LK240_g_Cover1-4.fm 1 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後8時10分 LK-160 LK-165 LK-240 LK-247 Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung den Umweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht. BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf. Sicherheitsmaßregeln Bevor Sie das Digital-Keyboard in Gebrauch nehmen, lesen Sie unbedingt die separaten „Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Sicherheit“.
LK240_g_Cover1-4.fm 2 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時35分 Wichtig! *1: Von Klangfarbe abhängig. *2: Näheres über NRPN, RPN und „System Exclusive Messages“ (systemexklusive Nachrichten) siehe MIDI-Implementierung auf http://world.casio.com/. *3: Entsprechend der Pedaleffekt-Einstellung.
LK240_01_gTOC.fm 1 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後8時10分 Inhalt Allgemeine Anleitung ..................... G-2 bq Zehnertastatur ( ) benutzen................................ G-4 FUNCTION-Taste benutzen ( ) .......................... G-4 3 Vorbereitung zum Spielen.............. G-5 Anbringen des Notenständers ................................ G-5 Stromversorgung .................................................... G-5 Spielen auf dem Digital-Keyboard ............................. G-6 Einschalten und spielen..
LK240_02_g.fm 2 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後8時10分 Allgemeine Anleitung • In dieser Anleitung bezieht sich die Bezeichnung „Digital-Keyboard“ auf das LK-160/LK-165/LK-240/LK-247. • In dieser Bedienungsanleitung sind Tasten und sonstige Bedienungselemente mit den unten gezeigten Nummern bezeichnet.
LK240_02_g.fm 3 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後8時10分 Allgemeine Anleitung • Nachstehend ist die Bedeutung des Symbols $ beschrieben, das auf der Produktkonsole und mit den nachstehenden Tastennamen erscheint. $ : Bezeichnet eine Funktion, die durch anhaltendes Drücken der Taste aktiviert wird.
LK240_02_g.fm 4 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後8時10分 Allgemeine Anleitung Zehnertastatur ( bq) benutzen Verwenden Sie die Zifferntasten und die Tasten [–] und [+] zum Ändern der Einstellungen der links oben im Display erscheinenden Parameter. 3 FUNCTION-Taste ( ) benutzen Mit der FUNCTION-Taste (3) können Sie Einstellungen aufrufen, die zum Wählen von Halltyp, Pedaleffekt usw. dienen. 1. Drücken Sie 3 (FUNCTION). Einstellung Einstellung Trans .
LK240_g.book 5 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Vorbereitung zum Spielen Anbringen des Notenständers Notenständer Betrieb mit Batterien • Schalten Sie das Gerät unbedingt aus, bevor Sie die Batterien einlegen. • Besorgen Sie sich bitte sechs handelsübliche Mignonbatterien (Größe AA). Verwenden Sie keine Oxyride-Batterien oder andere Batterien auf Nickelbasis. 1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel am Boden des Digital-Keyboards.
LK240_g.book 6 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Spielen auf dem Digital-Keyboard 1 2 3 5 6 bnbo bq br bs bt ck cl cm Einschalten und spielen 1. Drücken Sie 1. Dies schaltet den Strom ein. • Zum Ausschalten des Digital-Keyboards drücken Sie noch einmal . 1 2. Spielen Sie probeweise etwas auf der Tastatur. Stellen Sie mit 2 die Lautstärke ein.
LK240_02_g.fm 7 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後8時11分 Spielen auf dem Digital-Keyboard Kopfhörer benutzen Das Anschließen eines Kopfhörers schaltet die Tonausgabe über die eingebauten Lautsprecher stumm, so dass Sie auch spät nachts üben können, ohne andere zu stören. • Bitte nehmen Sie vor dem Anschließen des Kopfhörers unbedingt die Lautstärke zurück.
