ページ 2008年11月4日 火曜日 午後3時15分 GEBRUIKSAANWIJZING Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag. Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland. Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente.
LK270_01_iTOC.fm 1 ページ 2008年5月14日 水曜日 午後3時37分 Importante! • Prima di usare l’alimentatore CA opzionale per alimentare l’unità, accertarsi innanzitutto di controllare che l’alimentatore CA non sia danneggiato. Controllare attentamente che il cavo di alimentazione non sia rotto, tagliato, non abbia i conduttori esposti e non presenti altri seri danni. Non lasciare mai che i bambini usino un alimentatore CA seriamente danneggiato. • Non tentare mai di ricaricare le pile. • Non usare pile ricaricabili.
LK270_i.book 2 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Indice Guida generale..............................I-4 Uso del pad a 10 tasti (bs) .................................. I-6 Funzioni del pulsante FUNCTION (ct) ............... I-6 Preparativi per suonare ...............I-8 Installazione del leggio per spartiti ...................... I-8 Alimentazione ...................................................... I-8 Esecuzione dei brani incorporati ..................................
LK270_i.book 3 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Indice Cambio della scala della tastiera digitale .......... I-49 Uso dei brani preinstallati .................................. I-50 Uso dell’arpeggiatore ........................................ I-50 Cancellazione dei dati del brano dell’utente ...... I-51 Cancellazione di tutti i dati nella memoria della tastiera digitale.......................................... I-52 Riferimento ................................. I-63 Risoluzione dei problemi..............
LK270_i.book 4 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Guida generale • Nel presente manuale, il termine “Tastiera digitale” si riferisce al modello LK-270. • Nel presente manuale, i pulsanti e gli altri controlli sono identificati con i numeri mostrati sotto.
LK270_02_i.
LK270_i.book 6 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Guida generale Uso del pad a 10 tasti (bs) Utilizzare i tasti numerici e i tasti [–] e [+] per cambiare le impostazioni dei parametri che appaiono nell’area in alto a sinistra del display. Funzioni del pulsante FUNCTION (ct) È possibile usare il pulsante FUNCTION (ct) per regolare l’effetto di reverbero, per cancellare i dati, e per eseguire una vasta gamma di altre funzioni della tastiera digitale. Per selezionare una funzione 1.
LK270_i.book 7 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Guida generale Display Vedere a pagina 1 Trasposizione Trans.
LK270_02_i.fm 8 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後6時3分 Preparativi per suonare Installazione del leggio per spartiti Leggio per spartiti Uso delle pile • Assicurarsi di spegnere l’alimentazione prima di inserire le pile. • Spetta a voi procurare sei pile di formato D disponibili in commercio. Non utilizzare pile Oxyride o qualsiasi altro tipo di pile a base di nichel. 1. Aprire il coperchio dello scomparto pile che si trova sulla parte inferiore della tastiera digitale.
LK270_i.book 9 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Esecuzione con la tastiera digitale 7 bp bs Italiano 21 bo Accensione dell’alimentazione ed esecuzione 1. Premere 1. In questo modo si accende l’alimentazione. 2. Provare ad eseguire qualche brano sulla tastiera. Usare 2 per regolare il volume. I tasti della tastiera si illuminano.
LK270_i.book 10 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Esecuzione con la tastiera digitale 3. Usare i tasti [4] ( ) e [6] ( visualizzare “Demo2”. ) bs (10 tasti) per Demo 2 4. Premere il tasto [–] bs (10 tasti) per selezionare l’impostazione OFF. Cambio della risposta della tastiera alla pressione del tocco (Risposta al tocco) La risposta al tocco altera il volume dei timbri a seconda della pressione esercitata sulla tastiera (velocità).
LK270_i.book 11 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Esecuzione con la tastiera digitale Cambio della sensibilità della risposta al tocco Usare la procedura riportata sotto per controllare come cambia il volume delle note eseguite a seconda della velocità di esecuzione. Selezionare l’impostazione che meglio si adatta al vostro stile di esecuzione. Regolazione di contrasto del display 1. Premere ct e quindi usare i tasti [4] ( ) e [6] ( ) bs (10 tasti) per visualizzare “OTHER” (pagina I-6). 1.
