MANUEL DE L’UTILISATEUR GRAPH 85 SD GRAPH 85 CONNECTABLE DEXXON DATAMEDIA
CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany Important! Veuillez conserver votre manuel et toute information pour une référence future.
AVANT D’UTILISER LA CALCULATRICE POUR LA PREMIERE FOIS... La calculatrice ne contient pas de piles principales lors de l’achat. N’oubliez pas d’effectuer les opérations suivantes pour mettre les piles en place, réinitialiser la calculatrice et régler le contraste avant d’essayer d’utiliser la calculatrice. 1. En veillant à ne pas appuyer accidentellement sur la touche o, faites glisser l’étui sur la calculatrice et retournez la calculatrice.
• Si le menu principal ci-contre n’apparaît pas, ouvrez le couvercle arrière et appuyez sur le bouton P à l’intérieur du logement des piles. Bouton P P 5. Utilisez les touches du pavé directionnel (f, c, d ou e) pour sélectionner l’icône ) pour afficher l’écran de réglage du SYSTEM et appuyez sur w, puis sur 1 ( contraste. 6. Ajustez le contraste. • La touche du pavé directionnel e rend le contraste plus sombre. • La touche du pavé directionnel d rend le contraste moins sombre.
Démarrage rapide MISE SOUS/HORS TENSION UTILISATION DES MODES CALCULS DE BASE FONCTION DE REPETITION CALCULS DE FRACTIONS EXPOSANTS FONCTIONS GRAPHIQUES GRAPHE DOUBLE GRAPHE DYNAMIQUE FONCTION DE TABLE 20050301
1 Démarrage rapide Démarrage rapide Bienvenue dans le monde des calculatrices graphiques. Ce sommaire n’est pas un guide complet, mais il vous initie aux fonctions les plus communes, de la mise sous tension aux équations graphiques complexes. Quand vous l’aurez lu, vous maîtriserez les opérations de base de cette calculatrice et serez prêt à aborder la suite de ce mode d’emploi pour faire connaissance avec toutes les fonctions disponibles.
2 Démarrage rapide 2. Utilisez defc pour mettre RUN • MAT en surbrillance et appuyez surw. C’est l’écran initial du mode RUN • MAT, dans lequel vous pouvez effectuer les calculs manuels, les calculs matriciels et exécuter des programmes. CALCULS DE BASE Avec les calculs manuels, vous entrez vos formules de gauche à droite, simplement comme elles s’écrivent sur une feuille de papier.
3 Démarrage rapide SET UP !m pour afficher l’écran 1. Appuyez sur de configuration. 2. Appuyez sur 1 cccccc (Deg) pour spécifier les degrés comme unité de mesure angulaire. 3. Appuyez sur J pour quitter le menu. 4. Appuyez sur o pour vider la calculatrice. 5. Appuyez sur cf*sefw. FONCTION DE REPETITION d e Avec la fonction de répétition, appuyez simplement sur ou pour rappeler le dernier calcul effectué et faire les changements souhaités ou pour l’exécuter une nouvelle fois.
4 Démarrage rapide CALCULS DE FRACTIONS ' Vous pouvez utiliser la touche pour introduire des fractions dans un calcul. Le symbole « { » est utilisé pour séparer les diverses parties d’une fraction. Exemple: 31 16 + 1. Appuyez sur 2. Appuyez sur 37 9 o. db'bg+ dh'jw.
5 Démarrage rapide EXPOSANTS Exemple: 1250 × 2,065 1. Appuyez sur o. 2. Appuyez sur bcfa*c.ag. 3. Appuyez sur M. L’indicateur ^ apparaît à l’écran. 4. Appuyez sur f. Le ^5 à l’écran indique que 5 est l’exposant. 5. Appuyez sur w.
6 Démarrage rapide FONCTIONS GRAPHIQUES Les capacités graphiques de la calculatrice permettent de tracer des graphes complexes à partir de coordonnées rectangulaires (axe horizontal: x ; axe vertical: y) ou de coordonnées polaires (angle: θ ; rayon vecteur: r). Tous les exemples de graphes suivants s’effectuent depuis le réglage valide immédiatement après la réinitialisation. Exemple 1: Représenter graphiquement Y= X(X + 1)(X – 2) 1. Appuyez sur m. defc 2.
7 Démarrage rapide 1(ROOT). Appuyez sur e pour d’autres racines. 2. Appuyez sur Exemple 3: Déterminer l’aire sous la courbe pour la zone délimitée par l’origine et la racine X = –1 obtenue pour Y = X(X + 1)(X – 2) 1. Appuyez sur !5(G-SLV)6(g). 2. Appuyez sur 3(∫dx). d pour amener le pointeur à l’endroit où X = –1 puis appuyez sur w. Utilisez e pour 3. Utilisez amener le pointeur à l’endroit où X = 0, puis appuyez sur w pour indiquer la plage d’intégration, qui apparaît en sombre à l’écran.
8 Démarrage rapide GRAPHE DOUBLE Cette fonction vous permet de diviser l’écran en deux zones et d’afficher deux fenêtres graphiques. Exemple: Tracer les deux graphes suivants et déterminer les points d’intersection Y1 = X(X + 1)(X – 2) Y2 = X + 1,2 SET UP 1. Appuyez sur !mcc1(G+G) pour spécifier « G+G » comme réglage de double écran. J, puis entrez les deux fonctions. v(v+b) (v-c)w v+b.cw 2. Appuyez sur 3. Appuyez sur les graphes.
9 Démarrage rapide defc 3. Utilisez pour déplacer une nouvelle fois le pointeur. Un cadre apparaît sur l’écran. Déplacez le pointeur de façon à encadrer la zone que vous voulez agrandir. w . La zone agrandie apparaît sur 4. Appuyez sur l’écran inactif (côté droit). GRAPHE DYNAMIQUE Le graphe dynamique vous permet de voir de quelle façon la forme d’un graphe est affectée par le changement de valeur d’un des coefficients de la fonction.
10 Démarrage rapide 4 bw pour affecter la 4. Appuyez sur (VAR) valeur initiale 1 au coefficient A. 5. Appuyez sur 2(SET) bwdw bw pour spécifier la plage et l’incrément pour le changement de valeur du coefficient A. 6. Appuyez sur J. 6 (DYNA) pour commencer le tracé 7. Appuyez sur de graphe dynamique. Les graphes sont tracés 10 fois. • Pour interrompre le tracé d’un graphe dynamique, appuyez sur o.
11 Démarrage rapide FONCTION DE TABLE Cette fonction permet de produire une table des images quand différentes valeurs sont affectées aux variables d’une fonction. Exemple: Créer une table numérique pour la fonction suivante Y = X (X + 1) (X – 2) 1. Appuyez sur m. defc 2. Utilisez pour mettre TABLE en surbrillance, puis appuyez sur w. 3. Entrez la formule. v(v+b) (v-c)w 4. Appuyez sur numérique.
Précautions à prendre lors de l’utilisation de ce produit Une barre de progression et/ou un indicateur d’indisponibilité apparaissent sur l’écran pendant l’exécution d’un calcul, l’écriture en mémoire (mémoire flash comprise) ou la lecture de la mémoire (mémoire flash comprise). Indicateur d’indisponibilité Barre de progression N’appuyez jamais sur le bouton P ou ne retirez pas les piles de la calculatrice lorsque la barre de progression ou l’indicateur d’indisponibilité est affiché.
Précautions de manipulation • Votre calculatrice est constituée de composants de précision et ne doit jamais être démontée. • Eviter de la laisser tomber et de lui faire subir des chocs violents. • Ne pas ranger ou laisser la calculatrice dans des endroits exposés à une température et humidité élevées ou à de grandes quantités de poussière. Lorsqu’elle est exposée à de faibles températures, la calculatrice peut nécessiter plus de temps pour afficher les réponses et même ne pas fonctionner du tout.
Toujours garder des copies de toutes données importantes! Une faible puissance des piles ou le remplacement incorrect des piles alimentant l’appareil peut entraîner une modification des données sauvegardées en mémoire ou même leur disparition complète. Les données sauvegardées peuvent également être affectées par une forte charge électrostatique ou un coup violent. Vous devez toujours garder des copies de toutes vos données importantes pour vous protéger contre de telles pertes.
1 Table des matières Table des matières Familiarisation — A lire en premier! Chapitre 1 Opérations de base 1-1 1-2 1-3 1-4 1-5 1-6 1-7 1-8 1-9 Touches ............................................................................................ 1-1-1 Affichage .......................................................................................... 1-2-1 Saisie et édition de calculs ............................................................... 1-3-1 Menu d’options (OPTN) ................................
2 Table des matières Chapitre 5 Représentation graphique de fonctions 5-1 5-2 5-3 5-4 5-5 5-6 5-7 5-8 5-9 5-10 5-11 Exemples de graphes ....................................................................... 5-1-1 Contrôle des paramètres apparaissant sur un écran graphique ...... 5-2-1 Tracé d’un graphe ............................................................................ 5-3-1 Stockage d’un graphe dans la mémoire d’images ........................... 5-4-1 Tracé de deux graphes sur le même écran ..
3 Table des matières Chapitre 8 Programmation 8-1 8-2 8-3 8-4 8-5 8-6 8-7 8-8 Etapes de la programmation de base .............................................. 8-1-1 Touches de fonction du mode PRGM ............................................... 8-2-1 Edition du contenu d’un programme ................................................ 8-3-1 Gestion de fichiers ............................................................................ 8-4-1 Guide des commandes .............................................
4 Table des matières Chapitre 13 Utilisation de cartes SD (GRAPH 85 SD seulement) 13-1 13-2 13-3 Utilisation d’une carte SD ............................................................. 13-1-1 Formatage d’une carte SD ........................................................... 13-2-1 Précautions à prendre lors de l’emploi d’une carte SD ................ 13-3-1 Appendice 1 2 3 4 5 6 Tableau des messages d’erreur .......................................................... α-1-1 Plages d’introduction ......
0 Familiarisation — A lire en premier! A propos du manuel de l’utilisateur u! x( ) Cette suite de touches indique que vous devez appuyer sur ! puis sur x pour écrire le symbole . Toutes les opérations qui nécessitent l’utilisation de plusieurs touches sont indiquées de cette façon. Les indications sur les touches proprement dites sont suivies du caractère ou de la commande à saisir entre parenthèses.
0-1-1 Familiarisation uGraphes En règle générale, les opérations concernant les graphes sont indiquées sur deux pages en vis à vis, avec des exemples de graphes sur la plage droite. Vous pouvez produire le même graphe sur votre calculatrice en effectuant les étapes de la procédure au-dessus du graphe. Recherchez le type de graphe souhaité sur la page de droite, puis allez à la page indiquée pour ce graphe. Les étapes de la « Procédure » utilisent toujours les réglages initiaux.
Chapitre Opérations de base 1-1 1-2 1-3 1-4 1-5 1-6 1-7 1-8 1-9 Touches Affichage Saisie et édition de calculs Menu d’options (OPTN) Menu de données de variables (VARS) Menu de programmation (PRGM) Utilisation de l’écran de configuration Capture d’écran En cas de problème...
1-1-1 Touches 1-1 Touches 20050301
1-1-2 Touches k Tableau des touches Page Page Page Page Page Page 5-11-1 5-2-7 5-2-1 5-10-1 5-11-9 1-2-3 1-4-1 1-6-1 1-5-1 1-7-1 1-2-1 2-4-7 2-4-5 2-4-7 2-4-5 2-4-5 2-4-5 2-4-4 2-4-4 2-4-4 2-4-5 2-4-5 2-4-4 2-4-4 2-4-4 2-4-10 2-4-12 2-4-7 2-4-7 10-3-13 10-3-12 2-4-10 2-4-11 2-1-1 2-1-1 1-1-3 1-1-3 Page 1-8-1 Page 1-3-5 Page 1-3-7 2-2-1 Page Page 1-3-2 1-3-1 1-3-7 3-1-2 2-6-2 2-1-1 2-1-1 2-1-1 2-1-1 2-8-11 2-4-4 2-1-1 20050301 2-2-5 2-1-1
1-1-3 Touches k Inscriptions sur le clavier De nombreuses touches de la calculatrice servent à exécuter plus d’une fonction. Les fonctions indiquées sur le clavier sont codées par couleur pour vous aider à trouver rapidement et aisément celle dont vous avez besoin. Fonction Opération de touche l 1 log 2 x 10 !l 3 B al Le codage couleur utilisé pour les inscriptions du clavier est le suivant.
1-2-1 Affichage 1-2 Affichage k Sélection d’une icône Ce paragraphe décrit comment sélectionner une icône sur le menu principal pour entrer dans le mode souhaité. u Pour sélectionner une icône 1. Appuyez sur m pour afficher le menu principal. 2. Utilisez les touches du pavé directionnel (d, e, f, c) pour mettre l’icône souhaitée en surbrillance. Icône actuellement sélectionnée 3. Appuyez sur w pour afficher l’écran initial du mode correspondant à l’icône sélectionnée.
1-2-2 Affichage Icône Nom de mode Description S • SHT (tableur) Utilisez ce mode pour les calculs sur les feuilles de calculs. Chaque fichier contient une feuille de 26 colonnes et 999 lignes. Dans ce mode vous pouvez non seulement utiliser les commandes de la calculatrice et les commandes du mode S • SHT, mais aussi effectuer des calculs statistiques et représenter des statistiques de la même façon que dans le mode STAT.
1-2-3 Affichage k A propos du menu de fonction Utilisez les touches de fonction (1 à 6) pour accéder aux menus et commandes dans la barre de menu au bas de l’écran. Les menus et les commandes se différencient par leur aspect. • Menu suivant Exemple: La sélection de affiche un menu de fonctions hyperboliques. • Entrée de commandes Exemple: La sélection de entre la commande sinh. • Exécution directe de commandes Exemple: La sélection de exécute la commande DRAW.
1-2-4 Affichage k Affichage normal La calculatrice est capable normalement d’afficher des valeurs contenant 10 chiffres. Les valeurs qui dépassent cette limite sont automatiquement converties et affichées sous forme exponentielle. u Comment interpréter le format exponentiel 1.2E+12 indique que le résultat est égal à 1,2 × 1012. Cela signifie que vous devez déplacer la virgule des décimales dans 1,2 de douze rangs vers la droite, puisque l’exposant est positif. Le résultat est 1 200 000 000 000. 1.
1-2-5 Affichage k Formats d’affichage spéciaux Cette calculatrice emploie des formats d’affichage spéciaux pour indiquer les fractions, les valeurs hexadécimales et les valeurs exprimées en degrés/minutes/secondes. u Fractions 12 ................. Indique: 456+ –––– 23 u Valeurs hexadécimales ................. Indique: 0ABCDEF1(16), qui est égal à 180150001(10) u Valeurs en degrés/minutes/secondes .................
1-3-1 Saisie et édition de calculs 1-3 Saisie et édition de calculs Remarque • Toutes les opérations expliquées dans cette partie sont effectuées dans le mode d’écriture linéaire, sauf mention contraire. k Saisie de calculs Lorsque vous êtes prêt à saisir un calcul, appuyez d’abord sur la touche A pour effacer l’affichage. Introduisez ensuite vos formules de calcul, exactement comme elles sont écrites, de gauche à droite et appuyez sur w pour obtenir le résultat.