LK240_02_g.fm 8 ページ 2011年5月11日 水曜日 午後2時24分 Spielen auf dem Digital-Keyboard Leuchttastenfunktion ausschalten Die Leuchttastenfunktion lässt Keyboardtasten aufleuchten, z.B. wenn sie gedrückt werden oder vorprogrammierte Songs wiedergegeben werden. Nach dem folgenden Vorgehen können Sie die Leuchttastenfunktion ausschalten. 2. Durch Drücken eines Pads (1 bis 5, br bis cl) ertönt der diesem zugewiesene Sound.
LK240_g.book 9 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Spielen auf dem Digital-Keyboard Benutzen des Metronoms Das Metronom ermöglicht Spielen und Üben zu einem konstanten Takt, der hilft, das Tempo zu halten. Metronomtempo ändern Nach der folgenden Anleitung können Sie das Tempo des Metronoms ändern. 1. Drücken Sie 6. Start/Stopp 1. Drücken Sie 5. Dies startet das Metronom. Dieses Muster ändert sich mit jedem Schlag. Drücken Sie w (langsamer) und q (schneller) zum Ändern der Tempo-Einstellung.
LK240_02_g.fm 10 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後8時11分 Einstellen der Keyboard-Sounds bnbo 3 4 bq br bs bt ck cl Zwischen Sounds von verschiedenen Instrumenten wählen 3. Spielen Sie probeweise etwas auf der Tastatur. Die Töne erklingen in der Klangfarbe des gewählten Instruments. Das Digital-Keyboard stellt Ihnen die Klangfarben einer breiten Vielfalt an musikalischen Klängen wie Violine, Flöte, Orchester usw. zur Auswahl.
LK240_g.book 11 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Einstellen der Keyboard-Sounds Hall (Reverb) verwenden Durch Zugeben von Hall wird den Noten ein Nachhall aufgelegt. Sie können die Zeitlänge des Halls einstellen. 1. Drücken Sie wiederholt 3 (FUNCTION), bis „Reverb“ im Display erscheint (Seite G-4). Pedal verwenden Mit einem Pedal kann der Klang der Noten beim Spielen in verschiedener Weise variiert werden. • Eine Pedal-Einheit ist bei diesem Digital-Keyboard nicht inbegriffen.
LK240_g.book 12 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Einstellen der Keyboard-Sounds Tonhöhe ändern (Transponierung, Stimmung) Tonhöhe in Halbtonschritten ändern (Transponierung) Mit der Transponierfunktion können Sie die Tonhöhe in Halbtonschritten ändern. Dadurch kann die Tonhöhe spontan an die eines Sängers angenähert werden. • Der Einstellbereich der Transponierung beträgt –12 bis +12 Halbtöne. 1. Drücken Sie 3 (FUNCTION).
LK240_g.book 13 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Einstellen der Keyboard-Sounds 4. Drücken Sie 4 und geben Sie die Taste sofort wieder frei. Dies schaltet auf Aufnahmebereitschaft. Wa i t i n g ■ Kurzsampling Beim Kurzsampling können Sie bis zu drei Sounds sampeln, jeden davon mit einer Dauer von ca. 0,3 Sekunden. Sie können die Kurzsampling-Sounds über die Voicepads 1 bis 3 wiedergeben. 1. Schließen Sie ein Mikrofon an das DigitalKeyboard an.
LK240_g.book 14 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Einstellen der Keyboard-Sounds 3. Geben Sie den Sound in Richtung Mikrofon aus. Das Sampling startet automatisch und stoppt nach etwa 0,3 Sekunden. • Das Sampling startet nicht, wenn die Lautstärke des vom Mikrofon erfassten Sounds zu niedrig ist. Vo i . Pad3 Ausschalten löscht die Sampling-Daten! Durch Ausschalten des Stroms werden alle gesampelten Sounddaten gelöscht.