LK270_i.book 12 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Esecuzione con la tastiera digitale Uso del metronomo Il metronomo vi consente di suonare ed esercitarvi seguendo una battuta regolare, per aiutarvi a mantenere il tempo. Avvio/arresto 1. Premere 7. Questa operazione avvia il metronomo. Questo motivo cambia con ogni battuta. Cambio del tempo del metronomo Usare la seguente procedura per cambiare il tempo del metronomo. 1. Premere bo.
LK270_i.book 13 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Controllo dei suoni della tastiera bs Italiano bqbp cp cq Scegliere tra una varietà di suoni di strumenti musicali La vostra tastiera digitale vi consente di selezionare i timbri da una vasta gamma di suoni di strumenti musicali, incluso il violino, il flauto, l’orchestra e molti altri ancora. Perfino il sound dello stesso brano viene percepito in modo differente cambiando il tipo di strumento. ct 3. Provare ad eseguire qualche brano sulla tastiera.
LK270_i.book 14 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Controllo dei suoni della tastiera Sovrapposizione di due timbri È possibile usare la seguente procedura per sovrapporre due timbri differenti (ad esempio di pianoforte e di strumenti a corda) in modo che essi suonino simultaneamente quando si preme un tasto della tastiera. 1. Selezionare innanzitutto il timbro che si desidera utilizzare. Premere bp e quindi usare bs (10 tasti) per selezionare il timbro che si desidera. Esempio: 021 ELEC.
LK270_i.book 15 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Controllo dei suoni della tastiera 5. Premere di nuovo cp per disattivare la suddivisione della tastiera (in modo che suoni solo il timbro selezionato al passo 1). • Ogni pressione di cp commuta tra suddivisione (due timbri) e non suddivisione (un timbro). 2. Usare i tasti [–] e [+] bs (10 tasti) per selezionare l’impostazione del reverbero che si desidera. Disattivata (oFF) Disattiva il reverbero.
LK270_i.book 16 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Controllo dei suoni della tastiera Uso di un pedale Un pedale può essere utilizzato per cambiare le note in varie maniere durante l’esecuzione. • Un’unità pedale non è fornita in dotazione alla tastiera digitale. Acquistarne una separatamente dal vostro rivenditore. Per informazioni sulle opzioni, vedere a pagina I-3. Collegamento di un’unità pedale Collegare un’unità pedale opzionale.
LK270_i.book 17 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Controllo dei suoni della tastiera Cambiamento dell’ottava Il cambiamento dell’ottava vi consente di elevare o abbassare il pitch dei toni della tastiera in unità di ottava. • La gamma di impostazione del cambiamento dell’ottava è da –2 a +2 ottave. • Quando si utilizza la funzione di suddivisione (pagina I-14), è possibile impostare individualmente le gamme a sinistra e a destra della tastiera alle intonazioni che si desidera. 1.
LK270_02_i.fm 18 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後6時3分 Suoni campionati e loro esecuzione sulla tastiera digitale 1 3 bt btck ckcl clcm cm cn co È possibile campionare un suono da un microfono, un riproduttore audio portatile o altro dispositivo, e quindi riprodurre il suono con i tasti della tastiera. Ad esempio, si può campionare l’abbaiare del proprio cane e quindi usare il suono in una melodia. È possibile inoltre campionare e usare i passaggi da un disco CD.
LK270_i.book 19 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Suoni campionati e loro esecuzione sulla tastiera digitale Usare le procedure riportate in questa sezione per campionare un suono e riprodurlo come parte della melodia sulla tastiera digitale. • Nella memoria della tastiera digitale possono essere salvati fino a cinque suoni campionati, con i numeri di timbri da 571 a 575. Selezionare semplicemente il numero di timbro dove si trova il suono che si desidera assegnare alla tastiera. Per campionare un suono 1.
LK270_02_i.fm 20 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後12時11分 Suoni campionati e loro esecuzione sulla tastiera digitale ■ Come vengono eseguiti i suoni campionati. Premendo il Do centrale (C4) si riprodurrà il suono originale. I tasti a sinistra e a destra di C4 eseguono i suoni a pitch differenti. Cambio del volume della riproduzione continua del suono campionato È possibile utilizzare la procedura seguente per cambiare il livello di volume della riproduzione continua di ogni suono campionato, se lo si desidera. 1.
