MZ - X500 MZ - X300 ID PEDOMAN PEMAKAIAN (Dasar) Simpanlah semua informasi untuk referensi selanjutnya. Perhatian Keselamatan Sebelum mencoba untuk menggunakan Keyboard Digital, pastikan untuk membaca “Perhatian Keselamatan” yang terpisah dengan panduan ini. Tanda daur ulang ini menunjukkan bahwa kemasan sesuai dengan undang-undang perlindungan lingkungan di Jerman. ● Anda dapat mengunduh “Manual Tutorial” dan “Lampiran” terpisah dari situs web di bawah ini. http://world.casio.
Penting! Harap diperhatikan informasi penting berikut sebelum menggunakan produk ini. • Sebelum menggunakan Adaptor AD-E24250LW untuk daya produk, pertama-tama pastikan untuk memeriksa ada tidaknya kerusakan Adaptor AC. Periksa dengan hati-hati kabel daya dari ada tidaknya kerusakan, terpotong, kawat yang terbuka, dan kerusakan serius lainnya. Jangan biarkan anak-anak menggunakan adaptor AC yang telah rusak parah. • Produk ini tidak dimaksudkan untuk anak di bawah 3 tahun.
Daftar Isi Panduan Umum ID-4 Memasang Music Stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ID-6 Mengembalikan Keyboard Digital ke Pengaturan Bawaan Pabrik nya . . . . . . . . . . .ID-6 Manual Tutorial Terpisah . . . . . . . . . . . . . . . . . .ID-6 Outlet Daya ID-7 Menggunakan Adaptor AC . . . . . . . . . . . . . . . . .ID-7 Menghidupkan dan Mematikan Daya . . . . . . . . .ID-7 Koneksi ID-9 Menghubungkan Headphone . . . . . . . . . . . . . . .ID-9 Menghubungkan Peralatan Audio atau Amplifier . . . . .
Daftar Isi Menghubungkan ke Komputer ID-65 Persyaratan Minimum Sistem Komputer. . . . . .ID-65 Menggunakan MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ID-66 Referensi ID-67 Pesan-pesan Kesalahan . . . . . . . . . . . . . . . . . .ID-67 Penyelesaian masalah . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ID-68 Spesifikasi Produk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ID-70 Perhatian Pengoperasian . . . . . . . . . . . . . . . . .ID-72 Informasi A-1 Panduan Penjarian (Fingering) . . . . . . . . . . . .
Panduan Umum • Semua ilustrasi di dalam manual ini menunjukkan MZ-X500. • Tampilan yang sebenarnya dari produk mungkin berbeda dari yang ditampilkan dalam ilustrasi di Pedoman Pemakaian ini. 3 1 5 67 bl bm bn bo 2 8 4 9 bk br br bs bs bt bt bq ck ck cl cl cm cm MZ-X500 cn er es bp ∗ MZ-X300 cn ∗ et ek el em en ep eq dt ds dr fk eo cr co cp cq cs ct dk dl dm dn do dp dq ID-4 MZX300_X500-ID-1A.
Panduan Umum • Panduan ini menggunakan nomor dan nama di bawah ini untuk merujuk ke tombol dan controller.
Panduan Umum Belakang Jack LINE IN R, L/MONO Jack PEDAL2, EXPRESSION Jack PEDAL1 Controller MIC VOLUME Jack MIC IN Terminal MIDI OUT/THRU, IN Masukkan bagian bawah music stand ke dalam alur pada bagian atas konsol Keyboard Digital ini.
Outlet Daya Keyborad Digital anda beroperasi pada daya rumah standar. Pastikan untuk mematikan daya setiap kali anda tidak menggunakan Keyboard Digital ini. Menggunakan Adaptor AC Menghidupkan dan Mematikan Daya 1. Gunakan hanya adaptor AC (JEITA Standard, dengan steker polaritas terpadu) yang disertakan dengan Keyboard Digital ini. Menggunakan jenis adaptor AC yang berbeda dapat menyebabkan kerusakan Keyboard Digital.
Outlet Daya Daya Mati Otomatis Keyboard Digital ini dirancang untuk mematikan daya secara otomatis untuk menghindari pemborosan daya setelah tidak ada operasi yang dilakukan selama jumlah waktu yang telah ditentukan. Waktu pemicu Daya Mati Otomatis adalah sekitar empat jam. CATATAN • Anda dapat menonaktifkan Daya Mati Otomatis, jika anda menginginkannya. Untuk rincian, lihat “Auto Power Off” di dalam “Layar SYSTEM SETTING” (halaman ID-55). ID-8 MZX300_X500-ID-1A.
Koneksi Menghubungkan Headphone PENTING! • Sebelum menghubungkan headphone, pastikan untuk menggunakan controller 2 VOLUME Keyboard Digital untuk menurunkan volume ke level yang rendah. Setelah menghubungkan, anda dapat menyesuaikan volume ke level yang anda inginkan. Jack fk PHONES Headphone Depan Menghubungkan headphone ke jack PHONES. Menghubungkan headphone ke jack PHONES akan memotong output ke speaker, yang berarti anda dapat berlatih meskipun di larut malam tanpa mengganggu orang lain.
Koneksi Menggunakan Keyboard Digital untuk Menghasilkan Suara dari Sumber Eksternal (Gambar dan ) Sumber eksternal yang terhubung ke LINE IN R (kanan) output nya dari speaker kanan, sedangkan sumber yang terhubung ke LINE IN L/MONO output nya dari speaker kiri Keyboard Digital. Gunakan kabel koneksi yang tersedia secara komersial yang sesuai dengan peralatan yang akan dihubungkan. Saat sumber eksternal terhubung ke LINE IN L/MONO saja, input nya dioutput dari kedua speaker.