LK240_g.book 15 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Einstellen der Keyboard-Sounds Effekt auf gesampelten Sound auflegen Nach der folgenden Anleitung können Sie für den gesampelten Sound, der Klangnummer 401 zugewiesen ist, eine Reihe von Einstellungen vornehmen. 1. Geben Sie über die Zehnertastatur bq eine Klangnummer von 405 bis 414 ein. Die Klangnummern 405 bis 414 stehen für Effekte, die Klangnummer 401 zugewiesen sind.
LK240_g.book 16 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Abspielen der vorinstallierten Songs 3 bp 6 bq 7 8 9 bk bl bm Dieses Digital-Keyboard besitzt vorinstallierte Musikstücke, die als „Songs“ bezeichnet werden. Sie können die vorinstallierten Songs beliebig anhören oder zum Üben dazu mitspielen. • Außer zum Hörvergnügen können Sie die vorinstallierten Songs auch zum Üben mit dem Lernsystem (Seite G-20) verwenden.
LK240_g.book 17 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Abspielen der vorinstallierten Songs 3. Drücken Sie bl. ■ Vorwärtsspringen Damit startet die Wiedergabe des Songs. Die Keyboardtasten leuchten bei Wiedergabe der Noten auf. Sustain-Pedal Tonhöhe Note 1. Drücken Sie 9. Damit springt die Song-Wiedergabe zum nächsten Takt weiter. Mit jedem Drücken von springen Sie um einen Takt weiter. Wenn Sie gedrückt halten, erfolgt Schnelldurchgang, bis Sie die Taste wieder freigeben.
LK240_g.book 18 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Abspielen der vorinstallierten Songs 2. Wenn die Song-Wiedergabe den Takt erreicht, den Sie als Starttakt wünschen, drücken Sie bitte . 7 Dies stellt den Takt als Starttakt ein. Wiedergabegeschwindigkeit (Tempo) ändern Nach dem folgenden Vorgehen können Sie die Lautstärkebalance zwischen Ihrem Spiel auf der Tastatur und der Song-Wiedergabe anpassen. 1. Drücken Sie 6. 6 Blinkt 3.
LK240_g.book 19 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Abspielen der vorinstallierten Songs In der Klangfarbe der Song-Wiedergabe mitspielen Nach dem folgenden Vorgehen können Sie für das Mitspielen auf der Tastatur die gleiche Klangfarbe wie die des abgespielten Songs wählen. 1. Halten Sie nach dem Wählen eines Songs etwa bp zwei Sekunden lang (SONG BANK) gedrückt, bis der angezeigte Klangfarbenname auf den Namen der Song-Klangfarbe wechselt.
LK240_g.book 20 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Spielen an vorinstallierten Songs lernen bp 3 7 8 9 bl bm br bs bt ck cl Das beste Vorgehen zum Erlernen eines Songs besteht darin, diesen in kleinere Abschnitte (Phrasen) zu zerlegen, um diese getrennt zu üben, bevor man dann den ganzen Song spielt. Das Digital-Keyboard besitzt eine Step-Up-Lernfunktion, die Ihnen dabei hilft. Phrasen Die vorinstallierten Songs sind bereits in Phrasen unterteilt, um das Lernen zu vereinfachen.
LK240_g.book 21 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Spielen an vorinstallierten Songs lernen Bei den Lektionen erscheinende Meldungen Bei den schrittweisen Lektionen erscheinen die folgenden Mitteilungen im Display. Meldung NextPhrs From Top Complete Beschreibung Erscheint, wenn Sie eine Phrase wählen, wenn eine Lektion startet usw. • Bitte beachten Sie, dass bei bestimmten Phrasen „“ anstelle von „“ erscheint.
LK240_g.book 22 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Spielen an vorinstallierten Songs lernen Lektionen 1, 2 und 3 Jetzt können Sie mit den Lektionen beginnen. Wählen Sie zuerst den Song und den Part, den Sie üben möchten. Lektion 1: Hören Sie sich den Song an. Hören Sie sich zuerst einige Male das Beispiel an, um sich damit vertraut so machen, wie der Song klingen sollte. 2. Spielen Sie die im Display und von der Fingersatz-Ansage angewiesenen Noten auf der Tastatur.
