F MODE D’EMPLOI Conservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future. Consignes de sécurité Avant d’utiliser le clavier, veuillez lire les « Précautions concernant la sécurité » imprimées séparément.
Important ! Veuillez noter les informations suivantes avant d’utiliser le produit, car elles sont importantes. • Avant d’utiliser l’adaptateur secteur AD-5 en option pour alimenter ce produit, assurez-vous qu’il n’est pas endommagé. Vérifiez soigneusement si le cordon d’alimentation n’est pas coupé, les fils à nu ou s’il ne présente pas d’autres dommages. Ne jamais laisser un enfant utiliser un adaptateur sérieusement endommagé. • Ne jamais essayer de recharger les piles.
Sommaire Guide général.............................. F-2 Utilisation du pavé numérique (bo) ....................F-4 Utilisation du bouton de réglage (4) .................F-4 Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavier ......................... F-21 Phrases............................................................ F-21 Déroulement de la leçon progressive .............. F-21 Sélection de la chanson, de la phrase et de la partie à apprendre...................................
Guide général • Le terme « Clavier numérique » dans ce manuel désigne le LK-230. • Dans ce manuel, les boutons et commandes sont identifiés par les numéros suivants.
Guide général 1 2 Interrupteur d’alimentation (POWER) ☞F-6 bp Bouton de banque de chansons (SONG BANK) Curseur de réglage du volume principal (MAIN VOLUME) ☞F-6 bq Bouton de rythme, préréglage monotouche 3 Curseur de réglage du volume du microphone (MIC VOLUME) ☞F-13 4 Bouton de réglage, touches lumineuses (SETTING, KEY LIGHT) ☞F-4, 8 5 6 Bouton d’échantillonnage (SAMPLING) ☞F-14, 16 7 Bouton de répétition, Intro (REPEAT, INTRO) ☞F-18, 19, 24, 32 8 Bouton de recul, normal/insertion (REW, NORM
Guide général Utilisation du pavé numérique (bo) Utilisez les touches numériques et les touches [–] et [+] pour changer les réglages des paramètres qui apparaissent dans le coin supérieur gauche de l’écran. Utilisation du bouton de réglage (4) Utilisez le bouton de réglage (4) pour accéder aux réglages vous permettant de sélectionner le type de réverbération, l’effet de pédale, etc. 1. Appuyez sur 4. Réglage Réglage Trans . Md e r nPn o Paramètre 2.
Se préparer à jouer Installation du pupitre à musique Pupitre à musique Utilisation de piles • Veillez à mettre le clavier numérique hors tension avant d’insérer les piles. • Vous devez vous procurer six piles de taille AA dans le commerce. N’utilisez pas de piles oxyride ni de piles à base de nickel. 1. Ouvrez le cache-piles sous le clavier numérique. Alimentation Le clavier numérique peut être alimenté soit par un adaptateur secteur soit par des piles.
Jouer du clavier numérique 1 2 4 6 bo bl bn bq br bs bt ck cl cm cn Mise hors tension automatique (lorsque les piles sont utilisées) Mise sous tension et interprétation Le clavier se met automatiquement hors tension, lorsqu’il est alimenté par les piles, si vous n’effectuez aucune opération durant environ six minutes. La mise hors tension automatique est désactivée lorsque l’adaptateur secteur est utilisé. 1. Mettez 1 en position ON. Le clavier se met sous tension. 2.
Jouer du clavier numérique Utilisation d’un casque d’écoute Le son des haut-parleurs intégrés est coupé lorsque le casque d’écoute est raccordé, ce qui permet de s’exercer tard le soir sans déranger personne. • Avant de raccorder le casque d’écoute, veillez à réduire le volume du clavier. Changement de la sensibilité de la réponse au toucher du clavier (Réponse au toucher) La réponse au toucher change le volume du son proportionnellement à la pression exercée sur le clavier (vitesse).
Jouer du clavier numérique Changement de sensibilité de la réponse au toucher Procédez de la façon suivante pour préciser le degré de changement du volume des notes jouées par rapport à la vitesse de votre jeu. Sélectionnez le réglage le mieux adapté à votre style. 1. Appuyez un certain nombre de fois sur 4 de sorte que « Touch » apparaisse à l’écran (page F-4). Touch 2. Appuyez sur les touches [–] et [+] bo (pavé numérique) pour sélectionner un des trois réglages de sensibilité de la réponse au toucher.