1-3-2 Saisie et édition de calculs Dans le mode d’écriture linéaire, une pression sur !D(INS) change la forme du curseur en « ». La valeur ou fonction suivante que vous introduirez sera inscrite à la position de « ». Acga ddd!D(INS) s Pour désactiver cette fonction, appuyez une nouvelle fois sur !D(INS). u Pour effacer un pas ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Remplacer 369 × × 2 par 369 × 2 Adgj**c dD Dans le mode d’insertion, la touche D sert de touche de retour en arrière.
1-3-3 Saisie et édition de calculs u Pour insérer un pas ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Remplacer 2,362 par sin2,362 Ac.
1-3-4 Saisie et édition de calculs k Utilisation de la mémoire de répétition Le dernier calcul est toujours stocké dans la mémoire de répétition. Le contenu de la mémoire de répétition peut être rappelé par une pression sur d ou e. Lorsque vous appuyez sur e, le calcul apparaît avec le curseur au début. Une pression sur d permet de faire apparaître le curseur à la fin du calcul. Vous pouvez effectuer des changements dans le calcul, puis le réexécuter.
1-3-5 Saisie et édition de calculs k Pour faire des corrections dans le calcul d’origine ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 14 ÷ 0 × 2,3 tapé par erreur à la place de 14 ÷ 10 × 2,3 Abe/a*c.d w Appuyez sur J. Le curseur se met automatiquement à l’emplacement de la cause de l’erreur. Faites les changements nécessaires. db Réexécutez le calcul.
1-3-6 Saisie et édition de calculs 3. Appuyez sur 1(COPY) pour copier le texte en surbrillance dans le presse-papiers, puis sortez du mode de sélection de texte. Les caractères sélectionnés ne disparaissent pas lorsque vous les copiez. Pour annuler la surbrillance sans copier le texte, appuyez sur la touche J. Mode d’écriture mathématique 1. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener le curseur sur la ligne que vous voulez copier. 2. Appuyez sur !i(CLIP). Le curseur prend la forme « ». 3.
1-3-7 Saisie et édition de calculs u Collage du texte Amenez le curseur à l’endroit où vous voulez coller le texte et appuyez sur !j(PASTE). Le contenu du presse-papiers est collé à la position du curseur. A !j(PASTE) k Fonction de catalogue Le catalogue est une liste alphabétique de toutes les commandes présentes dans la calculatrice. Vous pouvez saisir une commande en affichant le catalogue et en sélectionnant cette commande. u Utilisation du catalogue pour la saisie d’une commande 1.
1-3-8 Saisie et édition de calculs k Saisie d’opérations dans le mode d’écriture mathématique Lorsque « Math » est sélectionné pour le paramètre « Input Mode » sur l’écran de configuration (page 1-7-1) la calculatrice se met en mode d’écriture mathématique, dans lequel vous pouvez utiliser l’écriture naturelle et afficher certaines fonctions, telles qu’elles apparaissent dans un livre. Remarque • Par défaut le mode d’écriture « Linear » est spécifié pour « Input Mode » (Mode d’écriture linéaire).
1-3-9 Saisie et édition de calculs u Fonctions et symboles utilisés dans le mode d’écriture mathématique Les fonctions et symboles figurant dans la liste suivante peuvent être utilisés pour l’écriture naturelle dans le mode d’écriture mathématique. La colonne « Octets » indique le nombre d’octets utilisés dans la mémoire pour la saisie dans le mode d’écriture mathématique.
1-3-10 Saisie et édition de calculs u Utilisation du menu MATH Dans le mode RUN • MAT, le menu MATH suivant s’affiche par une pression de 4(MATH). Vous pouvez utiliser ce menu pour l’écriture naturelle de matrices, de différentielles, d’intégrales, etc. • {MAT} ... {affiche le sous-menu MAT, pour l’écriture naturelle des matrices suivantes} • {2×2} ... {saisie une matrice de 2 × 2} • {3×3} ... {saisie une matrice 3 × 3} • {m×n} ...
1-3-11 Saisie et édition de calculs ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 2 ( 2 Ecrire 1+ 5 A(b+ ) 2 N cc f e )x w J ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 3 1 Ecrire 1+ 0 x + 1dx Ab+4(MATH)6(g)1(∫dx) a+(X)+b ea fb e w J 20050301
1-3-12 Saisie et édition de calculs ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 4 1 2 Ecrire 2 × 2 2 1 2 Ac*4(MATH)1(MAT)1(2×2) Nbcc ee !x( )ce e!x( )ceeNbcc w u Si le calcul est trop long pour s’afficher complètement dans la fenêtre d’affichage Une flèche apparaît à la gauche, à la droite, au haut ou au bas de l’affichage pour indiquer que le calcul continue dans le sens indiqué.
1-3-13 Saisie et édition de calculs u Insertion d’une fonction dans une expression existante Dans le mode d’écriture mathématique, vous pouvez insérer une fonction en écriture naturelle dans une expression existante. La valeur ou l’expression entre parenthèses à la droite du curseur deviendra alors l’argument de la fonction insérée. Utilisez !D(INS) pour insérer une fonction dans une expression existante.
1-3-14 Saisie et édition de calculs u Fonctions pouvant être insérées La liste suivante présente les fonctions pouvant être insérées comme indiqué dans « Pour insérer une fonction dans une expression existante » (page 1-3-13). Elle montre aussi dans quelle mesure l’insertion affecte le calcul existant.
1-3-15 Saisie et édition de calculs • Vous pouvez déplacer le curseur de la façon suivante lors de la saisie de calculs sous forme naturelle.
1-3-16 Saisie et édition de calculs u Restrictions de saisie dans le mode d’écriture mathématique Les restrictions suivantes s’imposent pendant la saisie dans le mode d’écriture mathématique. • Avec certains types d’expressions la hauteur d’une formule peut être supérieure à la ligne d’affichage. La hauteur d’une formule ne doit pas être supérieure à deux écrans d’affichage (120 points). Il n’est pas possible de saisir une expression qui dépasse cette limite.
1-4-1 Menu d’options (OPTN) 1-4 Menu d’options (OPTN) Le menu d’options vous permet d’accéder aux fonctions scientifiques et caractéristiques qui ne sont pas indiquées sur le clavier de la calculatrice. Le contenu du menu d’options varie en fonction du mode dans lequel est la calculatrice quand vous appuyez sur la touche K. Voir « 8-7 Liste des commandes du mode PRGM » pour les détails sur le menu d’options (OPTN). u Menu d’options dans le mode RUN • MAT ou PRGM • {LIST} ...
1-4-2 Menu d’options (OPTN) u Menu d’options pendant l’entrée de données numériques dans les modes STAT, TABLE, RECUR, EQUA et S • SHT • {LIST}/{CPLX}/{CALC}/{HYP}/{PROB}/{NUM}/{ANGL}/{ESYM}/{FMEM}/{LOGIC} u Menu d’options pendant l’entrée de formules dans les modes GRAPH, DYNA, TABLE, RECUR et EQUA • {List}/{CALC}/{HYP}/{PROB}/{NUM}/{FMEM}/{LOGIC} Les menus de fonctions suivants apparaissent dans d’autres circonstances.
1-5-1 Menu de données de variables (VARS) 1-5 Menu de données de variables (VARS) Pour rappeler des données de variables, appuyez sur J pour afficher le menu de données de variables. {V-WIN}/{FACT}/{STAT}/{GRPH}/{DYNA}/ {TABL}/{RECR}/{EQUA*1}/{TVM*1} Voir « 8-7 Liste des commandes du mode PRGM » pour les détails sur le menu de données de variables (VARS). u V-WIN — Rappel des valeurs de la fenêtre d’affichage • {X}/{Y}/{T,θ } ... {menu de l’axe x}/{menu de l’axe y}/{menu de T, θ } • {R-X}/{R-Y}/{R-T,θ } .
1-5-2 Menu de données de variables (VARS) u STAT — Rappel de données statistiques • {X} … {données x à variable unique, variable double} • {n }/{ o }/{Σ x }/{Σ x 2 }/{x σ n }/{x σ n –1 }/{minX}/{maxX} …{nombre de données}/{moyenne}/{somme}/{somme des carrés}/{écart-type sur une population}/{écart-type sur un échantillon}/{valeur minimale}/{valeur maximale} • {Y} ...
1-5-3 Menu de données de variables (VARS) u GRPH — Rappel des fonctions graphiques • {Y}/{r} ... {fonction à coordonnées rectangulaires ou d’inégalité}/{fonction à coordonnées polaires} • {Xt}/{Yt} ... fonction de graphe paramétrique {Xt}/{Yt} • {X} ... {fonction de graphe avec constante = X} (Appuyez sur ces touches avant d’entrer une valeur pour désigner la mémoire de stockage.) u DYNA — Rappel des données de configuration de graphes dynamiques • {Strt}/{End}/{Pitch} ...
1-5-4 Menu de données de variables (VARS) u RECR — Rappel des données de formules de récurrence*1, de plages de tables et du contenu de tables • {FORM} ... {menu de données de formules de récurrence} • {an}/{an+1}/{an+2}/{bn}/{bn+1}/{bn+2}/{cn}/{cn+1}/{cn+2} ... expressions {an}/{an+1}/{an+2}/{bn}/{bn+1}/{bn+2}/{cn}/{cn+1}/{cn+2} • {RANG} ... {menu de données de plages de tables} • {Strt}/{End} ... {valeur initiale}/{valeur finale} de la plage d’une table • {a0}/{a1}/{a2}/{b0}/{b1}/{b2}/{c0}/{c1}/{c2} ...
1-6-1 Menu de programmation (PRGM) 1-6 Menu de programmation (PRGM) Pour afficher le menu de programmation (PRGM), accédez d’abord au mode RUN • MAT ou PRGM à partir du menu principal, puis appuyez sur !J(PRGM). Les sélections disponibles dans le menu de programmation (PRGM) sont les suivantes. • {COM} ........ {menu de commandes de programmation} • {CTL} ........... {menu de commandes de contrôle de programmation} • {JUMP} ...... {menu de commande de saut} • {? } ..............
1-7-1 Utilisation de l’écran de configuration 1-7 Utilisation de l’écran de configuration L’écran de configuration de mode indique l’état actuel des réglages de mode et permet d’effectuer les changements souhaités. Vous pouvez changer les réglages d’un mode de la façon suivante. u Pour changer la configuration d’un mode 1. Sélectionnez l’icône souhaitée et appuyez sur w pour acceder au mode et en afficher l’écran initial. Ici nous choisissons le mode RUN • MAT. 2.
1-7-2 Utilisation de l’écran de configuration u Mode (calcul/mode binaire, octal, décimal, hexadécimal) • {Comp} ... {mode de calcul arithmétique} • {Dec}/{Hex}/{Bin}/{Oct} ... {décimal}/{hexadécimal}/{binaire}/{octal} u Frac Result (format d’affichage du résultat d’une fraction) • {d/c}/{ab/c}... fraction {en notation française}/{en notation anglo-saxonne} u Func Type (type de fonction graphique) Une pression sur une des touches de fonction suivantes commute aussi la fonction de la touche v.
1-7-3 Utilisation de l’écran de configuration u Axes (affichage de l’axe du graphe) • {On}/{Off} ... {affichage activé}/{affichage désactivé} u Label (affichage du nom de l’axe graphique) • {On}/{Off} ... {affichage activé}/{affichage désactivé} u Display (format d’affichage) • {Fix}/{Sci}/{Norm}/{Eng} ...
1-7-4 Utilisation de l’écran de configuration u Background (arrière-plan d’affichage de graphe) • {None}/{PICT} ... {pas d’arrière-plan}/{désignation de l’image en arrière-plan du graphe} u Sketch Line (type de ligne superposée) •{ }/{ }{ }/{ } ... {normal}/{épais}/{discontinu}/{points} u Dynamic Type (type de graphe dynamique) • {Cnt}/{Stop} ... {sans arrêt (continu)}/{arrêt automatique après 10 tracés} u Locus (mode de lieu de graphe dynamique) • {On}/{Off} ...
1-7-5 Utilisation de l’écran de configuration u Date Mode (désignation du nombre de jours par année) • {365}/{360} ... calcul des intérêts pour {365}*1/{360} jours par année u Auto Calc (calcul auto sur les feuilles de calculs) • {On}/{Off} ... {exécute}/{n’exécute pas} les formules automatiquement u Show Cell (mode d’affichage des cellules sur les feuilles de calculs) • {Form}/{Val} ... {formule}*2/{valeur} u Move (sens du curseur de cellule sur les feuilles de calculs)*3 • {Low}/{Right} ...
1-8-1 Capture d’écran 1-8 Capture d’écran Vous pouvez capturer une image de l’écran affiché et l’enregistrer dans la mémoire d’écrans à n’importe quel moment lorsque vous utilisez la calculatrice. u Pour capturer l’image d’un écran 1. Mettez la calculatrice en marche et affichez l’écran que vous voulez capturer. 2. Appuyez sur !h(CAPTURE). • Une boîte de dialogue de sélection de zone mémoire s’affiche. 3. Saisissez une valeur de 1 à 20 et appuyez sur w.
1-9-1 En cas de problème... 1-9 En cas de problème... Si vous rencontrez un problème pendant que vous effectuez une opération, effectuez les opérations suivantes avant de supposer que la calculatrice ne fonctionne pas. k Rétablissement des réglages de modes initiaux de la calculatrice 1. Depuis le menu principal, accédez au mode SYSTEM. 2. Appuyez sur 5(RSET). 3. Appuyez sur 1(STUP) et sur 1(Oui). 4. Appuyez sur Jm pour revenir au menu principal.
1-9-2 En cas de problème... k Message de faible tension des piles Si un des messages suivants apparaît à l’écran, éteignez immédiatement la calculatrice et remplacez les piles principales de la façon indiquée. Si vous continuez d’utiliser la calculatrice sans remplacer les piles principales, l’alimentation sera automatiquement coupée afin de protéger le contenu de la mémoire.
Chapitre Calculs manuels 2-1 2-2 2-3 2-4 2-5 2-6 2-7 2-8 Calculs de base Fonctions spéciales Désignation de l’unité d’angle et du format d’affichage Calculs de fonctions Calculs numériques Calculs avec nombres complexes Calculs binaire, octal, décimal et hexadécimal avec entiers Calculs matriciels Choisir le menu RUN • MAT Régler l’écran de configuration !m(SET UP) Mode d’écriture linéaire/mathématique (page 1-3-8) • Toutes les opérations expliquées dans ce chapitre sont effectuées dans le mode d’écritur
2-1-1 Calculs de base 2-1 Calculs de base k Calculs arithmétiques • Introduisez les calculs arithmétiques comme ils sont écrits, de gauche à droite. • Utilisez la touche - pour entrer une valeur négative. • Utilisez la touche - pour les soustractions. • Les calculs sont effectués internement avec une mantisse de 15 chiffres. Le résultat est arrondi à une mantisse de 10 chiffres avant d’être affiché.
2-1-2 Calculs de base k Nombre de décimales, nombre de chiffres significatifs, plage d’affichage normal [SET UP]- [Display] -[Fix] / [Sci] / [Norm] • Même après que le nombre de décimales ou le nombre de chiffres significatifs a été défini, les calculs internes sont effectués avec une mantisse de 15 chiffres et les valeurs affichées sont enregistrées avec une mantisse de 10 chiffres.
2-1-3 Calculs de base ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 200 ÷ 7 × 14 = 400 Condition 3 décimales Opération Affichage 200/7*14w 400 !m(SET UP) f (ou 12 fois c) 1(Fix)dwJw 400.000 Le calcul continue en utilisant l’affichage de 10 chiffres. 200/7w * 14w 28.571 Ans × 400.000 • Si le même calcul est effectué avec le nombre de chiffres spécifié: 200/7w La valeur enregistrée est arrondie au nombre de décimales spécifié sur l’écran de configuration.
