F MODE D’EMPLOI Conservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future. Consignes de sécurité Avant d’utiliser le clavier numérique, veuillez lire les « Précautions concernant la sécurité » imprimées séparément.
Important ! Avant d’utiliser ce produit, veuillez prendre note des informations importantes suivantes. • S’assurer que l’adaptateur secteur optionnel n’est pas endommagé avant de l’utiliser pour alimenter cet appareil. Vérifier soigneusement si le cordon d’alimentation n’est pas coupé, les fils exposés, ou s’il n’existe pas une rupture de fils ou d’autres dommages. Ne jamais laisser les enfants utiliser un adaptateur secteur sérieusement endommagé. • Ne jamais essayer de recharger des piles.
Sommaire Guide général ................................... F-4 br ct Utilisation du pavé numérique ( )....................F-7 Fonctions du bouton FUNCTION ( )...............F-7 Rétablissement des réglages par défaut du clavier numérique ...............................................F-8 Se préparer à jouer .......................... F-9 Installation du pupitre à musique........................F-9 Alimentation........................................................F-9 Jouer du clavier numérique .........
Sommaire Autres fonctions utiles du clavier numérique .......................... F-49 Changement de l’échelle du clavier..................F-49 Utilisation d’un préréglage musical...................F-50 Utilisation de l’arpégiateur ................................F-51 Suppression des données de chansons personnalisées .................................................F-52 Suppression de toutes les données enregistrées dans la mémoire du clavier numérique ......................................................
Guide général • Le terme « Clavier numérique » dans ce manuel désigne le LK-280. • Dans ce manuel, les boutons et commandes sont identifiés par les numéros suivants. • À la fin de ce manuel se trouve une page de référence indiquant les numéros des boutons. Vous pouvez la détacher pour vous référer aux numéros de boutons lorsque c’est nécessaire.
Guide général • Le symbole $ présent sur la console de ce produit avec les noms de boutons ci-dessous ont la signification suivante. $ : Indique une fonction que l’on active en maintenant le bouton un certain temps enfoncé. Par exemple, METRONOME, $ BEAT signifie que la fonction BEAT est activée en maintenant le bouton un certain temps enfoncé.
Guide général ■ Arrière ds dt ek ds SD CARD SLOT ☞F-53 dt Port USB (USB) ☞F-59 ek SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK ☞F-17 el Bouton de réglage de volume du microphone (MIC VOLUME) ☞F-19, 29 F-6 el em en eo ep em Prise d’entrée de microphone/échantillonnage (MIC IN/SAMPLING) ☞F-19 en Prise d’entrée audio (AUDIO IN) ☞F-19 eo Borne CC de 9,5V (DC 9.
Guide général Utilisation du pavé numérique ( ) br Utilisez les touches numériques et les touches [–] et [+] pour changer les réglages des paramètres qui apparaissent dans le coin supérieur gauche de l’écran. Fonctions du bouton FUNCTION ( ) Vous pouvez utiliser le bouton FUNCTION (ct) pour ajuster ct l’effet de réverbération, supprimer des données et effectuer un grand nombre d’opérations sur le clavier numérique. Pour sélectionner une fonction 1.
Guide général Fonction Afficheur Voir page 1 Transposition Trans.
Se préparer à jouer Installation du pupitre à musique Pupitre à musique Utilisation de piles • Veillez à mettre le clavier numérique hors tension avant d’insérer les piles. • Vous devez vous procurer six piles de taille AA dans le commerce. N’utilisez pas de piles oxyride ni de piles à base de nickel. 1. Ouvrez le cache-piles sous le clavier numérique. Alimentation Le clavier numérique peut être alimenté soit par un adaptateur secteur soit par des piles.
Jouer du clavier numérique 1 2 5 br bn bm Mise sous tension et interprétation 1. Appuyez sur 1. Le clavier numérique se met sous tension. • Pour mettre le clavier numérique hors tension, appuyez une nouvelle fois sur . 1 2. Essayez de jouer quelque chose sur le clavier. Utilisez 2 pour régler le volume. ct Extinction automatique Si vous n’effectuez aucune opération sur le clavier numérique dans les intervalles mentionnés ci-dessous, l’alimentation sera automatiquement coupée.