Koneksi Aksesoris yang Dibundel dan Opsional Gunakan hanya aksesoris yang ditentukan untuk digunakan dengan Keyboard Digital ini. Penggunaan aksesori yang tidak resmi menyebabkan risiko kebakaran, sengatan listrik, dan cedera. CATATAN • Anda bisa mendapatkan informasi tentang aksesoris yang dijual terpisah untuk produk ini dari katalog CASIO yang tersedia dari pengecer, dan dari situs web CASIO di URL berikut ini. http://world.casio.com/ ID-11 MZX300_X500-ID-1A.
Operasi-operasi Umum untuk Semua Mode Menggunakan Layar Tampilan ■ Palette Cepat Palette Cepat selalu ditampilkan sepanjang sisi kanan layar. Sentuh Palette Cepat untuk navigasi antar layar. Tata letak Layar Tampilan bm MENU: Menampilkan layar MENU. Saat anda menghidupkan Keyboard Digital, layar MENU dan layar MAIN (yang menampilkan setup saat ini) muncul pada layar. Anda dapat menggunakan layar ini untuk mengkonfigurasi berbagai fungsi yang berbeda.
Operasi-operasi Umum untuk Semua Mode Menjalankan Operasi Untuk menggunakan panel sentuh Keyboard Digital anda memiliki panel sentuh. Anda dapat menggunakan panel sentuh ini untuk mengkonfigurasi berbagai fungsi yang berbeda. Untuk memasukkan karakter teks Anda dapat menyentuh tombol keyboard sentuh di layar untuk menginput nama file. Keyboard Digital mendukung input karakter alpha dan simbol-simbol. PENTING! • Jangan melakukan operasi panel sentuh dengan benda penunjuk yang tajam atau keras.
Operasi-operasi Umum untuk Semua Mode Untuk memilih item di daftar Item yang dapat dipilih dengan menggunakan daftar ditunjukkan dengan ikon “”. 1. Sentuh item yang pengaturannya ingin anda ubah. Untuk mengubah nilai pengaturan Nilai pengaturan yang dapat diubah ditunjukkan dengan ikon “ ”. Anda dapat menggunakan salah satu dari dua prosedur di bawah ini untuk mengubah nilai pengaturan. ■ Untuk mengubah nilai pengaturan menggunakan tombol atau operasi dial 1. 2.
Operasi-operasi Umum untuk Semua Mode ■ Menjalankan Operasi Layar 1. 2. Sentuh item yang pengaturannya ingin anda ubah untuk memilihnya. Sentuh ikon input numerik. Hal ini akan memunculkan soft keyboard pada layar. Soft keyboard 3. Gunakan soft keyboard untuk input angka. Ikon numerik keyboard Menunjukkan nilai yang anda input. Sentuh untuk menghapus nilai input. Sentuh untuk menutup jendela input nilai. Sentuh untuk input angka. Sentuh untuk meregistrasi nilai input.
Lagu Demo 8 9 bk dp Memainkan Nada-nada Demo 1. Tekan tombol 8 TONE dan tombol bk RHYTHM pada waktu yang bersamaan. Ini akan memulai pemutaran berurutan lagu-lagu demo, mulai dari lagu 1. • Anda dapat menggunakan tombol 9 w/NO, q/ YES untuk mengubah ke lagu demo lain. 2. Tekan tombol dp a. Ini akan menghentikan pemutaran lagu demo. Pemutaran lagu demo akan terus berlangsung dalam putaran tak berujung sampai anda menekan tombol dp a untuk menghentikannya.
Bermain dengan Nada-nada Berbeda 3 56 7 bm bn bo 9 Keyboard Digital anda dilengkapi dengan koleksi nada-nada yang banyak. Anda dapat memilih nada dan memainkannya pada keyboard. • Mengacu pada “Lampiran” terpisah untuk rincian mengenai nada. Memilih Nada dengan Tombol TONE 1. Di area 3 TONE, tekan tombol dari grup nada yang berisi nada yang anda inginkan. • Ini akan menampilkan grup nada pada layar UPPER 1 TONE SELECT. • Menyentuh ikon subgrup akan menampilkan subgrup nada.
Bermain dengan Nada-nada Berbeda 3. Pada layar MAIN, sentuh “Split”. Ini akan menyalakan pembagian. Untuk memindahkan titik pembagian keyboard Anda dapat menggunakan prosedur di bawah untuk menentukan lokasi pada keyboard di mana keyboard dibagi antara sisi kiri dan sisi kanan. Lokasi tersebut disebut dengan “split point”. Low Range High Range Split Point 4. Sentuh “Lower 1”. Ini akan menampilkan layar TONE SELECT. 5. Sentuh grup yang berisi nada yang anda ingin gunakan sebagai split tone.
Bermain dengan Nada-nada Berbeda Layering Dua Nada Anda dapat me-layer dua nada yang berbeda sehingga mereka berbunyi pada waktu bersamaan saat anda menekan tombol keyboard. • Nada Upper 1 disebut “main tone”, sementara nada Upper 2 disebut “layered tone”. 1. Pada layar, sentuh bn MAIN. Ini akan menampilkan layar MAIN. 2. 3. Pilih nada utama. Menyesuaikan Keseimbangan Volume Keyboard Gunakan prosedur ini untuk menyesuaikan keseimbangan antara main tone dan layered tone. 1.