Jouer du clavier numérique Utilisation des voice pads Vous pouvez utiliser les voice pads pour obtenir divers effets sonores ou même les sons que vous avez vous-même échantillonnés (« Échantillonnage » page F-13). Les voice pads permettent d’ajouter une note personnelle aux morceaux joués. Utilisation des Voice Pads pour faire résonner les sons échantillonnés Les sons échantillonnés peuvent remplacer les sonorités affectées aux jeux 1 à 3. Reportez-vous à la page F-13 pour de plus amples informations.
Jouer du clavier numérique Changement du tempo du métronome Procédez de la façon suivante pour changer le tempo du métronome. 1. Appuyez sur bn. Utilisez y (plus lent) et t (plus rapide) pour changer le réglage de tempo. La valeur changera plus rapidement si vous maintenez la pression sur l’un ou l’autre des deux boutons. • Pour revenir au tempo par défaut de la chanson ou du rythme actuellement sélectionné, il faut appuyer simultanément sur y et t.
Régler les sons du clavier 3 45 bo bq br bs bt ck cl cm Sélection parmi les nombreux sons d’instruments de musique 3. Essayez de jouer quelque chose sur le clavier. La sonorité de l’instrument sélectionné résonne. Votre clavier numérique vous offre une grande variété de sons d’instruments de musique, dont le violon, la flûte, l’orchestre, et davantage. Il suffit de changer de type d’instrument pour qu’une chanson prenne une toute autre allure. Pour sélectionner l’instrument à jouer 1. Appuyez sur br.
Régler les sons du clavier Utilisation de la réverbération La réverbération prolonge la résonance des notes. Vous pouvez changer la durée de la réverbération. 1. Appuyez un certain nombre de fois sur 4 de Sélection de l’effet de la pédale 1. Appuyez un certain nombre de fois sur 4 de sorte que « Jack » apparaisse à l’écran (page F-4). sorte que « Reverb » apparaisse à l’écran (page F-4). Jack Reve r b 2.
Régler les sons du clavier Changement de la hauteur du son (Transposition, Accordage) Changement de la hauteur du son par demitons (Transposition) La transposition permet de changer la hauteur du son par demi-tons. Vous pouvez ainsi adapter instantanément la hauteur du son du clavier à la voix d’un chanteur. • La plage de transposition va de –12 à +12 demi-tons. 1. Appuyez sur 4.
Régler les sons du clavier 4. Appuyez sur 5 et relâchez immédiatement le bouton. Le clavier se met en attente d’enregistrement. Wa i t i ng Numéro de sonorité sélectionné 402 403 404 Voice pad pressé Pad 1 (bs) Pad 2 (bt) Pad 3 (ck) Exemple : Lorsque le voice pad 3 (numéro de sonorité 404) est sélectionné 5. Fournissez le son au microphone. Clignote L’échantillonnage commence automatiquement et s’arrête une seconde plus tard. Le son échantillonné est enregistré sous le numéro de sonorité 401.
Régler les sons du clavier Les données échantillonnées sont supprimées à la mise hors tension du clavier ! Application d’effets à un son échantillonné Au moment où vous éteignez le clavier, toutes les données échantillonnées sont supprimées. Vous pouvez procéder de la façon suivante pour appliquer divers réglages à la sonorité échantillonnée affectée au numéro de sonorité 401. ■ Comment jouer les sons échantillonnés 1.
Régler les sons du clavier Utilisation d’un son échantillonné dans un rythme (Affectation aux percussions) Procédez de la façon suivante pour remplacer un instrument de percussion par un son obtenu par l’échantillonnage court et jouer les rythmes de l’accompagnement automatique (page F-29) avec le son échantillonné. 1. Appuyez simultanément sur 4 et 5. S’éclaire D r mA s i g n L’écran précédent réapparaît si vous n’effectuez pas l’opération suivante en l’espace d’un certain temps. 2.
