KL-100 Guía del usuario
Precauciones de seguridad importantes Antes de usar la rotuladora por primera vez tenga en cuenta las precauciones de seguridad siguientes. Guarde esta precauciones de seguridad e instrucciones de operación en un lugar práctico para usar como referencias futuras. Acerca de los símbolos de precauciones Los símbolos siguientes que se usan en este manual y en el producto propiamente dicho son para advertir de posibles riesgos de lesiones personales y materiales.
Desembalaje • Mantenga las bolsas plásticas que vienen con la unidad alejadas de los niños pequeños. Las bolsas plásticas pueden crear el peligro de sofocación a los niños pequeños. Evite dejar caer la unidad • Si alguna vez la unidad llega a caerse y dañarse, desactive inmediatamente la alimentación y desconecte el enchufe de alimentación desde el tomacorriente. Solicite servicio a su concesionario original. El uso de una unidad dañada crea el peligro de incendios y descargas eléctricas.
• No mezcle pilas nuevas y pilas agotadas. Introducción • Retire las pilas si tiene pensado no usar la KL-100 durante un largo período de tiempo. Enhorabuena por haber elegido la Rotuladora (LABEL PRINTER) CASIO KL-100. Esta Rotuladora CASIO permite imprimir etiquetas adhesivas para una amplia variedad de aplicaciones tales como: marbetes para nombres, etiquetas para cintas cassette, disquetes, carpetas, y muchas otras aplicaciones.
Indice Precauciones de seguridad importantes ..................................... 1 Parte 1 Consideraciones iniciales .............................................. 5 Precauciones importantes .............................................................................. 5 Guía general ................................................................................................... 5 Menús de la Rotuladora ..................................................................................
Parte 1 Consideraciones iniciales Guía general 1 Esta parte del manual proporciona información importante que Ud. necesitará para obtener el máximo rendimiento de la Rotuladora. Asegúrese de leerlo detenidamente antes de utilizar la Rotuladora por primera vez. 6 2 5 Precauciones importantes • No coloque la Rotuladora en lugares sujetos a humedad y temperaturas extremas y a la luz directa del sol. La gama de temperaturas aconsejada es de 10°C a 35°C.
Menús de la Rotuladora Reemplazo de las pilas La operación de la Rotuladora ha sido diseñada para que sea lo más simple posible, gracias a los menús en pantalla que se pueden usar para seleccionar las opciones requeridas. Cada menú está descrito detalladamente en las siguientes secciones de este manual, pero tenga presente los siguientes puntos generales. Un conveniente indicador de pila débil le permitirá saber que las pilas están demasiado débiles para una operación correcta.
Colocando las pilas Adaptador de CA Precaución • No toque los resortes dentro de la cubierta del compartimiento de pila con sus dedos mientras coloca o reemplaza las pilas. Los resortes tienen áreas filosas y pueden cortar sus dedos. 1. Desconecte la alimentación. • Si está usando el adaptador de CA opcional para alimentar la unidad, deberá desenchufarlo de la Rotuladora. Tenga presente las siguientes precauciones importantes cuanto utilice un adaptador de CA para alimentar su Rotuladora.
Encendido y apagado Pulse ON para conectar la alimentación, y OFF para desconectarla. ¡Importante! • Si está usando la Rotuladora por primera vez, primero deberá reposicionarla. Reposición de la memoria Deberá reposicionar la memoria de la Rotuladora antes de usarla por primera vez, después de haberla dejado sin usar durante mucho tiempo, o cuando no ocurra nada al conectar la alimentación, aun después de cambiar las pilas.
• El ancho de la cinta permanecerá efectivo hasta que Ud. lo cambie, pulse ON o hasta que reposicione la memoria de la Rotuladora. 4. Utilice un lápiz u otro objeto delgado para eliminar la flojedad de la cinta entintada tal como se muestra en la ilustración. Tenga en cuenta que la cinta no se mueve en este momento. • Si la cinta entintada está floja al cargarla en la Rotuladora, se podría romper o causar algún otro problema.
• Indicador de función Este indicador aparece al pulsar la tecla FUNCTION. Estando este indicador en la pantalla, la pulsación de una tecla hará que se ejecute la función marcada sobre esa tecla. • Indicador de mayúsculas Este indicador aparece cuando Ud. pulsa la tecla SHIFT. Estando este indicador en la pantalla, el teclado estará ajustado a mayúsculas y por lo tanto las teclas alfabéticas introducen letras mayúsculas.
Entrada alfanumérica básica Símbolos especiales La siguiente operación presenta los procedimientos básicos para la entrada de letras y números. Pasaremos a explicar el procedimiento introduciendo los siguientes caracteres en la pantalla por defecto de arranque inicial. También podrá acceder a un menú de símbolos especiales pulsando FUNCTION 6 (SYMBOL).
Cómo desplazar el cursor Borrando la pantalla • Pulse H para desplazar el cursor hacia la izquierda, y J para desplazarlo hacia la derecha. • Pulse FUNCTION y luego H para saltar el cursor hasta el comienzo (extremo izquierdo) de los caracteres de la pantalla. • Pulse FUNCTION y luego J para saltar el cursor hasta el final (extremo derecho) de los caracteres de la pantalla. • Si se mantienen pulsadas las teclas de cursor H o J, el cursor se desplazará a alta velocidad.