2-1-4 Calculs de base 2 Fonctions de type B Avec ces fonctions, la valeur est introduite, puis la touche de fonction enfoncée. x2, x–1, x!, ° ’ ”, symboles ENG, unité d’angle ο, r, g 3 Puissance/Racine ^(xy), x 4 Fractions 5 Format de multiplication abrégé devant π, nom de mémoire ou nom de variable. 2π, 5A, etc. 6 Fonctions de type C Avec ces fonctions, la touche de fonction est enfoncée, puis la valeur introduite.
2-1-5 Calculs de base k Opérations de multiplication sans signe de multiplication Vous pouvez omettre le signe de multiplication (×) dans toutes les opérations suivantes. • Devant les fonctions de type A (1 à la page 2-1-3) et les fonction de type C (6 à la page 21-4)), sauf pour les signes négatifs. ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 2sin30, 10log1,2, 2 3, 2Pol(5, 12), etc. • Devant les constantes et les noms de variables et de mémoires ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 2π, 2AB, 3Ans, 3Y1, etc.
2-1-6 Calculs de base • Lorsque vous essayez d’effectuer un calcul qui provoque un dépassement de la mémoire (Erreur mémoire). • Lorsque vous utilisez une commande qui exige un argument mais qu’aucun argument valide n’est spécifié (Erreur argument). • Lorsque vous essayez d’utiliser une dimension invalide pendant des calculs matriciels (Erreur dimension).
2-2-1 Fonctions spéciales 2-2 Fonctions spéciales k Calculs avec variables Exemple Opération Affichage 193.2aav(A)w 193.2 193,2 ÷ 23 = 8,4 av(A)/23w 8.4 193,2 ÷ 28 = 6,9 av(A)/28w 6.9 k Mémoire u Variables (mémoire alphabétique) Cette calculatrice est dotée de 28 variables en standard. Vous pouvez utiliser les variables pour sauvegarder les valeurs à utiliser à l’intérieur des calculs.
2-2-2 Fonctions spéciales u Pour afficher le contenu d’une variable ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Afficher le contenu de la variable A Aav(A)w u Pour effacer une variable ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Effacer la variable A Aaaav(A)w u Pour affecter la même valeur à plus d’une variable [valeur]a [nom de la première variable*1]a3(~) [nom de la dernière variable*1]w ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Affecter la valeur 10 aux variables A à F Abaaav(A) a3(~)at(F)w u Mémoire de fonctions [OPTN]-[FMEM] La mémoire de fonctions est pratique po
2-2-3 Fonctions spéciales u Pour sauvegarder une fonction ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Sauvegarder la fonction (A+B) (A–B) dans la mémoire de fonctions 1 (av(A)+al(B)) (av(A)-al(B)) K6(g)6(g)3(FMEM) 1(STO)bw JJJ u Pour rappeler une fonction ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Rappeler le contenu de la mémoire de fonctions 1 K6(g)6(g)3(FMEM) 2(RCL)bw u Pour rappeler une fonction comme variable daav(A)w baal(B)w K6(g)6(g)3(FMEM)3(fn) b+cw u Pour afficher une liste des fonctions disponibles K6(g)6(g)3(FMEM) 4(SEE) # Si le numéro
2-2-4 Fonctions spéciales u Pour effacer une fonction ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Effacer le contenu de la mémoire de fonctions 1 AK6(g)6(g)3(FMEM) 1(STO)bw • L’exécution d’une sauvegarde quand l’affichage est vierge supprime la fonction de la mémoire de fonctions spécifiée. u Pour utiliser les fonctions mémorisées ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Stocker x3 + 1, x2 + x dans la mémoire de fonctions, puis représenter graphiquement y = x3 + x2 + x + 1 Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
2-2-5 Fonctions spéciales k Fonction de réponse La fonction de réponse sauvegarde le dernier résultat obtenu après une pression sur w(à moins que la pression de la touche w n’entraîne une erreur). Le résultat est sauvegardé dans la mémoire de dernier résultat.
2-2-6 Fonctions spéciales k Fonction Historique La fonction Historique permet de conserver les expressions de calculs et leurs résultats en mode d’écriture mathématique. Plus de 30 expressions peuvent être mémorisées avec leurs résultats. b+cw *cw Les expressions de calculs enregistrées dans l’historique peuvent être modifiées et recalculées. Toutes les expressions suivant l’expression qui a été modifiée seront alors recalculées.
2-2-7 Fonctions spéciales k Piles L’appareil utilise des blocs de mémoire appelés « piles » pour la sauvegarde des valeurs et des commandes de faible priorité. La pile de valeurs numériques a 10 niveaux, la pile de commandes 26 niveaux et la pile de sous-programmes 10 niveaux.
2-2-8 Fonctions spéciales k Utilisation d’instructions multiples Les instructions multiples consistent en un certain nombre d’instructions individuelles reliées entre elles pour une exécution séquentielle. Vous pouvez utiliser les instructions multiples dans les calculs manuels et dans les calculs programmés. Il y a deux manières de relier des instructions en instructions multiples. • Deux-points (:) Les instructions qui sont reliées par deux-points sont exécutées de gauche à droite, sans arrêt.
2-3-1 Désignation de l’unité d’angle et du format d’affichage 2-3 Désignation de l’unité d’angle et du format d’affichage Avant d’effectuer un calcul pour la première fois, vous devez définir l’unité d’angle et le format d’affichage sur l’écran de configuration. Effectuez les opérations de touche suivantes pour afficher l’écran de configuration: mRUN • MAT w!m(SET UP). k Pour définir l’unité d’angle [SET UP]- [Angle] 1. Sur l’écran de configuration, mettez « Angle » en surbrillance. 2.
2-3-2 Désignation de l’unité d’angle et du format d’affichage u Pour définir le nombre de chiffres significatifs (Sci) ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Définir trois chiffres significatifs 2(Sci) dw Appuyez sur la touche numérique qui correspond au nombre de chiffres significatifs que vous souhaitez (n = 0 à 9). Si vous spécifiez 0, le nombre de chiffres significatifs sera 10. u Pour définir l’affichage normal (Norm 1/Norm 2) Appuyez sur 3(Norm) pour alterner entre les deux plages, Norm 1 et Norm 2.
2-4-1 Calculs de fonctions 2-4 Calculs de fonctions k Menus de fonctions La calculatrice comprend cinq menus de fonctions pour l’accès aux fonctions scientifiques qui ne sont pas indiquées sur le clavier. • Le contenu de chaque menu de fonctions varie selon le mode que vous avez choisi sur le menu principal avant d’avoir appuyé sur la touche K. Les exemples suivants indiquent les menus de fonctions qui apparaissent dans le mode RUN • MAT.
2-4-2 Calculs de fonctions u Unités d’angle, conversion de coordonnées, opérations en notation sexagésimale (ANGL) [OPTN]-[ANGL] • {°}/{r}/{g} ... {degré}/{radian}/{grade} pour une valeur saisie particulière • {° ’ ”} ... {définit les degrés (heures), minutes, secondes lors de la saisie de valeurs exprimées en degrés, minutes ou secondes} • {° ’ ” } ... {convertit la valeur décimale en degrés/minutes/secondes}*1 • {Pol(}/{Rec(} ...
2-4-3 Calculs de fonctions k Unités d’angle Pour changer l’unité d’angle d’une valeur, appuyez d’abord sur K6(g)5(ANGL), puis sur le menu de fonctions qui apparaît, sélectionnez « », « r », ou « g ». ° • Veillez à désigner Comp pour Mode sur l’écran de configuration. Exemple Opération Convertir 4,25 radians en degrés: 243,5070629 !m(SET UP)cccccc1(Deg)J 4.25K6(g)5(ANGL)2(r)w 47,3° + 82,5rad = 4774,20181° 47.3+82.
2-4-4 Calculs de fonctions k Fonctions trigonométriques et trigonométriques inverses • Toujours régler l’unité d’angle avant d’effectuer des calculs de fonction trigonométrique et de fonction trigonométrique inverse. π (90° = ––– radians = 100 grades) 2 • Veillez à désigner Comp pour Mode sur l’écran de configuration.
2-4-5 Calculs de fonctions k Fonctions logarithmiques et exponentielles • Veillez à désigner Comp pour Mode sur l’écran de configuration. Exemple Opération log 1,23 (log101,23) = 0,08990511144 l1.23w log2 8 = 3 K4(CALC)6(g)4(logab)2,8)w
2-4-6 Calculs de fonctions k Fonctions hyperboliques et hyperboliques inverses • Veillez à désigner Comp pour Mode sur l’écran de configuration. Exemple Opération sinh 3,6 = 18,28545536 K6(g)2(HYP)1(sinh)3.6w cosh 1,5 – sinh 1,5 = 0,2231301601 = e –1,5 (Affichage: –1.5) K6(g)2(HYP)2(cosh)1.51(sinh)1.
2-4-7 Calculs de fonctions k Autres fonctions • Veillez à désigner Comp pour Mode sur l’écran de configuration. Exemple Opération 2 + 5 = 3,65028154 !x( )2+!x( (3 + i) = 1,755317302 +0,2848487846i !x( )(d+!a(i))w
2-4-8 Calculs de fonctions k Génération de nombres aléatoires (Ran#) Cette fonction génère un nombre réellement aléatoire ou séquentiellement aléatoire de 10 chiffres, supérieur à zéro et inférieur à 1. • Un nombre réellement aléatoire est généré si vous ne désignez rien comme argument. Exemple Opération Ran# (Génère un nombre aléatoire) K6(g)3(PROB)4(Ran#)w (A chaque pression sur w, un nouveau nombre aléatoire est généré.
2-4-9 Calculs de fonctions k Conversion de coordonnées u Coordonnées rectangulaires u Coordonnées polaires • Avec les coordonnées polaires, θ peut être calculé et affiché dans une plage de –180°< θ < 180° (les radians et les grades ont la même plage). • Veillez à désigner Comp pour Mode sur l’écran de configuration. Exemple Opération Calculer r et θ ° lorsque x = 14 et y = 20,7 1 24.989 → 24.98979792 (r) 2 55.928 → 55.92839019 (θ) !m(SET UP)cccccc 1(Deg)J K6(g)5(ANGL)6(g)1(Pol() 14,20.
2-4-10 Calculs de fonctions k Permutation et combinaison u Permutation u Combinaison n! nPr = ––––– (n – r)! n! nCr = ––––––– r! (n – r)! • Veillez à désigner Comp pour Mode sur l’écran de configuration.
2-4-11 Calculs de fonctions • Veillez à désigner Comp pour Mode sur l’écran de configuration. Exemple Opération
2-4-12 Calculs de fonctions Commutation entre notation française et notation anglo-saxonne Pour permuter entre la notation anglo-saxonne et la notation française, il faut appuyer sur les touches !M(>). Commutation entre le format fractionnaire et le format décimal ⇒ M ⇐ • Si le résultat d’un calcul contient une fraction, le format d’affichage (notation française ou notation anglo-saxonne) dépendra du réglage « Frac Result » effectué sur l’écran de configuration.
2-5-1 Calculs numériques 2-5 Calculs numériques Ce paragraphe décrit les paramètres qui sont disponibles sur les menus que vous utilisez pour effectuer des calculs avec différentielles/différentielles quadratiques, intégration, Σ, valeur maximale/minimale et résolution. Quand le menu d’options est affiché, appuyez sur 4(CALC) pour faire apparaître le menu d’analyse de fonction. Les paramètres de ce menu servent à effectuer des calculs de type particulier.
2-5-2 Calculs numériques k Calculs de différentielles [OPTN]-[CALC]-[d /dx] Pour effectuer des calculs de différentielles, affichez d’abord le menu d’analyse de fonctions, puis saisissez les valeurs en utilisant la syntaxe suivante.
2-5-3 Calculs numériques ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Déterminer la dérivée au point x = 3 pour la fonction y = x3 + 4 x2 + x – 6, avec pour tolérance « tol » = 1E – 5 Introduisez la fonction f(x). AK4(CALC)2(d/dx)vMd+evx+v-g, Indiquez le point x = a pour lequel vous voulez déterminer la dérivée. d, Indiquez la valeur de tolérance. bZ-f) w A4(MATH)4(d/dx)vMde +evx+v-ged w # Dans la fonction f(x), seule X peut être utilisée comme variable dans les expressions.
2-5-4 Calculs numériques u Applications des calculs différentiels • Les différentielles peuvent être additionnées, soustraites, multipliées ou divisées par chacune d’elles. d d ––– f (a) = f '(a), ––– g (a) = g'(a) dx dx Par conséquent: f '(a) + g'(a), f '(a) × g'(a), etc. • Les résultats de différentielles peuvent être utilisés dans les additions, soustractions, multiplications et divisions et dans les fonctions. 2 × f '(a), log ( f '(a)), etc.
2-5-5 Calculs numériques k Calculs de différentielles quadratiques [OPTN]-[CALC]-[d 2 /dx2] Après avoir affiché le menu d’analyse de fonctions, vous pouvez saisir des différentielles quadratiques en utilisant la syntaxe suivante.
2-5-6 Calculs numériques A4(MATH)5(d 2/dx2)vMde +evx+v-gedw u Applications des calculs de différentielles quadratiques • Les opérations arithmétiques peuvent être effectuées en utilisant deux différentielles quadratiques. d2 d2 –––2 f (a) = f ''(a), ––– g (a) = g''(a) dx dx 2 Par conséquent: f ''(a) + g''(a), f ''(a) × g''(a), etc. • Le résultat d’un calcul de différentielle quadratique peut être utilisé dans un calcul ultérieur arithmétique ou de fonction. 2 × f ''(a), log ( f ''(a) ), etc.
2-5-7 Calculs numériques [OPTN]-[CALC]-[∫dx] k Calculs d’intégrations Pour effectuer des calculs d’intégration, affichez d’abord le menu d’analyse de fonctions, puis entrez les valeurs en utilisant la syntaxe suivante.
2-5-8 Calculs numériques 4(MATH)6(g)1(∫dx)cvx+ dv+eebffw u Application des calculs d’intégration • Les intégrales peuvent être utilisées dans les additions, soustractions, multiplications ou divisions. ∫ b a f(x) dx + ∫ d c g (x) dx, etc. • Les résultats d’intégration peuvent être utilisés dans les additions, soustractions, multiplications, divisions et dans les fonctions. 2× ∫ b a f(x) dx, etc. log ( ∫ b a f(x) dx), etc.
2-5-9 Calculs numériques Notez les points suivants pour obtenir de bonnes valeurs d’intégration. (1) Lorsque les fonctions cycliques pour les valeurs d’intégration deviennent positives ou négatives pour différentes divisions, effectuez le calcul pour des cycles uniques ou divisez entre négatif et positif, puis ajoutez les résultats.
2-5-10 Calculs numériques k Calculs de sommes (Σ) [OPTN]-[CALC]-[Σ ] Pour effectuer des calculs de Σ, affichez d’abord le menu d’analyse de fonctions, puis entrez les valeurs en utilisant la syntaxe suivante. K4(CALC)6(g)3(Σ( ) a k , k , α , β , n ) β Σ (a , k, α, β, n) = Σ a = a k α k + aα +1 +........+ aβ k=α (n: distance entre les partitions) ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Effectuer le calcul suivant: 6 Σ (k 2 – 3k + 5) k=2 Utilisez n = 1 comme distance entre les partitions.