Jouer du clavier numérique 3. Utilisez les touches [4] (o) et [6] (p) de br (pavé numérique) pour afficher « Demo2 ». Demo 2 4. Appuyez sur la touche [–] de br (pavé numérique) pour sélectionner le réglage OFF. Changement de la sensibilité de la réponse au toucher du clavier (Réponse au toucher) La réponse au toucher change le volume du son proportionnellement à la pression exercée sur le clavier (vitesse). Ceci permet de jouer avec une expressivité proche de celle d’un piano acoustique.
Jouer du clavier numérique Réglage du contraste de l’affichage 1. Appuyez sur ct (FUNCTION) puis utilisez les br touches [4] (o) et [6] (p) de (pavé numérique) pour afficher « OTHER » (page F-7). Clignote OTHER Utilisation du métronome Le métronome permet de jouer et de s’exercer à un rythme régulier et aide à maintenir le tempo. Marche/Arrêt 1. Appuyez sur 5. Le métronome se met en marche. Ce motif change à chaque battement. 2. Appuyez sur la touche [9] (ENTER) de br (pavé numérique). 3.
Jouer du clavier numérique Changement du tempo du métronome Procédez de la façon suivante pour changer le tempo du métronome. 1. Appuyez sur bm. Utilisez y (plus lent) et t (plus rapide) pour changer le réglage de tempo. La valeur changera plus rapidement si vous maintenez la pression sur l’un ou l’autre des deux boutons. • Pour revenir au tempo par défaut de la chanson ou du rythme actuellement sélectionné, il faut appuyer simultanément sur t et y.
Régler les sons du clavier br bn co cp Sélection parmi les nombreux sons d’instruments de musique cr ct 3. Essayez de jouer quelque chose sur le clavier. La sonorité de l’instrument sélectionné résonne. Votre clavier numérique vous offre une grande variété de sons d’instruments de musique, dont le violon, la flûte, l’orchestre, et davantage. Il suffit de changer de type d’instrument pour qu’une chanson prenne une toute autre allure. Pour sélectionner l’instrument à jouer 1. Appuyez sur bn (TONE).
Régler les sons du clavier Superposition de deux sonorités Vous pouvez procéder de la façon suivante pour superposer deux sonorités différentes (par ex. le piano et les cordes) de sorte qu’elles retentissent simultanément lorsque vous appuyez sur une touche du clavier. 1. Sélectionnez la première sonorité que vous voulez utiliser. bn br Appuyez sur (TONE) puis utilisez (pavé numérique) pour sélectionner la sonorité souhaitée. Exemple : 032 ELEC.
Régler les sons du clavier 5. Pour annuler le partage de clavier, appuyez une co nouvelle fois sur (de sorte que seule la sonorité sélectionnée à l’étape 1 résonne). co • À chaque pression du doigt sur , vous basculez entre partage (deux sonorités) ou non (une sonorité) du clavier. Utilisation du chorus Le chorus est une fonction qui donne de la profondeur et de l’ampleur aux notes. Il les fait résonner comme si vous jouiez de plusieurs instruments. 1.
Régler les sons du clavier Utilisation d’une pédale Une pédale peut être utilisée pour changer les notes de diverses manières tout en jouant. • Cette pédale n’est pas fournie avec le clavier numérique. Procurez-vous en une auprès de votre revendeur. Reportez-vous à la page F-3 pour de plus amples informations sur les options. Raccordement d’un bloc pédale Raccordez un bloc pédale disponible en option. 4. Utilisez les touches [–] et [+] de br (pavé numérique) pour sélectionner l’effet de pédale souhaité.
Régler les sons du clavier Accordage fin (Accordage) Décalage d’octave L’accordage permet d’ajuster la hauteur du son du clavier sur celui d’un autre instrument de musique. Il permet aussi de désaccorder légèrement un instrument, comme certains artistes aiment le faire, ou bien encore d’accorder le clavier numérique exactement sur un morceau d’un CD. • L’accordage permet de spécifier la fréquence de la note A4. La fréquence peut être spécifiée de 415,5 à 465,9 Hz. Le réglage par défaut est 440,0 Hz. 1.