Parte 5 Tamaño de caracteres, efectos de texto y estilos de caracteres Esta parte del manual explica cómo cambiar el tamaño de los caracteres. También le explica cómo asignar efectos de texto tales como subrayado, sombreado y recuadro. También le dice cómo asignar efectos de texto tal como la impresión en subrayado, sombreado y recuadro, y cómo seleccionar estilos de caracteres tal como normal, contorno, sombra y elevado.
Hay tres efectos de texto que se pueden asignar: sombreado, subrayado y recuadro. A continuación se muestran ejemplos de cada uno. Nota • Ud. también podría efectuar el procedimiento de arriba a la inversa, especificando primero el efecto de texto y luego introduciendo el texto. Sombreado: Estilos de caracteres Subrayado: Existen cuatro estilos de caracteres que puede asignar: normal, contorno, sombra y elevado. Los ejemplos siguientes muestra cada uno.
4. Cuando el cursor se ubica bajo el estilo que desea especificar, presione SET para seleccionarlo y retornar a la presentación de texto. Cómo imprimir una cinta XYZ Nota • También puede llevar a cabo el procedimiento en orden inverso, especificando primero el estilo de carácter y luego ingresando el texto. Parte 6 Impresión Esta parte del manual contiene toda la información que Ud. necesita para imprimir cintas.
• En la pantalla aparecerá el mensaje de error (ERR!) y la Rotuladora rehusará imprimir cada vez que intente imprimir un texto que sea de un largo mayor que el largo máximo especificado por Ud. ¡Importante! • Cualquier especificación de efecto de texto que realice se aplica a todos los caracteres en la presentación. No se pueden realizar múltiples especificaciones para caracteres específicos. Cómo imprimir una cinta de sello 1. Introduzca el texto que desea imprimir. 2. Pulse FUNCTION y luego 7 (STAMP).
Otras características y operaciones de impresión A continuación se indican otras operaciones y ajustes que podría necesitar durante la impresión. Alimentación automática Ud. podrá activar y desactivar la característica de alimentación automática de la Rotuladora. Cuando está activada la alimentación automática, la Rotuladora alimenta automáticamente unos 17,1 mm de cinta al comienzo y al final de cada operación de impresión. Esto crea márgenes idénticos en ambos lados de su texto.
4. Pulse SET para almacenar el texto en la memoria o ESC para abortar el procedimiento sin almacenar nada. • Si aún no hay nada en la memoria, su texto será automáticamente almacenado en el Area 1. Si el Area 1 ya contiene datos, la entrada nueva será automáticamente almacenada en el Area 2. • Si en la memoria no hay espacio suficiente para almacenar los datos, aparecerá en la pantalla el mensaje “FUL!” (¡memoria llena!) al pulsar SET en el paso 4.
Ajustes iniciales Parte 8 Referencia A continuación se indican los ajustes iniciales en que se encuentra la Etiqueta de Impresoras cada vez que la enciende. Esta sección contiene información sobre la Rotuladora, que Ud. podrá usar como referencia cuando la necesite. Limpieza de la cabeza y del rodillo de impresión Una cabeza y un rodillo de impresión sucios pueden dar como resultado una calidad de impresión deficiente.
4. Pulse SET para inicializar la Rotuladora o ESC para abortar la operación de reposición. • La siguiente tabla muestra los ajustes iniciales. Item Reposición Borrada Borrada Pantalla Memoria SYMBOL (Símbolo) EFFECT (Efecto) STYLE (Estilo) M-FEED (Alimentación M) MIRROR (Espejo) MEMO (Memoria) DENSITY (Densidad) 6 mm , CANCEL (Cancelar) NORMAL (Normal) NO (No) OFF (Desactivado) STR? 3 OFF (Desactivado) • Ingreso de textos No se puede ingresar un texto. Causa posible Se ha presionado la tecla FUNC.
La impresión está borroneada, manchada, discontinua, etc. Causas posibles Acción a tomar Ajuste de densidad de impresión inadecuada Ajuste la densidad de impresión. Colocación inadecuada del cartucho Retire el cartucho de cinta y vuelva a colocarla correctamente. Cabeza de impresión o rodillo de caucho sucios Limpie la cabeza de impresión y rodillo. La cinta entintada está siendo alimentada desde la salida de cinta junto con la cinta.
Mensajes de error Mensaje ERR! * Este mensaje aparece sobre la pantalla durante un segundo. Mensaje Causa posible Acción correctiva • Se intentó introducir dos marcas B dentro del mismo texto. • Use solamente una marca B. Sólo se pueden introducir dos líneas de texto y por lo tanto un texto contiene solamente una marca B. • No use marcas B. La cinta de 6 mm puede tener solamente una línea de texto, y por lo tanto no podrá contener ninguna marca B.
Símbolos Impresión Tipo: Transferencia térmica Velocidad: Aproximadamente 6,76 mm/segundo Ancho: 4 mm (cinta de 6 mm) u 8 mm (9 mm, 12 mm and 18 mm cintas) Matriz de caracteres: 48 × 48 puntos Fuentes de caracteres: Sans-serif Efectos de caracteres: Sombreado, subrayado, recuadro Estilo de caracteres: Normal, Contorno, Sombra, Elevado.
CASIO COMPUTER CO., LTD.