2-5-11 Calculs numériques u Applications des calculs de Σ • Opérations arithmétiques utilisant des expressions avec calculs de Σ n n k=1 k=1 Sn = Σ ak, Tn = Σ bk Expressions: Sn + Tn, Sn – Tn, etc. Opérations possibles: • Opérations arithmétiques et de fonctions utilisant les résultats de calculs de Σ 2 × Sn, log (Sn), etc. • Opérations de fonctions utilisant des termes de calculs de Σ (ak, k) Σ (sink, k, 1, 5), etc.
2-5-12 Calculs numériques k Calculs de valeurs maximale/minimale [OPTN]-[CALC]-[FMin]/[FMax] Après avoir affiché le menu d’analyse de fonctions, vous pouvez effectuer des calculs de valeurs maximale/minimale en utilisant les formats suivants et trouver le maximum et le minimum d’une fonction dans un intervalle tel que a < x < b.
2-5-13 Calculs numériques ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 2 Déterminer la valeur maximale dans l’intervalle défini par le point initial a = 0 et le point final b = 3, avec une précision de n = 6 pour la fonction y = –x2 + 2 x + 2 Saisissez f(x). AK4(CALC)6(g)2(FMax) -vx+cv+c, Saisissez l’intervalle a = 0, b = 3. a,d, Saisissez la précision n = 6. g) w # Dans la fonction f(x), seule X peut être utilisée comme variable dans les expressions.
2-6-1 Calculs avec nombres complexes 2-6 Calculs avec nombres complexes Vous pouvez effectuer des calculs avec addition, soustraction, multiplication, division, des calculs de fonctions, parenthèses et des calculs à partir de la mémoire avec les nombres complexes comme vous le faites avec les calculs manuels décrits aux pages 2-1-1 et 2-4-7. Vous pouvez sélectionner le mode de calcul de nombre complexe en sélectionnant un des réglages suivants comme paramètre « Complex Mode » sur l’écran de configuration.
2-6-2 Calculs avec nombres complexes k Opérations arithmétiques [OPTN]-[CPLX]-[i] Les opérations arithmétiques sont les mêmes que celles que vous utilisez dans les calculs manuels. Vous pouvez même utiliser les parenthèses et la mémoire.
2-6-3 Calculs avec nombres complexes k Valeur absolue (module) et argument [OPTN]-[CPLX]-[Abs]/[Arg] La machine considère un nombre complexe dans la forme Z = a + bi comme des coordonnées sur un plan de Gauss et calcule la valeur absolue Z et l’argument (arg).
2-6-4 Calculs avec nombres complexes k Extraction des parties réelle et imaginaire d’un nombre [OPTN]-[CPLX]-[ReP]/[lmP] Utilisez la méthode suivante pour extraire la partie réelle a et la partie imaginaire b d’un nombre complexe dont la forme est a + bi.
2-6-5 Calculs avec nombres complexes k Transformation sous forme polaire et rectangulaire (algébrique) [OPTN]-[CPLX]-[ ' r ∠θ ]/[ ' a +bi ] Procédez de la façon suivante pour transformer un nombre complexe affiché sous forme rectangulaire en forme polaire, et inversement.
2-7-1 Calculs binaire, octal, décimal et hexadécimal avec entiers 2-7 Calculs binaire, octal, décimal et hexadécimal avec entiers Vous pouvez utiliser le mode RUN • MAT et les réglages de système binaire, octal, décimal et hexadécimal pour effectuer des calculs qui contiennent des valeurs binaires, octales, décimales et hexadécimales. Vous pouvez aussi convertir les systèmes numériques entre eux et effectuer des opérations à un bit.
2-7-2 Calculs binaire, octal, décimal et hexadécimal avec entiers • Les plages de calcul pour chacun des systèmes de notation sont les suivantes.
2-7-3 Calculs binaire, octal, décimal et hexadécimal avec entiers k Sélection du système numérique Vous pouvez désigner le système décimal, hexadécimal, binaire ou octal sur l’écran de configuration. • Les résultats seront convertis dans le système choisi sur l’écran de configuration. u Pour définir un système numérique pour la saisie d’une valeur seulement Vous pouvez définir un système numérique pour chaque valeur que vous entrez.
2-7-4 Calculs binaire, octal, décimal et hexadécimal avec entiers ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 2 Saisir et exécuter 1238 × ABC16, quand le système numérique par défaut est décimal ou hexadécimal !m(SET UP)c2(Dec)J A1(d~o)4(o)bcd* 2(h)ABC*1w J3(DISP)2('Hex)w k Valeurs négatives et opérations à un bit Appuyez sur 2(LOG) pour afficher un menu de négations ou d’opérateurs à un bit. • {Neg} ... {négation}*2 • {Not}/{and}/{or}/{xor}/{xnor} ...
2-7-5 Calculs binaire, octal, décimal et hexadécimal avec entiers ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 2 Afficher le résultat de « 368 or 11102 » par une valeur octale !m(SET UP)c5(Oct)J Adg2(LOG) 4(or)J1(d~o)3(b) bbbaw ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 3 Mettre en négation 2FFFED16 !m(SET UP)c3(Hex)J A2(LOG)2(Not) cFFFED*1w u Transformation du système numérique Appuyez sur 3(DISP) pour afficher un menu des fonctions de transformation du système numérique. • {'Dec}/{'Hex}/{'Bin}/{'Oct} ...
2-8-1 Calculs matriciels 2-8 Calculs matriciels Depuis le menu principal, accédez au mode RUN • MAT et appuyez 1('MAT) pour effectuer des calculs matriciels. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes grâce aux 26 mémoires matricielles (Mat A à Mat Z) et à la mémoire matricielle de dernier résultat (MatAns).
2-8-2 Calculs matriciels k Saisie et édition de matrices Appuyez sur 1('MAT) pour afficher l’écran de l’éditeur de matrices. Utilisez cet écran pour saisir et éditer des matrices. m × n … Matrice de m (lignes) × n (colonnes) None… Aucune matrice définie • {DEL}/{DEL·A} ... suppression {d’une matrice particulière}/{de toutes les matrices} • {DIM} ...
2-8-3 Calculs matriciels u Pour introduire des valeurs dans la matrice ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Introduire les données suivantes dans la matrice B: 1 2 3 4 5 6 L’opération suivante est la suite du calcul cité en exemple à la page précédente. bwcwdw ewfwgw (La donnée est introduite dans l’élément en surbrillance. A chaque pression sur w, l’élément suivant de droite est mis en surbrillance.) Pour dégager l’écran de saisie de matrice, appuyez sur J.
2-8-4 Calculs matriciels u Suppression d’une matrice Vous pouvez supprimer une matrice particulière ou toutes les matrices en mémoire. u Pour supprimer une matrice particulière 1. Quand l’éditeur de matrices est à l’écran, utilisez f et c pour mettre la matrice que vous voulez supprimer en surbrillance. 2. Appuyez sur 1(DEL). 3. Appuyez sur 1(Oui) pour effacer la matrice ou sur 6(Non) pour abandonner l’opération en cours sans rien supprimer. u Pour supprimer toutes les matrices 1.
2-8-5 Calculs matriciels k Opérations sur les éléments d’une matrice Procédez de la manière suivante pour préparer une matrice avant d’effectuer une opération. 1. Quand l’éditeur de matrices est à l’écran, utilisez f et c pour mettre le nom de la matrice que vous voulez utiliser en surbrillance. Vous pouvez sauter à une matrice particulière en indiquant la lettre du nom de la matrice. Si vous indiquez ai(N), par exemple, vous sauterez à la matrice N. Pour accéder la mémoire de matrice, appuyez sur !-(Ans).
2-8-6 Calculs matriciels u Pour calculer le produit des valeurs d’une ligne ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le produit des valeurs de la ligne 2 de la matrice suivante en multipliant par 4: Matrice A = 1 2 3 4 5 6 1(R-OP)2(×Rw) Indiquez la valeur du multiplicateur. ew Désignez le numéro de la ligne.
2-8-7 Calculs matriciels u Pour additionner deux lignes ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Ajouter la ligne 2 à la ligne 3 de la matrice suivante: Matrice A = 1 2 3 4 5 6 1(R-OP)4(Rw+) Désignez le numéro de la ligne que vous ajoutez. cw Désignez le numéro de la ligne à laquelle vous ajoutez la première ligne. dw 6(EXE) (ouw) u Opérations sur les lignes • {DEL} ... {suppression d’une ligne} • {INS} ... {insertion d’une ligne} • {ADD} ...
2-8-8 Calculs matriciels u Pour insérer une ligne ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Insérer une nouvelle ligne entre les lignes une et deux de la matrice suivante: Matrice A = 1 2 3 4 5 6 c 2(ROW)2(INS) u Pour ajouter une ligne ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Ajouter une nouvelle ligne sous la ligne 3 de la matrice suivante: Matrice A = 1 2 3 4 5 6 cc 2(ROW)3(ADD) 20050301
2-8-9 Calculs matriciels u Opérations sur les colonnes • {DEL} ... {suppression d’une colonne} • {INS} ... {insertion d’une colonne} • {ADD} ...
2-8-10 Calculs matriciels u Pour ajouter une colonne ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Ajouter une nouvelle colonne à droite de la colonne 2 de la matrice suivante: Matrice A = 1 2 3 4 5 6 e 3(COL)3(ADD) k Modification de matrices à l’aide des commandes de matrice [OPTN]-[MAT] u Pour afficher les commandes de matrice 1. A partir du menu principal, accédez au mode RUN • MAT. 2. Appuyez sur K pour afficher le menu d’options. 3. Appuyez sur 2(MAT) pour afficher le menu de commandes de matrice.
2-8-11 Calculs matriciels u Format d’introduction des données dans une matrice [OPTN]-[MAT]-[Mat] Voici le format que vous devez utiliser quand vous introduisez des données pour créer une matrice à l’aide de la commande Mat. a11 a12 a21 a22 a1n a2n am1 am2 amn = [ [a11, a12, ..., a1n] [a21, a22, ..., a2n] .... [am1, am2, ...
2-8-12 Calculs matriciels u Pour introduire une matrice unité [OPTN]-[MAT]-[Iden] Utilisez la commande Identity pour créer une matrice unité. ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 2 Créer une matrice unité 3 × 3 comme matrice A K2(MAT)6(g)1(Iden) da6(g)1(Mat)av(A)w Nombre de lignes et colonnes u Pour contrôler les dimensions d’une matrice [OPTN]-[MAT]-[Dim] Utilisez la commande Dim pour contrôler les dimensions d’une matrice existante.
2-8-13 Calculs matriciels uModification d’une matrice à l’aide des commandes de matrice Vous pouvez aussi utiliser les commandes de matrice pour affecter des valeurs à une matrice et rappeler des valeurs d’une matrice existante, remplir tous les éléments d’une matrice existante par la même valeur, combiner deux matrices en une seule matrice et affecter le contenu d’une matrice à une liste.
2-8-14 Calculs matriciels u Pour remplir une matrice par des valeurs identiques et combiner deux matrices en une seule [OPTN]-[MAT]-[Fill]/[Aug] Utilisez la commande Fill pour remplir tous les éléments d’une matrice existante par une valeur identique ou la commande Augment pour combiner deux matrices existantes en une seule.
2-8-15 Calculs matriciels u Pour affecter le contenu d’une colonne à une liste [OPTN]-[MAT]-[M→L] Utilisez le format suivant avec la commande Mat→List pour affecter une colonne à une liste.
2-8-16 Calculs matriciels k Calculs matriciels [OPTN]-[MAT] Utilisez le menu de commandes de matrice pour effectuer des calculs matriciels. u Pour afficher les commandes de matrice 1. A partir du menu principal, accédez au mode RUN • MAT. 2. Appuyez sur K pour afficher le menu d’options. 3. Appuyez sur 2(MAT) pour afficher le menu de commandes de matrice. Seules les commandes de matrice qui sont utilisées pour les opérations arithmétiques sont décrites ici. • {Mat} ...
2-8-17 Calculs matriciels u Opérations arithmétiques sur une matrice [OPTN]-[MAT]-[Mat]/[Iden] ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 1 Additionner les deux matrices suivantes (matrice A + matrice B) : A= 1 1 2 1 B= 2 3 2 1 AK2(MAT)1(Mat)av(A)+ 1(Mat)al(B)w ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 2 Calculer le produit des valeurs de la matrice suivante en utilisant le multiplicateur 5: Matrice A = 1 2 3 4 AfK2(MAT)1(Mat) av(A)w ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 3 Multiplier les deux matrices de l’exemple 1 (matrice A × matrice B) AK2(MAT)1(M
2-8-18 Calculs matriciels uDéterminant [OPTN]-[MAT]-[Det] ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Obtenir le déterminant de la matrice suivante: Matrice A = 1 2 3 4 5 6 –1 –2 0 K2(MAT)3(Det)1(Mat) av(A)w u Transposition de matrice [OPTN]-[MAT]-[Trn] Une matrice est transposée quand ses lignes deviennent les colonnes et ses colonnes deviennent les lignes.
2-8-19 Calculs matriciels u Inversion d’une matrice [OPTN]-[MAT]-[x –1] ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Inverser la matrice suivante: Matrice A = 1 2 3 4 K2(MAT)1(Mat) av(A)!)(x–1) w u Elévation d’une matrice au carré [OPTN]-[MAT]-[x 2] ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Elever la matrice suivante au carré: Matrice A = 1 2 3 4 K2(MAT)1(Mat)av(A)xw # Seules les matrices carrées (même nombre de lignes et de colonnes) peuvent être inversées.
2-8-20 Calculs matriciels u Elévation d’une matrice à une puissance [OPTN]-[MAT]-[^ ] ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Elever la matrice suivante à la puissance 3: Matrice A = 1 2 3 4 K2(MAT)1(Mat)av(A) Mdw u Détermination de la valeur absolue, de la partie entière, de la partie fractionnaire et de l’entier maximal d’une matrice [OPTN]-[NUM]-[Abs]/[Frac]/[Int]/[Intg] ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Déterminer la valeur absolue de la matrice suivante: Matrice A = 1 –2 –3 4 K6(g)4(NUM)1(Abs) K2(MAT)1(Mat)av(A)w # Les déte
2-8-21 Calculs matriciels k Exécution de calculs de matrices en utilisant l’écriture naturelle u Pour spécifier les dimensions (la taille) d’une matrice 1. Dans le mode RUN • MAT, appuyez sur !m(SET UP)1(Math)J. 2. Appuyez sur 4(MATH) pour afficher le menu MATH. 3. Appuyez sur 1(MAT) pour afficher le menu suivant.
2-8-22 Calculs matriciels u Pour saisir les valeurs des cellules ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Effectuer le calcul suivant 1 1 2 33 13 4 5 6 ×8 L’opération suivante est la suite du calcul cité en exemple à la page précédente.
Chapitre 3 Listes Une liste est un lieu de stockage de données multiples. Cette calculatrice peut contenir au maximum 6 fichiers de 26 listes chacun. Les listes pourront être utilisées dans des calculs arithmétiques et statistiques ou pour le graphisme. Numéro d’élément List 1 SUB 1 2 3 4 5 6 7 8 • • • • 3-1 3-2 3-3 3-4 56 37 21 69 40 48 93 30 • • • • Plage d’affichage Elément List 2 List 3 1 2 4 8 16 32 64 128 107 75 122 87 298 48 338 49 • • • • • • • • Colonne List 4 List 5 3.5 6 2.1 4.