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique br bobn bs bt ck cl cm cn Vous pouvez utiliser le clavier numérique pour échantillonner un son capté par un microphone, puis reproduire ce son sur le clavier. Par exemple, vous pouvez échantillonner le jappement d’un chien et utiliser ce son comme mélodie. L’échantillonnage permet de créer des sons nouveaux et d’être créatif. Raccordement et préparatifs • Éteignez le microphone et le clavier numérique avant de les relier. 1.
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique 2. Appuyez en même temps sur cr et cs. 5. Jouez quelque chose sur le clavier numérique. Le clavier se met en attente d’échantillonnage. Le temps d’échantillonnage disponible est indiqué momentanément (en secondes) à l’écran, puis l’affichage suivant apparaît. Wa i t i n g • Vous n’obtiendrez peut-être pas 10 secondes d’échantillonnage si la mémoire du clavier numérique est insuffisante du fait qu’elle contient d’autres données.
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique 3. Appuyez sur le bouton (bt à cn) Application d’effets à un son échantillonné correspondant au numéro de sonorité souhaité pour l’échantillonnage de la mélodie. Vous pouvez appliquer divers effets aux sons échantillonnés. La lecture en boucle du son sélectionné commence. 1. Appuyez sur bn (TONE) puis utilisez br (pavé Pour sélectionner ce numéro de sonorité : Appuyez sur ce bouton : 601 bt ck cl cm cn 602 603 604 605 4.
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique Incorporation d’un son échantillonné dans un ensemble de batterie (Échantillonnage de batterie) Vous pouvez procéder de la façon suivante pour changer les sons de batterie affectés à chaque touche du clavier. • En tout, trois ensembles de batterie peuvent être changés et sauvegardés sous les numéros de sonorités 606, 607 et 608.
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique Édition des sons échantillonnés d’un ensemble de batterie Vous pouvez procéder de la façon indiquée dans cette partie pour copier le son de batterie affecté à une touche du clavier sur une autre touche, pour changer la hauteur d’un son et pour supprimer un son échantillonné. 1. Appuyez sur bn (TONE) puis utilisez br (pavé numérique) pour préciser le numéro de sonorité (606, 607 ou 608) de l’ensemble de batterie souhaité. 2.
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique Spécification de l’arrêt manuel de l’échantillonnage Autres fonctions d’échantillonnage Spécification du démarrage manuel de l’échantillonnage Normalement lorsque le clavier numérique est en attente d’échantillonnage, l’échantillonnage démarre automatiquement lorsqu’un signal sonore est détecté.
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique Suppression d’un son échantillonné Vous pouvez procéder de la façon suivante pour spécifier un numéro de sonorité échantillonnée et supprimer ses données. 1. Appuyez sur ct (FUNCTION) puis utilisez les br touches [4] (o) et [6] (p) de (pavé numérique) pour afficher « DELETE » (page F-7).
Écouter les chansons intégrées 4 br bp 6 7 8 9 bk bl bm Dans ce manuel, les morceaux intégrés au clavier numérique sont désignés par le terme « chansons ». Vous pouvez écouter les chansons intégrées pour le plaisir, ou les écouter tout en jouant pour les apprendre. • En outre, les chansons intégrées peuvent être utilisées avec les leçons du système didactique (page F-30). • Vous pourrez disposer d’un plus grand nombre de morceaux en utilisant votre ordinateur (page F-59).
Écouter les chansons intégrées 4. Pour arrêter la lecture, appuyez une nouvelle fois sur bk. La lecture de la chanson se poursuit (se répète) jusqu’à ce que vous appuyiez sur pour l’arrêter. Vous pouvez annuler la répétition de la chanson en appuyant sur . bk 6 Lecture répétée de certaines mesures Vous pouvez procéder de la façon suivante pour répéter les mesures que vous voulez apprendre jusqu’à ce que vous les maîtrisiez.