Écouter les chansons intégrées 4 bo 7 8 9 bk bl bm Dans ce manuel, les morceaux intégrés au clavier numérique sont désignés par le terme « chansons ». Vous pouvez écouter les chansons intégrées pour le plaisir, ou les écouter tout en jouant pour les apprendre. • En outre, les chansons intégrées peuvent être utilisées avec les leçons du système didactique (page F-21). bn bp Écoute d’une chanson particulière Procédez de la façon suivante pour écouter une des chansons intégrées.
Écouter les chansons intégrées 3. Appuyez sur bl. ■ Saut vers l’avant La lecture de la chanson commence. Les touches du clavier s’éclairent pendant que les notes sont jouées. Pédale de prolongation Tonalité Note Mo o n l i g Tempo Mesure h 1. Appuyez sur 9. Vous passez à la mesure suivante de la chanson. À chaque pression du doigt sur 9, vous avancez d’une mesure. Vous changerez plus rapidement de mesures vers l’avant si vous maintenez 9 enfoncé.
Écouter les chansons intégrées 3. Lorsque la mesure que vous voulez spécifier comme fin est atteinte, appuyez une nouvelle fois sur 7. Cette mesure est spécifiée comme fin du passage à répéter et la lecture des mesures de ce passage commence. • Pendant la lecture répétée, vous pouvez utiliser bk pour mettre la lecture en pause, 9 pour avancer à la mesure suivante ou 8 pour revenir à la mesure précédente.
Écouter les chansons intégrées Mise hors service de la partie d’une main pour l’apprendre (Sélection de partie) Vous pouvez mettre la partie main gauche ou la partie main droite d’une chanson hors service pendant la lecture pour la jouer tout en écoutant l’autre partie. 1. Appuyez sur bm pour sélectionner la partie que vous voulez mettre hors service. À chaque pression du doigt sur bm, les réglages changent de la façon suivante.
Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavier 4 bo 789 bl bm Pour maîtriser une chanson, le mieux est de la décomposer en de courtes parties (phrases), de maîtriser chacune de ces phrases et ensuite de les relier. Votre clavier numérique présente une leçon progressive qui permet justement de le faire. Phrases Les chansons intégrées sont prédivisées en phrases, ce qui facilite l’apprentissage du clavier. Début de la chanson Phrase 1 Phrase 2 Fin de la chanson Phrase 3 . . . .
Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavier Messages apparaissant pendant les leçons Les messages qui apparaissent à l’écran pendant les leçons sont indiqués ci-dessous. Message Description Apparaît lorsque vous sélectionnez une phrase, lorsqu’une leçon commence, etc. • Notez que pour certaines phrases « Wait » apparaît au lieu de « Phrase ». Apparaît lorsque la leçon commence par une intro ou une variation qui ne fait pas partie des phrases à apprendre.
Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavier 2. Jouez les notes sur le clavier en suivant les Leçons 1, 2 et 3 Maintenant, commençons les leçons. Sélectionnez tout d’abord la chanson et la partie que vous voulez apprendre. Leçon 1 : Écoutez la chanson. instructions qui apparaissent à l’écran ainsi que le guide vocal du doigté. Pendant cette leçon, la touche qu’il faut presser après chaque note est indiquée à l’écran.
Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavier Leçon 3 : Rappelez-vous ce que vous avez appris en jouant. Le clavier numérique attend que vous appuyiez sur les touches correctes comme à la leçon 2, mais il n’indique d’aucune façon les notes qui doivent être jouées. Jouez en vous rappelant tout ce que vous avez appris jusqu’à la leçon 2. 1. Appuyez sur ck.
Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavier Mise hors service du guide des notes Procédez de la façon suivante pour mettre hors service le guide des notes, qui fait résonner chaque note devant être jouée au cours de la leçon 2 et de la leçon 3. 1. Appuyez un certain nombre de fois sur 4 de sorte que « NoteGuid » apparaisse à l’écran (page F-4). No t eGu i d 2. Appuyez sur la touche [–] bo (pavé numérique) pour sélectionner le réglage OFF.
Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavier ■ Déroulement de la leçon progressive automatique Phrase 1 Leçon 1 4 Leçon 2 4 Leçon 3 4 Phrase 2 Leçon 1 4 Leçon 2 4 Leçon 3 4 Phrase 1, 2 • Leçon 3* 4 Phrase 3 Leçon 1 4 Leçon 2 4 Leçon 3 4 Phrase 1, 2, 3 • Leçon 3* 4 Étude de la phrase suivante de la même façon 4 Dernière phrase Leçon 1 4 Leçon 2 4 Leçon 3 4 De la phrase 1 à la dernière phrase • Leçon 3* 4 Leçon terminée * La leçon progressive automatique passe à la phrase suivante, q
Jeu de test musical 1 bl Le test musical est un jeu qui mesure la rapidité de vos réactions et consiste à appuyer sur les touches du clavier au fur et à mesure qu’elles s’allument tout en suivant les indications du guide de doigté. 1. Appuyez sur bp. 2. Appuyez sur cn. Une touche du clavier se met à clignoter et la chanson du test musical commence. bp bq br cn 3. Lorsque la touche clignotante du clavier reste éclairée, appuyez le plus rapidement possible sur la touche indiquée par le doigt à l’écran.
Jeu de test musical 4. Le jeu se termine lorsque vous avez joué les 20 notes avec succès. • Votre score et votre temps apparaissent à l’écran. Un instant plus tard, une évaluation remplace votre temps. Pour dégager l’évaluation de l’écran, appuyez sur bp, bq ou br. • Vous pouvez annuler un jeu à n’importe quel moment en appuyant sur cn ou bl. Score T i me 1 9 .
Utiliser l’accompagnement automatique 4 bo 7 8 9 bk bl bm Sélectionnez simplement un motif d’accompagnement pour obtenir un accompagnement automatique. Chaque fois que vous jouerez un accord de la main gauche, l’accompagnement approprié sera joué. C’est comme si vous aviez tout un groupe pour vous accompagner. • Les accompagnements automatiques comprennent les trois parties suivantes. (1) Rhythme (2) Basse (3) Harmonie Les trois parties ou bien seulement la partie rythme peuvent être jouées.
Utiliser l’accompagnement automatique Exécution de toutes les parties 5. Pour revenir au rythme seulement, appuyez une nouvelle fois sur bm. Accompagnement automatique avec accords Lorsque vous jouez un accord de la main gauche, des basses et des harmoniques sont automatiquement ajoutées au rythme sélectionné. C’est comme si votre propre groupe vous accompagnait. 1. Activez la partie rythme de l’accompagnement automatique. 2. Appuyez sur bm.
Utiliser l’accompagnement automatique ■ FINGERED 1, 2 et 3 Ces trois modes de placage d’accords permettent de jouer des accords sur le clavier d’accompagnement avec les doigtés d’accords normaux. Certaines formes d’accords sont abrégées et peuvent être jouées avec une ou deux touches. Reportez-vous à la brochure séparée « Appendice » pour de plus amples informations sur les accords pris en charge et sur la façon de les jouer sur le clavier.
Utiliser l’accompagnement automatique Utilisation optimale de l’accompagnement automatique Variations des motifs de l’accompagnement automatique Procédez de la façon suivante pour jouer des motifs au début et à la fin d’un morceau, ajouter des insertions et jouer des variations des accompagnements automatiques de base. ■ Variation de l’accompagnement automatique Chaque accompagnement automatique consiste en un « motif normal » de base et un « motif de variation ». 1. Appuyez sur 9.
Utiliser l’accompagnement automatique ■ Utilisation du démarrage synchro Réglage du volume de l’accompagnement Procédez de la façon suivante pour régler le clavier numérique de manière à ce que l’accompagnement automatique commence dès que vous appuyez sur une touche du clavier. Procédez de la façon suivante pour régler la balance entre le volume de ce que vous jouez sur le clavier et le volume de l’accompagnement automatique. 1. Appuyez sur bk. 1.
Raccorder d’autres appareils 4 bo bm Raccordement d’un ordinateur Vous pouvez raccorder le clavier numérique à un ordinateur pour échanger des données MIDI entre ces deux appareils. Vous pouvez envoyer des données du clavier numérique vers un logiciel de musique installé sur votre ordinateur, ou bien envoyer des données MIDI de votre ordinateur sur le clavier numérique pour les lire.