3-1-1 Saisie et édition d’une liste (Menu STAT) 3-1 Saisie et édition d’une liste (Menu STAT) Lorsque vous accédez au mode STAT, l’éditeur de liste apparaît en premier. Vous pouvez l’utiliser pour saisir des données dans une liste et utiliser les données de la liste dans diverses opérations. u Pour introduire des valeurs une à une Utilisez les touches du pavé directionnel pour mettre la surbrillance sur le nom, le nom secondaire ou l’élément de la liste que vous voulez sélectionner.
3-1-2 Saisie et édition d’une liste (Menu STAT) u Pour introduire une série de valeurs 1. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener la surbrillance sur une autre liste. 2. Ecrivez entre accolades les valeurs souhaitées en les séparant par une virgule. !*( { )g,h,i!/( } ) 3. Appuyez sur w pour stocker toutes les valeurs dans votre liste. w Vous pouvez aussi utiliser des noms de listes dans une expression mathématique pour introduire des valeurs dans un autre élément.
3-1-3 Saisie et édition d’une liste (Menu STAT) k Edition des valeurs d’une liste u Pour changer la valeur d’un élément Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener la surbrillance sur l’élément dont vous voulez changer la valeur. Introduisez la nouvelle valeur et appuyez sur w pour remplacer l’ancienne valeur par la nouvelle. u Pour éditer la valeur d’un élément 1. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener la surbrillance sur l’élément dont vous voulez éditer le contenu. 2.
3-1-4 Saisie et édition d’une liste (Menu STAT) u Pour supprimer tous les éléments d’une liste Procédez comme suit pour supprimer toutes les données d’une liste. 1. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener la surbrillance sur un élément quelconque de la liste dont vous voulez supprimer les données. 2. Lorsque vous appuyez sur 6(䉯)4(DEL • A), un message de confirmation apparaît. 3.
3-1-5 Saisie et édition d’une liste (Menu STAT) k Désignation d’une liste Vous pouvez désigner les listes 1 à 26 par des « noms secondaires » de huit octets chacun. u Pour désigner une liste 1. Accédez à l’écran de configuration !m(SET UP), surlignez « Sub Name » et appuyez sur 1(On)J. 2. Utilisez les touches du pavé directionnel pour déplacer le surlignement sur la cellule SUB de la liste que vous voulez désigner. 3. Tapez le nom et appuyez sur w.
3-1-6 Saisie et édition d’une liste (Menu STAT) k Classement des valeurs d’une liste Les valeurs d’une liste peuvent être classées par ordre ascendant ou descendant. La surbrillance peut se trouver sur n’importe quel élément de la liste. u Pour classer une seule liste Ordre ascendant 1. Quand les listes sont à l’écran, appuyez sur 6(䉯)1(TOOL)1(SRT • A). 2. Le message « Combien de listes?: » apparaît pour vous demander combien de listes vous voulez classer.
3-1-7 Saisie et édition d’une liste (Menu STAT) u Pour classer plusieurs listes Vous pouvez mettre en relation plusieurs listes pour les classer de sorte que tous leurs éléments soient arrangés en fonction d’une liste servant de référence. La liste de référence est classée dans l’ordre ascendant ou descendant, et les éléments des listes qui sont en relation sont mis en ordre mais de manière à maintenir le lien qui existe entre toutes les lignes. Ordre ascendant 1.
3-1-8 Saisie et édition d’une liste (Menu STAT) Ordre descendant Procédez de la même façon que pour le classement dans l’ordre ascendant. Mais vous devez appuyer sur 2(SRT • D) à la place de 1(SRT • A). # Vous pouvez désigner une valeur de 1 à 6 pour le nombre de listes à classer. # Si vous désignez plus d’une fois une liste pour un seul classement, une erreur se produira. Une erreur se produira également si les listes devant être classées n'ont pas le même nombre de valeurs (lignes).
3-2-1 Traitement des données d’une liste (Menu RUN • MAT) 3-2 Traitement des données d’une liste (Menu RUN • MAT) Les données des listes peuvent être utilisées dans les calculs arithmétiques et de fonctions. Différentes fonctions permettent de traiter facilement et rapidement les données des listes. Vous pouvez utiliser les fonctions de traitement de données de listes dans les modes RUN • MAT, STAT , TABLE, EQUA et PRGM.
3-2-2 Traitement des données d’une liste (Menu RUN • MAT) u Pour compter le nombre de paramètres de données dans une liste [OPTN]-[LIST]-[Dim] K1(LIST)3(Dim)1(List) w • La dimension d’une liste désigne le nombre d’éléments de cette liste.
3-2-3 Traitement des données d’une liste (Menu RUN • MAT) ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Créer une matrice de 2 lignes et 3 colonnes (chacun des éléments contenant 0) dans la matrice A A!*( { )c,d!/( } )a K1(LIST)3(Dim) K2(MAT)1(Mat)av(A)w L’illustration ci-contre indique le contenu de Mat A.
3-2-4 Traitement des données d’une liste (Menu RUN • MAT) u Pour trouver la valeur minimale d’une liste [OPTN]-[LIST]-[Min] K1(LIST)6(g)1(Min)6(g)6(g)1(List) )w ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Trouver la valeur minimale dans la liste 1 (36, 16, 58, 46, 56) AK1(LIST)6(g)1(Min) 6(g)6(g)1(List)b)w u Pour trouver la valeur maximale d'une liste [OPTN]-[LIST]-[Max] Procédez de la même façon que pour trouver la valeur minimale (Min), mais appuyez sur 6(g)2(Max) au lieu de 6(g)1(Min).
3-2-5 Traitement des données d’une liste (Menu RUN • MAT) u Pour calculer la moyenne des données d’une liste [OPTN]-[LIST]-[Mean] K1(LIST)6(g)3(Mean)6(g)6(g)1(List) )w ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer la moyenne des données de la liste 1 (36, 16, 58, 46, 56) AK1(LIST)6(g)3(Mean) 6(g)6(g)1(List)b)w u Pour calculer la moyenne des données d’un effectif particulier [OPTN]-[LIST]-[Mean] Cette opération utilise deux listes: une qui contient des valeurs et l’autre qui indique l’effectif de ch
3-2-6 Traitement des données d’une liste (Menu RUN • MAT) u Pour calculer la médiane des données d’un effectif particulier [OPTN]-[LIST]-[Med] Cette opération utilise deux listes: une qui contient des valeurs et l’autre qui indique l’effectif de chaque valeur. L’effectif des données de l’élément 1 de la première liste est indiqué par la valeur de l’élément 1 de la seconde liste. • Les deux listes doivent contenir le même nombre de données, sinon une erreur se produira.
3-2-7 Traitement des données d’une liste (Menu RUN • MAT) u Pour calculer le produit des valeurs d’une liste [OPTN]-[LIST]-[Prod] K1(LIST)6(g)6(g)2(Prod)6(g)1(List)w ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le produit des valeurs de la liste 1 (2, 3, 6, 5, 4) AK1(LIST)6(g)6(g)2(Prod) 6(g)1(List)bw u Pour calculer les effectifs cumulés de chaque donnée [OPTN]-[LIST]-[Cuml] K1(LIST)6(g)6(g)3(Cuml)6(g)1(List) w • Le résultat de cette opération est sauvegardé dans la mémoire
3-2-8 Traitement des données d’une liste (Menu RUN • MAT) ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le pourcentage représenté par chaque donnée de la liste 1 (2, 3, 6, 5, 4) AK1(LIST)6(g)6(g)4(%) 6(g)1(List)bw 2/(2+3+6+5+4) × 100 = 3/(2+3+6+5+4) × 100 = 6/(2+3+6+5+4) × 100 = 5/(2+3+6+5+4) × 100 = 4/(2+3+6+5+4) × 100 = u Pour calculer les différences entre des données voisines à l’intérieur d’une liste A] [OPTN]-[LIST]-[A K1(LIST)6(g)6(g)5(A)w • Le résultat de cette opération est sauvegardé dans l
3-3-1 Calculs arithmétiques à partir de listes (Menu RUN • MAT) 3-3 Calculs arithmétiques à partir de listes (Menu RUN • MAT) Vous pouvez effectuer des calculs arithmétiques à partir d’une ou deux listes et d’une valeur numérique. Mémoire de dernier résultat (ListAns) + Les résultats du calcul sont Liste − Liste = Liste stockés dans la mémoire de Valeur numérique × Valeur numérique dernier résultat (ListAns).
3-3-2 Calculs arithmétiques à partir de listes (Menu RUN • MAT) u Pour introduire directement une liste de valeurs Vous pouvez aussi introduire directement une liste de valeurs avec {, } et ,. ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 1 Introduire la liste: 56, 82, 64 !*( { )fg,ic, ge!/( } ) w: Le résultat est mis dans ListAns.
3-3-3 Calculs arithmétiques à partir de listes (Menu RUN • MAT) u Effectuer un calcul avec un élément particulier d’une liste Vous pouvez rappeler la valeur d’un élément particulier d’une liste et l’utiliser dans un calcul. Désignez le numéro d’élément en le mettant entre crochets.
3-3-4 Calculs arithmétiques à partir de listes (Menu RUN • MAT) k Représentation graphique d’une fonction à partir d’une liste Quand vous utilisez les fonctions graphiques de la calculatrice, vous pouvez introduire une fonction du type: Y1 = XList 1. Si la liste 1 contient les valeurs 1, 2, 3, cette fonction produira trois graphes: Y = X, Y = 2X, Y = 3X. Il existe certaines restrictions quand les listes sont utilisées avec les fonctions graphiques.
3-3-5 Calculs arithmétiques à partir de listes (Menu RUN • MAT) 5. Appuyez sur bw. 6. Accédez au mode STAT pour vous assurer que la colonne Y1 du mode TABLE a été copiée dans la liste 1. k Calculs de fonctions scientifiques à partir d’une liste Les listes peuvent être utilisées au même titre que les valeurs numériques pour le calcul de fonctions scientifiques. Quand le résultat d’un calcul est une liste, la liste est stockée dans la mémoire de dernier résultat (ListAns).
3-4-1 Changement de fichiers de listes 3-4 Changement de fichiers de listes Vous pouvez stocker jusqu’à 26 listes (liste 1 à liste 26) dans chaque fichier (fichier 1 à fichier 6) après quoi une opération simple vous permettra de passer d’un fichier à l’autre. u Pour passer d’un fichier de listes à un autre 1. A partir du menu principal, accédez au mode STAT. Appuyez sur !m(SET UP) pour afficher l’écran de configuration du mode STAT. 2. Utilisez c pour mettre « List File » en surbrillance. 3.
Chapitre 4 Calcul d’équations La calculatrice graphique scientifique peut effectuer les trois types de calculs suivants: • Equations linéaires simultanées • Equations quadratiques et cubiques • Calculs avec résolution A partir du menu principal, accédez au mode EQUA. • {SIML} ... {équation linéaire de 2 à 6 inconnues} • {POLY} ... {équation du 2e ou 3e degré} • {SOLV} ...
4-1-1 Equations linéaires simultanées 4-1 Equations linéaires simultanées Description Vous pouvez résoudre des équations linéaires simultanées de 2 à 6 inconnues. • Equations linéaires simultanées à deux inconnues: a1x1 + b1x2 = c1 a2x1 + b2x2 = c2 • Equations linéaires simultanées à trois inconnues: … a1x1 + b1x2 + c1x3 = d1 a2x1 + b2x2 + c2x3 = d2 a3x1 + b3x2 + c3x3 = d3 Réglage 1. A partir du menu principal, accédez au mode EQUA. Exécution 2.
4-1-2 Equations linéaires simultanées ○ ○ ○ ○ ○ Résoudre les équations linéaires simultanées suivantes pour x, y et z Exemple 4x + y – 2z = – 1 x + 6y + 3z = 1 – 5x + 4y + z = – 7 Procédure 1 m EQUA 2 1(SIML) 2(3) 3 ewbw-cw-bw bwgwdwbw -fwewbw-hw 4 1(SOLV) Ecran de résultat # Les calculs internes utilisent une mantisse de 15 chiffres mais le résultat est affiché sous forme d’une mantisse de 10 chiffres et d’un exposant de 2 chiffres.
4-2-1 Equations quadratiques et cubiques 4-2 Equations quadratiques et cubiques Description Vous pouvez utiliser cette calculatrice pour résoudre les équations quadratiques et les équations cubiques. • Equation quadratique: ax2 + bx + c = 0 (a ≠ 0) • Equation cubique: ax3 + bx2 + cx + d = 0 (a ≠ 0) Réglage 1. A partir du menu principal, accédez au mode EQUA. Exécution 2. Sélectionnez le mode POLY (équation polynomiale) et désignez le degré de l’équation. Vous pouvez désigner un degré de 2 ou 3. 3.
4-2-2 Equations quadratiques et cubiques ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Résoudre l’équation cubique (unité d’angle = Rad) x3 – 2x2 – x + 2 = 0 Procédure 1 m EQUA 2 2(POLY) 2(3) 3 bw-cw-bwcw 4 1(SOLV) Ecran de résultat Solutions d’ordre multiple (ici 3) (Exemple: x3 + 3x2 + 3x + 1= 0) Solution dans l’ensemble des nombres complexes (Exemple: x3 + 2x2 + 3x + 2 = 0) Réglage de Complex Mode: Real (page 1-7-2) Réglage de Complex Mode: a + bi Réglage de Complex Mode: r∠θ 20050301
4-3-1 Solveur numérique d’équations 4-3 Solveur numérique d’équations Description Le mode de calcul Solve permet de déterminer la valeur d’une variable dans une formule, sans avoir à effectuer tout le calcul de résolution d’équation. Réglage 1. A partir du menu principal, accédez au mode EQUA. Exécution 2. Sélectionnez le mode de calcul Solve (résolution) et saisissez l’équation telle qu’elle est écrite.
4-3-2 Solveur numérique d’équations ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Un objet lancé en l’air à une vitesse initiale V met le temps T à atteindre la hauteur H. Utiliser la formule suivante pour résoudre la vitesse initiale V lorsque H = 14 (mètres), T = 2 (secondes) et l’accélération terrestre est G = 9,8 (m/s2). H = VT – 1/2 GT2 Procédure 1 m EQUA 2 3(SOLV) aM(H)!.(=)ac(V)a/(T)-(b/c) a'(G)a/(T)xw 3 bew(H = 14) aw(V = 0) cw(T = 2) j.iw(G = 9,8) 4 Appuyez sur fff pour mettre V = 0 en surbrillance, puis sur 6(SOLV).
4-4-1 Que faire quand une erreur se produit ? 4-4 Que faire quand une erreur se produit ? u Erreur pendant la saisie de la valeur du coefficient Appuyez sur la touche J pour effacer l’erreur et revenir à la valeur enregistrée comme coefficient avant que l’erreur ne se produise. Essayez de saisir une nouvelle valeur. u Erreur pendant un calcul Appuyez sur la touche J pour effacer l’erreur et afficher le coefficient. Essayez de saisir de nouvelles valeurs de coefficients.
Chapitre 5 Représentation graphique de fonctions Les sections 5-1 et 5-2 de ce chapitre donnent les informations de base pour tracer un graphe. Les sections suivantes décrivent d’autres fonctions et caractéristiques plus avancées de la représentation graphique. Sur le menu principal sélectionnez l’icône qui correspond au type de graphe que vous voulez tracer ou au type de table que vous voulez générer.