Écouter les chansons intégrées 4. Pour revenir à la lecture normale, appuyez une nouvelle fois sur 6. Le début et la fin du passage spécifié pour la lecture répétée sont annulés lorsque vous changez de numéro de chanson. Disparaît Réglage du volume d’une chanson Procédez de la façon suivante pour régler la balance entre le volume de ce que vous jouez sur le clavier et le volume de la chanson écoutée. 1.
Écouter les chansons intégrées Mise hors service de la partie d’une main pour l’apprendre (Sélection de partie) Vous pouvez mettre la partie main gauche ou la partie main droite d’une chanson hors service pendant la lecture pour la jouer tout en écoutant l’autre partie. 1. Appuyez sur bl pour sélectionner la partie que vous voulez mettre hors service. À chaque pression du doigt sur changent de la façon suivante.
Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavier bp 678 bk bl Pour maîtriser une chanson, le mieux est de la décomposer en de courtes parties (phrases), de maîtriser chacune de ces phrases et ensuite de les relier. Votre clavier numérique présente une leçon progressive qui permet justement de le faire. Phrases Les chansons intégrées sont prédivisées en phrases, ce qui facilite l’apprentissage du clavier. Début de la chanson Phrase 1 Phrase 2 Fin de la chanson Phrase 3 . . . .
Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavier Messages apparaissant pendant les leçons Les messages qui apparaissent à l’écran pendant les leçons sont indiqués ci-dessous. Message NextPhrs Listen Watch Remember Description Apparaît lorsque vous sélectionnez une phrase, lorsqu’une leçon commence, etc. • Notez que pour certaines phrases « » apparaît au lieu de « ». 2.
Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavier Leçons 1, 2 et 3 Maintenant, commençons les leçons. Sélectionnez tout d’abord la chanson et la partie que vous voulez apprendre. Leçon 1 : Écoutez la chanson. 2. Jouez les notes sur le clavier en suivant les instructions qui apparaissent à l’écran ainsi que le guide vocal du doigté. Pendant cette leçon, la touche qu’il faut presser après chaque note est indiquée à l’écran. Le guide vocal du doigté vous indique aussi le doigté qu’il faut utiliser.
Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavier Leçon 3 : Rappelez-vous ce que vous avez appris en jouant. Le clavier numérique attend que vous appuyiez sur les touches correctes comme à la leçon 2, mais il n’indique d’aucune façon les notes qui doivent être jouées. Jouez en vous rappelant tout ce que vous avez appris jusqu’à la leçon 2. Réglages des leçons Interprétation sans la répétition de phrase Vous pouvez mettre la répétition de phrase hors service pour les leçons 1, 2 et 3. 1.
Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavier Mise hors service du guide des notes Procédez de la façon suivante pour mettre hors service le guide des notes, qui fait résonner chaque note devant être jouée au cours de la leçon 2 et de la leçon 3. 1. Appuyez sur ct (FUNCTION) puis utilisez les br touches [4] (o) et [6] (p) de (pavé numérique) pour afficher « LESSON » (page F-7). 2. Appuyez sur la touche [9] (ENTER) de br (pavé numérique). 3.
Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavier Utilisation de la leçon progressive automatique La leçon progressive automatique permet de passer automatiquement d’une leçon à l’autre. 1. Sélectionnez la chanson et la partie que vous voulez apprendre (page F-26). ■ Déroulement de la leçon progressive automatique Phrase 1 Leçon 1 4 Leçon 2 4 Leçon 3 2. Appuyez sur cm. 4 Écoutez la première phrase de la leçon 1.
Jeu de test musical 1 bpbo bp bobn bk cn Le test musical est un jeu qui mesure la rapidité de vos réactions et consiste à appuyer sur les touches du clavier au fur et à mesure qu’elles s’allument tout en suivant les indications du guide de doigté. • Vous ne passerez pas à la note suivante si vous appuyez sur la touche quand elle clignote et n’est pas encore éclairée. Temps 0,3 sec 1. Appuyez sur bp (SONG BANK). 2. Appuyez sur cn. M . CHA L .
Utilisation de l’accompagnement automatique br bqbpbobn 6 7 8 9 bk bl bm Sélectionnez simplement un motif d’accompagnement pour obtenir un accompagnement automatique. Chaque fois que vous jouerez un accord de la main gauche, l’accompagnement approprié sera joué. C’est comme si vous aviez tout un groupe pour vous accompagner. • Les accompagnements automatiques comprennent les trois parties suivantes.
Utilisation de l’accompagnement automatique Exécution de toutes les parties 5. Pour revenir au rythme seulement, appuyez une nouvelle fois sur bl. Accompagnement automatique avec accords Lorsque vous jouez un accord de la main gauche, des basses et des harmoniques sont automatiquement ajoutées au rythme sélectionné. C’est comme si votre propre groupe vous accompagnait. 1. Activez la partie rythme de l’accompagnement automatique.
Utilisation de l’accompagnement automatique ■ FINGERED 1, 2 et 3 Ces trois modes de placage d’accords permettent de jouer des accords sur le clavier d’accompagnement avec les doigtés d’accords normaux. Certaines formes d’accords sont abrégées et n’exigent que l’on appuie que sur une ou deux touches. Reportez-vous à la page F-69 pour de plus amples informations sur les accords pris en charge et sur la façon de les jouer sur le clavier.
Utilisation de l’accompagnement automatique Utilisation optimale de l’accompagnement automatique Variations des motifs de l’accompagnement automatique Procédez de la façon suivante pour jouer des motifs au début et à la fin d’un morceau, ajouter des insertions et jouer des variations des accompagnements automatiques de base. ■ Variation de l’accompagnement automatique Chaque accompagnement automatique consiste en un « motif normal » de base et un « motif de variation ». 1. Appuyez sur 8.
Utilisation de l’accompagnement automatique ■ Utilisation du démarrage synchro Réglage du volume de l’accompagnement Procédez de la façon suivante pour régler le clavier numérique de manière à ce que l’accompagnement automatique commence dès que vous appuyez sur une touche du clavier. Procédez de la façon suivante pour régler la balance entre le volume de ce que vous jouez sur le clavier et le volume de l’accompagnement automatique. 1. Appuyez sur 9. 1.
Utilisation de l’accompagnement automatique Utilisation de l’autoharmonisation L’autoharmonisation sert à ajouter des harmoniques aux notes jouées par la main droite pour donner plus de profondeur à la mélodie que vous jouez. Vous avez le choix entre 12 types d’autoharmonisation en fonction du type de musique que vous jouez. Numéro Nom du type du type Description 001 Duet 1 Ajoute des harmoniques fermées à 1 note (séparées par 2 à 4 degrés) en dessous de la note de mélodie.
Utilisation de l’accompagnement automatique Recherche des notes des accords (Recueil d’accords) Vous pouvez utiliser le recueil d’accords pour rechercher les accords que vous ne savez pas jouer. 1. Appuyez sur cs. 3. Utilisez les touches [–] et [+] de br (pavé numérique) pour sélectionner le type d’accord souhaité. L’accord retentit lorsque le type d’accord est sélectionné.
Enregistrement du morceau joué sur le clavier 3 bk bl La fonction d’enregistrement permet d’enregistrer ce que vous jouez sur le clavier. Enregistrement et écoute du morceau joué sur le clavier Procédez de la façon suivante pour enregistrer tout ce que vous jouez sur le clavier. 1. Appuyez sur bo (RHYTHM). 2. Appuyez sur 3. S’éclaire br bpbo bp bobn bs bt ck cl cm cn 4. Spécifiez la sonorité, le rythme et les autres réglages que vous voulez utiliser. 5. Commencez à jouer.
Enregistrement du morceau joué sur le clavier 8. Appuyez deux fois sur 3 pour sortir du mode d’enregistrement. Disparaît Utilisation de pistes pour enregistrer et mixer des parties Vous pouvez diviser une chanson en différents types de parties (instrumentale, main gauche et main droite, etc.) et enregistrer chaque partie sur une piste particulière. Vous pouvez mixer jusqu’à six pistes (la piste originale plus cinq autres pistes) pour créer une chanson.
Enregistrement du morceau joué sur le clavier Pour enregistrer sur les pistes 1 à 6 1. Enregistrez la première partie sur la piste 1. Pour enregistrer sur la piste 1, effectuez les opérations 1 à 4 mentionnées dans « Enregistrement et écoute du morceau joué sur le clavier » (page F-44). 5. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur bk. • Pour écouter ce que vous avez enregistré, appuyez une nouvelle fois sur . À chaque pression du doigt sur , la lecture démarre et s’arrête. bk bk S’éclaire 6.
Enregistrement du morceau joué sur le clavier Enregistrement de deux chansons ou plus et sélection de l’une d’elles pour la lecture Vous pouvez enregistrer jusqu’à cinq morceaux (numérotés de 1 à 5) dans la mémoire. Ensuite, vous pouvez sélectionner un de ces morceaux pour l’écouter. 1. Appuyez sur bo (RHYTHM). 2. Appuyez sur 3. Un numéro de chanson apparaît dans le coin supérieur gauche de l’écran pendant quelques secondes.
Enregistrement du morceau joué sur le clavier 5. Appuyez sur bl pour faire défiler les parties dans l’ordre suivant. Enregistrement de la main droite Sauvegarde des données enregistrées sur un dispositif externe Vous pouvez sauvegarder les données enregistrées avec le clavier numérique sur une carte mémoire ou sur le disque dur d’un ordinateur. Dans le cas d’une carte mémoire, les données de la chanson peuvent être enregistrées sous forme de fichier MIDI standard (format SMF 0).
Autres fonctions utiles du clavier numérique br bpbo bp bobn cq Changement de l’échelle du clavier Vous pouvez procéder de la façon suivante pour sélectionner une des 17 échelles préréglées, y compris le tempérament égal normal. No. Nom de l’échelle ct 1. Appuyez sur bo (RHYTHM). 2. Appuyez sur ct (FUNCTION) puis utilisez les br touches [4] (o) et [6] (p) de (pavé numérique) pour afficher « SCALE » (page F-7).
Autres fonctions utiles du clavier numérique Utilisation des notes de l’échelle actuelle pour les accompagnements automatiques Vous pouvez procéder de la façon suivante pour utiliser l’échelle préréglée sélectionnée dans les accompagnements automatiques. 1. Appuyez sur ct (FUNCTION) puis utilisez les br touches [4] (o) et [6] (p) de (pavé numérique) pour afficher « OTHER » (page F-7).
Autres fonctions utiles du clavier numérique 3. Appuyez sur cq pour mettre l’arpégiateur en Utilisation de l’arpégiateur service. L’apergiateur permet de produire automatiquement des arpèges. Vous disposez de 90 types d’arpèges différents que vous pourrez choisir en fonction de la musique que vous jouez. cq • L’arpégiateur se contrôle avec le même bouton que l’autoharmonisation (page F-42). C’est la raison pour laquelle ces deux fonctions ne peuvent pas être utilisées en même temps.
Autres fonctions utiles du clavier numérique Suppression des données de chansons personnalisées Vous pouvez procéder de la façon suivante pour supprimer les données de chansons enregistrées sous les numéros de chansons 153 à 162. 1. Appuyez sur ct (FUNCTION) puis utilisez les br touches [4] (o) et [6] (p) de (pavé numérique) pour afficher « DELETE » (page F-7).
Utilisation d’une carte mémoire bq bk Vous pouvez sauvegarder les données personnalisées du clavier numérique sur une carte mémoire ou les charger d’une carte mémoire dans la mémoire du clavier numérique. Les fichiers de musique (fichiers MIDI) sauvegardés sur une carte mémoire peuvent également être lus par le clavier numérique. • Utilisez une carte mémoire SD ou SDHC de 32 Go au maximum. Les cartes mémoire de plus de 32 Go et les autres types de cartes mémoire ne sont pas pris en charge.
Utilisation d’une carte mémoire Insertion et retrait d’une carte mémoire • Notez que la carte mémoire doit être orientée correctement lorsque vous l’insérez dans le logement de carte. Si vous l’enfoncez dans le logement de carte en forçant, vous risquez de l’endommager ainsi que le logement. 1. Tout en orientant la face avant de la carte mémoire vers le haut (face avant visible), insérez la carte avec précaution dans le logement de carte ( ) jusqu’à ce qu’elle s’encliquette.
Utilisation d’une carte mémoire Sauvegarde des données du clavier numérique sur une carte mémoire 5. Appuyez sur la touche [9] (ENTER) de br (pavé numérique). USERNAME Procédez de la façon suivante pour sauvegarder les données du clavier numérique sur une carte mémoire. 1. Sur le clavier numérique, sélectionnez les données que vous voulez sauvegarder de la façon suivante.
Utilisation d’une carte mémoire ■ Emplacement de la sauvegarde des données (fichier) de la carte mémoire La procédure précédente permet de sauvegarder les données du clavier numérique dans le dossier « MUSICDAT » de la carte mémoire. • Le dossier « MUSICDAT » se crée automatiquement lorsque vous formatez la carte mémoire sur le clavier numérique (page F-54).
Utilisation d’une carte mémoire Suppression des données d’une carte mémoire Procédez de la façon suivante pour supprimer des données sauvegardées sur une carte mémoire. 1. Sur le clavier numérique, sélectionnez les données que vous voulez supprimer de la façon suivante. Pour supprimer ce type de données Il faut Son échantillonné Sélectionner le numéro de sonorité du son échantillonné. Chanson personnalisée Sélectionner le numéro de la chanson personnalisée.
Utilisation d’une carte mémoire Lecture des données d’une carte mémoire Procédez de la façon suivante pour lire les données de chansons personnalisées (page F-53) directement depuis une carte mémoire. • Lorsque vous copiez sur la carte mémoire un fichier que vous voulez rappeler sur le clavier numérique, veillez à le mettre dans le dossier « MUSICDAT » de la carte mémoire (page F-56). 1. Insérez la carte mémoire contenant les données dans le logement de carte. 2. Appuyez sur bq.
Raccorder d’autres appareils bq br bk Raccordement d’un ordinateur Vous pouvez raccorder le clavier numérique à un ordinateur pour échanger des données MIDI entre ces deux appareils. Vous pouvez envoyer des données du clavier numérique vers un logiciel de musique installé sur votre ordinateur, ou bien envoyer des données MIDI de votre ordinateur sur le clavier numérique pour les lire.
Raccorder d’autres appareils 5. Effectuez les opérations nécessaires dans le logiciel de musique pour sélectionner un des éléments suivants comme périphérique MIDI. CASIO USB-MIDI : (Pour Windows 7, Windows Vista, Mac OS X) Périphérique audio USB : (Pour Windows XP) • Pour de plus amples informations sur la sélection du périphérique MIDI, reportez-vous à la documentation fournie avec le logiciel de musique utilisé.
Raccorder d’autres appareils ■ Coupure du son des canaux de navigation et interprétation de la partie sur le clavier Vous pouvez couper le son sur un ou sur les deux canaux de navigation et jouer la partie désactivée sur le clavier. 1. Appuyez sur bl pour sélectionner le canal que vous voulez mettre hors service. bl À chaque pression du doigt sur , les réglages (1) à (4) changent de la façon suivante.
Raccorder d’autres appareils Sauvegarde et chargement des données enregistrées dans la mémoire du clavier numérique Vous pouvez transférer les sons échantillonnés, les chansons enregistrées ou d’autres données se trouvant dans la mémoire du clavier numérique sur un ordinateur pour les sauvegarder. Vous pouvez aussi charger les données de fichiers MIDI standard (SMF) sur le clavier numérique pour disposer d’un plus grand nombre de chansons.
Référence En cas de problème Symptôme Solution Accessoires fournis Je ne trouve pas un article qui devrait être dans le carton. Vérifiez soigneusement l’intérieur de tous les matériaux d’emballage. Alimentation Le clavier ne se met pas sous tension. • Contrôlez l’adaptateur secteur ou vérifiez si les piles sont orientées correctement (page F-9). • Remplacez les piles par des neuves ou utilisez l’adaptateur secteur (page F-9). Le clavier numérique émet un son puissant et s’éteint subitement.
