Versión en español PC sync for Windows Versión 3.
• MS y Microsoft son marcas comerciales registradas de la Microsoft Corporation. • Windows y Windows NT son marcas comerciales registradas de la Microsoft Corporation. • IBM PC/AT son marcas comerciales registradas de la International Business Machines Corporation. • Otros nombres de productos y de firmas son marcas comerciales de las correspondientes firmas. • Se reservan cambios en esta Guía del usuario, sin anuncio previo. • CASIO COMPUTER CO., LTD.
Guía del usuario Personal Computer Link PC sync para Windows de versión 3.
Contenido 4 Contenido 1. Generalidades 1.1 Introducción 1.2 Conocimientos útiles sobre la documentación 1.3 Leyenda de los símbolos utilizados 1.4 Requerimientos mínimos del sistema 2. Conexión del modelo CASIO BN/PV a la PC 5 5 6 6 6 7 3. Trabajar con el PC sync 3.1 La instalación del programa en un ordenador personal 3.2 Los primeros pasos 3.2.1 El arranque del programa 3.2.2 Recepción de los datos de una base de datos CASIO BN/PV 3.2.3 El almacenamiento en la memoria de los datos 3.2.
Generalidades 5 Capítulo 1 – Generalidades 1.1 Introducción Con el PC sync ha adquirido un potente paquete de programas que le abre, como usuario de un base de datos CASIO, el mundo de los ordenadores personales. El presente programa trabaja a partir de Microsoft Windows 95 y le ofrece, por lo tanto, el máximo confort para la administración de sus datos.
Generalidades 6 1.2 Conocimientos útiles sobre la documentación La documentación de este PC sync consiste de las dos partes del Guía del usuario y de la ayuda On-line (un manual electrónico integrado en el programa). El presente Guía del usuario lo introduce a en la forma de trabajo con el PC sync. Su principal fuente de información acerca del empleo del PC sync es, sin embargo, la ayuda On-line del programa.
Conexión del modelo CASIO BN/PV a la PC 7 Capítulo 2 – Conexión del modelo CASIO BN/PV a la PC Informese, por favor, acerca de la manera de proceder para manejar el Pocket Viewers (PV) consultando el manual de instrucciones del Pocket Viewers. ¡Importante! Apague la base de datos BN/PV y su ordenador antes de efectuar la conexión. Puede averiar su base de datos BN/PV, el Cradle (cable ) y su ordenador si no lo hace. Conexión del Cradle al ordenador 1.
Conexión del modelo CASIO BN/PV a la PC 8 PV-100, PV-200, PV-200A, PV-250X, PV-400A, PV-450X, PV-750, PV-750Plus Conexión del modelo PV con el cradle 1. Prenda primero el modelo PV. 2. Coloque el modelo PV sobre el cradle. 3. Presione el modelo PV, firme pero cuidadosamente, en el cradle hasta que quede insertado lo más posible. Extracción del modelo PV del cradle 1. Prenda primero el modelo PV. 2. Mantenga presionado el botón release y extraiga cuidadosamente el modelo PV del cradle.
Conexión del modelo CASIO BN/PV a la PC 9 PV-200e Conectar el cable con el modelo PV 1. Prenda primero el modelo PV. 2. Colocar el cable según el esquema siguiente, desde abajo en el casquillo del modelo PV: Soltar el cable del modelo PV 1. Prenda primero el modelo PV. 2. Mantener los botones pulsados en ambos lados del enchufe, para poder extraerlo.
Conexión del modelo CASIO BN/PV a la PC 10 PV-400Plus, PV-S250, PV-S450 Conexión del modelo PV con el cradle 1. Prenda primero el modelo PV. 2. Coloque el modelo PV sobre el cradle. 3. Presione el modelo PV, firme pero cuidadosamente, en el cradle hasta que quede insertado lo más posible. Extracción del modelo PV del cradle 1. Prenda primero el modelo PV. 2. Dé vuelta del modelo PV delantero. Levántelo derecho para arriba.
Conexión del modelo CASIO BN/PV a la PC 11 BN-10, BN-10A, BN-20, BN-20A, BN-40A Inserción del modelo PV en el Cradle Conexión del Cradle a la base de datos CASIO BN 1. Constate que tanto su base de datos BN como su ordenador estan fuera de funcionamiento. 2. Abra la tapa del puerto del Cradle que se encuentra en al lado derecho de la base de datos BN (vea la figura). Abrir 3. Encaje el Cradle de tal manera que el lado que tiene la inscripción CASIO sea visible, al dar hacia arriba.
