FDI MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING GUIDA DELL’UTILIZZATORE Conservez en lieu sûr pour toute référence future. Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag. Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri. Consignes de sécurité Avant d’utiliser le piano, veuillez lire les “Précautions concernant la sécurité” imprimées séparément.
Belangrijk! Merk a.u.b. de volgende belangrijke informatie op alvorens dit product te gebruiken. • Voordat u de los verkrijgbare AD-12 netadapter in gebruik neemt dient u eerst te controleren dat hij niet beschadigd is. Check het netsnoer zorgvuldig op breuken, barsten, ontblootte bedrading en andere ernstige beschadigingen. Laat kinderen nooit een netadapter gebruiken die ernstig beschadigd is. • Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder drie jaar. • Gebruik enkel de CASIO AD-12 netadapter.
Inhoudsopgave Algemene gids .........................D-2 Overige instellingen...............D-19 Weergeven van alle melodieën in de muziekbibliotheek ....................................... D-3 Veranderen van de toetsgevoeligheid ...... D-19 Stroomvoorziening ................. D-4 Gebruik van de netadapter ......................... D-4 Aansluitingen .......................... D-5 Aansluiting van de hoofdtelefoon ............... D-5 Veranderen van de sleutel van de piano ...............................
Algemene gids Achterpaneel Aanbrengen van de partituurstandaard Steek de partituurstandaard in de gleuf aan de bovenkant van de digitale piano zoals aangegeven in de afbeelding. 1 2 Linker paneel 3 4 5 6 G 7 8 9 0AB C D E F H I J K OPMERKING • Elk hoofdstuk van deze gebruiksaanwijzing begint met een afbeelding van de console van de piano met de toetsen en andere bedieningsorganen die u moet bedienen.
Algemene gids 1 Pedaaldemperaansluiting (PEDAL DAMPER) B 2 Pedaal zacht/sostenuto aansluiting (PEDAL SOFT/SOSTENUTO) Weergave/stop, start/stop toets (PLAY/STOP, START/STOP) C Muziekbibliotheek-, ritmetoets (MUSIC LIBRARY, RHYTHM) D Links/spoor 1 Rechts/spoor 2 toets (LEFT/TRACK 1 RIGHT/TRACK 2 ) E Melodiegeheugentoets (SONG MEMORY) F Metronoomtoets (METRONOME) G Toontoetsen (TONE) H Tempotoetsen (TEMPO) I Melodie/ritmeselectie toetsen (SONG/RHYTHM SELECT) J Maatslagtoetsen (BEAT) K Sp
Stroomvoorziening Door aansluiten op een stopcontact kan deze digitale piano worden bediend. Let er op de digitale piano altijd uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te trekken wanneer u de digitale piano niet gebruikt. Gebruik van de netadapter Zorg ervoor enkel de voor deze digitale piano voorgeschreven netadapter te gebruiken.
Aansluitingen BELANGRIJK! • Telkens wanneer u externe apparatuur aansluit dient u eerst de VOLUME regelaar van de digitale piano en de volumeregelaar van de externe apparatuur in te stellen op een relatief laag niveau. U kunt later het volume instellen op een gewenst volume nadat de aansluitingen tot stand gebracht zijn. • Refereer altijd aan de documentatie die meegeleverd wordt met de externe apparatuur voor de juiste aansluitprocedures.
Spelen met verschillende tonen Selecteren en weergeven van een toon U kunt kiezen uit vier nagalmeffecten en vier zwevingseffecten door op de klaviertoetsen te drukken die hieronder worden aangegeven. De piano heeft acht ingebouwde tonen. 1 Overige effectinstellingen Druk op de POWER toets. 1 Nagalmeffecttoetsen Kamer 2 POWER toets 2 Kamer 1 Stel het volumeniveau in d.m.v. de VOLUME regelaar. • Voordat u met spelen begint is het een goed idee om het volume eerst op een laag niveau in te stellen.