LK240_g.book 23 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Spielen an vorinstallierten Songs lernen Lektion 3: Erinnern Sie sich beim Spielen daran, was Sie gelernt haben. Die Song-Wiedergabe wartet wie in Lektion 2, bis Sie die richtigen Tasten anschlagen, das Digital-Keyboard gibt aber keine Hilfestellung mehr dazu, welche Note als nächste zu spielen ist. Sie müssen sich beim Spielen daran erinnern, was Sie bis Lektion 2 gelernt haben.
LK240_g.book 24 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Spielen an vorinstallierten Songs lernen Notenführung ausschalten Mit dem folgenden Vorgehen können Sie die Notenführung ausschalten, die in den Lektionen 2 und 3 die jeweils zu spielende Note anspielt. 1. Drücken Sie wiederholt 3 (FUNCTION), bis „NoteGuid“ im Display erscheint (Seite G-4). Auto-Step-Up-Lektion verwenden Bei der Auto-Step-Up-Lektion schaltet das Digital-Keyboard automatisch durch die Lektionen weiter. 1.
LK240_g.
LK240_g.book 26 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 „Music Challenge“-Keyboard-Game bobp bnbo bn 1 bl Music Challenge ist ein Game, das Ihre Reaktionsgeschwindigkeit misst, wenn Sie möglichst schnell die durch Leuchten und die Fingersatz-Führung im Display gezeigten Tasten drücken. 1. Drücken Sie bp (SONG BANK). 2. Drücken Sie cm. Damit beginnt eine Keyboardtaste zu blinken und der „Music Challenge“-Song startet. cm 3.
LK240_g.book 27 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 „Music Challenge“-Keyboard-Game 4. Das Game ist zu Ende, wenn Sie sich erfolgreich durch 20 Noten getastet haben. • Ihre Punktezahl und die Spielzeit erscheinen im Display. Nach einer kurzen Weile erscheint anstelle der Spielzeit ein Bewertungsergebnis. Drücken Sie (TONE), (RHYTHM) oder (SONG BANK), um das Bewertungsergebnis wieder aus dem Display zu löschen. • Sie können das Game jederzeit durch Drücken von oder abbrechen.
LK240_g.book 28 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Benutzen der Begleitautomatik 3 bo 6 bq 7 8 9 bk bl bm Zum Spielen mit Begleitautomatik ist lediglich ein Begleitungsmuster zu wählen. Zu jedem Akkord, den Sie mit der linken Hand anschlagen, ertönt automatisch die passende Begleitung. Damit können Sie agieren, als ob Ihnen stets eine eigene Begleitgruppe zur Seite stünde. Nur den Rhythmus-Part starten und stoppen 1. Drücken Sie bo (RHYTHM).
LK240_g.book 29 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Benutzen der Begleitautomatik Alle Parts spielen lassen 5. Erneutes Drücken von bm schaltet die Begleitung auf nur Rhythmus zurück. Akkorde mit Begleitautomatik spielen Wenn Sie mit der linken Hand einen Akkord spielen, ergänzt die Begleitautomatik Bass- und Harmonie-Parts zum aktuell gewählten Rhythmus. Sie verfügen damit praktisch über eine abrufbereite eigene Backup-Gruppe. 1. Starten Sie die Wiedergabe des RhythmusParts der Begleitautomatik. 2.
LK240_g.book 30 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Benutzen der Begleitautomatik ■ FINGERED 1, 2 und 3 Bei diesen drei Eingabemodi spielen Sie im Begleitungsbereich der Tastatur Akkorde mit normalen Akkord-Fingersätzen. Einige Akkordformen sind verkürzt und können mit nur einem oder zwei Fingern gespielt werden. Näheres zu den unterstützten Akkorden und deren Fingersätzen auf der Tastatur finden Sie auf Seite G-42.