LK270_i.book 21 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Suoni campionati e loro esecuzione sulla tastiera digitale È possibile applicare vari effetti ai suoni campionati. 1. Premere bp e quindi usare bs (10 tasti) per introdurre il numero del timbro (da 571 a 575) al quale si desidera applicare gli effetti. 2. Premere bp per commutare ciclicamente gli effetti disponibili descritti di seguito.
LK270_i.book 22 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Suoni campionati e loro esecuzione sulla tastiera digitale 5. Produrre il suono dal dispositivo esterno. Nel caso di un microfono, mettere in uscita il suono nella direzione del microfono. Il campionamento si avvierà automaticamente.
LK270_i.book 23 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時22分 Suoni campionati e loro esecuzione sulla tastiera digitale Mantenendo premuto il tasto della tastiera del suono campionato di cui si desidera cambiare il pitch, usare i tasti [–] e [+] bs (10 tasti) per cambiare il pitch. • È possibile cambiare il pitch entro una gamma da –64 a 63 semitoni. ■ Per cancellare un suono campionato del tasto della tastiera Mantenendo premuto il tasto della tastiera di cui si desidera cancellare il suono, premere bq.
LK270_i.book 24 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Suoni campionati e loro esecuzione sulla tastiera digitale Cambio all’arresto manuale del campionamento Normalmente la tastiera digitale arresta il campionamento automaticamente, ogniqualvolta non rileva nessun suono in ingresso. È possibile usare la procedura seguente per abilitare l’arresto manuale del campionamento, che continuerà finché non si preme un tasto per arrestarlo.
LK270_i.book 25 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Suoni campionati e loro esecuzione sulla tastiera digitale Protezione contro la cancellazione accidentale dei suoni campionati È possibile usare la procedura seguente per proteggere ogni suono campionato contro la cancellazione accidentale. 1. Premere bp e quindi usare bs (10 tasti) per introdurre il numero del timbro campionato che si desidera proteggere. Italiano 2.
LK270_02_i.fm 26 ページ 2008年5月28日 水曜日 午後12時32分 Esecuzione dei brani incorporati 3 8 9 bk bl bm bn Con questa tastiera digitale, i dati dei brani incorporati vengono riferiti come “brani”. È possibile ascoltare i brani incorporati come passatempo personale, oppure è possibile suonare insieme a loro per fare pratica. • Oltre che al semplice ascolto, i brani incorporati possono essere utilizzati con il sistema di lezioni (pagina I-31) per fare pratica.
LK270_02_i.fm 27 ページ 2008年5月28日 水曜日 午後12時32分 Esecuzione dei brani incorporati Riproduzione di un brano particolare Usare la procedura seguente per riprodurre uno dei brani incorporati. È possibile suonare sulla tastiera durante la riproduzione del brano. 1. Premere bl. 2. Premere di nuovo bl per riprendere la 2. Usare bs (10 tasti) per introdurre il numero del brano che si desidera. • Per una lista completa dei brani disponibili, vedere a pagina I-69.
LK270_i.book 28 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Esecuzione dei brani incorporati Riproduzione a ripetizione di misure specifiche È possibile usare la procedura riportata in questa sezione per ripetere misure particolari, per fare pratica suonando insieme all’esecuzione dell’esercizio, finché non si acquisisce padronanza. È possibile specificare la misura iniziale e quella finale della sezione che si desidera riprodurre per fare pratica. Inizio riproduzione normale.
LK270_i.book 29 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Esecuzione dei brani incorporati Usare la procedura seguente per regolare il bilanciamento tra il volume della vostra esecuzione sulla tastiera e il volume di riproduzione del brano. 1. Premere ct e quindi usare i tasti [4] ( ) e [6] ( ) bs (10 tasti) per visualizzare “Song Vol” (pagina I-6).
LK270_02_i.fm 30 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後8時32分 Esecuzione dei brani incorporati Uso della funzione di Karaoke La funzione di Karaoke può essere utilizzata con i brani della banca di brani da 001 a 052. Essa abbassa il volume della parte della melodia in modo da rendere possibile cantare insieme al brano, prororio come si esegue con un’apparecchiatura per Karaoke. • Per informazioni su come collegare un microfono, vedere “Suoni campionati e loro esecuzione sulla tastiera digitale” a pagina I-18.
