MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING GUIDA DELL’UTILIZZATORE P PS20-FDI-1 PS20_FDI_cover.p65 Page 1 02.2.6, 9:15 AM Adobe PageMaker 6.
Belangrijk! Merk a.u.b. de volgende belangrijke informatie op alvorens dit product te gebruiken. • Voordat u de los verkrijgbare AD-12 netadapter in gebruik neemt dient u eerst te controleren dat hij niet beschadigd is. Check het netsnoer zorgvuldig op breuken, barsten, ontblootte bedrading en andere ernstige beschadigingen. Laat kinderen nooit een netadapter gebruiken die ernstig beschadigd is. • Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder drie jaar. • Gebruik enkel de CASIO AD-12 netadapter.
Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheid Gefeliciteerd met uw keuze van CASIO’s Digitale Piano. Deze digitale piano is een geavanceerd muziekinstrument dat het beste van het gevoel en de geluidskwaliteit van een traditionele piano combineert met het nieuwste op het gebied van moderne electronische technologie. •L e e s d e a a n w i j z i n g e n i n d e z e gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens gebruik te maken van de instrument. •Bewaar a.u.b. alle informatie ter naslag.
WAARSCHUWING Rook, vreemde geur, oververhitting Als u het product blijft gebruiken terwijl het rook, een vreemde geur of hitte afgeeft, kan dit het risico op brand en electrische schok met zich meebrengen. Volg onmiddellijk de volgende stappen. 1. Schakel de spanning uit. 2. Haal deze uit het stopcontact als u de netadapter gebruikt voor stroomvoorziening. 3. N e e m c o n t a c t o p m e t h e t oorspronkelijke verkooppunt of een erkende CASIO onderhoudsleverancier.
Demonteren en knutselen Haal dit product nooit uit elkaar en knutsel er niet aan. Dit brengt het risico op electrische schok, brandwonden en ander lichamelijk letsel met zich mee. Laat alle interne controles, bijstellingen en onderhoud over aan de oorspronkelijke winkelier of aan een erkende CASIO onderhoudsleverancier.
VOORZICHTIG Netadapter Onjuist gebruik van de netadapter kan het risico op brand en electrische schok met zich meebrengen. Zorg ervoor dat u altijd de volgende voorzorgsmaatregelen in acht neemt. • Leg het netsnoer nooit in de buurt van een kachel of andere hittebron. • Trek nooit aan het snoer om het product los te koppelen van het stopcontact. Pak altijd de netadapter zelf beet om deze uit het stopcontact te trekken.
• In de buurt van een airconditioner, op een verwarmd tapijt, op plaatsen in het directe zonlicht, in een voertuig dat in de zon geparkeerd staat of op een andere plaats die het product aan hoge temperaturen blootstelt. Geluidsniveau Luister niet voor langere tijd bij een hoog volume. Deze voorzorgsmaatregel dient bijzondere aandacht bij het gebruik van een hoofdtelefoon. Een hoog geluidsniveau kan uw gehoor beschadigen. Zware voorwerpen Plaats nooit zware voorwerpen bovenop dit product.
Belangrijke kenmerken ■ Simpel, compact ontwerp Een simpel en compact ontwerp past overal en complementeert zo’n beetje elk interieur. ■ 8 veelzijdige tonen Acht instrumenttonen waaronder digitale piano en vibrafoon voorzien in een ruime keus aan speelmogelijkheden. Andere mogelijkheden omvatten digitale effecten die de akoestische toonkarakteristieken regelen naast drie pedaaleffecten voor alle nuances van een akoestische piano.
Inhoudsopgave Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de veiligheid ........ D-1 Instellingen van het toetsenbord ....................... D-20 Gebruik van toetsgevoeligheidskeuze .... D-20 Belangrijke kenmerken ............. D-6 Gebruik van transponeren ...................... D-20 Inhoudsopgave .......................... D-7 Bijstellen van de toonschaal van de digitale piano ................................... D-21 Algemene gids ........................... D-8 MIDI ......................................
Algemene gids Aanbrengen van de partituurstandaard Achterpaneel Installeer de muziekbladstandaard door de pennen in de gaten aan de bovenkant van de digitale piano te steken. 1 2 Linker paneel 3 7 4 8 5 9 0 6 A B D-8 PS20_D_08-16.p65 C D E 424A-F-040A Page 8 02.2.6, 9:16 AM Adobe PageMaker 6.