5-1-1 Exemples de graphes 5-1 Exemples de graphes k Comment tracer un graphe simple (1) Description Pour tracer un graphe, saisissez simplement la fonction appropriée. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. Exécution 2. Saisissez la fonction que vous voulez représenter. Vous pouvez ici utiliser la fenêtre d’affichage pour définir la plage et d’autres paramètres du graphe. Voir 5-2-1. 3. Tracez le graphe.
5-1-2 Exemples de graphes ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Représenter graphiquement la fonction y = 3x 2 Procédure 1 m GRAPH 2 dvxw 3 6(DRAW) (ou w) Ecran de résultat # Lorsqu’un graphe est affiché il faut appuyer sur A pour revenir à l’écran de l’étape 2.
5-1-3 Exemples de graphes k Comment tracer un graphe simple (2) Description Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 20 fonctions dans la mémoire et en sélectionner une pour la représenter. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. Exécution 2. Désignez le type de fonction et saisissez la fonction dont vous voulez tracer le graphe.
5-1-4 Exemples de graphes ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Saisir les fonctions indiquées ci-dessous et tracer leurs graphes Y1 = 2 x 2 – 3, r 2 = 3sin2θ Procédure 1 m GRAPH 2 3(TYPE)1(Y=)cvx-dw 3(TYPE)2(r=)dscvw 3 6(DRAW) Ecran de résultat (Paramétrique) (Inéquation) 20050301
5-1-5 Exemples de graphes k Comment tracer un graphe simple (3) Description Procédez de la façon suivante pour représenter graphiquement une parabole, un cercle, une ellipse ou une hyperbole. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode CONICS. Exécution 2. Utilisez les touches du pavé directionnel fc pour désigner un des types de fonctions suivants.
5-1-6 Exemples de graphes ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Représenter graphiquement le cercle (X–1)2 + (Y–1)2 = 22 Procédure 1 m CONICS 2 ccccw 3 bwbwcw 4 6(DRAW) Ecran de résultat (Parabole) (Ellipse) 20050301 (Hyperbole)
5-1-7 Exemples de graphes k Comment tracer un graphe simple (4) Description Vous pouvez spécifier le style de ligne souhaité pour le graphe. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. Exécution 2. Saisissez la fonction que vous voulez représenter. Vous pouvez ici utiliser la fenêtre d’affichage pour définir la plage et d’autres paramètres du graphe. Voir 5-2-1. 3. Sélectionnez le style de ligne.
5-1-8 Exemples de graphes ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Représenter graphiquement la fonction y = 3x 2 Procédure 1 m GRAPH 2 3(TYPE)1(Y=)dvxw 3 f4(STYL)3( )J 4 6(DRAW) (ou w) Ecran de résultat (Normal) (Epais) 20050301 (Type à points)
5-2-1 Contrôle des paramètres apparaissant sur un écran graphique 5-2 Contrôle des paramètres apparaissant sur un écran graphique k Réglages de fenêtre d’affichage (V-Window) Utilisez la fenêtre d’affichage pour définir la plage des axes x et y ainsi que l’espacement de l’échelle des axes. Les paramètres de la fenêtre d’affichage que vous voulez utiliser doivent toujours être définis avant le tracé du graphe. u Pour effectuer les réglages de la fenêtre d’affichage 1.
5-2-2 Contrôle des paramètres apparaissant sur un écran graphique u Précautions concernant les réglages de la fenêtre d’affichage • La saisie de zéro pour Tθ ptch entraîne une erreur. • Toute saisie interdite (nombre hors du domaine de définition, signe négatif sans valeur, etc.) cause une erreur. • Si Tθ max est inférieur à Tθ min, Tθ ptch sera négatif. • Vous pouvez saisir des expressions (telles que 2π) comme paramètres de fenêtre d’affichage.
5-2-3 Contrôle des paramètres apparaissant sur un écran graphique k Initialisation et standardisation de la fenêtre d’affichage u Pour initialiser la fenêtre d’affichage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Appuyez sur !3(V-WIN). L’écran de réglage de la fenêtre d’affichage apparaît. 3. Appuyez su 1(INIT) pour initialiser la fenêtre d’affichage. Xmin = –6.3, Xmax = 6.3, Xscale = 1, Ymin = –3.1, Ymax = 3.1, Yscale = 1, Xdot = 0.
5-2-4 Contrôle des paramètres apparaissant sur un écran graphique k Mémoire de fenêtre d’affichage Vous pouvez mémoriser six ensembles de réglages de fenêtre d’affichage dans la mémoire de fenêtre d’affichage pour les rappeler lorsque vous en aurez besoin. u Pour stocker les réglages de fenêtre d’affichage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Appuyez sur !3(V-WIN) pour afficher l’écran de réglage de la fenêtre d’affichage et indiquez les valeurs souhaitées. 3.
5-2-5 Contrôle des paramètres apparaissant sur un écran graphique k Spécification de la plage du graphe Description Vous pouvez définir une plage (point initial, point final) d’une fonction avant d’en tracer le graphe. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage. Exécution 3. Désignez le type de fonction et saisissez la fonction. La syntaxe pour la saisie de la fonction est la suivante.
5-2-6 Contrôle des paramètres apparaissant sur un écran graphique ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Représentez graphiquement y = x 2 + 3x – 2 dans la plage de – 2 < x < 4 Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
5-2-7 Contrôle des paramètres apparaissant sur un écran graphique k Zoom Description Cette fonction sert à agrandir ou réduire le graphe affiché à l’écran. Réglage 1. Tracez le graphe. Exécution 2. Désignez le type de zoom. !2(ZOOM)1(BOX) ... Zoom sur cadre Trace un cadre autour d’une partie de l’affichage et agrandit cette partie de manière à ce qu’elle remplisse tout l’écran. 2(FACT) 3(IN)/4(OUT) ...
5-2-8 Contrôle des paramètres apparaissant sur un écran graphique ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Représenter graphiquement y = (x + 5)(x + 4)(x + 3) et effectuer un zoom sur cadre Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
5-2-9 Contrôle des paramètres apparaissant sur un écran graphique k Zoom avec facteur Description Le zoom avec facteur permet d’agrandir ou de réduire un graphe depuis la position actuelle du curseur. Réglage 1. Tracez le graphe. Exécution 2. Appuyez sur !2(ZOOM)2(FACT) pour ouvrir une fenêtre déroulante et désigner le facteur du zoom pour l’axe x et l’axe y. Indiquez les valeurs souhaitées et appuyez sur J. 3. Appuyez sur !2(ZOOM)3(IN) pour agrandir le graphe ou sur !2(ZOOM)4(OUT) pour le réduire.
5-2-10 Contrôle des paramètres apparaissant sur un écran graphique ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Agrandir cinq fois les graphes des deux expressions indiquées cidessous sur les axes x et y pour voir s’ils sont tangents. Y1 = (x + 4)(x + 1)(x – 3), Y2 = 3x + 22 Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
5-3-1 Tracé d’un graphe 5-3 Tracé d’un graphe Vous pouvez stocker 20 fonctions au maximum dans la mémoire. Ces fonctions pourront être éditées, rappelées et représentées graphiquement. k Spécification du type de graphe Avant de stocker une fonction de graphe en mémoire, vous devez spécifier le type de graphe. 1. Lorsque la liste des équations est affichée, appuyez sur 3(TYPE) pour afficher le menu de types de graphes, qui contient les paramètres suivants. • {Y=}/{r=}/{Parm}/{X=c} ...
5-3-2 Tracé d’un graphe u Pour stocker une fonction en coordonnées polaires (r=) *1 ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Stocker l’expression suivante dans la zone de mémoire r2 : r = 5 sin3θ 3(TYPE) 2(r=) (Désigne une expression à coordonnées polaires.) fsdv(Saisit l’expression.) w(Stocke l’expression.) u Pour stocker des équations paramétriques *2 ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Stocker les équations suivantes dans les zones de mémoire Xt3 et Yt3 : x = 3 sin T y = 3 cos T 3(TYPE) 3(Parm) (Désigne une expression paramétrique.
5-3-3 Tracé d’un graphe u Pour stocker une expression avec X = constante *1 ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Stocker l’expression suivante dans la zone de mémoire X4 : X=3 3(TYPE) 4(X=c) (Désigne l’expression avec X = constante.) d(Saisit l’expression.) w(Stocke l’expression.) • On peut utiliser des valeurs de A, B, C... comme constante, sauf X, Y, T, r, ou θ qui provoquent une erreur.
5-3-4 Tracé d’un graphe u Pour affecter des valeurs aux coefficients et variables d’une fonction graphique ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Affecter les valeurs –1, 0 et 1 à la variable A dans Y = AX2 –1 et représentez graphiquement chaque valeur. 3(TYPE)1(Y=) av(A)vx-bw J4(GRPH)1(Y)b(av(A) !.(=)-b)w J4(GRPH)1(Y)b(av(A) !.(=)a)w J4(GRPH)1(Y)b(av(A) !.(=)b)w ffff1(SEL) 6(DRAW) Les trois écrans ci-dessus s’obtiennent avec la fonction Trace. Voir « 5-11 Analyse de fonctions » pour de plus amples informations.
5-3-5 Tracé d’un graphe • Si vous ne désignez pas de nom de variable (variable A ci-dessus), la calculatrice utilisera les variables par défaut, figurant dans la liste suivante. La variable par défaut utilisée dépend du type de mémoire où vous avez sauvegardé la fonction graphique. Type de mémoire Variable par défaut Yn X rn θ Xtn T Ytn T fn X ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Y1 (3) et Y1 (X = 3) sont des valeurs identiques.
5-3-6 Tracé d’un graphe k Edition et suppression de fonctions u Pour éditer une fonction en mémoire ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Remplacer l’expression y = 2x2 – 5 stockée dans la zone de mémoire Y1 par y = 2x2 – 3 e (Affiche le curseur.) eeeeeDd(Change le contenu.) w(Stocke la nouvelle fonction de graphe.) u Pour changer le style de ligne d’une fonction graphique 1. Sur la liste des équations, utilisez f et c pour surligner l’équation dont vous voulez changer le style de ligne. 2. Appuyez sur 4(STYL). 3.
5-3-7 Tracé d’un graphe u Pour changer le type d’une fonction *1 1. Lorsque la liste des équations est affichée, appuyez sur f ou c pour amener la surbrillance sur la zone contenant la fonction dont vous voulez changer le type. 2. Appuyez sur 3(TYPE)5(CONV). 3. Sélectionnez le type de fonction que vous voulez changer. ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Remplacer la fonction y = 2x2 – 3 dans la zone de mémoire Y1 par y < 2x2 – 3 3(TYPE)5(CONV)3('Y<) (Remplace le type de fonction par « Y< ».
5-3-8 Tracé d’un graphe k Sélection de fonctions pour la représentation graphique u Pour définir le statut avec tracé ou sans tracé de graphe 1. Sur la liste des équations, utilisez f et c pour surligner l’équation que vous voulez représenter graphiquement. 2. Appuyez sur 1(SEL). • A chaque pression de 1(SEL) la représentation graphique est activée ou désactivée. 3. Appuyez sur 6(DRAW).
5-3-9 Tracé d’un graphe k Mémoire de graphes Vous pouvez stocker jusqu’à 20 ensembles de données de fonctions de graphes dans la mémoire de graphes pour les rappeler ultérieurement. Les données suivantes sont sauvegardées dans la mémoire de graphes.
5-4-1 Stockage d’un graphe dans la mémoire d’images 5-4 Stockage d’un graphe dans la mémoire d’images Vous pouvez stocker 20 images dans la mémoire d’images pour les rappeler ultérieurement. Vous pourrez alors superposer un de ces graphes à celui qui est affiché à l’écran. u Pour stocker un graphe dans la mémoire d’images 1. Après avoir tracé un graphe dans le mode GRAPH, appuyez sur K1(PICT)1(STO) pour afficher la fenêtre déroulante. 2.
5-5-1 Tracé de deux graphes sur le même écran 5-5 Tracé de deux graphes sur le même écran k Copie du graphe sur l’écran secondaire Description Le double graphe permet de diviser l’écran en deux parties. Vous pouvez alors représenter deux fonctions différentes de chaque côté pour les comparer, ou bien tracer un graphe de taille normale sur un côté et un agrandissement du graphe sur l’autre côté. Le double graphe est donc un instrument d’analyse précieux.
5-5-2 Tracé de deux graphes sur le même écran ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Représenter graphiquement y = x(x + 1)(x – 1) sur l’écran principal et l’écran secondaire. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. (Ecran principal) Xmin = –2, Xmax = 2, Xscale = 0.5 Ymin = –2, Ymax = 2, Yscale = 1 (Ecran secondaire) Xmin = –4, Xmax = 4, Xscale = 1 Ymin = –3, Ymax = 3, Yscale = 1 Procédure 1 m GRAPH 2 !m(SET UP)cc1(G+G)J 3 !3(V-WIN) -cwcwa.
5-5-3 Tracé de deux graphes sur le même écran k Représentation graphique de deux fonctions différentes Description Procédez de la façon suivante pour représenter deux fonctions différentes sur l’écran principal et l’écran secondaire. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Sur l’écran de configuration, sélectionnez G+G pour Dual Screen. 3. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage pour l’écran principal.
5-5-4 Tracé de deux graphes sur le même écran ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Représenter graphiquement y = x(x + 1)(x – 1) sur l’écran principal et y = 2x2 – 3 sur l’écran secondaire. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. (Ecran principal) Xmin = –4, Xmax = 4, Xscale = 1 Ymin = –5, Ymax = 5, Yscale = 1 (Ecran secondaire) Xmin = –2, Xmax = 2, Xscale = 0.5 Ymin = –2, Ymax = 2, Yscale = 1 Procédure 1 m GRAPH 2 !m(SET UP)cc1(G+G)J 3 !3(V-WIN) -ewewbwc -fwfwbw 6(RIGHT) -cwcwa.
5-5-5 Tracé de deux graphes sur le même écran k Utilisation du zoom pour agrandir l’écran secondaire Description Procédez de la façon suivante pour agrandir le graphe de l’écran principal et l’afficher sur l’écran secondaire. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Sur l’écran de configuration, sélectionnez G+G pour Dual Screen. 3. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage pour l’écran principal. Exécution 4. Saisissez la fonction et tracez le graphe sur l’écran principal. 5.
5-5-6 Tracé de deux graphes sur le même écran ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Représentez graphiquement y = x(x + 1)(x – 1) sur l’écran principal, puis utilisez le zoom sur cadre pour l’agrandir. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. (Ecran principal) Xmin = –2, Xmax = 2, Xscale = 0.5 Ymin = –2, Ymax = 2, Yscale = 1 Procédure 1 m GRAPH 2 !m(SET UP)cc1(G+G)J 3 !3(V-WIN) -cwcwa.
5-6-1 Représentation graphique manuelle 5-6 Représentation graphique manuelle k Graphe à coordonnées rectangulaires Description La saisie de la commande de graphe dans le mode RUN • MAT permet de tracer des graphes à coordonnées rectangulaires. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode RUN • MAT. 2. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage. Exécution 3. Validez les commandes pour le tracé de graphe à coordonnées rectangulaires. 4. Saisissez la fonction.
5-6-2 Représentation graphique manuelle ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Représentez graphiquement y = 2 x 2 + 3 x – 4 Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
5-6-3 Représentation graphique manuelle k Graphe d’intégration Description La validation de la commande de graphe dans le mode RUN • MAT permet de visualiser la portion de plan concernée par le calcul d’une intégrale. Le résultat du calcul apparaît dans le coin inférieur gauche de l’écran, et la portion de plan est de type à points croisés. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode RUN • MAT. 2. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage. Exécution 3.