LK240_g.book 31 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Benutzen der Begleitautomatik ■ Begleitautomatik-Fill-in (Zwischenspiel) Begleitautomatik effektiv einsetzen Begleitmuster-Variationen der Begleitautomatik Nach der folgenden Anleitung können Sie Intro- und Ending/ Outro-Muster (Einleitungs- und Schlussphrasen), Fill-InMuster (Zwischenspiel-Phrasen) und Variationen der Begleitautomatik-Grundmuster spielen.
LK240_g.book 32 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Benutzen der Begleitautomatik ■ Synchronstart verwenden Nach dem folgenden Vorgehen können Sie das DigitalKeyboard so konfigurieren, dass die Begleitautomatik einsetzt, sobald Sie eine Tastaturtaste drücken. 1. Drücken Sie bk. Dies schaltet die Begleitautomatik auf Startbereitschaft. Begleitautomatik-Lautstärke anpassen Nach dem folgenden Vorgehen können Sie die Balance zwischen Ihrem Spiel auf der Tastatur und der Lautstärke der Begleitautomatik anpassen.
LK240_g.book 33 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Anschließen von externen Geräten bq 3 bm Computer anschließen Sie können das Digital-Keyboard an einen Computer anschließen und MIDI-Daten zwischen den beiden Geräten austauschen. Sie können Wiedergabedaten vom DigitalKeyboard an Musiksoftware senden, die auf dem Computer läuft, oder MIDI-Daten vom Computer zur Wiedergabe an das Digital-Keyboard senden.
LK240_g.book 34 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Anschließen von externen Geräten 5. Wählen Sie in den Einstellungen der Musiksoftware eine der folgenden Optionen als MIDI-Standardgerät. CASIO USB-MIDI: (Für Windows 7, Windows Vista, Mac OS X) USB-Audiogerät: (Für Windows XP) • Näheres zum Wählen des MIDI-Geräts finden Sie in der Benutzerdokumentation der verwendeten Musiksoftware.
LK240_g.book 35 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Anschließen von externen Geräten ■ Ton des Navigationskanals ausschalten und den Part auf der Tastastur spielen Sie können den Ton von einem oder beiden Navigationskanälen ausschalten und den ausgeschalteten Part selbst auf der Tastastur spielen. 1. Wählen Sie mit bm den auszuschaltenden Kanal. bm Wiederholtes Drücken von schaltet wie unten gezeigt durch die Einstellungen (1) bis (4).
LK240_03_g.fm 36 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後8時11分 Anschließen von externen Geräten Audiogeräte anschließen Dieses Digital-Keyboard kann an handelsübliche Stereoanlagen, Verstärker oder Aufnahmegeräte oder auch an einen tragbaren Audiospieler oder andere Geräte angeschlossen werden. Digital-Keyboard-Noten an Audiogeräte ausgeben Bitte halten Sie für den Anschluss die geeigneten Anschlusskabel (im Fachhandel erhältlich) bereit.
LK240_g.book 37 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Referenz Störungsbeseitigung Symptom Abhilfe Mitgeliefertes Zubehör Es scheinen nicht alle Teile vorhanden zu sein. Bitte kontrollieren Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Stromversorgung Das Gerät lässt sich nicht einschalten. • Kontrollieren Sie den Netzadapteranschluss bzw. ob die Batterien korrekt ausgerichtet sind (Seite G-5). • Ersetzen Sie die Batterien durch neue oder stellen Sie die Stromversorgung auf den Netzadapter um (Seite G-5).