Référence Symptôme Solution Le métronome ne résonne pas. • Vérifiez et réglez le volume de l’accompagnement (page F-41). • Vérifiez et réglez le volume de la chanson (page F-28). • Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page F-10). Les notes continuent de résonner sans s’arrêter. • Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page F-10).
Référence Fiche technique Modèle LK-280 Clavier 61 touches normales Sensibilité au toucher 2 types, Hors service Système d’éclairage des touches 10 touches peuvent être éclairées en même temps Polyphonie maximale 48 notes (24 pour certaines sonorités) Sonorités Sonorités intégrées 600 Sonorités échantillonnées 8 au maximum (Échantillonnage de mélodie : 5, Échantillonnage de batterie : 3)* 10 secondes au maximum Fonctions Superposition, Partage, Bouton Piano/Orgue Réverbération 1 à 10, Hors
Référence Entrées/Sorties Port USB TYPE B Prise de pédale de prolongation/affectable Jack ordinaire (prolongation, sostenuto, douce, rythme) Prise de casque d’écoute/sortie Jack stéréo ordinaire Impédance de sortie : 140 Ω, Tension de sortie : 4,5V (efficace) MAX Prise d’entrée audio Minijack stéréo Impédance d’entrée : 9 kΩ, Sensibilité de l’entrée : 200 mV Prise d’entrée de microphone/ échantillonnage Jack ordinaire (pour microphone dynamique seulement) Impédance d’entrée : 3 kΩ, Sensibilité de l
Référence Messages d’erreur Message affiché Cause Solution Err CardFull Espace disponible insuffisant sur la carte mémoire. • Supprimez certains fichiers de la carte mémoire pour libérer de l’espace pour les nouvelles données (page F-57). • Utilisez une autre carte mémoire. Err Card R/W La carte mémoire est endommagée. Utilisez une autre carte mémoire.
Référence Liste des morceaux BANQUE DE CHANSONS Nº de chanson du LK-280 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 F-68 Nom de morceau POPS OVER THE RAINBOW CAN YOU FEEL THE LOVE TONIGHT (“LION KING” THEME) WORLD TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR LIGHTLY ROW LONG LONG AGO ON TOP OF OLD SMOKEY SAKURA SAKURA WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN AMAZING GR
Référence Guide des doigtés Accords Fingered 1, Fingered 2 Accords Fingered 3, Full Range En plus des accords pouvant être joués avec Fingered 1 et Fingered 2, les accords suivants sont également reconnus.
F-70 Root C C#/(Db) D (D#)/Eb E F F#/(Gb) G (G#)/Ab • Comme la plage de saisie des accords est limitée, ce modèle peut ne pas prendre en charge certains des accords indiqués ci-dessus.
2 bm 3 45 6 7 8 9 bk bl 1 LK-280 bs bt ck cl cm cn co cp cq bq bp bo bn cr cs ct br
Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True voice 0, 32 1 6, 38 7 10 11 64 O X X O O X O *3 X X X O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0 12 - 120 Mode 3 X Default Messages Altered Mode Note Number 1 1 - 16 Default Changed Transmitted O (MSB only) O O *2 O O O O O X O O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0, 8nH v =** 0 - 127 0 - 127 *1 Mode 3 X 1 - 16 1 - 16 Recognized MIDI Implementation Chart Basic Channel Function Model: LK-280 Bank select Modulation Dat
:True # Aux Messages Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY O O X O O X X X X X X O *2 O 0 - 127 O O O O O *2 Sostenuto Soft pedal Reverb send Chorus send RPN LSB, MSB Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO O : Yes X : No *1 :Dépend de la sonorité. *2 :Pour le détail sur les NRPN, RPN et les messages système exclusifs, voir l’implémentation MIDI sur le site http://world.casio.com/. *3 :Selon le réglage d’effet de la pédale.
Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l’environnement.