5-6-4 Représentation graphique manuelle ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Tracez le graphe pour l’intégrale ∫ 1 (x + 2)(x – 1)(x – 3) dx. –2 Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
5-6-5 Représentation graphique manuelle k Tracé de graphes multiples sur le même écran Description Procédez de la façon suivante pour affecter différentes valeurs à un paramètre contenu dans une expression et superposer les graphes qui en résultent sur l’écran. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Sur l’écran de configuration, réglez « Dual Screen » sur « Off ». 3. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage. Exécution 4. Désignez le type de fonction et saisissez la fonction.
5-6-6 Représentation graphique manuelle ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Représenter graphiquement y = A x 2 – 3 lorsque la valeur de A change dans l’ordre de 3, 1, –1. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –5, Xmax = 5, Xscale = 1 Ymin = –10, Ymax = 10, Yscale = 2 Procédure 1 m GRAPH 2 !m(SET UP)cc3(Off)J 3 !3(V-WIN) -fwfwbwc -bawbawcwJ 4 3(TYPE)1(Y=)av(A)vx-d, !+( [ )av(A)!.(=)d,b,-b!-( ] )w 5 6(DRAW) Ecran de résultat # La valeur d’un seul paramètre de l’expression peut changer.
5-6-7 Représentation graphique manuelle k Utilisation du copier et du coller pour la représentation graphique d’une fonction Description Vous pouvez représenter graphiquement une fonction en la copiant dans le presse-papiers puis en la collant sur l’écran graphique. Deux types de fonctions peuvent être collées sur l’écran graphique. Type 1 (Y= expression) Une fonction avec la variable Y à la gauche du signe égal est représentée par l’expression Y=.
5-6-8 Représentation graphique manuelle ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Lorsque le graphe y = 2x 2 + 3x – 4 est affiché, coller la fonction Y=X copiée dans le presse-papiers. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –5, Xmax = 5, Xscale = 2 Ymin = –10, Ymax = 10, Yscale = 5 Procédure 1 m RUN • MAT a-(Y)!.
5-7-1 Utilisation de tables 5-7 Utilisation de tables Pour accéder au mode TABLE, sélectionnez l’icône TABLE sur le menu principal. k Stockage d’une fonction et génération d’une table numérique u Pour stocker une fonction ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Stocker la fonction y = 3x2 – 2 dans la zone de mémoire Y1 Utilisez f et c pour amener la surbrillance dans la liste des équations sur la zone de mémoire où vous voulez stocker la fonction. Saisissez ensuite la fonction et appuyez sur w pour la stocker.
5-7-2 Utilisation de tables u Pour générer une table à partir d’une liste 1. Lorsque la liste des équations est à l’écran, affichez l’écran de configuration. 2. Mettez Variable en surbrillance et appuyez sur 2(LIST) pour afficher la fenêtre déroulante. 3. Sélectionnez la liste contenant les valeurs que vous voulez affecter à la variable x. • Pour sélectionner la liste 6, par exemple, appuyez sur gw. Le paramètre Variable sur l’écran de configuration se règle sur List 6. 4.
5-7-3 Utilisation de tables Vous pouvez utiliser les touches du pavé directionnel pour déplacer la surbrillance sur la table et effectuer les opérations suivantes. • Afficher la valeur de l’élément sélectionné au bas de l’écran, en utilisant le nombre de décimales, le nombre de chiffres significatifs et les réglages de plage d’affichage exponentiel actuellement définis. • Faire défiler l’affichage et voir les parties d’une table qui n’apparaissent pas sur l’écran.
5-7-4 Utilisation de tables k Edition et suppression de fonctions u Pour éditer une fonction ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Remplacer la fonction y = 3x2 – 2 dans la zone de mémoire Y1 par y = 3x2 – 5 Utilisez f et c pour amener la surbrillance sur la fonction que vous voulez éditer. Utilisez e pour positionner le curseur au début de l’expression. Utilisez d et e pour amener le curseur à la position qui doit être changée.
5-7-5 Utilisation de tables k Edition de tables Vous pouvez utiliser le menu de table pour effectuer les opérations suivantes après avoir généré une table. • Changer les valeurs de la variable x • Editer (supprimer, insérer et ajouter) des lignes • Supprimer une table • Tracer un graphe à points connectés • Tracer un graphe à points séparés • {FORM} ... {renvoie à la liste des équations} • {DEL} ... {suppression d’une table} • {ROW} • {DEL}/{INS} /{ADD} ...
5-7-6 Utilisation de tables u Opérations sur les lignes u Pour supprimer une ligne ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Supprimer la ligne 2 de la table générée page 5-7-2 3(ROW)1(DEL) c u Pour insérer une ligne ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Insérer une nouvelle ligne entre les lignes 1 et 2 dans la table générée page 5-7-2 3(ROW)2(INS) c 20050301
5-7-7 Utilisation de tables u Pour ajouter une ligne ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Ajouter une nouvelle ligne en dessous de la ligne 7 dans la table générée page 5-7-2 3(ROW)3(ADD) cccccc u Suppression d’une table 1. Affichez la table et appuyez sur 2(DEL). 2. Appuyez sur 1(Oui) pour supprimer la table ou sur 6(Non) pour abandonner l’opération sans rien supprimer.
5-7-8 Utilisation de tables k Copie d’une colonne d’une table dans une liste En effectuant une opération simple, vous pourrez copier le contenu d’une colonne d’une table numérique dans une liste. Utilisez d et e pour positionner le curseur sur la colonne que vous voulez copier. Le curseur peut être sur n’importe quelle ligne.
5-7-9 Utilisation de tables k Tracé d’un graphe depuis une table numérique Description Procédez de la façon suivante pour générer une table numérique et tracer un graphe à partir des valeurs de la table. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode TABLE. 2. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage. Exécution 3. Stockez les fonctions. 4. Définissez la plage de la table. 5. Générez la table. 6. Sélectionnez le type de graphe et tracez-le. 5(G • CON) ... graphe linéaire*1 6(G • PLT) ...
5-7-10 Utilisation de tables ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Stocker les deux fonctions suivantes, générer une table numérique et tracer ensuite un graphe linéaire. Définir une plage de –3 à 3 et 1 comme incrément. Y1 = 3 x 2 – 2, Y2 = x 2 Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
5-7-11 Utilisation de tables k Définition d’une plage pour la génération d’une table numérique Description Procédez de la façon suivante pour définir une plage de table numérique lors du calcul de données dispersées à partir d’une fonction. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode TABLE. Exécution 2. Stockez les fonctions. 3. Définissez la plage de la table. 4. Sélectionnez les fonctions pour lesquelles vous voulez générer une table.
5-7-12 Utilisation de tables ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Stocker les trois fonctions suivantes et générer une table numérique pour les fonctions Y1 et Y3. Définir une plage de –3 à 3 et 1 comme incrément. Y1 = 3x 2 – 2, Y2 = x + 4, Y3 = x 2 Procédure 1 m TABLE 2 3(TYPE)1(Y=)dvx-cw v+ew vxw 3 5(SET)-dwdwbwJ 4 ff1(SEL) 5 6(TABL) Ecran de résultat # Vous pouvez générer des tables numériques à partir de fonctions à coordonnées rectangulaires, à coordonnées polaires et de fonctions paramétriques.
5-7-13 Utilisation de tables k Affichage simultané d’une table numérique et d’un graphe Description En spécifiant T+G pour Dual Screen sur l’écran de configuration, vous pourrez afficher en même temps une table numérique et un graphe. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode TABLE. 2. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage. 3. Sur l’écran de configuration, sélectionnez T+G pour Dual Screen. Exécution 4. Saisissez la fonction. 5. Définissez la plage de la table. 6.
5-7-14 Utilisation de tables ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Stocker la fonction Y1 = 3x2 – 2 et afficher simultanément sa table numérique et son graphe. Définir une plage de –3 à 3 et 1 comme incrément. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
5-7-15 Utilisation de tables k Utilisation de la liaison Graphe-Table Description Avec le double graphe, vous pouvez procéder de la façon suivante pour relier les écrans de graphe et de table pour que le pointeur sur l’écran graphique saute à la position de la valeur actuellement sélectionnée sur la table. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode TABLE. 2. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage nécessaires.
5-7-16 Utilisation de tables ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Stocker la fonction Y1 = 3logx et afficher simultanément sa table numérique et son graphe à points séparés. Utiliser une plage de table comprise entre 2 et 9, avec 1 comme incrément. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
5-8-1 Représentation graphique dynamique 5-8 Représentation graphique dynamique k Utilisation du graphe dynamique Description Le graphe dynamique permet de définir une plage de valeurs pour les coefficients d’une fonction et d’observer comment un graphe est affecté par les changements de la valeur du coefficient. Il permet ainsi de voir comment les coefficients et les termes d’une fonction influencent la forme et la position d’un graphe. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode DYNA. 2.
5-8-2 Représentation graphique dynamique ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Utilisez le graphe dynamique pour tracer y = A (x – 1)2 – 1, lorsque le coefficient A change de 2 à 5 par incréments de 1. Le graphe doit être tracé 10 fois. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –6.3, Xmax = 6.3, Xscale = 1 Ymin = –3.1, Ymax = 3.
5-8-3 Représentation graphique dynamique k Tracé d’un lieu d’un graphe dynamique Description Si vous activez le réglage de lieu d’un graphe dynamique sur l’écran de configuration, vous pourrez superposer un graphe en changeant les valeurs du coefficient. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode DYNA. 2. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage. Exécution 3. Sur l’écran de configuration, sélectionnez On pour Locus. 4.
5-8-4 Représentation graphique dynamique ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Utilisez le graphe dynamique pour tracer y = Ax , lorsque le coefficient A change de 1 à 4 par incréments de 1. Le graphe doit être tracé 10 fois. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –6.3, Xmax = 6.3, Xscale = 1 Ymin = –3.1, Ymax = 3.
5-8-5 Représentation graphique dynamique k Exemples d’applications de graphe dynamique Description Vous pouvez aussi utiliser le graphe dynamique pour simuler des phénomènes physiques simples. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode DYNA. 2. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage. Exécution 3. Sur l’écran de configuration, désignez Stop (tracé avec pause) pour Dynamic Type et Deg (degré) pour Angle. 4.
5-8-6 Représentation graphique dynamique ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le parcours dans le temps T d’un ballon lancé en l’air à une vitesse initiale V et à un angle de θ degrés de l’horizontale de la façon suivante. X = (Vcos θ) T, Y = (Vsin θ) T – (1/2)gT2 (g = 9,8m/s2) Utiliser le graphe dynamique pour marquer le chemin du ballon lancé à une vitesse initiale de 20 mètres par seconde, à un angle de 30, 45 et 60 degrés de l’horizontale (Angle: Deg). Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
5-8-7 Représentation graphique dynamique k Réglage de la vitesse du graphe dynamique Vous pouvez procéder de la façon suivante pour ajuster la vitesse du graphe dynamique pendant le tracé. 1. Pendant le tracé d’un graphe dynamique, appuyez sur A pour passer au menu de réglage de la vitesse. •{ } ... {Chaque étape du tracé du graphe dynamique est effectuée chaque fois que vous appuyez sur w.} • { }/{ }/{ } ... {ralenti (demi-vitesse)}/{normale (réglage par défaut}/{rapide (double vitesse)} • {STO} ...
5-8-8 Représentation graphique dynamique k Utilisation de la mémoire de graphe dynamique Vous pouvez stocker les conditions de tracé d’un graphe dynamique et les données d’écran dans la mémoire de graphe dynamique pour les rappeler ultérieurement lorsque vous en aurez besoin. Vous gagnerez du temps en rappelant simplement les données pour tracer le graphe. Vous ne pouvez stocker qu’un seul ensemble de données à la fois. Un ensemble contient les données suivantes.
5-9-1 Représentation graphique d’une formule de récurrence 5-9 Représentation graphique d’une formule de récurrence k Génération d’une table numérique depuis une formule de récurrence Description Vous pouvez saisir jusqu’à trois des formules de récurrence suivantes et générer une table numérique. • Terme général de la suite {a n }, composée de a n , n • Récurrence linéaire à deux termes, composée de a n+1, a n , n • Récurrence linéaire à trois termes, composée de a n+2, a n+1, a n , n Réglage 1.
5-9-2 Représentation graphique d’une formule de récurrence ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Générer une table numérique à partir de la récurrence entre trois termes, telle qu’exprimée par a n+2 = a n+1 + a n , avec a 1 = 1, a 2 = 1 (suite de Fibonaci) comme termes initiaux, lorsque la valeur de n change de 1 à 6. Procédure 1 m RECUR 2 3(TYPE)3(a n+2) 3 4(n. a n ·· )3(a n+1)+2(a n )w 4 5(SET)2(a 1)bwgwbwbwJ 5 6(TABL) Ecran de résultat * Les deux premières valeurs correspondent à a 1 = 1 et a 2 = 1.
5-9-3 Représentation graphique d’une formule de récurrence k Représentation graphique d’une formule de récurrence (1) Description Après avoir généré une table numérique à partir d’une formule de récurrence, vous pouvez représenter les valeurs sur un graphe linéaire ou un graphe à points séparés. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode RECUR. 2. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage. Exécution 3. Désignez le type de formule de récurrence et saisissez la formule. 4.
5-9-4 Représentation graphique d’une formule de récurrence ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Générer une table numérique à partir d’une récurrence entre deux termes telle qu’exprimée par a n+1 = 2a n +1, avec a 1 = 1 comme terme initial, lorsque la valeur de n change de 1 à 6. Utiliser les valeurs de la table pour tracer un graphe linéaire. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
5-9-5 Représentation graphique d’une formule de récurrence k Représentation graphique d’une formule de récurrence (2) Description La génération d’une table numérique à partir d’une formule de récurrence et la représentation graphique de ses valeurs lorsque Σ Display (affichage de Σ) est validé (On) s’effectuent de la façon suivante. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode RECUR. 2. Sur l’écran de configuration, désignez On pour Σ Display. 3. Faites les réglages de fenêtre d’affichage.
5-9-6 Représentation graphique d’une formule de récurrence ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Générer une table numérique à partir d’une récurrence entre deux termes exprimée par a n+1 = 2a n +1, avec a 1 = 1 comme terme initial, lorsque la valeur de n change de 1 à 6. Utiliser les valeurs de la table pour tracer un graphe linéaire à points séparés avec l’ordonnée Σ a n et l’abscisse n. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
5-9-7 Représentation graphique d’une formule de récurrence k Graphe WEB (Convergence, Divergence) Description Pour la suite définie par a n+1 = f(a n ); la courbe d’équation y = f(x) est représentée ainsi que les points de coordonnées a n = x et a n+1 = y. On peut ensuite déterminer si la suite est convergente ou divergente. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode RECUR. 2. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage. Exécution 3.
5-9-8 Représentation graphique d’une formule de récurrence ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Tracer le graphe WEB des formules de récurrence a n+1 = –3(a n )2 + 3a n , b n+1 = 3b n + 0,2 et vérifier s’il y a convergence ou divergence. Utiliser la plage de table et les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
5-9-9 Représentation graphique d’une formule de récurrence k Représentation graphique d’une formule de récurrence sur l’écran double Description Lorsque « T+G » est spécifié comme réglage d’écran double, vous pouvez voir la table numérique et en même temps la représenter graphiquement. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode RECUR. 2. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage. 3. Sur l’écran de configuration, sélectionnez T+G pour Dual Screen. Exécution 4.