Conexión del modelo CASIO BN/PV a la PC 12 Retiro del Cradle de la base de datos BN 1. Compruebe que tanto su base de datos como su ordenador esan fuera de servicio. 2. Oprima las dos teclas que se encuentran situadas a ambos lados del Cradle y sáquelo del puerto del Cradle. Apretar 3. Cierre la tapa sobre el puerto del tendor de nuevo. Conexión de la base de datos CASIO convencional con el ordenador Lea, por favor, en el capitulo 3.
Trabajar con el PC sync 13 Capítulo 3 – Trabajar con el PC sync 3.1 La instalación del programa en un ordenador personal Poner en marcha Windows y colocar el CD-ROM en la unidad correspondiente. Seleccionar del menú Start, la orden Ejecutar. Introducir en la ventana de diálogo que aparece seguidamente "d:\setup" y pulsar la tecla [OK]. No utilizar la sigla "d:" como unidad para instalar el CD-ROM. En vez de esta denominación, introducir la unidad utilizada por usted.
Trabajar con el PC sync 14 3.2.1 El arranque del programa Después de que el programa haya sido correctamente instalado, puede arrancar, como de costumbre, con el ratón. Para ello, abra el administrador de programas en el grupo de programas "PC sync para Windows", y arranque allí el programa del mismo nombre.
Trabajar con el PC sync 15 La relación de magnitudes de ambos modos en el campo de visualización puede ser determinada con la ayuda de la linea vertical que está situada entre ambos. Su posición horizontal puede ser establecida por medio de un sencillo arrastre de ella, con la ayuda del ratón.
Trabajar con el PC sync 16 Los días en los cuales se ha marcado un asiento están caracterizados en el calendario por un punto. Para ello recibe el correspondiente día para citas por la mañana un punto arriba y para citas por la tarde uno abajo. Los días que deben recordarse no son marcados en el calendario, en aras de la claridad. En el margen izquierdo del calendario puede leer cada una de las semanas del año.
Trabajar con el PC sync 17 El almacenamiento en la memoria de las regulaciones Las dos regulaciones, la de la base de datos utilizado y la del parámetro de transmisión tienen que ser ejecutadas normalmente sólo una vez. Si después abandona el programa correctamente, los valores serán almacenados en la memoria automáticamente y estarán a disposición en seguida cuando en el futuro carge nuevamente el programa.
Trabajar con el PC sync 18 PC sync agrega automáticamente la extensión ".twf", en tanto que ninguna otra terminación le sea comunicada. Renuncie en lo posible a suministrar una terminación al comunicar el nombre de un archivo, a no ser que desee expresamente que su archivo obtenga otra terminación. Si se comunica otra terminación, no por esto se cambia el nombre del archivo de PC sync . Nosotros le recomendamos no utilizar una extensión diferente a ".twf".
Trabajar con el PC sync 19 En este ejemplo queremos crear de nuevo o reelaborar los datos del Contactos personal con la ayuda del Editor en la pantalla.además se mostrará como pueden ser los datos tanto marcados como copiados y desplazados de una manera sencilla. Para ese fin abra primeramente con el punto de menú 'Nuevo' del menú 'Archivo' una nueva ventana de archivos.
Trabajar con el PC sync 20 Para almacenar el la memoria el asiento de datos actual y comenzar inmediatamente con un nuevo asiento de datos, escoja 'Nueva' del menú 'Entrada' del Editor. Si estaba ya activado el punto de menú 'Preguntar al guardar' en el menú 'Opciones' del Editor (provisto de un pequeño gancho), entonces aparecerá antes del almacenamiento una pregunta de seguridad.
Trabajar con el PC sync 21 Después de haber seleccionado los asientos de datos deseados, elija uno de los asientos de datos seleccionados con el ratón, mantenga la tecla del ratón oprimida y mueva la marca de inserción del ratón hasta el guión del fichero del ámbito de datos en la barra de registros o hasta la ventana de listas en la que los asientos de datos deben ser copiados o desplazados.
Trabajar con el PC sync 22 3.2.7 La búsqueda de determinados asientos de datos En este capítulo deseamos buscar en el registro telefónico a todas las personas de apellido "Sanchez" de Barcelona. Cambie a la visualización del "Contactos personal" con la ayuda de la barra de registros o del punto de menú 'Contactos (PERSONAL)' del menú 'Vista' y elija, entonces, 'Buscar…' en el mismo menú. En el encuadro de diálogo que aparece escriba primero el texto a buscar: "Sanchez".
Trabajar con el PC sync 23 3.2.9 Enviar datos a una base de datos CASIO BN/PV En este ejemplo queremos transmitir los datos editados primeramente en un PC sync. Damos por supuesto que el Cradle todavía está conectado a ambos ordenadores, si no es el caso, conecte el Cradle como se describió en el capítulo 2 al ordenador y a la base de datos BN/PV. Para enviar los datos llame la función 'Enviar a Casio...' en el menú de 'Casio'. Para seleccionar de nuevo todos los ámbitos de datos, pulse el botón [Todos].