Spelen met verschillende tonen Lagen aanbrengen van twee tonen Gebruik de volgende procedure om een laag van twee tonen aan te brengen zodat ze tegelijkertijd klinken. 1 Druk tegelijkertijd op de TONE toetsen van de twee tonen die u een gelaagde toon wilt laten vormen. Toewijzen van verschillende tonen aan de linker- en rechterkant van het toetsenbord U kunt verschillende tonen aan de klaviertoetsen aan de linker- en aan de rechterkant van het toetsenbord toewijzen.
Spelen met verschillende tonen Specificeren van het splitspunt van het toetsenbord 1 Terwijl u de SPLIT toets ingedrukt houdt, drukt u op de klaviertoets waar u de linker grens van de (rechter) toon van het hoge bereik wilt laten zijn. Linker grens van het hoge bereik Laag bereik Hoog bereik • Er wordt geen geluid weergegeven wanneer u op dat moment op een klaviertoets drukt.
Spelen met verschillende tonen Gebruiken van de ingebouwde metronoom U kunt de metronoon gebruiken om de maat te laten tellen om u te helpen de juiste timing aan te houden. 1 Druk op de METRONOME toets. 2 Houd de CONTROL toets ingedrukt en druk tegelijkertijd de BEAT [ ] of [ ] toets in om te specificeren hoeveel maatslagen er per maat zijn. • Hierdoor wordt de metronoom gestart. • De eerste waarde van de maatslag kan ingesteld worden op een waarde tussen 2 en 6.
Spelen van ritmes U kunt kiezen uit 20 ingebouwde ritmes. De ritmes 0 tot en met 9 omvatten geluiden van percussieinstrumenten maar de ritmes 10 tot en met 19 hebben die niet. Zie de volgende pagina voor informatie aangaande het gebruik van de ritmes 10 tot en met 19. OPMERKING • U kunt ook door de beschikbare ritmes in stap 2 circuleren door de CONTROL toets ingedrukt te houden en op de SONG/RHYTHM SELECT [ ] of [ ] toets te drukken.
Spelen van ritmes Bijstellen van het tempo van het ritme Druk op de RHYTHM toets zodat de RHYTHM indicator gaat branden. 1 • Telkens bij indrukken van de toets wordt heen en weer gegaan tussen de bovenste indicator en de onderste. Terwijl u de CONTROL toets ingedrukt houdt, gebruikt u de TEMPO [ ] en [ ] toetsen om het tempo (de snelheid) van het ritme te veranderen. 2 • Druk tegelijkertijd op de TEMPO [ ] en [ ] toetsen om het ritme terug te stellen op de standaard instelling van het tempo.
Spelen van ritmes 4 Gebruik een CASIO CHORD vingerzetting om het eerste akkoord te spelen binnen het bereik van het begeleidingstoetsenbord. • Hierdoor gaat het intropatroon voor het geselecteerde ritme spelen gevolgd door het ritme en het akkoordpatroon van de automatische begeleiding. 5 Gebruik CASIO CHORD vingerzettingen om andere akkoorden aan te slaan.
Spelen van ritmes ■ FINGERED (vingerzetting) Bij deze functie specificeert u akkoorden door ze te spelen zoals u zou doen op een piano, d.w.z. binnen het begeleidingstoetsenbordbereik. Om dus een C akkoord te spelen dient u C-E-G aan te slaan. FINGERED begeleidingstoetsenbord melodietoetsenbord Begeleidingstoetsen en • Behalve bij de akkoorden bij de hierboven aangegeven noot* 1 zullen geïnverteerde vingerzettingen (bijvoorbeeld E-G-C of G-C-E i.p.v.
Spelen van ritmes Voorbeeld: Om het akkoord C majeur te spelen en C . E 1 E E G C G C 1 .. Akkoord C 2 .. Akkoord CC E 2 OPMERKING • Als er meer dan zes halftonen tussen de laagste noot en de volgende noot daar rechts van liggen, wordt de laagste noot geïnterpreteerd als een basnoot. Instellen van het begeleidingsvolume Voer de volgende bewerking uit om het volumeniveau te veranderen van het ritme en de akkoordbegeleiding.