LK270_i.book 31 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Uso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastiera bs Italiano br 8 9 bk bm bn Per imparare a suonare un brano, è meglio suddividerlo in parti più corte (frasi), acquisire padronanza con le frasi, e quindi unire assieme tutte le parti. La vostra tastiera digitale è dotata di una funzione di Lezione progressiva che vi è di aiuto proprio a questo scopo.
LK270_i.book 32 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Uso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastiera Messaggi che appaiono durante le lezioni Di seguito vengono riportati i messaggi che appaiono sul display durante le lezioni progressive. Messaggio Descrizione Appare quando si seleziona una frase, quando si avvia una lezione, ecc. • Notare che determinate frasi faranno apparire “Wait” invece di “Phrase”.
LK270_i.book 33 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Uso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastiera 2. Suonare le note sulla tastiera concordemente Lezioni 1, 2, e 3 Ora è il momento di iniziare le lezioni. Per prima cosa, selezionare il brano e la parte su cui si desidera esercitarsi. Lezione 1: Ascoltare il brano. Innanzitutto, ascoltare il brano di esempio per un paio di volte per familiarizzare con quello che si andrà a suonare.
LK270_i.book 34 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Uso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastiera Lezione 3: Ricordare ciò che si è imparato quando si suona. Sebbene la riproduzione del brano rimane in attesa che vengano premuti i tasti corretti come per la Lezione 2, la tastiera digitale non fornisce nessuna guida su quale nota si deve suonare successivamente. Ricordare tutto quello che si è imparato fino alla Lezione 2 quando si suona.
LK270_i.book 35 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Uso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastiera 3. Premere il tasto [–] bs (10 tasti) per selezionare l’impostazione OFF. Cambio di lunghezza della frase È possibile usare la procedura seguente per cambiare la lunghezza delle frasi delle lezioni, o per configurare la funzione della lezione in modo che il brano venga eseguito completamente senza essere suddiviso in frasi.
LK270_i.book 36 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Uso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastiera Uso della lezione progressiva automatica ■ Procedura della lezione progressiva automatica Frase 1 Lezione 1 Con la lezione progressiva automatica, la tastiera digitale avanza automaticamente per ogni lezione. 4 Lezione 2 1. Selezionare il brano e la parte in cui si desidera 4 Lezione 3 fare pratica (pagina I-27). 2. Premere cn. Ascoltare la prima frase nella Lezione 1.
LK270_i.book 37 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時22分 Gioco con la tastiera Sfida musicale br brbq bqbp Italiano 1 bm Sfida musicale è un gioco che misura la vostra velocità di reazione come si premono i tasti in risposta ai tasti della tastiera che si illuminano e alle indicazioni della guida della diteggiatura sullo schermo. 1. Premere co. Con questa operazione un tasto della tastiera inizia a lampeggiare, e si avvia il brano della Sfida musicale. co 3.
LK270_i.book 38 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Uso dell’auto-accompagnamento bs bq 8 9 bk bl bm bn Con l’auto-accompagnamento, selezionare semplicemente un pattern (modello) di accompagnamento. Ogni volta che si esegue un accordo con la mano sinistra, verrà eseguito automaticamente l’accompagnamento appropriato. È come avere un gruppo personale di supporto sempre con voi ovunque andiate. • L’auto-accompagnamento è costituito dalle seguenti tre parti.
LK270_03_i.fm 39 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後12時12分 Uso dell’auto-accompagnamento Esecuzione di tutte le parti 5. Premendo di nuovo bn, si ritorna al solo accompagnamento del ritmo. Auto-accompagnamento con accordi 1. Avviare l’esecuzione della parte del ritmo dell’auto-accompagnamento. 2. Premere bn. Questa operazione abilita l’introduzione degli accordi sulla tastiera per l’accompagnamento.
LK270_i.book 40 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Uso dell’auto-accompagnamento ■ FINGERED 1, 2 e 3 Con questi tre modi di introduzione, si diteggiano accordi a 3 note o 4 note sulla tastiera per l’accompagnamento. Notare che con alcuni accordi, anche se non si diteggia la terza o la quinta nota, essi verranno eseguiti comunque. Tastiera per l’accompagnamento ● FINGERED 1 Suonare le note componenti l’accordo sulla tastiera. ● FINGERED 2 Differentemente da FINGERED 1, non è possibile introdurre la sesta.