Bermain dengan Nada-nada Berbeda Anda dapat mengubah beat per measure Anda dapat menentukan dari 0 sampai sembilan beat per measure untuk metronome. Menentukan 0 akan menyebabkan setiap beat ditunjukkan dengan suara yang sama. Pengaturan ini memungkinkan Anda berlatih dengan beat yang stabil. 1. 2. 3. 4. Pada layar MENU, sentuh “SYSTEM SETTING”. Sentuh “Metronome Beat”. Gunakan tombol 9 w/NO, q/YES untuk memilih beat per nilai measure.
Bermain dengan Nada-nada Berbeda Membunyikan Frase Arpeggio Secara Otomatis (Arpeggiator) Dengan arpeggiator, anda dapat memainkan berbagai arpeggio dan frase lainnya secara otomatis hanya dengan menekan tombol pada keyboard. Anda dapat memilih dari sejumlah pilihan arpeggio yang berbeda, termasuk memainkan arpeggio dari akor, memainkan berbagai frase secara otomatis, dan banyak lagi. 1. 6. Mengkonfigurasi pengaturan arpeggiator sesuai yang diperlukan.
Mengontrol Suara bn 8 bq eo Menggunakan Pedal Menghubungkan pedal memungkinkan anda melakukan operasi pedal yang menambahkan berbagai efek selama pertunjukan anda. Beberapa efek perwakilan dijelaskan di bawah ini. Anda juga dapat menetapkan berbagai fungsi lain ke pedal. Untuk rincian, lihat “Layar CONTROLLER” di dalam “Penyesuaian Pengaturan Keyboard Digital” (halaman ID-56). Damper Pedal Menekan damper pedal permainan akan menyebabkan not-not yang anda mainkan mengalun.
Mengontrol Suara Mempertahankan Not-not Anda dapat mempertahankan not-not yang menghasilkan efek yang sama seperti yang dihasilkan dengan menekan pedal. 1. Ketika sedang bermain, tekan tombol eq SUSTAIN. Ini akan menyalakan lampu tombol. • Efek yang dipertahankan (not dipertahankan bahkan setelah tombol keyboard-nya dilepaskan) diterapkan ke not yang dimainkan pada keyboard ketika lampu menyala.
Mengontrol Suara Untuk mengubah fungsi yang ditetapkan ke knob 1. Pada layar, sentuh bn MAIN. Ini akan menampilkan layar MAIN. 2. Pada layar MAIN, sentuh knob yang pengaturannya anda ingin ubah. Pengaturan saat ini, Target yang ditetapkan 3. Mengubah pengaturan. Untuk informasi terperinci tentang pengaturan, lihat “Layar CONTROLLER” di dalam “Penyesuaian Pengaturan Keyboard Digital” (halaman ID-56).
Mengontrol Suara Menggunakan Mixer Sumber suara dari Keyboard Digital ini mampu membunyikan beberapa bagian secara bersamaan. Setiap bagian dapat dikontrol secara individual, dan masing-masing bagian dapat ditetapkan nada yang berbeda. Mixer dapat digunakan untuk menetapkan nada dan mengkonfigurasi pengaturan lain untuk setiap bagian, untuk mengkonfigurasi pengaturan efek global yang diterapkan ke semua bagian, dan untuk mengkonfigurasi pengaturan rinci lainnya. 1. Pada layar MENU, sentuh “MIXER”.
Mengontrol Suara Mengubah Pitch dalam Satuan Oktaf (Perpindahan Oktaf) Anda dapat mengubah pitch keyboard dalam satuan oktaf. Hal ini sangat berguna saat memainkan musik yang melebihi rentang keyboard. 1. Gunakan tombol ep OCTAVE w, q untuk mengubah pitch keyboard dalam satuan oktaf. • Rentang pengaturan untuk operasi ini adalah ±3 (–3 oktaf hingga +3 oktaf). • Anda dapat memeriksa pengaturan pitch saat ini pada layar TONE yang ditampilkan dengan menekan tombol 8 TONE di area SETTING.
Menggunakan Pengiring Otomatis 7 bm bn 4 cs ct bk dkdl dm dndo dp dq Dengan Pengiring Otomatis, cukup pilih irama iringan yang anda inginkan dan iringan pencocokan (drum, gitar, dll.) akan berputar secara otomatis ketika anda memainkan akor dengan tangan kiri anda. Ini seperti memiliki grup cadangan anda sendiri yang selalu bersama anda ke manapun anda pergi. 2. Sentuh irama yang ingin digunakan. • Anda dapat menavigasi antara halaman grup irama dengan menyentuh “ ” atau “ ”.
Menggunakan Pengiring Otomatis 5. Tekan tombol dn SYNCHRO START. Ini akan menempatkan Pengiring Otomatis ke “standby sinkronisasi”. Memainkan akor selama standby sinkronisasi akan menyebabkan Pengiring Otomatis untuk mulai berputar secara otomatis. • Selanjutnya, menekan tombol cs INTRO 1, 2 atau tombol ct VARIATION/FILL-IN 1 hingga 4 akan memasuki intro atau variasi standby. Untuk rincian tentang intro dan pola variasi, lihat “Memodifikasi Pola Pengiring Otomatis” (halaman ID-30). Berkedip 6.
Menggunakan Pengiring Otomatis Untuk memilih mode penjarian akor Anda dapat memilih dari antara lima mode penjarian akor berikut. Fingered 1 Fingered 2 Fingered 3 CASIO Chord Full Range 1. 2. 3. ■ CASIO CHORD Dengan “CASIO Chord”, anda dapat menggunakan penjarian yang disederhanakan untuk memainkan empat jenis akor yang dijelaskan di bawah ini. Keyboard Pengiring Otomatis Keyboard melodi Pada layar MENU, sentuh “RHYTHM”. Sentuh “Chord Input Type”.