Leren om de melodieën in de muziekbibliotheek te spelen Spelen van de melodieën in de muziekbibliotheek Uw piano wordt geleverd met 30 ingebouwde melodieën in de muziekbibliotheek. Zie de melodielijst op pagina A-1 van deze gebruiksaanwijzing voor nadere informatie. OPMERKING • U kunt ook door de beschikbare melodieën in stap 2 circuleren door de CONTROL toets ingedrukt te houden en op de SONG/RHYTHM SELECT [ ] en [ ] toetsen te drukken.
Opnemen naar en weergeven van het melodiegeheugen U kunt de noten die u speelt opslaan in het melodiegeheugen om ze later weer te geven. Sporen Het geheugen van dit keyboard neemt noten op en geeft ze weer ongeveer zoals een normale bandrecorder. Er zijn twee sporen die gescheiden opgenomen kunnen worden. Naast noten kan elk spoor haar eigen toonnumer toegewezen worden. Tijdens de weergave kunt u het tempo aanpassen om de weergavesnelheid te veranderen.
Opnemen naar en weergeven van het melodiegeheugen Opnemen van uw spel op het toetsenbord U kunt opnemen op beide sporen met of zonder weergave van het andere spoor. Opnemen op het ene spoor terwijl het andere niet wordt weergegeven 1 Druk tweemaal op de SONG MEMORY toets zodat de SONG MEMORY indicator gaat branden. • Op dat moment moet de LEFT/TRACK 1 indicator gaan branden. Dit geeft aan dat de standbyfunctie van piano klaar is voor het opnemen van Spoor 1.
Opnemen naar en weergeven van het melodiegeheugen Opnemen van het ene spoor terwijl u het andere aan het weergeven bent 3 Nadat u klaar bent opnemen kunt u Spoor 1 en Spoor 2 tegelijkertijd weergeven. Voorbeeld: Opnemen op Spoor 2 terwijl u de inhoud van Spoor 1 aan het weergeven bent 1 Druk een maal op de SONG MEMORY toets. 2 Druk op de LEFT/TRACK 1 RIGHT/ TRACK 2 toets zodat de LEFT/TRACK 1 indicator gaat branden. 3 Druk nogmaals op de SONG MEMORY toets.
Overige instellingen Veranderen van de toetsgevoeligheid 1 Deze instelling verandert de relatieve gevoeligheid van het klaviertoetsen. Veranderen van de sleutel van de piano 2 Gebruik deze instelling om de sleutel van het toetsenbord in stapjes van een halve toon te verhogen of te verlagen. Veranderen van de toonhoogte van de piano voor aanpassing aan een ander instrument 3 Gebruik deze instelling om de algehele toonhoogte van de piano te verhogen of te verlagen.
Overige instellingen Gebruiken van MIDI Wat is MIDI? De letters “MIDI” vormen de afkorting van “Musical Instrument Digital Interface”, vrij vertaald als digitale interface voor muziekinstrumenten. MIDI is een wereldstandaard voor digitale signalen en aansluitingen die het mogelijk maakt voor muziekinstrumenten en computers (machines) om data met elkaar uit te wisselen ongeacht het merk of het fabrikaat van de apparatuur.
Overige instellingen Uitbreiden van de selecties in de muziekbibliotheek U kunt melodiedata overbrengen van uw computer naar de muziekbibliotheek van uw piano. U kunt maximaal 10 melodieën opslaan (ongeveer 7.600 noten, ongeveer 47 kilobytes) als muziekbibliotheekmelodieën 30 – 39. Bij het gebruik van SMF data die u aanschaft of zelf creëert, dient u een speciaal CASIO conversie software te gebruiken om de data over te brengen naar het CASIO formaat voordat u de data naar de piano kunt oversturen.