Trabajar con el PC sync 24 No hay que perder de vista, sin embargo, en lo que respecta a la trasmisión que tanto la base de datos BN/PV como el ordenador PC sync concibe los datos secretos y los libres de un ámbito de datos como completamente independientes y separados. Por eso en una transmisión serán transmitidos siempre sólo datos libres o sólo datos secretos.
Trabajar con el PC sync 25 Tomemos los ajustea con [OK] y procedamos analogamente como en el campo de direcciones. En el campo de reemplazo elegimos a lado del número de signos máximo otro nombre, por ejemplo, "Longitud". Finalmente tomamos todavía el campo "Teléfono (H)" con [OK] y fijemos la longitud en 20 signos, en vista de que en general se necesita un número menor de cifras para un número telefónico.
Trabajar con el PC sync 26 3.3 Sincronización de los datos La sincronización de datos le ofrece la posibilidad de actualizar los archivos en el BN/PV y los archivos del ordenador mutuamente, de forma que se transmitan también al otro sistema las modificaciones (edición, borrar, instalar) que realice en el propio sistema.
Trabajar con el PC sync 27 PC tiene Prioridad (1) los asientos de la base de datos son eliminados y transmitidos aquellos del archivo PC sync. (2) Los asientos CASIO correspondientes son eliminados. (3) Los asientos PC sync son agregados a la base de datos CASIO. Base datas CASIO tiene prioridad (1) Los asientos del archivo PC sync son eliminados y transmitidos aquellos de la base de datos CASIO. (2) Los asientos correspondientes variados CASIO son agregados al archivo PC sync.
Trabajar con el PC sync 28 [OK] Los datos son "reorganizados", esto es, tanto los asientos en el archivo PC sync como en la base de datos CASIO son considerados como "nuevos" y se arranca de nuevo con la sincronización. Con esto el proceso de sincronización corresponde a un proceso completo de emisión y de recepción de todos los datos de ambos aparatos.
Trabajar con el PC sync 29 3.4 Quick Data Copy Con la función Quick Data Copy se puede transmitir rápida y sencillamente al modelo PV el texto que se encuentra momentáneamente en la papelera de Windows. El texto transmitido sera archivado en uno de las cinco áreas de memo. Advertencia: La función Quick Data Copy fue desarrollada especialmente para el nuevo modelo PV200A, PV-200e, PV-250X, PV-S250, PV-400A, PV-400Plus, PV-450X, PV-S450, PV750 y PV-750plus.
Trabajar con el PC sync 30 3.4.1 Inicio por medio del programa principal (variante ) Por medio del menú desplegable 'Casio': 'Quick Data Copy': 'Enviar' será transmitido el texto en la papelera inmediatamente al modelo PV conectado. Si el texto tiene una longitud superior a 2.048 signos será dividido automáticamente en varios memos. PC sync intentará separar el texto , en lo posible, en las terminaciones de palabras, renglones o frases. El título se formará de los primeros diez signos del texto.
Trabajar con el PC sync 31 3.4.2 Iniciar como un programa autónomo (variante ) El programa "Quick Data Copy" en el grupo de programas "PC sync para Windows" es un programa autónomo, es decir, que se puede ejecutar sin el programa principal PC sync. Abarca exactamente las mismas funciones que el menú desplegable 'Casio': 'Quick Data Copy': 'Editar' del programa principal PC sync.
Trabajar con el PC sync 32 3.4.3 Iniciar por medio de un símbolo de sistema (variante ) Después de iniciar el programa "Agregar Quick Data Copy a la barra de tarea" en el grupo de programas "PC sync para Windows" aparece Quick Data Copy como símbolo de sistema en la barra de tareas. Si usted ha seleccionado la carga automática de Quick Data Copy durante la instalación, entonces estará ya a su disposición el símbolo de sistema después de cada inicio de Windows.
Trabajar con el PC sync 33 Tip: Cope el programa "Agregar Quick Data Copy a la barra de tareas" o un acceso directo en el grupo de programas "Autostart", para disponer del símbolo de sistema después de cada nuevo inicio de Windows. Lea en su manual del usuario de Windows los pasos requeridos. Quick Data Copy puede también ser iniciado por medio del símbolo de sistema, mientras el programa principal del PC sync se esté realizando. 3.
Trabajar con el PC sync 34 Nota: Es importante que en ambos aparatos estén colocados los mismos parámetros de transmisión, de lo contrario no se puede garantizar ninguna transmisión correcta de los datos. Pulse sobre [OK] para confirmar la colocación. Seleccione ahora en la lista situada a la derecha la base de datos meta (el modelo BN/PV al cual serán transferdos más tarde los datos) y pulse sobre [OK].
Trabajar con el PC sync 35 3.7 Recepción de datos del CASIO FA-127 o FA-128 Datos del FA-127 y FA-128 v1.0 pueden ser recibidos sencillamente en el PC sync. Seleccione simplemente 'Archivo', 'Abrir ' y elija el correspondiente archivo "twf" en el PC sync. Seleccione simplemente 'Archivo', 'Abrir' y elija el correspondiente archivo "twf" en el encuadro de diálogo. Pulse [OK]. Si el archivo FA-127/128 está protegido con una contrasena secreta, entonces tiene que introducirla ahora.
La utilización de la ayuda On-line 36 Capítulo 4 – La utilización de la ayuda On-line La ayuda On-line le facilitará considerablemente el comienzo del trabajo con el programa. Si después de la lectura de esta Guía del usuario está apenas familiarizado con la forma de trabajo básica del programa, ampliará sus conocimientos paso a paso con su principal fuente de información, la ayuda On-line. Más tarde le sirve el sistema de ayuda como recordatorio y obra de consulta rápida para cada una de las funciones.
La utilización de la ayuda On-line 37 En cualquier momento puede alcanzar esta primera división detro de la ayuda oprimiendo el botón [Contenido] de la barra de funciones. El tema desado se selecciona con un clic con el ratón sobre la correspondiente imagen o seleccionando la imagen con y una pulsación final sobre la tecla de entrada . Ahora aparece la lista de los subtemas de la gama de temas elegida.
Anexo A – Reservación de las teclas 38 Anexo A – Reservación de las teclas Al crear el PC sync se trató de alcanzar la máxima compatibilidad con los programas para Windows ya existentes. Por esta razón la reservación de las teclas corresponde a aquella de Windows. A continuación sigue una lista de las teclas de Ctrl utilizadas 1.
Anexo A – Reservación de las teclas 39 2. Reserva de teclas en el Editor El Editor trabaja con una reserva de teclas similar a la de los ya conocidos Editores estándares de modo que sólo se necesita poco tiempo de familiarización.
Anexo A – Reservación de las teclas • Marca un texto May + ← May + → May + ↑ May + ↓ May + Av Pág May + Re Pág May + Inicio May + Fin May + Ctrl + ← May + Ctrl + → May + Ctrl + Inicio May + Ctrl + Fin 40 Marca el signo situado a la izquierda de la marca de insercción Marca el signo situado a la derecha del la marca de insercción Marca un texto un renglón hacia arriba, sin embargo sólo dentro del campo actual Marca un texto un renglón hacia abajo, sin embargo sólo dentro del campo actual Marca un texto un
Anexo B – La barra de funciones 41 Anexo B – La barra de funciones Las funciones utilizadas más frecuentemente de cada barra de menús están reunidas en una barra de funciones, gracias a lo cual se puede acceder a ellas más cómodamente. A continuación encuentra una comparación de cada pictograma de de las correspondientes funciones. 1. La barra de funciones de la ventana principal Este botón corresponde al punto del menú 'Nuevo' del menú 'Archivo' y con esto crea un nuevo archivo.
Anexo B – La barra de funciones 42 Este botón corresponde al punto del menú 'Contenido' del menú '?' y llama con esto el resumen de temas de la ayuda del programa. Este botón corresponde al punto del menú 'Ayunda guiada por el usuario' del menu '?' y llama así a la ayuda sensible al contexto. 2. La barra de funciones del Editor Este botón corresponde al punto del menú 'Cancelar el editor' del menú 'Entrada' y rechaza con esto, después de una pregunta de seguridad los cambios en un asiento de datos actual.
Anexo C – Especialidades de cada aparato 43 Anexo C – Especialidades de cada aparato Este capitulo describe junto a las especialidades de cada aparato las secuencias de teclas esta que se necesitan pulsar en el CASIO para acceder a menús especiales. La tecla a continuación como símbolo para rellenar para una tecla de ámbito de datos cualquiera.
Nota 44 Nota Se recomienda crear, sin falta, varias copias que debeb guardarse separadas en distintos lugares, todavía sería mejor si fuera de forma escrita, de los datos más importantes. CASIO COMPUTER CO.,LTD. no se responsabiliza por daños o pérdidas que resulten de errores en esta Guía del usuario, de una interfaz Kable/Cradle defectuosa o de disquetes defectuosos, con exepción de las disposiciones legales relativas a la garantía.