дорожку композиции 4. • Запись начинается автоматически. 5. После записи на одну из дорожек композиции можно выполнить запись на другую дорожку, слушая свою запись, выполненную на первую дорожку. 1. Начните играть. Для остановки записи нажать на кнопку «SONG a». • Лампа кнопки «RECORDER» и лампа дорожки, на которую выполнялась запись, начинает гореть не мигая.
PX150_r.book Page 18 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Запись и воспроизведение Как выполнить запись на одну дорожку композиции, слушая другую дорожку 1. Нажать на кнопку «RECORDER»; ее лампа должна загореться. 2. Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажатием на кнопку «RECORDER (L/R)» выбрать дорожку для воспроизведения во время записи. 3. Нажать на кнопку «RECORDER»; ее лампа должна замигать. • Лампа L мигает. 4.
PX150_r.book Page 19 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Запись и воспроизведение Удаление записанного материала В нижеописанном порядке выполняется удаление определенной дорожки композиции. ПРИМЕЧАНИЕ • Начиная с действия 3 и до фактического удаления данных при выполнении действия 4 на цифровом пианино действует только кнопка «RECORDER (L/R)». Действия остальными кнопками невозможны. ВНИМАНИЕ! • Выполнение действий, описанных ниже, приводит к удалению всех данных с выбранной дорожки.
PX150_r.book Page 20 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Задание показателей настройки с помощью клавиатуры FUNCTION Помимо выбора тембров и мелодий в фонотеке кнопка «FUNCTION» может также использоваться в сочетании с клавишами клавиатуры для задания эффектов, чувствительности клавиатуры, других показателей настройки. Как задавать показатели настройки с помощью клавиатуры 1. В разделе «Перечень параметров» на стр. R-22 — R-24 найти задаваемый параметр и обратить внимание на его характеристики. 2.
PX150_r.book Page 21 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Задание показателей настройки с помощью клавиатуры Клавиши клавиатуры, используемые для задания показателей настройки • Номера от 1 до cl соответствуют номерам в разделе «Перечень параметров» на стр. R-22 — R-24.
PX150_r.book Page 22 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Задание показателей настройки с помощью клавиатуры Перечень параметров ■ Тембры Параметр Варианты значений 7 Выбор тембра См. стр. R-8. Метод задания (стр. R-20) A По умолчанию — GRAND PIANO (CONCERT) Описание Примечания Присвоение тембра клавиатуре (стр. R-8). 8 Pеверберация Откл. (OFF), 1—4 D (по умолчанию — 2) Задание громкости звуков (стр. R-11). 9 Xорус Откл. (OFF), 1—4 D (по умолчанию — 2) Регулирование широты звуков (стр. R-11).
PX150_r.book Page 23 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Задание показателей настройки с помощью клавиатуры ■ Клавиатура Параметр Варианты значений Метод задания (стр. R-20) Описание Примечания 1 Тональность –12—0—12 2 Настройка 415,5 Гц — 440,0 Гц B — 465,9 Гц (по умолчанию — 440,0 Гц) Повышение и понижение • Во время воспроизведения звуковысотности цифрового мелодии из фонотеки пианино с шагом в 0,1 Гц звуковысотность изменить относительно стандартной невозможно.
PX150_r.book Page 24 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Задание показателей настройки с помощью клавиатуры ■ MIDI и другие показатели настройки Параметр bp Режим „USBустройство“ Варианты значений Метод задания (стр.
PX150_r.book Page 25 Friday, May 18, 2012 9:57 AM Подключение к компьютеру Подключение цифрового пианино к компьютеру позволяет выполнять обмен MIDI-данными между ними. Из цифрового пианино в установленное на компьютере музыкальное ПО (из числа имеющегося в продаже) можно передавать данные, создающиеся при игре на цифровом пианино, а из компьютера в цифровое пианино — MIDI-данные для воспроизведения. 2.
PX150_r.book Page 26 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Подключение к компьютеру Работа с MIDI 2. Что такое «MIDI»? Переключить цифровое пианино из режима «USB-устройство» в режим сохранения.
PX150_r.book Page 27 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Подключение к компьютеру 4. Дважды щелкнуть по пункту «PIANO». • В пункте «PIANO» имеются папки «MUSICLIB» и «RECORDER». • Для переноса пользовательской композиции из компьютера в цифровое пианино открыть папку «MUSICLIB» и поместить композиции в одну из подпапок c номером от 61 до 70. Номер подпапки соответствует номеру фонотеки: подпапка 61 соответствует фонотеке 61 и так далее.