Menggunakan Pengiring Otomatis Memodifikasi Pola Pengiring Otomatis Berbagai jenis frase (pola) Pengiring Otomatis ditunjukkan di ilustrasi di bawah ini. Anda dapat mengalihkan antara pola selama pengiring berputar dan bahkan memodifikasi pola nya. cs ct dk dl • FADE OUT: Secara bertahap menurunkan volume saat Pengiring Otomatis berakhir. Jika Pengiring Otomatis sedang diputar, menekan tombol ini akan menyebabkan tombol menyala, dan volume secara bertahap diturunkan saat Pengiring Otomatis berakhir.
Menggunakan Pengiring Otomatis Menggunakan Nada-nada dan Tempo-tempo Yang Direkomendasikan (Preset Sekali Sentuh) 2. Sentuh “Auto Harmonize” untuk mengaktifkannya. Preset Sekali Sentuh memberikan anda akses sekali sentuhan ke pengaturan nada dan tempo yang selaras dengan pola irama Pengiring Otomatis yang sedang dipilih. 1. Pada layar MENU, sentuh “RHYTHM”. Ini akan menampilkan layar RHYTHM. • Anda dapat juga menampilkan layar RHYTHM dengan menekan tombol bk RHYTHM. 2. Sentuh “One Touch”.
Menggunakan Pads bs bt ck cl cn dndo Anda dapat menetapkan berbagai suara sampel atau frase pendek* ke pad Keyboard Digital. Anda dapat membunyikan apa yang ditetapkan ke pad secara individual, anda dapat membunyikan beberapa pad pada waktu yang bersamaan. Koleksi suara pad disebut dengan “bank”. * MZ-X500 (saja) juga memiliki progresi akord bawaan yang dapat digunakan sebagai Pengiring Otomatis.
Menggunakan Pads Membunyikan Suara Sampel Gunakan prosedur di bagian ini untuk menetapkan suara sampel ke pad dan membunyikan sampel tersebut. Anda juga dapat secara otomatis menetapkan suara sampel yang tepat untuk nada yang sedang dipilih (Upper 1) ke pad dengan sentuhan tombol. Untuk memilih suara sampel yang dengan layar PAD 1. Pada layar MENU, sentuh “PAD”. Ini akan menampilkan layar PAD. Nama bank 2. Pada layar PAD, sentuh nama bank yang anda ingin pilih.
Menggunakan Pads Untuk menetapkan progresi akor yang sesuai dengan Pengiring Otomatis yang dipilih 1. Tekan tombol ck CHORD. Untuk menetapkan progresi akor yang sesuai dengan Pengiring Otomatis yang sedang dipilih ke pad. 2. Ketika Pengiring Otomatis sedang diputar, tekan pad (cn). Progresi akor yang ditetapkan ke pad yang anda tekan direfleksikan di Pengiring Otomatis tersebut. Mengubah Fungsi Pad Tertentu Melakukan prosedur di bawah ini akan mengubah fungsi yang ditetapkan ke pad. 1. 2.
Menggunakan Pads Mengubah Pengaturan Pad Bagian ini menjelaskan cara menggunakan fungsi loop dan fungsi hold. Anda juga dapat mengubah pengaturan fungsi lainnya. Untuk rincian, lihat manual “Tutorial” terpisah. Menyimpan Bank Sebuah bank yang fungsi pad nya telah diubah dapat disimpan sebagai bank pengguna. 1. Sentuh “PAD BANK EDIT”. Ini akan menampilkan layar PAD BANK EDIT.
Menggunakan Pads Mensinkronisasi Pad dengan Pengiring Gunakan prosedur di bawah untuk menyinkronkan Pengiring Otomatis dan waktu mulai pemutaran pad secara otomatis. Pemutaran frase dan/atau sampel dilakukan secara bersamaan dengan dimulainya Pengiring Otomatis, yang memungkinkan suara yang lebih kaya dan dampak yang lebih kuat yang tidak bisa dilakukan dengan Pengiring Otomatis normal. 1. Sambil menahan tombol dn SYNCHRO START, tekan pad yang anda ingin sinkronisasikan.
Menggunakan Pads Untuk merekam progresi akor (MZ-X500 saja) 1. Pilih mode penjarian akor Pengiring Otomatis. • Untuk rincian, lihat “Untuk memilih mode penjarian akor” (halaman ID-29). 2. 3. Pada layar PAD, pilih pad dimana anda ingin merekam progresi akor. Sentuh “0” (REC). Ini akan menampilkan layar PAD RECORD SELECT. 4. Pada layar PAD RECORD SELECT, sentuh “Chord”. Ini akan menampilkan layar PAD RECORD WAIT. 5. Memainkan akor pada keyboard Pengiring Otomatis.
Preset Musik 9 dp dq Preset musik menyediakan anda dengan nada satu sentuhan, irama, akor, dan pengaturan lainnya yang dioptimalkan untuk genre musik dan lagu-lagu tertentu. Selain preset bawaan, anda dapat membuat preset musik orisinal anda sendiri (preset pengguna). Untuk informasi mengenai preset pengguna, lihat manual “Tutorial” terpisah. Pemanggilan Data Preset 1. Pada layar MENU, sentuh “MUSIC PRESET”. Ini akan menampilkan layar MUSIC PRESET dan akan menyalakan Auto Chord. Berkedip 2.
Meregistrasi Setup Nada dan Irama (Registrasi) 9 dr Memori registrasi memungkinkan anda menyimpan setup Keyboard Digital (nada, irama, dll.) untuk memanggil instan setiap kali anda membutuhkannya. Memori registrasi akan menyederhanakan performa potongan kompleks yang memerlukan perubahan nada dan irama berturut-turut. Anda dapat memiliki hingga 96 setup di memori Registrasi pada satu waktu. Untuk memilih setup, gunakan tombol dr BANK dan tombol ds REGISTRATION 1 hingga 8.
Meregistrasi Setup Nada dan Irama (Registrasi) Untuk memanggil pengaturan registrasi 1. 2. Tekan tombol dr BANK untuk memilih bank yang berisi setup yang anda ingin panggil. Pada layar REGISTRATION, sentuh “Filter Edit”. • Nomor bank dan area yang dipilih saat ini ditampilkan pada layar MAIN dan lampu tombol. 3. Sentuh item yang anda inginkan tetap tidak berubah (penimpaan dinonaktifkan) saat anda memanggil data setup. Item yang “On” penimpaannya dinonaktifkan. 2.
Perekaman dan Pemutaran 9 el en em Keyboard Digital anda dapat merekam apa yang anda mainkan pada keyboard dan memutarnya kembali saat anda inginkan. Keyboard Digital memiliki dua fungsi perekaman: sebuah MIDI recorder dan sebuah Audio Recorder. Pilih fungsi yang sesuai dengan kebutuhan untuk jenis perekaman yang anda ingin membuatnya. PENTING! • CASIO COMPUTER CO., LTD.
Perekaman dan Pemutaran MIDI Recorder Audio Recorder Apa yang anda dapat lakukan... Merekam ke satu trek sambil memutar dari trek lainnya Trek Sistem Permainan keyboard 3 Trek 1 Ketika memutar ulang... Permainan keyboard · · · Apa yang anda dapat lakukan...
Perekaman dan Pemutaran Perekaman ke Memori Keyboard Digital (MIDI Recorder) 4. Hal ini akan mengaktifkan perekaman data baru ke trek sistem. 5. Mengatur nada, irama, dan pengaturanpengaturan lainnya yang ingin anda gunakan. • Pengaturan-pengaturan yang anda atur di sini akan dimasukkan sebagai bagian dari data MIDI yang direkam. • Untuk rincian mengenai jenis input yang dapat direkam, lihat manual “Tutorial” terpisah. 2. 3. Pada layar MENU, sentuh “MIDI RECORDER”. Mainkan sesuatu pada keyboard.
Perekaman dan Pemutaran Untuk menghapus data yang telah direkam 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Sentuh nama data. Icon ini: Sentuh “User Data Edit”. Sentuh “Execute”. Sentuh “Yes”. Untuk memutar data MIDI Anda dapat menggunakan prosedur di bawah untuk melakukan pemutaran otomatis data MIDI (data perekaman MIDI atau file SMF) yang disimpan dalam memori Keyboard Digital atau pada USB flash drive, dan berlatih bersama dengan keyboard.
Perekaman dan Pemutaran Untuk menyesuaikan Keseimbangan antara Pemutaran dan Volume Keyboard (Volume MIDI) 3. Saat pemutaran mencapai akhir bagian yang anda ingin ulang, sentuh “Set B”. Hal ini akan membuat measure di mana anda menyentuh “Set B” “end measure”. • Anda juga dapat membuat pengaturan halus ke titik akhir. Setelah menyentuh “Measure”, “Beat”, atau “Tick” untuk Point B, anda lalu dapat menggunakan tombol 9 w/NO, q/YES untuk menyesuaikan.
Perekaman dan Pemutaran Perekaman ke USB Flash Drive (Audio Recorder) 3. Sentuh “0”. Ini akan menyalakan recorder dan masuk ke mode rekam. • Setiap menyentuh “0” melalui mode-mode yang ditunjukkan di bawah ini. Apa pun yang dimainkan di Keyboard Digital direkam ke USB flash drive sebagai data audio (file WAV*). Jika anda bermain Keyboard Digital sambil memutar data yang disimpan dalam memori Keyboard Digital, pemutaran memori dan permainan keyboard anda keduanya direkam ke USB flash drive.
Perekaman dan Pemutaran Untuk merekam permainan keyboard dengan pemutaran dari memori Keyboard Digital 1. 2. Untuk memutar bersama dengan data yang direkam pada USB flash drive 1. Pada layar MENU, sentuh “AUDIO RECORDER”. Sentuh “0” untuk masuk ke mode perekaman. Pada layar MENU, sentuh “AUDIO RECORDER”. • Langkah di atas tidak diperlukan jika anda memutar data yang direkam segera setelah perekaman tersebut (ketika layar AUDIO RECORDER ditampilkan). 2. Sentuh nama file.
Perekaman dan Pemutaran 5. Untuk menghentikan lagu, sentuh “Y”. • Anda dapat juga menghentikan pemutaran dengan menekan tombol en AUDIO a. Center Cancel (Vocal Cut) Efek ini memungkinkan anda untuk menghilangkan (menghapus atau mengurangi volume) bagian vokal dari sebuah lagu. Perhatikan bahwa fungsi ini akan membatalkan suara di posisi tengah audio, yang mungkin (tergantung pada bagaimana audio orisinal digabungkan) mengakhiri pembatalan sesuatu yang lain selain bagian vokal.
Penyesuaian Pengaturan Keyboard Digital 6 89 bp bq Pada layar MENU, anda dapat mengubah nada dan irama yang dipilih, dan juga mengubah tombol keyboard dan pengaturan sentuhan, pedal dan pengaturan MIDI, dan sebagainya. Ini berarti anda dapat menyesuaikan operasi Keyboard Digital sesuai dengan kebutuhan khusus anda. Penyesuaian Pengaturan Keyboard Digital 1. 2. 3. Pada layar MENU, sentuh menu untuk pengaturan yang anda ingin atur. Sentuh item yang pengaturannya ingin Anda ubah.
Penyesuaian Pengaturan Keyboard Digital ■ Layar TONE Gunakan layar ini untuk menyesuaikan pengaturan nada dan keyboard lainnya. CATATAN • Anda dapat juga menampilkan layar TONE dengan menekan tombol 8 TONE. Item Deskripsi Pengaturan Upper 1, Upper 2, Lower 1, Lower 2 Menyalakan atau mematikan tiap bagian, dan menentukan nada nya. Off, On Edit Gunakan pengaturan ini untuk mengedit nada. Lihat manual “Tutorial” terpisah. Select Memilih bagian untuk mengedit nada. Lihat manual “Tutorial” terpisah.
Penyesuaian Pengaturan Keyboard Digital ■ Layar RHYTHM Gunakan layar ini untuk menyesuaikan pengaturan Pengiring Otomatis. Item Deskripsi Pengaturan Rhythm Mengatur irama. – Edit Gunakan item ini untuk membuat irama orisinal. Lihat manual “Tutorial” terpisah. – One Touch Preset Sekali Sentuh. Menyentuh informasi nada timpa untuk mencocokan irama. – Auto Fill-In Saat diaktifkan (dinyalakan), pola isian sementara diputar meskipun anda mengalihkan ke variasi irama lain.
Penyesuaian Pengaturan Keyboard Digital ■ Layar BALANCE Gunakan layar ini untuk menyesuaikan pengaturan volume untuk keyboard, Pengiring Otomatis, dll. Item Deskripsi Pengaturan Upper 1 Volume Lihat halaman ID-19. 0 hingga 127 Upper 2 Volume Lihat halaman ID-19. 0 hingga 127 Lower 1 Volume Lihat halaman ID-19. 0 hingga 127 Lower 2 Volume Lihat halaman ID-19. 0 hingga 127 Keyboard Volume Menyesuaikan level volume semua part yang dikendalikan dengan keyboard.
Penyesuaian Pengaturan Keyboard Digital ■ Layar EFFECT Gunakan layar ini untuk menerapkan berbagai efek akustik ke not. Keyboard Digital Anda memiliki tiga jenis efek, yang masing-masing mencakup efek yang dijelaskan di bawah ini. A) Digital Signal Processor (DSP) Sebuah koleksi efek DSP normal serbaguna yang membantu untuk meningkatkan suara nada. Misalnya, distorsi dapat diterapkan ke suara gitar listrik untuk membuatnya terdengar lebih kuat.
Penyesuaian Pengaturan Keyboard Digital Item Deskripsi Pengaturan SysFX Bypass Menonaktifkan sementara (melewati) efek sistem. Off, On MasFX Bypass Menonaktifkan sementara (melewati) efek master. Off, On DSP1 Select Memilih algoritma DSP Line 1. Lihat manual “Tutorial” terpisah. DSP1 Bypass Menonaktifkan sementara (melewati) efek DSP1. Off, On DSP2 Select Memilih algoritma DSP Line 2. Lihat manual “Tutorial” terpisah. DSP2 Bypass Menonaktifkan sementara (melewati) efek DSP2.
Penyesuaian Pengaturan Keyboard Digital ■ Layar SYSTEM SETTING Gunakan layar ini untuk menyesuaikan pengaturan global Keyboard Digital. Item Deskripsi Pengaturan Speaker Menentukan apakah suara akan di output dari speaker Keyboard Digital (On) atau dibisukan (Off). Off, On Touch Response Menyesuaikan sentuhan keyboard.
Penyesuaian Pengaturan Keyboard Digital Item Deskripsi Advanced Pilih untuk mengkonfigurasi pengaturan sistem yang lebih lanjut. Lihat manual “Tutorial” terpisah. Information Menunjukkan versi firmware yang dipasang di Keyboard Digital. Juga gunakan item ini ketika memperbarui firmware Keyboard Digital. Pengaturan – ■ Layar CONTROLLER Gunakan ini untuk mengkonfigurasi pengaturan pedal dan roda pitch bend.
Penyesuaian Pengaturan Keyboard Digital ■ Layar MIXER Mixer layar ini memungkinkan anda menyesuaikan nada sumber, level volume, dan item pengaturan lainnya dari bagian sumber suara Keyboard Digital (Bagian 01 hingga 16), ketika melihat keseimbangan antara bagian-bagian pada layar. Untuk rincian, lihat “Menggunakan Sliders” (halaman ID-24). Level meter Item Arti Pengaturan Part Bagian yang dihidupkan dibunyikan. Matikan bagian yang anda tidak ingin bunyikan. Off, On Tone Mengubah nada.
Penyesuaian Pengaturan Keyboard Digital ■ Layar MIDI Gunakan layar ini untuk menyesuaikan pengaturan MIDI. Untuk informasi tentang saluran MIDI yang ditetapkan ke setiap port, lihat manual “Tutorial” terpisah. Item Deskripsi Pengaturan Keyboard Channel Memilih saluran untuk mengirim data MIDI permainan keyboard ke perangkat eksternal (saluran keyboard). 01 hingga 16 Accomp Out Aktifkan pengaturan ini untuk mengirim data MIDI yang sesuai dengan Pengiring Otomatis ke perangkat eksternal.
Penyesuaian Pengaturan Keyboard Digital ■ Layar REGISTRATION Anda dapat menentukan pengaturan yang manakah yang harus dibiarkan tidak diubah ketika pengaturan parameter dipanggil ulang menggunakan fungsi pendaftaran. Item Deskripsi Pengaturan Registration Area Memilih area registrasi. Filter Edit Menyentuh tombol ini akan menampilkan layar REGISTRATION FILTER. Lihat halaman Gunakan layar tersebut untuk mengaktifkan dan menonaktifkan penimpaan ID-40. tiap item pengaturan.
Penyesuaian Pengaturan Keyboard Digital ■ Layar EQUALIZER Menyesuaikan karakteristik frekuensi semua nada. Item Deskripsi Pengaturan Low Frequency Memilih frekuensi low-range cutoff. 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800 (Hz) Low Gain Menyesuaikan low-range gain. –12 hingga 0 hingga +12 Mid1 Frequency Memilih frekuensi low mid-range. 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1.0k, 1.3k, 1.6k, 2.0k, 2.5k, 3.2k, 4.0k, 5.0k, 6.3k, 8.
USB Flash Drive Keyboard Digital anda mendukung operasi USB flash drive berikut. Memformat USB flash drive Penyimpanan data ke USB flash drive • Data lagu yang direkam dengan MIDI recorder Keyboard Digital disimpan pada USB flash drive seadanya atau disimpan sebagai file MIDI (SMF Format 0). • Data audio standar dari komputer (file WAV) juga dapat disimpan pada USB flash drive dan diputar ulang pada Keyboard Digital. • Permainan Keyboard Digital dapat direkam langsung ke USB flash drive.
USB Flash Drive Perhatian Penanganan Port USB Flash Drive dan USB Flash Drive PENTING! • Pastikan untuk memperhatikan perhatian yang disediakan dalam dokumentasi yang disertakan dengan USB flash drive. • Hindari menggunakan USB flash drive dengan kondisi-kondisi sebagai berikut. Kondisi tersebut dapat merusak data yang tersimpan pada USB flash drive.
USB Flash Drive Memformat USB Flash Drive 2. PENTING! • Pastikan untuk memformat USB flash drive pada Keyboard Digital sebelum menggunakannya untuk pertama kalinya. • Sebelum memformat USB flash drive, pastikan tidak memiliki data berharga yang tersimpan di dalamnya. • Operasi format yang dilakukan oleh Keyboard Digital ini adalah “format cepat”. Jika anda ingin benarbenar menghapus semua data di USB flash drive, format lah di komputer atau beberapa perangkat lain.
USB Flash Drive Membaca Data dari USB Flash Drive ke memori Keyboard Digital Anda dapat menggunakan prosedur di bawah untuk membaca data dari USB flash drive ke memori Keyboard Digital. PENTING! • Tempatkan data (file) yang anda ingin baca ke folder MUSICDAT pada USB flash drive. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Masukkan USB flash drive ke port USB flash drive Keyboard Digital. Pada layar MENU, sentuh “MEDIA”. Sentuh “Load”. Gunakan prosedur berikut ini untuk menghapus data (file) USB flash drive. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Menghubungkan ke Komputer Anda dapat menghubungkan Keyboard Digital ke komputer dan pertukaran data MIDI antara keduanya. Anda dapat mengirim data permainan dari Keyboard Digital ke perangkat lunak musik yang tersedia secara komersial yang diinstal pada komputer anda, atau anda dapat mengirim data MIDI dari komputer anda ke Keyboard Digital untuk pemutaran. Persyaratan Minimum Sistem Komputer Berikut ini menunjukkan persyaratan minimum sistem komputer untuk mengirim dan menerima data MIDI.
Menghubungkan ke Komputer CATATAN • Setelah anda dapat menghubungkan dengan sukses, tidak ada masalah dengan meninggalkan kabel USB yang terhubung ketika anda mematikan komputer dan/atau Keyboard Digital anda. • Keyboard Digital ini sesuai dengan General MIDI Level 1 (GM). • Untuk spesifikasi rinci dan koneksi yang berlaku untuk mengirim dan menerima data MIDI dengan Keyboard Digital ini, lihat informasi dukungan terbaru yang disediakan oleh situs web di URL berikut. http://world.casio.
Referensi Pesan-pesan Kesalahan Salah satu pesan kesalahan di bawah akan muncul di layar ketika terjadi masalah. • Untuk menghapus pesan kesalahan dan mengembalikan ke layar normal, sentuh bo EXIT pada layar. Pesan Layar No Media No File No Data Read Only Media Full Too Many Files Not SMF01 Size Over Wrong Data Memory Full Format Error Media Error Penyebab 1. USB flash drive tidak terhubung ke port USB flash drive Keyboard Digital. 2.
Referensi Pesan Layar Measure Limit Data Full Penyebab Mencoba untuk meng-input data rekaman MIDI atau preset musik yang memiliki lebih dari 999 measure. Mencoba untuk menyimpan data yang melebihi jumlah maksimum item data. TIndakan Keyboard Digital mendukung input hingga 999 measure. Hapus data yang tidak diperlukan. Penyelesaian masalah Masalah Tidak ada suara yang keluar saat saya menekan tombol keyboard. Pitch dari Keyboard Digital tidak aktif. Penyebab 1. Controller VOLUME disetel ke “MIN”. 2.
Referensi Masalah Pemutaran menghentikan sebagian proses ketika sedang mentransfer data musik dari komputer saya. Kualitas nada dan volume terdengar sedikit berbeda tergantung di mana nada dimainkan pada keyboard. Ketika saya menekan tombol, not yang terdengar terpotong sejenak atau ada sedikit perubahan dalam bagaiaman efek diterapkan. Meskipun saya bermain di rentang yang berbeda dari keyboard, not nya tidak mengubah oktaf.
Referensi Spesifikasi Produk Model MZ-X500 MZ-X300 Keyboard 61 tombol ukuran standar • Layer, Split • Transpose: 2 oktaf (–12 hingga 0 hingga +12) • Perpindahan oktaf: 6 oktaf (–3 hingga 0 hingga +3) • Kecepatan key off Sumber Suara • Jumlah Nada: 1100 (MZ-X500), 900 (MZ-X300) Nada Melodi: 795 Nada Drawbar Organ: 75 Suara Drum: 30 Nada Hex Layer (MZ-X500 saja) (Termasuk nada Bass Synth.
Referensi Input/Output • • • • • • • • • • • Jack PHONES: Jack standar stereo × 1 Jack PEDAL1 : Jack standar × 1 Jack PEDAL2, EXPRESSION: Jack standar × 1 Daya: 24 V DC Terminal MIDI OUT/THRU, IN Jack LINE IN R, L/MONO: Jack standar × 2 Impedansi input: 9,0 KΩ Voltase Input: 200 mV Jack LINE OUT R, L/MONO: Jack standar × 2 Impedansi output: 2,3 KΩ Voltase output: 1,8 V (RMS) MAX Audio In: Jack mini stereo Impedansi input: 9,0 KΩ Voltase Input: 200 mV Port USB: Jenis B Port USB flash drive: Jenis A Term
Referensi Perhatian Pengoperasian Pastikan untuk membaca dan memperhatikan perhatian pengoperasian berikut. • Dengan model yang memiliki fungsi rekaman atau fungsi penyimpanan data lainnya, pastikan untuk membuat back up data yang anda ingin pertahankan ke media lain sebelum mengirimkan produk ini untuk diservis atau perbaikan. Data yang disimpan ada kemungkinan diakses atau bahkan dihapus sebagai bagian dari prosedur servis atau perbaikan. ■ Lokasi Hindari lokasi berikut untuk produk ini.
Referensi Perhatian Penanganan Adaptor AC Model: AD-E24250LW 1. Bacalah petunjuk ini. 2. Menjaga petunjuk ini di tempat yang mudah dijangkau. 3. Mengindahkan semua peringatan. 4. Mengikuti semua instruksi. 5. Jangan gunakan produk ini di dekat air. 6. Bersihkan hanya dengan kain kering. 7. Jangan memasangnya di dekat radiator, register panas, kompor, atau sumber panas lainnya (termasuk amplifier). 8. Gunakan hanya attachment dan aksesoris yang ditentukan oleh produsen. 9.
Referensi STLport Copyright 1994 Hewlett-Packard Company Copyright 1996,97 Silicon Graphics Computer Systems, Inc. Copyright 1997 Moscow Center for SPARC Technology. Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation.
Informasi Panduan Penjarian (Fingering) Akor-akor Penempatan Jari 1, Penempatan Jari 2 C C6 *1 *3 Cm Cm6 *2 *3 Cdim Cadd9 Caug *3 Cmadd9 C 5 C69 *3 Csus4 *3 Cm69 *3 Csus2 *3 C7 ( 9) C7 C7 (9) Cm7 *3 C7 ( 9) C7 ( 11) CM7 CmM7 C7 ( 13) Cdim7 *3 C7 (13) CdimM7 Cm7 (9) C7 5 *3 Cm7 (11) *3 Cm7 5 *3 CM7 (9) CM7 5 CmM7 (9) Caug7 C5 (Root dan ke-5 saja) *4 CaugM7 saja, atau root ditambah oktaf) C8 (Root *4 C7sus4 *1 Dengan Penempatan Jari 2, ditafsirkan sebagai Am7.
Informasi Penempatan Jari 3, Akor Rentang Penuh Selain akor yang bisa dilakukan Penempatan Jari dengan Penempatan Jari 1 dan Penempatan Jari 2, akor berikut juga dikenali.
MZX300_X500-ID-1A.
MZX300_X500-ID-1A.indd Root 80 C C /(D ) D (D )/E E F F /(G ) G (G )/A • Karena berbagai masukan akor terbatas, model ini mungkin tidak mendukung beberapa akor yang ditunjukkan di atas.
MZX300_X500-ID-1A.indd 81 2015/10/07 15:55:59 2 1 cs co cp MZ-X500 cq ct 4 3 cr dk dl bp bq bo bn bm dm dn do dp dq 8 9 bk 56 7 dr ep eq cn ds ekelemen eo br bs bt ck cl cm • Potong halaman ini sepanjang garis putus-putus sehingga anda dapat membawanya saat anda membaca isi manual.
MZ-X300 1 2 cs co cp 3 4 ct cq 56 7 bp bq bm bn bo dm dn do dp dq 8 9 bk dk dl cr br bs bt ck cl cm dr ep eq cn ds ekelemen eo dt 15:55:59 2015/10/07 82 MZX300_X500-ID-1A.
MZ - X500 MZ - X300 ID PEDOMAN PEMAKAIAN (Dasar) Simpanlah semua informasi untuk referensi selanjutnya. Perhatian Keselamatan Sebelum mencoba untuk menggunakan Keyboard Digital, pastikan untuk membaca “Perhatian Keselamatan” yang terpisah dengan panduan ini. Tanda daur ulang ini menunjukkan bahwa kemasan sesuai dengan undang-undang perlindungan lingkungan di Jerman. ● Anda dapat mengunduh “Manual Tutorial” dan “Lampiran” terpisah dari situs web di bawah ini. http://world.casio.