Raccorder d’autres appareils 5. Effectuez les réglages nécessaires dans le logiciel de musique pour sélectionner un des éléments suivants comme périphérique MIDI. CASIO USB-MIDI : (Pour Windows Vista, Mac OS X) Périphérique audio USB : (Pour Windows XP) • Pour de plus amples informations sur la sélection du périphérique MIDI, reportez-vous à la documentation fournie avec le logiciel de musique utilisé. • Veillez à mettre le clavier sous tension avant d’ouvrir le logiciel de musique sur votre ordinateur.
Raccorder d’autres appareils ■ Coupure du son des canaux de navigation et interprétation de la partie sur le clavier Vous pouvez couper le son sur un ou sur les deux canaux de navigation et jouer la partie désactivée sur le clavier. 1. Appuyez sur bm pour sélectionner le canal que vous voulez mettre hors service. À chaque pression du doigt sur bm, les réglages (1) à (4) changent de la façon suivante.
Raccorder d’autres appareils Raccordement à un appareil audio Ce clavier peut être raccordé à une chaîne stéréo, un amplificateur, un enregistreur, un lecteur audio portable ou un autre appareil, en vente dans le commerce. Transmission des notes du clavier à un autre appareil Pour le raccordement vous devez vous procurer des cordons de liaison dans le commerce.
Référence En cas de problème Symptôme Solution Accessoires fournis Je ne trouve pas un article qui devrait être dans le carton. Vérifiez soigneusement l’intérieur de tous les matériaux d’emballage. Alimentation Le clavier ne se met pas sous tension. • Contrôlez l’adaptateur secteur ou vérifiez si les piles sont orientées correctement (page F-5). • Remplacez les piles par des neuves ou utilisez l’adaptateur secteur (page F-5). Le clavier numérique émet un son et s’éteint subitement.
Référence Symptôme Solution Les notes continuent de résonner sans s’arrêter. • Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page F-6). • Remplacez les piles par des neuves ou utilisez l’adaptateur secteur (page F-5). Certaines notes sont coupées pendant qu’elles sont jouées.
Référence Fiche technique Modèle Clavier Réponse au toucher LK-230 61 touches normales 2 types, Hors service Système d’éclairage des touches 4 touches peuvent être éclairées en même temps Polyphonie maximale 48 notes (24 pour certaines sonorités) Sonorités Sonorités intégrées 400 Sonorités échantillonnées 1 (Échantillonnage complet) ou 3 (Échantillonnage court) Temps d’échantillonnage : 1 seconde (Échantillonnage complet) ou environ 0,3 seconde chacun (Échantillonnage court) Effets : 10 types (pour
Référence Dimensions 94,9 × 35,7 × 11,8 cm Poids Approximativement 4,2 kg (sans les piles) • Les spécifications et la conception sont susceptibles d’être changées sans avis préalable. Précautions d’emploi Veuillez lire et prendre les précautions suivantes. ■ Emplacement Évitez d’installer ce produit aux endroits suivants.
F-42 Root C C#/(Db) D (D#)/Eb E F F#/(Gb) G (G#)/Ab • Comme la plage de saisie des accords est limitée, ce modèle peut ne pas prendre en charge certains des accords ci-dessus.
Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True voice 0, 32 1 6, 38 7 10 11 64 O X X O O X O *3 X O (MSB only) O O *2 O O O O O X O O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0, 8nH V =** O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0 X X 0 - 127 0 - 127 *1 Mode 3 X 1 - 16 1 - 16 Recognized 36 - 96 Mode 3 X Default Messages Altered Mode Note Number 1 1 - 16 Default Changed Transmitted MIDI Implementation Chart Basic Channel Function Model: LK-230 Bank select Modulation Data
:True # : Clock : Commands : Local ON/OFF : All notes OFF : Active Sense : Reset System Real Time Aux Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY Remarks Messages : Song Pos : Song Sel : Tune System Common System Exclusive Program Change 66 67 91 100, 101 120 121 X O O X X X X X X O *5 O 0 - 127 O O O O *2 O O Sostenuto Soft pedal Reverb send RPN LSB, MSB All sound off Reset all controller Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO *1:Dépend de la sonorité.
Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l’environnement.