LK270_i.book 41 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Uso dell’auto-accompagnamento Variazioni del pattern di auto-accompagnamento Usare le procedure seguenti per eseguire i pattern di introduzione e di finale, per eseguire i pattern di stacco, e le variazioni dei pattern di base dell’auto-accompagnamento. ■ Variazione dell’auto-accompagnamento Ogni pattern dell’auto-accompagnamento ha un “pattern normale” di base e un “pattern variazione”. 1. Premere bk.
LK270_i.book 42 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Uso dell’auto-accompagnamento ■ Uso dell’avvio sincronizzato Usare la procedura seguente per configurare la tastiera digitale per avviare l’esecuzione dell’auto-accompagnamento, non appena si preme un tasto della tastiera. 1. Premere bl. In questo modo si entra in attesa di avvio dell’accompagnamento. Lampeggia 2. Suonare un accordo sulla tastiera. In questo modo si avvierà l’accompagnamento completo della parte (normale).
LK270_03_i.fm 43 ページ 2008年5月15日 木曜日 午前11時11分 Uso dell’auto-accompagnamento Auto-harmonize aggiunge automaticamente l’armonia alle note che si eseguono con la mano destra, conferendo profondità alla melodia delle esecuzioni. È possibile selezionare tra 12 tipi di auto-harmonize quello che è più adatto al tipo di musica che si sta eseguendo. • La funzione auto-harmonize è controllata usando lo stesso pulsante cr come per l’arpeggiatore (pagina I-50).
LK270_i.book 44 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Registrazione della vostra esecuzione con la tastiera 1 5 bm bn La funzione di registratore vi consente di registrare la vostra esecuzione con la tastiera. Registrazione e riproduzione dell’esecuzione con la tastiera br brbq bqbp bs bt btck ckcl clcm cm cn co 4. Configurare il timbro, il ritmo e le altre impostazioni che si desidera utilizzare. 5. Avviare l’esecuzione. La registrazione si avvia non appena si esegue qualche brano sulla tastiera.
LK270_i.book 45 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時22分 Registrazione della vostra esecuzione con la tastiera 8. Premere due volte 5 per uscire dalla modalità di registrazione. È possibile dividere un brano a seconda dei vari tipi delle parti (strumento, mano sinistra e destra, ecc.), e registrare ciascuna parte in una traccia specifica. È possibile missare fino a sei tracce (la traccia originale più cinque tracce addizionali) in un brano finale.
LK270_i.book 46 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時22分 Registrazione della vostra esecuzione con la tastiera Per registrare alle Tracce da 1 a 6 1. Registrare la prima parte alla Traccia 1. Per registrare alla Traccia 1, eseguire i passi da 1 a 4 riportati in “Registrazione e riproduzione dell’esecuzione con la tastiera” (pagina I-44). Si illumina Si illumina 2. Premere 5. In questo modo si entrerà in attesa di registrazione. Lampeggia 6. Ripetere i passi da 2 a 5 per registrare le altre tracce. 7.
LK270_i.book 47 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時22分 Registrazione della vostra esecuzione con la tastiera È possibile registrare fino a cinque brani (numerati da 1 a 5) in memoria. Dopodiché, è possibile selezionare un brano specifico per la riproduzione. 1. Premere bq. 2. Premere 5. Un numero di brano apparirà nell’angolo in alto a sinistra del display per qualche secondo. Mentre appare, usare bs (10 tasti) per specificare il numero del brano che si desidera registrare o riprodurre.
LK270_i.book 48 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時22分 Registrazione della vostra esecuzione con la tastiera 5. Premere bn per commutare ciclicamente le parti nella sequenza mostrata sotto.
LK270_04_i.fm 49 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後12時13分 Altre funzioni utili della tastiera digitale bs brbqbp Italiano 4 cr Cambio della scala della tastiera digitale È possibile usare la procedura seguente per effettuare la selezione tra le 17 scale preimpostate, inclusa la scala Temperata equabile standard. No.