LK240_03_g.fm 38 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後8時12分 Referenz Symptom Abhilfe Das Metronom ertönt nicht. • Kontrollieren Sie die Einstellung der Begleitungslautstärke und passen Sie diese an (Seite G-32). • Kontrollieren Sie die Einstellung der Song-Lautstärke und passen Sie diese an (Seite G-18). • Schalten Sie den Strom aus und wieder ein, um alle DigitalKeyboard-Einstellungen zu initialisieren (Seite G-6). Die Noten klingen weiter und stoppen nicht.
LK240_03_g.fm 39 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後8時12分 Referenz Technische Daten Modell LK-160/LK-165/LK-240/LK-247 Tastatur 61 standardformatige Tasten Anschlagsdynamik (nur LK-240/LK-247) 2 Typen, Aus Leuchttastensystem Es können bis zu 4 Tasten gleichzeitig beleuchtet werden. Max. Polyphonie 48 Noten (24 bei bestimmten Klangfarben) Klangfarben Vorinstallierte Klangfarben 400 Sampling-Klänge 1 (Vollsampling) oder 3 (Kurzsampling) Samplingzeit: 1 Sek. (Vollsampling) oder jeweils ca. 0,3 Sek.
LK240_03_g.fm 40 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後8時12分 Referenz Abmessungen 94,6 × 30,7 × 9,2 cm Gewicht LK-160/LK-165: Circa 3,5 kg (ohne Batterien) LK-240/LK-247: Circa 3,6 kg (ohne Batterien) • Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne Vorankündigung vorbehalten. Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung Bitte lesen und beachten Sie die nachstehenden Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung des Gerätes. ■ Ort Vermeiden Sie bei der Aufstellung die folgenden Orte.
LK240_03_g.
LK240_g.book 42 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時33分 Referenz Leitfaden zur Eingabe von Akkorden Akkordeingabe mit Fingered 1 und Fingered 2 Akkordeingabe mit Fingered 3 und Full Range Chord Zusätzlich zu den Akkorden, die mit Fingered 1 und Fingered 2 eingegeben werden können, werden auch die folgenden Akkorde erkannt.
Root (D#)/Eb E F F#/(Gb) G (G#)/Ab • Da der Eingabebereich für Akkorde begrenzt ist, werden einige der oben gezeigten Akkorde von diesem Modell eventuell nicht unterstützt. m6 6 69 dim7 mM7 madd9 add9 7sus4 7b5 m7b5 M7 D A (A#)/Bb B 火曜日 m7 7 C#/(Db) 2011年5月10日 sus2 sus4 aug dim C 43 ページ m M Chord Type Akkordtabelle LK240_g.
Control Change Pitch Bender After Touch Velocity Key’s Ch’s B 64 66 0, 32 1 6, 38 7 10 11 Note OFF Note ON True voice X O O O (MSB only) O O *2 O O O O O X O X X O O X O *3 O *3 X 9nH v = 0, 8nH v =** O 9nH v = 1 - 127 0 - 127 0 - 127 *1 X X O 9nH v = 100 (LK-160/165) 1-127 (LK-240/LK-247) X 9nH v = 0 36 - 96 Mode 3 X Mode 3 X Default Messages Altered Mode Hold 1 Sostenuto Bank select Modulation Data entry Volume Pan Expression **: Kein Zuammenhang Remarks 金曜日 Note Number 1 -
LK240_g_Cover1-4.fm 2 ページ 2011年5月10日 火曜日 午後2時35分 Wichtig! *1: Von Klangfarbe abhängig. *2: Näheres über NRPN, RPN und „System Exclusive Messages“ (systemexklusive Nachrichten) siehe MIDI-Implementierung auf http://world.casio.com/. *3: Entsprechend der Pedaleffekt-Einstellung.
LK240_g_Cover1-4.fm 1 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後8時10分 LK-160 LK-165 LK-240 LK-247 Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung den Umweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht. BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf. Sicherheitsmaßregeln Bevor Sie das Digital-Keyboard in Gebrauch nehmen, lesen Sie unbedingt die separaten „Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Sicherheit“.