1 Lijnuitgangsaansluitingen (LINE OUT) (R, L/MONO) 2 Demppedaalaansluiting (DAMPER), zacht/sostenutopedaalaansluiting (SOFT/SOSTENUTO PEDAL) 3 Spanningstoets (POWER) 4 DC 12V aansluiting 5 MIDI IN aansluiting, MIDI OUT aansluiting 6 Hoofdtelefoonaansluiting (PHONES) 7 VOLUME regelaar 8 Sturingstoets (CONTROL) 9 Nagalmtoets (REVERB) 0 Koortoets (CHORUS) A Toontoetsen (TONE) • Vleugel 1 toets (GRAND PIANO 1) • Vleugel 2 toets (GRAND PIANO 2) • Heldere piano 1 toets (BRIGHT PIANO 1) • Rustige piano toets (MELL
Stroomvoorziening Door aansluiten op een stopcontact kan deze digitale piano worden bediend. Let er op de digitale piano altijd uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te trekken wanneer u de digitale piano niet gebruikt. Gebruik van de netadapter Zorg ervoor enkel de voor deze digitale piano voorgeschreven netadapter te gebruiken. Voorgeschreven netadapter: AD-12 [Linker paneel] VOORZICHTIG Onjuist gebruik van de netadapter kan het risico op brand en electrische schok met zich meebrengen.
Aansluitingen Door aansluiting op een geluids- of muzikale instrumentenversterker haalt u een nog helderder en krachtiger geluid in huis via de externe luidsprekers. Linkerkant Achterpaneel AUX IN aansluiting van audioversterker, enz. LEFT (Wit) PIN stekkers RIGHT (Rood) Hoofdtelefoon Standaardaansluitingen Gitaarversterker, keyboardversterker, enz.
Basisbediening Gebruik van tonen Meer betreffende tonen De volgende procedures beschrijven alles wat u nodig heeft om te weten van het instellen en het gebruiken van tonen. Polyfonie Instellen van een toon Deze digitale piano heeft een keuze van 8 ingebouwde tonen. Toontoetsen (TONE) Deze digitale piano kan tegelijkertijd maximaal 64 noten spelen. Merk op dat met sommige klanken slechts 32-noots polyfonie bereikt kan worden. GRAND PIANO 1, BRIGHT PIANO, MELLOW PIANO, ELEC PIANO 2, HARPSICHORD.
Gebruik van digitale effecten Deze digitale piano voorziet u van een selectie van digitale effecten die u kunt uitoefenen op tonen. Hieronder volgt een algemene beschrijving van elk effect maar de beste manier om er achter te komen hoe ze de tonen beïnvloeden, is door zelf te experimenteren. Toetsen die gebruikt worden voor het configureren van digitale effectinstellingen.
Default effectinstellingen bij inschakelen van de spanning De tabel toont de effectinstellingen die toegewezen zijn aan elke toon wanneer u de digitale piano inschakelt.
Geluidskwaliteit insteltoetsenbord Insteltoetsen Type 1 Gebruik van de pedalen De digitale piano is uitgevoerd met twee pedaalaansluitingen, een voor een demperpedaal en een voor een zacht/ sostenutopedaal. Of het pedaal dat aangesloten is op de SOFT/ SOSTENUTO aansluiting werkt als een zacht pedaal of sostenuto pedaal hangt af van wat u doet wanneer u de spanning van de digitale piano inschakelt.
• Druk terwijl u de CONTROL toets ingedrukt houdt op de klaviertoets A 3(–) om het tempo te verlagen of op B 3 (+) om het tempo te verhogen. Ingedrukt houden van één van beide klaviertoetsen doet de instelling versneld veranderen. • U kunt ook de tempoinstelling (maatslagen per minuut) veranderen door de CONTROL toets ingedrukt te houden en de klaviertoetsen B3 – A 4 te gebruiken voor het invoeren van waarden 0 – 9. U kunt een tempowaarde invoeren van twee cijfers of van drie cijfers.
Gebruik van het geheugen Dit hoofdstuk beschrijft hoe u uw spel op het keyboard in het geheugen kan opnemen en data uit het geheugen kunt weergeven. Opnemen Opnemen van noten van het toetsenbord ❚ VOORBEREIDINGEN Betreffende het geheugen Geheugenkapaciteit Het geheugen kan maximaal 2.500 noten bevatten (één melodie). • De opname stopt automatisch en de indicator boven de RECORD toets gaat automatisch uit wanneer het geheugen volraakt. • Stel de toon en effecten in waarmee u wilt beginnen.
Weergave Wissen van de geheugeninhoud Gebruik de volgende procedure om weer te geven van het geheugen. Weergeven van het geheugen 1. Druk op de START/STOP toets om de weergave te beginnen. • U kunt het geluid van de metronoom beurtelings inen uitschakelen door op de METRONOME toets te drukken. • Bij het bereiken van het einde van de melodie stopt de weergave automatisch. • Druk op de START/STOP toets om halverwege te stoppen. • D r u k o m d e m e t ro n o o m t e s t o p p e n o p d e METRONOME toets.
Gebruik van demonstratiemelodieën Deze digitale piano is uitgevoerd met vier ingebouwde demonstratiemelodieën die elk één van de ingebouwde tonen hebben. Spelen van demonstratiemelodieën in volgorde De demonstratiemelodieën in volgorde spelen 1. Druk op de DEMO toets om de demonstratiemelodieweergave te starten. • Alle demonstratiemelodieën worden in volgorde weergegeven, te beginnen met melodie 1. Weergeven van een gespecificeerde demonstratiemelodie Een specifieke demonstratiemelodie weergeven 1.
Instellingen van het toetsenbord Gebruik van toetsgevoeligheidskeuze Deze instelling laat u de aanraking van het toetsenbord aanpassen aan uw eigen speelstijl. Dit betekent dat u een sterkere aanraking voor diegenen met sterke handen en een lichtere voor beginners en anderen met minder kracht in hun handen kunt instellen. Voer veranderingen in de Touch Select instelling (toetsgevoeligheidskeuze) uit d.m.v. de onderstaande toetsen.
Bijstellen van de toonschaal van de digitale piano Om mee te spelen met een ander muziekinstrument of een compact disc, enz. kunt u de algehele toonschaal van de digitale piano bijstellen. U kunt de toonschaal bijstellen binnen een bereik van ±50 cent* van A4 = 440,0 Hz. Stem de digitale piano m.b.v. de hieronder aangegeven klaviertoetsen. Insteltoetsen – : verlaagt de toonhoogte + : verhoogt de toonhoogte · Bijregelen van de toonschaal van de digitale piano 1.
MIDI Wat is MIDI? MIDI is het acroniem van Musical Instrument Digital Interface, of digitaal interface voor muziekinstrumenten, en is de naam van een internationale standaard voor digitale signalen en aansluitingen die het mogelijk maakt om muziekdata uit te wisselen tussen muziekinstrumenten en computers (machines) die geproduceerd zijn door verschillende fabrikanten.
Gelijktijdig ontvangen via meerdere kanalen (multitonaal) Door de multitonale functie in te schakelen is het mogelijk de ingebouwde tonen van de digitale piano toe te wijzen aan de MIDI kanalen 1 – 16. Dan kunt u tegelijkertijd meerdere kanalen weer laten geven vanaf een in de handel verkrijgbare meersporen sequencer. U k u n t t o n e n t o e w i j z e n a a n k a n a l e n m . b . v. e e n programmaveranderboodschap die vanaf een aangesloten MIDI toestel worden verzonden.
In- en uitschakelen van lokale bediening Deze instelling bepaalt in feite of het toetsenbord en de pedalen van de digitale piano aangesloten zijn op de klankbron van de digitale piano zoals hieronder aangegeven is. Opmerkingen aangaande MIDI data Dit hoofdstuk geeft details aangaande de MIDI data die deze digitale piano zendt en ontvangt.
Toonveranderdata (programmaverandering) Een programmanummer wordt gebruikt voor toonselectie. Programmanummers komen goed van pas bij het gebruik van tonen van deze digitale piano om MIDI data te spelen die ontvangen wordt van een externe sequencer of een ander MIDI toestel. Als het programmanummer dat ontvangen wordt van een ander toestel niet overeenkomt met één van de ingebouwde tonen van deze digitale piano, wordt de toonverandering genegeerd en wordt de weergave voortgezet zonder toonverandering.
Oplossen van moeilijkheden Symptoom Mogelijke oorzaak Geen geluid geproduceerd bij indrukken van de klaviertoetsen. 1. VOLUME regelaar staat op MIN. 2. Hoofdtelefoon is aangesloten op de digitale piano. 3. Lokale bediening is uitgeschakeld. Keyboard is vals. 1. Transponeerfunctie is op een andere waarde dan 0 ingesteld. 2. O n j u i s t e i n s t e l l i n g v a n d e toonschaal. Geen geluid bij weergave van demonstratiemelodieën. 1. VOLUME regelaar staat op MIN. 2.
Technische gegevens Model: PS-20 Toetsenbord: 88 pianotoetsen (met toetsrespons) Polyfonie: 64 noten, maximaal Tonen: 8 Digitale effecten: Nagalm (8 types), koor (8 types) Geluidskwaliteit afregeling: 3 types elk voor de ingebouwde luidsprekers en hoofdtelefoon. Demonstratiemelodieën: • Aantal melodieën: 4 • Weergave: Herhaling (alle melodieën, één melodie) • Bediening: Real-time opname, weergave Geheugen: • Capaciteit: Ca. 2.
Voorzorgsmaatregelen bij de bediening Plaatsen van het toestel Vermijd de volgende plaatsen. • Plaatsen die direct aan het zonlicht en hoge vochtigheid blootstaan. • Plaatsen die blootstaan aan bijzonder lage temperaturen. • In de buurt van een radio, TV, videodeck of tuner (een toestel dat storing met audio- of videosignalen kan veroorzaken). Onderhoud van het toestel • Gebruik nooit benzeen, alcohol, verdunner of andere chemicaliën om de buitenkant van het toestel te reinigen.
424A-F-061A PS20_D_26-29.p65 Page 29 02.2.6, 9:17 AM Adobe PageMaker 6.
Appendice / Appendix / Appendice Réglages initiaux Le tableau suivant indique les réglages initiaux valides à la mise sous tension du piano numérique.
PS20_D_MIDI Data.p65 Page 7 Byte 2 kkH Byte 1 8nH vvH Byte 3 02.2.6, 9:18 AM Byte 2 kkH Byte 1 9nH vvH Byte 3 Byte 2 kkH Byte 1 9nH vvH Byte 3 n .......... Stemkanaalnummer = 0H – FH (kanaal 1 – 16) kk ........ Nootnummer = 15H – 6CH vv ........ Noot aan snelheid = 01 – 7FH Formaat Send (zenden) n .......... Stemkanaalnummer = 0H – FH (kanaal 1 – 16) kk ........ Nootnummer = 00H – 7FH vv ........ Noot aan snelheid = 00H – 7FH Formaat Herkenning Note On (noot ingeschakeld) n ........
A-8 PS20_D_MIDI Data.p65 424A-F-098A Page 8 02.2.6, 9:18 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC Byte 2 42H Byte 1 BnH vvH Byte 3 Byte 2 43H Byte 1 BnH vvH Byte 3 Byte 2 47H Byte 1 BnH vvH Byte 3 Byte 2 48H Byte 1 BnH vvH Byte 3 n .......... Stemkanaalnummer = 0H – FH (kanaal 1 – 16) vv ........ AMP loslaattijd = 00H – 7FH Formaat Release Time (loslaattijd) ★ n .......... Stemkanaalnummer = 0H – FH (kanaal 1 – 16) vv ........
424A-F-099A PS20_D_MIDI Data.p65 A-9 Page 9 02.2.6, 9:18 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC mm ..... Filter afsnijfrequentie = 00H – 40H – 7FH (-64 – 0 – +63) Herkenning Wanneer het instrument deze boodschap ontvangt wordt de vooringestelde Filter/AMP kromme-aanslagtijd waarde voor de toon veranderd naar de Filter/AMP kromme-aanslagtijd waarde die correspondeert aan de data invoer MSB van de ontvangen boodschap. Er is geen verandering wanneer de waarde van de data invoer MSB 40H(0) is. mm .....
A-10 PS20_D_MIDI Data.p65 424A-F-100A Page 10 02.2.18, 4:18 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC mmH Byte 2 78H Byte 1 BnH 00H Byte 3 Byte 2 79H Byte 1 BnH 00H Byte 3 Herkenning Bij ontvangst van de alle aanstuurelementen terugstellen boodschap worden de volgende aanstuurelementen teruggesteld (reset). n ..........
424A-F-101A PS20_D_MIDI Data.p65 A-11 Page 11 02.2.6, 9:18 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC 7EH 7FH 09H 01H F7H 7F 7F 04 05 01 01 01 01 01 pp vv F7 7F 04 05 01 01 0; 0: Koor 1 1: Koor 2 2: Koor 3 3: Koor 4 4: F-achtergrondzweving 5: Flanger 6: Korte vertraging 7: Korte vertraging FB 7F Koortype pp = vv = = = = = = = = F0 Formaat Type koor 01 01 02 pp Ontvangen Ontvangst van deze boodschap stelt het nagalmtype in.
424A-F-110A PS20_FDI_MIDI Chart.p65 Page 2 02.2.6, 9:18 AM Adobe PageMaker 6.
424A-F-111A PS20_FDI_MIDI Chart.p65 Page 3 02.2.6, 9:18 AM Adobe PageMaker 6.
Ce sigle signifie que l'emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l'environnement. Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland. Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell'ambiente. P CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan PS20_FDI_cover.p65 Page 2 MA0202-A 02.2.