LK270_i.book 50 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Altre funzioni utili della tastiera digitale Uso dei brani preinstallati Selezionando un brano preinstallato, la tastiera digitale cambia instantaneamente ad una configurazione di preimpostazione (timbro, ritmo, tempo, ecc.) per la riproduzione dei brani di vari generi/categorie. Con la pressione di un pulsante, si imposta la tastiera digitale in modo che quei brani suonino esattamente nella maniera che avete immaginato.
LK270_i.
LK270_i.book 52 ページ 2008年11月5日 水曜日 午後3時22分 Altre funzioni utili della tastiera digitale Cancellazione di tutti i dati nella memoria della tastiera digitale Usare la procedura seguente quando si desidera cancellare i suoni campionati, i brani dell’utente e tutti gli altri dati, tranne i brani registrati, attualmente presenti nella memoria della tastiera digitale. 5. Premere il tasto [+] (YES) bs (10 tasti).
LK270_i.book 53 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Uso di una scheda di memoria bs Italiano bq bm Lo slot per la scheda di memoria SD della vostra tastiera digitale vi permette di salvare la memoria registrata e gli altri dati su una scheda di memoria SD disponibile in commercio. Precauzioni per la scheda di memoria SD e lo slot per la scheda ● Schede di memoria SD supportate La vostra tastiera digitale supporta l’uso di schede di memoria fino a 2 GB.
LK270_i.book 54 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Uso di una scheda di memoria Inserimento e rimozione di una scheda di memoria SD • Notare che la scheda di memoria SD deve essere orientata correttamente quando la si inserisce nello slot per la scheda di memoria SD. Tentando di forzare la scheda di memoria nello slot si può danneggiare la scheda e lo slot. 1.
LK270_i.book 55 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Uso di una scheda di memoria 5. Premere il tasto [7] (ENTER) bs (10 tasti). USERNAME Usare la procedura seguente per salvare i dati della tastiera digitale su una scheda di memoria SD. 1. Sulla tastiera digitale, selezionare i dati che si desidera salvare come viene descritto di seguito. Per salvare questo tipo di dati Fare questo Suono campionato Selezionare il numero di timbro del suono campionato che si desidera salvare.
LK270_04_i.fm 56 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後12時13分 Uso di una scheda di memoria ■ Posizioni di memorizzazione dei dati (File) della scheda di memoria SD La procedura riportata sopra memorizza i dati della tastiera digitale in una cartella denominata “MUSICDAT” sulla scheda di memoria SD. • La cartella “MUSICDAT” viene creata automaticamente quando si formatta la scheda di memoria SD sulla tastiera digitale (pagina I-54).
LK270_i.book 57 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Uso di una scheda di memoria Cancellazione dei dati da una scheda di memoria SD 7. Premere il tasto [7] (ENTER) bs (10 tasti). Questa operazione visualizzerà la schermata di conferma per la cancellazione. Usare la procedura seguente per cancellare i dati salvati su una scheda di memoria SD. desidera cancellare come viene descritto di seguito. Su r e? 8. Premere il tasto [+] (YES) bs (10 tasti).
LK270_i.book 58 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Collegamento di dispositivi esterni bs 1 bn Collegamento di un computer È possibile collegare la tastiera digitale ad un computer e scambiare i dati MIDI tra di loro. È possibile inviare i dati dell’esecuzione dalla tastiera digitale ad un software per la musica installato sul vostro computer, oppure è possibile inviare i dati MIDI dal vostro computer alla tastiera digitale per la riproduzione.
LK270_i.book 59 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Collegamento di dispositivi esterni 5. Configurare le impostazioni del software per la 2. Premere il tasto [7] (ENTER) bs (10 tasti). musica, per selezionare uno dei seguenti dispositivi MIDI. CASIO USB-MIDI : (Per Windows Vista, Mac OS X) USB Speakers : (Per Windows XP) • Per informazioni su come selezionare il dispositivo MIDI, consultare la documentazione per l’utente fornita in dotazione con il software per la musica in uso. Ke y bd Ch 3.
LK270_i.book 60 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Collegamento di dispositivi esterni ■ Disattivazione del suono del canale di navigazione ed esecuzione della parte sulla tastiera È possibile disattivare il suono su uno o entrambi i canali di navigazione ed eseguire personalmente la parte annullata sulla tastiera. 1. Premere bn per selezionare l’impostazione del canale che si desidera disattivare. Ogni volta che si preme bn, commutano ciclicamente le impostazioni da (1) a (4) mostrate di seguito.