PX150_r.book Page 28 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Подключение к компьютеру 5. По завершении копирования файла вернуть инструмент из режима «USBустройство» в режим MIDI. • В случае компьютера «Макинтош» данные «выбросить» (перетащить в мусорную корзину). • Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, нажать на соответствующую клавишу клавиатуры. Дополнительную информацию см. в графе «Режим „USB-устройство“» (стр. R-24).
PX150_r.book Page 29 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Справочная информация Поиск и устранение неисправностей Осложнение При нажатии на клавишу клавиатуры нет звука. Причина 1. Регулятор «VOLUME» выставлен на «MIN». 2. К одному из гнезд «PHONES» подключены наушники, или в него вставлен разъем адаптера. 3. Отключен встроенный источник звука MIDI. 1. Тональность цифрового пианино выставлена не на 0. Способ устранения 1. Повернуть регулятор «VOLUME» в сторону надписи «MAX». 2.
PX150_r.book Page 30 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Справочная информация Технические характеристики изделия Модель PX-150BK, PX-150WE Клавиатура фортепианная, 88 клавиш, динамическая Максимальная полифония 128 нот Тембры 18 • Наложение тембров (кроме басовых) • Тембральное разделение (только при задании басовых тембров) Эффекты Яркость (–3—0—3), реверберация (4 типа), хорус (4 типа), ЦОС-эффекты, демпферный резонанс Метроном • Число долей: 0, 2, 3, 4, 5, 6 • Диапазон значений темпа 20—255.
PX150_r.book Page 31 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Справочная информация Правила безопасности Обязательно прочитайте и соблюдайте следующие правила безопасности. ■ Размещение инструмента Избегайте устанавливать изделие в следующих местах: • в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей и высокой влажности; • в местах, подверженных воздействию очень высоких и очень низких температур; • вблизи радиоприемника, телевизора, видеомагнитофона, тюнера.
PX150_r.book Page 32 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Справочная информация Правила обращения с адаптером переменного тока Модель AD-A12150LW 1. Прочитайте настоящие указания. 2. Настоящие указания храните под рукой. 3. Учтите все предупреждения. 4. Соблюдайте все указания. 5. Не пользуйтесь изделием около воды. 6. Протирайте только сухой тканью. 7. Не устанавливайте изделие у радиаторов, обогревателей, печей, любых иных источников тепла (в т. ч. усилителей). 8.
PX150_r.book Page 1 Tuesday, May 15, 2012 2:34 PM Приложение Перечень тембров Название тембра Смена программы Список композиций Выбор банка, старший разряд № Название композиции 01 Nocturne Op.9-2 Fantaisie-Impromptu Op.66 GRAND PIANO CONCERT 0 0 02 GRAND PIANO MODERN 0 1 03 Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu” GRAND PIANO CLASSIC 0 2 04 Étude Op.10-5 “Black Keys” GRAND PIANO MELLOW 0 3 05 Étude Op.10-12 “Revolutionary” GRAND PIANO BRIGHT 0 4 06 Étude Op.
Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True voice O X X X O X X X X X X O X O O X X X X X X X 0,32 1 5 6, 38 7 10 11 16 17 18 19 64 65 66 67 76 77 78 80 81 82 83 X O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O X O O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0, 8nH v =** O 9nH v = 1 - 127 X 8nH v = 64 X X 0 - 127 0 - 127*1 Mode 3 X 1 - 16 1 - 16 Recognized 0 - 127 Mode 3 X Default Messages Altered Mode Note Number 1 - 16 1 - 16 Default Changed Transmitted R
Responsible within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany Декларация о соответствии согласно Директиве ЕС Manufacturer: CASIO COMPUTER CO.,LTD.
PX150_r_Cover1-4.fm Page 1 Tuesday, May 15, 2012 10:27 AM R PX-150 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Сохраните всю информацию, чтобы обращаться к ней в будущем. Данный знак утилизации означает, что упаковка соответствует экологическому законодательству Германии. Правила безопасности Перед тем как приступать к эксплуатации пианино, прочитайте брошюру «Правила безопасности».