Oplossen van moeilijkheden Symptoom Mogelijke oorzaak Aktie Geen geluid geproduceerd bij 1. VOLUME regelaar staat op 1. Schuif de VOLUME regelaar in indrukken van de klaviertoetsen. MIN. de richting van de MAX kant. 2. Hoofdtelefoon is aangesloten 2. Haal de stekker van de op de digitale piano. hoofdtelefoon uit de digitale piano. 3. Lokale bediening is 3. Schakel de lokale bediening in. uitgeschakeld. 4. Controleer de huidige instelling 4. Verander de begeleidingsfunctie van de begeleidingsfunctie.
Technische gegevens Model: PX-100 Toetsenbord: 88 pianotoetsen (met toetsrespons) Polyfonie: 32 noten, maximaal Tonen: 8; met lagen en splitsen Digitale effecten: Nagalm (4 types), koor (4 types) Metronoom: • Voortekening: 0, 2, 3, 4, 5, 6 • Tempobereik: 30 – 255 Automatische begeleiding: • Aantal ritmes: 20 • Tempobereik: 30 – 255 • Bedieningen: START/STOP, INTRO/ENDING, SYNCHRO/FILL-IN • Functies: Normaal; CASIO CHORD, FINGERED, FULL RANGE CHORD • Begeleidingsvolume: instelbaar Muziekbibliot
Voorzorgsmaatregelen bij de bediening Plaatsen van het toestel Vermijd de volgende plaatsen. • Plaatsen die direct aan het zonlicht en hoge vochtigheid blootstaan. • Plaatsen die blootstaan aan bijzonder lage temperaturen. • In de buurt van een radio, TV, videodeck of tuner (een toestel dat storing met audio- of videosignalen kan veroorzaken). Misschien heeft u lijnen in de afwerking van dit product opgemerkt.
Instellen van de controletoetskaart Terwijl de CONTROL toetsen ingedrukt gehouden worden, kunnen de klaviertoetsen gebruikt worden om verschillende instelfuncties uit te voeren. Om u te helpen te begrijpen welke klaviertoetsen u dient in te drukken is het een goed idee om u zich te herinneren waar de verschillende C noten (C1 tot en met C8) zich bevinden op het toetsenbord. * Een waarde naast een nootnaam geeft de relatieve positie van de noot aan op het toetsenbord zoals hieronder aangegeven.
Appendice/Appendix/Appendice Liste des sonorités/Toonlijst/Lista dei toni Nom des sonorités/ Toonnaam/ Nome del tono GRAND PIANO 1 GRAND PIANO 2 ELEC PIANO 1 ELEC PIANO 2 HARPSICHORD VIBRAPHONE PIPE ORGAN STRINGS ACOUSTIC BASS RIDE ACO BASS Polyphonie maximale/ Maximale polyfonie/Polifonia massima 16 32 32 16 32 32 32 32 32 16 Changement de programme/ Programma-verandering/ Cambiamento programma 0 1 2 3 4 5 6 7 32 32 MSB de sélection de banque/ Bankkeuze MSB/ MSB di selezione banco 0 0 0 0 0 0 0 0 2 32
A-2 F F /(G ) G (G )/A A (A )/B B F /(G ) G (G )/A A (A )/B B Chord Type F Root E m7 5 E dim (D )/E M7 (D )/E dim7 D m7 D 7 C /(D ) m C /(D ) M C Chord Type C Root Tavola degli accordi a diteggiatura normale (FINGERED) Fingered akkoordkaarten Charte des accords FINGERED aug sus4 7sus4 m add9 mM7 7 5 add9 Appendice/Appendix/Appendice 412A-F-082A
412A-F-083A
412A-F-084A
412A-F-085A
412A-F-086A
MIDI Implementation Chart Model PX-100 Function ...
Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l’environnement. Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland. Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente. CASIO COMPUTER CO.,LTD.