LK270_i.book 61 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Collegamento di dispositivi esterni È possibile trasferire suoni campionati, brani registrati e altri dati presenti nella memoria della tastiera digitale, ad un computer per il salvataggio. È possibile anche caricare i dati di file MIDI standard (SMF) che ampliano notevolmente i brani della banca di brani disponibili. Per il trasferimento dei dati alla tastiera digitale e viceversa, si richiede la particolare applicazione software Data Manager.
LK270_04_i.fm 62 ページ 2008年5月19日 月曜日 午後6時3分 Collegamento di dispositivi esterni Collegamento ad un’apparecchiatura audio Questa tastiera digitale può essere collegata allo stereo, amplificatore, oppure apparecchio di registrazione, riproduttore audio portatile o altro tipo di apparecchio, disponibile in commercio. Uscita delle note della tastiera sull’apparecchio audio Per il collegamento si richiedono i cavi di connessione disponibili in commercio, da voi forniti.
LK270_i.book 63 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Riferimento Risoluzione dei problemi Sintomo Rimedio Accessori inclusi Controllare attentamente all’interno di tutto il materiale di imballaggio. Requisiti di alimentazione L’alimentazione non si accende. • Controllare l’alimentatore CA o accertarsi che le batterie siano posizionate correttamente (pagina I-8). • Sostituire le batterie con quelle nuove o commutare all’alimentatore CA (pagina I-8).
LK270_i.book 64 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Riferimento Sintomo Rimedio Non accade nulla quando si avvia la riproduzione di un brano incorporato. • Si richiede un breve tempo dopo aver premuto il pulsante, finchè inizia la riproduzione del brano. Attendere per un momento l’avvio del brano. • Controllare e regolare il volume del brano (pagina I-29).
LK270_i.
LK270_04_i.
LK270_i.book 67 ページ 2008年5月13日 火曜日 午後3時38分 Riferimento Avvertenze sull’uso Accertarsi di leggere ed osservare le seguenti avvertenze sull’uso. Evitare i seguenti luoghi per questo prodotto.
LK270_04_i.fm 68 ページ 2008年5月15日 木曜日 午前11時11分 Riferimento Messaggi di errore Messaggio sul display Causa Rimedio Err CardFull Non c’è spazio disponibile sulla scheda di memoria SD. • Cancellare alcuni dei file sulla scheda di memoria SD per fare spazio per i nuovi dati (pagina I-57). • Utilizzare una scheda di memoria SD differente. Err Card R/W La scheda di memoria SD è danneggiata. Utilizzare una scheda di memoria SD differente.
LK270_04_i.
I-70 Root m6 6 69 dim7 mM7 madd9 add9 7sus4 7b5 m7b5 M7 D (D#)/Eb E F F#/(Gb) G (G#)/Ab A (A#)/Bb B 月曜日 m7 7 # C /(Db) 2008年5月19日 sus2 sus4 aug dim C 70 ページ m M Chord Type Tabella degli accordi LK270_04_i.
Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True voice O (MSB only) O O *2 O O O O O O O O X X O O X O *3 O *3 O *3 X 66 67 91 O X O O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0, 8nH V =** 0 - 127 0 - 127 *1 0, 32 1 6, 38 7 10 11 64 X X X O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0 12 - 120 Mode 3 X Mode 3 X Default Messages Altered Mode B Sostenuto Soft pedal Reverb send Bank select Modulation Data entry Volume Pan Expression Hold 1 **: geen relatie **: nessuna relazione Rem
:True # : Clock : Commands : Local ON/OFF : All notes OFF : Active Sense : Reset System Real Time Aux Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY Remarks Messages : Song Pos : Song Sel : Tune *1: *2: *3: *4: Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO Sostenuto Soft pedal Reverb send Chorus send RPN LSB, MSB All sound off Reset all controller Bank select Modulation Data entry Volume Pan Expression Hold 1 Remarks O : Yes X : No Dipende dal timbro.
1 ページ 2008年11月4日 火曜日 午後3時15分 GEBRUIKSAANWIJZING Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag. Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland. Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente.