GDI BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING GUIDA DELL’UTILIZZATORE MA170-GDI-1 MA-170_GDI_cover1.p65 1 03.10.
Wichtige Informationen für die Eltern! Die Eltern sollten die folgenden wichtigen Informationen beachten, bevor sie ihre Kinder dieses Produkt verwenden lassen. • Vor der Verwendung des optionalen Netzgerätes AD-5 für die Stromversorgung des Gerätes, unbedingt zuerst das Netzgerät auf Beschädigungen überprüfen. Das Stromkabel sorgfältig auf Bruch, Schnitte, freiliegende Drähte und andere ernsthaften Beschädigungen überprüfen. Lassen Sie niemals ein Kind ein ernsthaft beschädigtes Netzgerät verwenden.
Sicherheitsmaßregeln Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl eines elektronischen Musikinstrumentes von CASIO. • Bevor Sie das Instrument verwenden, lesen Sie unbedingt die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Instruktionen aufmerksam durch. • Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
Sicherheitsmaßregeln GEFAHR Alkalibatterien Führen Sie unverzüglich die folgenden Schritte aus, wenn aus den Alkalibatterien austretende Flüssigkeit in Ihre Augen gelangt. 1. Reiben Sie nicht Ihre Augen! Spülen Sie Ihre Augen mit Frischwasser aus. 2. Wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt. Falls Sie die aus Alkalibatterien ausgetretene Flüssigkeit in Ihren Augen belassen, kann es zu permanenter Erblindung kommen.
Sicherheitsmaßregeln Batterien Fehlerhafte Verwendung der Batterien kann dazu führen, dass die Batterien auslaufen, wodurch nahe gelegene Objekte beschädigt werden können, oder explodieren, wodurch es zu Feuer- und Verletzungsgefahr kommt. Halten Sie daher immer die folgenden Vorsichtsmaßregeln ein. • Versuchen Sie niemals die Batterien zu zerlegen, und achten Sie darauf, dass diese nicht kurzgeschlossen werden.
Sicherheitsmaßregeln Niemals auf das Produkt klettern. Klettern Sie niemals auf das Produkt, da dieses ansonsten umfallen kann, wodurch Beschädigungen verursacht werden können. Besondere Vorsicht ist in Haushalten mit Kleinkindern geboten. Aufstellungsort Vermeiden Sie die Aufstellung dieses Produkts auf einem instabilen Ständer, einer unebenen Fläche oder einem anderen instabilen Aufstellungsort.
Sicherheitsmaßregeln Batterien Fehlerhafte Verwendung der Batterien kann zu deren Auslaufen, wodurch in der Nähe befindliche Objekte beschädigt werden können, oder Explosion führen, wodurch es zu Feuergefahr und persönlichen Verletzungen kommen kann. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßregeln. • Verwenden Sie nur Batterien, die für die Verwendung mit diesem Produkt spezifiziert sind. • Entfernen Sie die Batterien aus dem Produkt, wenn Sie dieses für längere Zeit nicht verwenden werden.
Sicherheitsmaßregeln WICHTIG! Falls Sie Batterien verwenden, tauschen Sie diese sofort aus oder weichen Sie auf eine alternative Stromversorgung aus, wenn Sie eines der folgenden Symptome feststellen.
Inhalt Sicherheitsmaßregeln........G-1 Einstellung der Begleitlautstärke ..... G-21 Inhalt ....................................G-7 Wiedergabe von Songbank-Musikstücken ... G-22 Allgemeine Anleitung ........G-8 Wahl eines Songbank-Musikstückes .................. G-22 Über das Display ................................ G-9 Stromversorgung .............G-10 Batteriebetrieb .................................. G-10 Netzbetrieb .......................................
Allgemeine Anleitung Rückseite V W R S K T L M P N O 2 E 3 F 4 5 6 7 8 9 0 H G A I B C J G-8 MA-170_G08_16.p65 K Q 1 D X U 278A-G-010A 8 03.10.
Allgemeine Anleitung 1 Stromschalter (POWER) 2 Demo-Taste (DEMO) 3 Metronomtaste (METRONOME) 4 MIDI-Taste (MIDI) H Taste für 3-Stufen-Lernfunktion (3-STEP LESSON) I Rhythmustaste (RHYTHM) J Songbank-Taste (SONG BANK) 5 Beattaste (BEAT) 6 Modustaste (MODE) K Lautsprecher 7 Synchro/Fill-in-Taste (SYNCHRO/FILL-IN) 8 Start/Stopptaste (START/STOP) M Klangfarbenliste 9 One-Touch-Preset-Taste (ONE TOUCH PRESET) 0 Anhaltetaste (SUSTAIN) O Songbank-Liste A Klangfarbentaste (TONE) B Zifferntasten R Mikrofon-
Stromversorgung Das Keyboard kann vom Netz (unter Verwendung des spezifizierten Netzgerätes) oder von Batterien mit Strom versorgt werden. Schalten Sie das Keyboard immer aus, wenn Sie dieses nicht verwenden. Batteriebetrieb Schalten Sie unbedingt das Keyboard immer aus, bevor Sie die Batterien einsetzen oder austauschen. Einsetzen der Batterien 1 Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab. 2 Setzen Sie sechs Baby-Batterien in das Batteriefach ein.
Stromversorgung VORSICHT Fehlerhafte Verwendung der Batterien kann zu deren Auslaufen oder Explodieren führen, wodurch Objekte in der Nähe beschädigt bzw. Feuer- und Verletzungsgefahr verursacht werden können. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßregeln. • Verwenden Sie nur die für dieses Produkt vorgeschriebenen Batterien. • Entfernen Sie die Batterien aus dem Produkt, wenn dieses für längere Zeit nicht verwendet werden soll.
Anschlüsse Kopfhörer/Ausgangsbuchse Bevor Sie die Kopfhörer oder eine externe Ausrüstung anschließen, vermindern Sie zuerst die Lautstärkeeinstellungen des Keyboards und der anzuschließenden Ausrüstung. Sie können die Lautstärke auf den gewünschten Pegel einstellen, nachdem Sie die Anschlüsse ausgeführt haben.
Spielen des Keyboards 1 Stellen Sie den POWER-Schalter auf „ON“, 3 Versuchen Sie nun etwas auf dem Keyboard um die Stromversorgung einzuschalten. zu spielen. 2 Verwenden Sie die VOLUME-Tasten, um den Lautstärkepegel einzustellen. • Drücken Sie die [ ]- oder [ ]-Taste, um die Lautstärke zu erhöhen bzw. zu vermindern. • Der „MAIN“-Wert (Hauptlautstärke) am Display zeigt den aktuellen Lautstärkepegel an. • Sie können die Hauptlautstärke auf einen von 11 Pegeln im Bereich von 0 bis 10 einstellen.
Verwendung des Mikrofons Anbringen des Mikrofons an dem Keyboard Überprüfen Sie, dass alle erforderlichen Artikel vorhanden sind. Mikrofon Mikrofonhalter Mikrofonhaltersockel 1 Wischen Sie die Konsole mit einem weichen, trockenen Tuch ab. 2 Ziehen Sie das weiße Papier von dem Sockel des Mikrofonhalters ab. Papier 3 Bringen Sie den Sockel so an, dass die Markierung „ “ an dem Sockel auf die Markierung „ “ auf der Konsole zeigt.
Verwendung des Mikrofons 5 Drehen Sie den Halter in die Pfeilrichtung, um ihn zu sichern. 6 Stellen Sie sicher, dass der POWER-Schalter des Keyboards auf die Position „OFF“ gestellt ist. 7 Schließen Sie das Mikrofon an die MIC IN-Buchse an. MIC IN-Buchse 8 Schieben Sie das Mikrofon in den Mikrofonhalter, wie es in der Abbildung dargestellt ist. Abnehmen Anbringen Achten Sie darauf, dass das Mikrofon nicht gegen den Lautsprecher gerichtet ist, wenn es in den Halter eingesetzt ist.
Verwendung des Mikrofons Abtrennen des Mikrofons Schalten Sie unbedingt das Keyboard aus, bevor Sie das Mikrofon abtrennen. Erfassen Sie immer den Stecker, wenn Sie diesen abziehen. Ziehen Sie niemals an dem Mikrofonkabel. Anderenfalls kann das Mikrofon beschädigt werden, so dass es zu Fehlbetrieb kommt. Verwendung des Mikrofons für das Singen 1 Nachdem Sie sich überzeugt haben, dass das Mikrofon ausgeschaltet ist, schalten Sie das Keyboard ein.
Wahl einer Klangfarbe Sie können aus 50 eingebauten Klangfarben wählen. Eine Klangfarbenliste auf der Konsole zeigt die Bezeichnungen und Nummern der Klangfarben an. 1 3 HINWEISE Drücken Sie die TONE-Taste. • Die Klangfarbenliste, Rhythmusliste und Songbankliste zeigen nicht alle verfügbaren Klangfarben, Rhythmen oder Songs an. Für vollständige Listen siehe den Anhang am Ende dieser Anleitung. • Die anfängliche KlangfarbenVorgabeeinstellung beim Einschalten der Stromversorgung ist „00 GRAND PIANO“.
Wahl eines Rhythmus Sie können aus 30 Rhythmen wählen. Für Informationen darüber, welche Rhythmen zur Verfügung stehen, siehe die Rhythmusliste am Ende dieser Anleitung (Seite A-2). 1 Drücken Sie die RHYTHM-Taste. • Dadurch erscheint der Schriftzug „RHYTHM“ am Display, gemeinsam mit der Nummer des gegenwärtig gewählten Rhythmus. 2 Suchen Sie den gewünschten Rhythmus in der „Rhythmusliste“ auf Seite A-2 auf, und verwenden Sie danach die Zifferntasten, um dessen zweistellige Nummer einzugeben.
Wahl eines Rhythmus 2 3 Drücken Sie die START/STOP-Taste, um den Rhythmus zu starten. Versuchen Sie auf der Begleitseite der Tastatur einen Akkord zu spielen. • Die Art für das Spielen der Akkorde hängt davon ab, welchen Begleitautomatikmodus Sie im obigen Schritt 1 gewählt haben. Für Einzelheiten siehe die nachfolgenden Abschnitte „CASIO CHORD“ und „FINGERED“. 4 Um die Begleitautomatik auszuschalten (sodass die Tasten der Begleitseite der Tastatur normal spielen), wählen Sie NORMAL mit der MODE-Taste.
Wahl eines Rhythmus HINWEIS • Es macht keinen Unterschied aus, ob Sie schwarze oder weiße Tasten rechts von der Dur-Akkord-Taste drücken, wenn Sie Molloder Septimen-Akkorde spielen. FINGERED FINGERED bietet Ihnen insgesamt 12 verschiedene Akkordtypen. Nachfolgend sind die Begleitseite der Tastatur und die Soloseite der Tastatur für FINGERED beschrieben, wobei auch aufgeführt ist, wie Sie mit FINGERED einen Akkord mit dem Grundton C spielen können.
Wahl eines Rhythmus Einfügen eines RhythmusZwischenspiels (Fill-in) 4 • Falls Sie bei eingeschaltetem One-TouchPreset auf einen unterschiedlichen Rhythmus wechseln, werden auch die Klangfarben- und Tempoeinstellungen entsprechend geändert. Ein „Fill-in“ (Zwischenspiel) ist eine momentane Änderung des Rhythmuspattern. 1 Während der Rhythmus wiedergegeben wird, drücken Sie die SYNCRHO/FILL-INTaste.
Wiedergabe von SongbankMusikstücken Eine Auswahl an 50 eingebauten SongbankMusikstücken steht für Wiedergabe und Übungszwecke zur Verfügung. Eine Songbankliste auf der Konsole zeigt die Bezeichnungen und Nummern der Songbank-Musikstücke. HINWEIS • Die Klangfarbenliste, Rhythmusliste und Songbankliste zeigen nicht alle verfügbaren Klangfarben, Rhythmen oder Songs an. Für vollständige Listen siehe den Anhang am Ende dieser Anleitung.
Verwendung der Songbank-Musikstücke für Übungszwecke (3-Stufen-Lernfunktion) Die 3-Stufen-Lernfunktion macht das Erlernen der Songbank-Musikstücke einfach. Sie können das Spielen der Melodien lernen, indem Sie die am Display erscheinenden Anleitungsindikatoren betrachten. In Stufe 1 erlernen Sie das Meistern des Timings der Noten, in Stufe 2 spielen Sie mit Ihrem eigenen Tempo, und in Stufe 3 spielen Sie schließlich mit dem normalen Tempo.
Verwendung der Songbank-Musikstücke für Übungszwecke (3-Stufen-Lernfunktion) 2 3 Suchen Sie das gewünschte SongbankMusikstück in der „Songbankliste“ auf, und geben Sie danach dessen zweistellige Musikstücknummer ein. Drücken Sie die START/STOP-Taste. • Dadurch wird mit der Wiedergabe des Songbank-Musikstücks begonnen.
Andere Funktionen Einschalten des Metronoms 1 Drücken Sie die TONE-Taste oder die RHYTHM-Taste und danach die METRONOME-Taste. • Dadurch ertönt das Metronom in Abhängigkeit von der aktuellen Tempoeinstellung. Eine grafische Metronomleiste am Display schlägt mit jedem Beat nach links und rechts aus. 2 Falls Sie die Anhaltefunktion einschalten, werden die Noten auch nach der Freigabe der Keyboardtasten angehalten. 1 Drücken Sie erneut die METRONOMETaste, um das Metronom auszuschalten.
Andere Funktionen Schlagzeugflächen (Percussion-Pads) Transponierung Die anfängliche Vorgabeeinstellung ist das mittlere C (00). Sie können die Tonart des Keyboards in Halbtonschritten im Bereich von –6 bis +6 transponieren. Verwendung der Schlagzeugflächen Jeder der fünf eingebauten Schlagzeugflächen ist der Sound eines Perkussionsinstrumentes zugeordnet (ACOUSTIC SNARE 1, OPEN HIHAT, CLOSED HI-HAT, BASS DRUM 1, HIGH TOM).
Verwendung von MIDI Die MIDI OUT-Buchse an der Rückseite der Konsole lässt Sie ein anderes MIDI-Gerät anschließen. 3 • Verwenden Sie die VOLUME-Tasten, um die Hauptlautstärke auf einen relativ niedrigen Pegel einzustellen. • Starten Sie die MIDI-Software auf Ihrem Computer. Was ist MIDI? Die Abkürzung „MIDI“ steht für „Musical Instrument Digital Interface“ (in Deutsch etwa: Digitale Schnittstelle für Musikinstrumente).
Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Kein Sound, wenn die Keyboardtasten gedrückt werden. Ursache 1. Probleme mit Stromversorgung. Abhilfe der 2. Die Hauptlautstärke ist auf 0 gestellt. 3. Die Kopfhörer sind an das Keyboard angeschlossen. 4. Die Begleitseite der Tastatur spielt keine Noten, wenn CASIO CHORD oder FINGERED als Begleitmodus gewählt ist. 5. Manchen Tasten ist kein Sound zugeordnet, wenn „49 PERCUSSION“ als Klangfarbe gewählt ist. 6.
Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Ursache Abhilfe Siehe Seite Jedes der folgenden Symptome bei Batteriebetrieb.
Technische Daten Modell: MA-170 Anzahl der Tasten: 49 (Minitasten) Maximale Polyphonie: 8 Noten Anzahl der Klangfarben: 50 Begleitautomatik Rhythmuspattern: Tempo: Akkorde: Rhythmus-Controller: Begleitlautstärke: 30 Variabel (201 Schritte, = 40 bis 240) 2 Fingersätze (CASIO CHORD, FINGERED) SYNCRHO/FILL-IN, START/STOP 0 bis 10 (11 Schritte) Anzahl der Songbank-Musikstücke: 50 Schlagzeugflächen: 5 Hauptlautstärke: 0 bis 10 (11 Schritte) Andere Funktionen: 3-Stufen-Lernfunktion; One-Touch-Pre
Pflege Ihres Keyboards Hitze, Luftfeuchtigkeit oder direkte Sonnenstrahlung vermeiden! Setzen Sie niemals dieses Instrument für länger Zeit der Sonnenstrahlung aus, ordnen Sie das Instrument nicht in der Nähe einer Klimaanlage an, und verwenden Sie das Instrument nicht an einem sehr warmen Ort. Nicht in der Nähe eines Fernsehers oder Radios verwenden! Dieses Instrument kann zu Interferenzen mit den Bild- oder Tonsignalen bei Fernseh- und Rundfunkempfang führen.
Anhang/Appendix/Appendice Klangfarbenliste/Toonlijst/Lista dei toni PIANO BRASS 00 01 02 03 04 05 GRAND PIANO ELEC PIANO 1 ELEC PIANO 2 HARPSICHORD 1 HARPSICHORD 2 VIBRAPHONE 30 31 32 33 34 35 06 MARIMBA REED/PIPE ORGAN 07 08 09 10 11 12 13 14 36 37 38 39 40 41 ELEC ORGAN 1 ELEC ORGAN 2 ELEC ORGAN 3 ELEC ORGAN 4 CHURCH ORGAN REED ORGAN ACCORDION HARMONICA SAX 1 SAX 2 BASSOON CLARINET PICCOLO FLUTE VARIOUS 42 43 44 45 46 47 48 49 GUITAR/BASS 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 TRUMPET TROMBONE TUBA
Anhang/Appendix/Appendice Rhythmusliste/Ritmelijst/Lista dei ritmi DANCE/POPS 00 01 02 03 04 05 06 07 08 DISCO 1 DISCO 2 DANCE POP BALLAD POP WALTZ FUSION FUNK 16 BEAT SOUL ROCK/JAZZ 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ROCK 1 ROCK 2 8 BEAT R&B BLUES SLOW ROCK SHUFFLE ROCK SHUFFLE BOOGIE ROCK 3 SWING JAZZ WALTZ BIG BAND LATIN/VARIOUS 21 22 23 24 25 26 27 28 29 CHA-CHA-CHA BOSSA NOVA 1 BOSSA NOVA 2 RHUMBA BEGUINE TANGO COUNTRY WALTZ MARCH A-2 MA-170_GDI_APPENDIX.p65 278A-G-100A 2 03.10.
Anhang/Appendix/Appendice Songbankliste/Melodiebanklijst/Lista dei brani della banca di brani 00 CANON (PACHELBEL) 26 AMERICAN PATROL 01 CARRY ME BACK TO OLD VIRGINIA 27 LONG LONG AGO 28 SANTA LUCIA 02 JAMAICA FAREWELL 29 FRÖHLICHER LANDMANN 03 MARCH FROM “THE NUTCRACKER” 30 LA CUCARACHA MICHAEL ROW THE BOAT ASHORE 31 AVE MARIA (GOUNOD) 04 32 GREENSLEEVES 05 WIEGENLIED (SCHUBERT) 33 ALOHA OE 34 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR 35 FRÜHLINGSLIED (MENDELSSOHN) 36 WHEN THE SAINTS GO
Anhang/Appendix/Appendice Tabellen der gegriffenen Akkorde/Vingerzettingakkoord kaart/ Tavola degli accordi a diteggiatura normale Chord Type Root M m 7 m7 M7 dim C C /(D ) D (D )/E E F F /(G ) G (G )/A A (A )/B B A-4 MA-170_GDI_APPENDIX.p65 278A-G-102A 4 03.10.
Anhang/Appendix/Appendice Chord Type Root aug sus4 7sus4 6 m6 dim7 C C /(D ) D (D )/E E F F /(G ) G (G )/A A (A )/B B HINWEIS • Sie können die obigen Fingersätze verwenden, um die Akkorde innerhalb des Bereichs der Begleitseite der Tastatur zu greifen. OPMERKING • U kunt de bovenstaande vingerzettingen gebruiken binnen het bereik van het begeleidingstoetsenbord.
278A-G-104A MA-170_GDI_APPENDIX.p65 6 03.10.
278A-G-105A MA-170_GDI_APPENDIX.p65 7 03.10.
278A-G-106A MA-170_gdi_MIDI Chart.p65 2 03.10.
278A-G-107A MA-170_gdi_MIDI Chart.p65 3 03.10.
Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung den Umweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht. Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland. Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente. CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan MA-170_GDI_cover4.p65 1 O MA0307-A Printed in China MA170-GDI-1 03.10.