5-9-10 Représentation graphique d’une formule de récurrence ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Générer une table numérique à partir d’une récurrence entre deux termes exprimée par a n+1 = 2a n +1, avec a 1 = 1 comme terme initial, lorsque la valeur de n change de 1 à 6. Utiliser les valeurs de la table pour tracer un graphe linéaire. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
5-10-1 Changement de l’aspect d’un graphe 5-10 Changement de l’aspect d’un graphe k Tracé d’une ligne Description La fonction de dessin (Sketch) vous permet de tracer des points et des lignes à l’intérieur de graphes. Vous pouvez sélectionner un des quatre styles de ligne pour la fonction de dessin. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage. 3.
5-10-2 Changement de l’aspect d’un graphe ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Tracer une ligne qui est tangente au point (2, 0) sur le graphe de y = x (x + 2)(x – 2). Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –6.3, Xmax = 6.3, Xscale = 1 Ymin = –3.1, Ymax = 3.
5-10-3 Changement de l’aspect d’un graphe k Insertion de commentaires Description Vous pouvez insérer des commentaires où vous voulez dans un graphe. Réglage 1. Tracez le graphe. Exécution 2. Appuyez sur !4(SKTCH)6(g)6(g)2(Text) pour faire apparaître un pointeur au centre de l’écran. 3. Utilisez les touches du pavé directionnel pour placer le pointeur à l’endroit où le texte doit être inséré et écrivez le texte. # Le commentaire peut contenir les caractères suivants: A~Z, r , θ, espace, 0~9, .
5-10-4 Changement de l’aspect d’un graphe ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Insérer du texte dans le graphe de y = x (x + 2)(x – 2). Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –5, Xmax = 5, Xscale = 1 Ymin = –5, Ymax = 5, Yscale = 1 Procédure 1 m GRAPH !3(V-WIN) -fwfwbwc -fwfwbwJ 3(TYPE)1(Y=)v(v+c)(v-c)w 6(DRAW) 2 !4(SKTCH)6(g)6(g)2(Text) 3 f~f d~d a-(Y)!.
5-10-5 Changement de l’aspect d’un graphe k Dessin à main levée Description Vous pouvez utiliser l’option crayon pour tracer un graphe à main levée. Réglage 1. Tracez le graphe. Exécution 2. Appuyez sur !4(SKTCH)6(g)6(g)1(PEN) pour faire apparaître un pointeur au centre de l’écran. 3. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener le pointeur à l’endroit où vous voulez commencer à dessiner, puis appuyez sur w. 4. Utilisez les touches du pavé directionnel pour déplacer le pointeur.
5-10-6 Changement de l’aspect d’un graphe ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Utiliser le crayon pour tracer le graphe de y = x (x + 2)(x – 2). Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
5-10-7 Changement de l’aspect d’un graphe k Changement de l’arrière-plan d’un graphe Vous pouvez utiliser l’écran de configuration pour spécifier le contenu d’une zone de la mémoire d’images (Pict 1 à Pict 20) comme fond d’écran graphique. ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 1 En utilisant le cercle X2 + Y2 = 1 comme fond, utiliser le graphe dynamique pour tracer le graphe de Y = X2 + A lorsque la variable A change de –1 à 1 par incréments de 1. Rappelez le graphe qui servira de fond.
5-10-8 Changement de l’aspect d’un graphe Tracez le graphe dynamique. (Y = X2 – 1) ↓↑ (Y = X2) ↓↑ (Y = X2 + 1) • Voir « 5-8 Représentation graphique dynamique » pour les détails sur la fonction de graphe dynamique.
5-11-1 Analyse de fonctions 5-11 Analyse de fonctions k Lecture des coordonnées d’un point sur un graphe Description La fonction Trace permet de déplacer un pointeur sur un graphe et de lire les coordonnées à la position du pointeur. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Tracez le graphe. Exécution 3. Appuyez sur !1(TRCE) pour faire apparaître un pointeur au centre du graphe.*1 4.
5-11-2 Analyse de fonctions ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Lire les coordonnées le long du graphe de la fonction indiquée ci-dessous. Y1 = x 2 – 3 Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –5, Xmax = 5, Xscale = 1 Ymin = –10, Ymax = 10, Yscale = 2 Procédure 1 m GRAPH 2 !3(V-WIN) -fwfwbwc -bawbawcwJ 3(TYPE)1(Y=)vx-dw 6(DRAW) 3 !1(TRCE) 4 d~d 5 -bw Ecran de résultat # Les coordonnées sont affichées de la façon suivante pour chaque type de fonction.
5-11-3 Analyse de fonctions k Affichage du nombre dérivé Description Vous pouvez utiliser la fonction Trace non seulement pour afficher les coordonnées mais aussi pour afficher le nombre dérivé à la position actuelle du pointeur. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Sur l’écran de configuration, désignez On pour Derivative (dérivée). 3. Tracez le graphe. Exécution 4. Appuyez sur !1(TRCE) pour faire apparaître le pointeur au centre du graphe.
5-11-4 Analyse de fonctions ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Lire les coordonnées et les nombres dérivés le long du graphe de la fonction indiquée ci-dessous. Y1 = x 2 – 3 Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
5-11-5 Analyse de fonctions k Graphe à table Description Vous pouvez utiliser la fonction Trace pour lire les coordonnées d’un graphe et les stocker dans une table numérique. Vous pouvez aussi utiliser le double graphe pour stocker simultanément le graphe et la table numérique. Vous aurez ainsi à votre disposition un outil d’analyse important. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Sur l’écran de configuration, désignez GtoT pour Dual Screen (double écran). 3.
5-11-6 Analyse de fonctions ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Sauvegarder dans une table les coordonnées proches des points d’intersection à X = 0 des deux graphes montrés ci-dessous et stocker le contenu de la table dans la liste 1. Y1 = x2 – 3, Y2 = – x + 2 Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
5-11-7 Analyse de fonctions k Arrondi de coordonnées Description Cette fonction sert à arrondir les valeurs des coordonnées affichées par la fonction Trace. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Tracez le graphe. Exécution 3. Appuyez sur !2(ZOOM)6(g)3(RND). Les valeurs de la fenêtre d’affichage changent automatiquement en fonction de la valeur Rnd. 4. Appuyez sur !1(TRCE) et utilisez ensuite les touches du pavé directionnel pour déplacer le pointeur le long du graphe.
5-11-8 Analyse de fonctions ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Utiliser l’arrondi de coordonnées et afficher les coordonnées proches du point d’intersection des deux graphes produits par les fonctions suivantes. Y1 = x 2 – 3, Y2 = – x + 2 Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
5-11-9 Analyse de fonctions k Calcul de la racine Description Cette fonction fournit plusieurs méthodes pour l’analyse de graphes. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Tracez les graphes. Exécution 3. Sélectionnez la fonction d’analyse. !5(G-SLV) 1(ROOT) ... Calcul de la racine 2(MAX) ... Valeur maximale locale 3(MIN) ... Valeur minimale locale 4(Y-ICPT) ... Intersection en y 5(ISCT) ... Intersection de deux graphes 6(g)1(Y-CAL) ...
5-11-10 Analyse de fonctions ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Tracer le graphe indiqué ci-dessous et calculer les racines pour Y1. Y1 = x (x + 2)(x – 2) Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –6.3, Xmax = 6.3, Xscale = 1 Ymin = –3.1, Ymax = 3.
5-11-11 Analyse de fonctions k Calcul du point d’intersection de deux graphes Description Procédez de la façon suivante pour calculer le point d’intersection de deux graphes. Réglage 1. Tracez les graphes. Exécution 2. Appuyez sur !5(G-SLV)5(ISCT). Si trois graphes ou plus sont affichés, le curseur de sélection (k) apparaîtra sur le graphe au numéro inférieur. 3. Appuyez sur f et c pour amener le curseur sur le graphe que vous voulez sélectionner. 4. Appuyez sur w pour sélectionner le premier graphe.
5-11-12 Analyse de fonctions ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Tracer les deux fonctions indiquées ci-dessous et déterminer le point d’intersection entre Y1 et Y2. Y1 = x + 1, Y2 = x 2 Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
5-11-13 Analyse de fonctions k Détermination des coordonnées de points donnés Description La procédure suivante décrit comment déterminer l’ordonnée y pour un point d’abscisse x donné et l’abscisse x pour un point d’ordonnée y donné. Réglage 1. Tracez le graphe. Exécution 2. Sélectionnez la fonction que vous voulez étudier. Si plusieurs graphes sont affichés, le curseur de sélection (k) apparaîtra sur le graphe au numéro inférieur. !5(G-SLV) 6(g)1(Y-CAL) ... ordonnée y pour un x donné 6(g)2(X-CAL) ...
5-11-14 Analyse de fonctions ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Tracer le graphe des deux fonctions indiquées ci-dessous et déterminer l’ordonnée y pour x = 0,5 et l’abscisse x pour y = 2,2 sur le graphe Y2. Y1 = x + 1, Y2 = x(x + 2)(x – 2) Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –6.3, Xmax = 6.3, Xscale = 1 Ymin = –3.1, Ymax = 3.
5-11-15 Analyse de fonctions k Calcul de la valeur de l’intégrale pour une plage donnée Description Procédez de la façon suivante pour obtenir les valeurs d’intégration pour une plage donnée. Réglage 1. Tracez le graphe. Exécution 2. Appuyez sur !5(G-SLV)6(g)3(∫dx). Si plusieurs graphes sont affichés, le curseur de sélection (k) apparaîtra sur le graphe au numéro inférieur. 3. Utilisez f et c pour amener le curseur (k) sur le graphe souhaité et appuyez sur w pour le sélectionner. 4.
5-11-16 Analyse de fonctions ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Tracer le graphe de la fonction indiquée ci-dessous et déterminer la valeur de l’intégrale de –2 à 0. Y1 = x (x + 2)(x – 2) Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –6.3, Xmax = 6.3, Xscale = 1 Ymin = –4, Ymax = 4, Yscale = 1 Procédure 1 m GRAPH !3(V-WIN) -g.dwg.
5-11-17 Analyse de fonctions k Analyse des graphes de sections coniques Vous pouvez déterminer les approximations des résultats analytiques suivants à partir des graphes de sections coniques. • Foyer/sommet/excentricité • Longueur du latus rectum • Centre/rayon • Intersection de x/y • Tracé et analyse de la directrice/axe de symétrie • Tracé et analyse de l’asymptote 1. Sur le menu principal, accédez au mode CONICS. 2. Utilisez f et c pour sélectionner la section conique que vous voulez analyser. 3.
5-11-18 Analyse de fonctions u Pour calculer le foyer, le sommet et la longueur du latus rectum [G-SLV]-[FOCS]/[VTX]/[LEN] ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Déterminer le foyer, le sommet et la longueur du latus rectum de la parabole X = (Y – 2)2 + 3 Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –1, Xmax = 10, Xscale = 1 Ymin = –5, Ymax = 5, Yscale = 1 m CONICS w bwcwdw6(DRAW) !5(G-SLV) 1(FOCS) (Calcule le foyer.) !5(G-SLV) 4(VTX) (Calcule le sommet.
5-11-19 Analyse de fonctions u Pour calculer le centre et le rayon [G-SLV]-[CNTR]/[RADS] ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Déterminer le centre et le rayon du cercle (X + 2)2 + (Y + 1)2 = 22 Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –6.3, Xmax = 6.3, Xscale = 1 Ymin = –3.1, Ymax = 3.1, Yscale = 1 (réglages initiaux) m CONICS ccccw -cw-bwcw6(DRAW) !5(G-SLV) 1(CNTR) (Calcule le centre.) !5(G-SLV) 2(RADS) (Calcule le rayon.
5-11-20 Analyse de fonctions u Pour calculer les intersections de x et y [G-SLV]-[X-IN]/[Y-IN] ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Déterminer les intersections de x et y pour l’hyperbole (X – 3)2 (Y – 1)2 –––––––– – –––––––– = 1 22 22 Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –4, Xmax = 8, Xscale = 1 Ymin = –5, Ymax = 5, Yscale = 1 m CONICS cccccccw cwcwdwbw6(DRAW) !5(G-SLV) 2(X-IN) (Calcule l’intersection de x.) !5(G-SLV) 3(Y-IN) (Calcule l’intersection de y.
5-11-21 Analyse de fonctions u Pour tracer et analyser l’axe de symétrie et la directrice [G-SLV]-[SYM]/[DIR] ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Tracer l’axe de symétrie et la directrice de la parabole X = 2(Y – 1)2 + 1 Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –6.3, Xmax = 6.3, Xscale = 1 Ymin = –3.1, Ymax = 3.1, Yscale = 1 (réglages initiaux) mCONICS w cwbwbw6(DRAW) !5(G-SLV) 2(SYM) (Trace l’axe de symétrie.) !5(G-SLV) 3(DIR) (Trace la directrice.
5-11-22 Analyse de fonctions u Pour tracer et analyser les asymptotes [G-SLV]-[ASYM] ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Tracer l’axe les asymptotes de l’hyperbole (X – 1)2 (Y – 1)2 –––––––– – –––––––– =1 2 2 22 Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –6.3, Xmax = 6.3, Xscale = 1 Ymin = –5, Ymax = 5, Yscale = 1 m CONICS cccccccw cwcwbwbw6(DRAW) !5(G-SLV) 5(ASYM) (Trace les asymptotes.
Chapitre Graphes et calculs statistiques Ce chapitre explique comment entrer des données statistiques dans des listes, calculer la moyenne, le maximum ou d’autres valeurs statistiques, effectuer différents tests statistiques, déterminer un intervalle de confiance et utiliser les lois de probabilités usuelles. Il indique aussi comment effectuer des calculs de régression.
6-1-1 Avant d’effectuer des calculs statistiques 6-1 Avant d’effectuer des calculs statistiques Lorsque vous accédez au mode STAT depuis le menu principal, l’écran de l’éditeur de listes s’affiche. Vous pouvez utiliser cet écran pour saisir des données statistiques et effectuer des calculs statistiques. Utilisez f, c, d et e pour déplacer la surbrillance sur les listes. Une fois que vous avez introduit des données, vous pouvez les utiliser pour produire un graphe et en vérifier les tendances.
6-1-2 Avant d’effectuer des calculs statistiques k Changement des paramètres d’un graphe Vous pouvez changer les paramètres de tracé de graphe comme nécessaire (SET). Vous pouvez aussi sauvegarder trois types de graphe et les rappeler lorsque vous en avez besoin (SEL). SET et SEL sont des options pratiques qui éliminent les réglages complexes à chaque tracé de graphe.
6-1-3 Avant d’effectuer des calculs statistiques k Définition des paramètres de la représentation graphique 1. Réglages généraux de graphe [GRPH]-[SET] Ce paragraphe explique comment utiliser l’écran de réglages à supprimer pour aérer la phrase pour chaque graphe (GPH1, GPH2, GPH3). • Type de graphe Le type de graphe par défaut pour tous les graphes est un nuage de points, mais vous avez un grand choix d’autres diagrammes statistiques.
6-1-4 Avant d’effectuer des calculs statistiques u Pour afficher l’écran de réglages généraux de graphe [GRPH]-[SET] Appuyez sur 1(GRPH)6(SET) pour afficher l’écran de réglages généraux de graphe. • Les réglages indiqués ici ne servent qu’à titre d’exemples. Les réglages de votre écran peuvent être différents. • StatGraph (désignation d’un graphe statistique) • {GPH1}/{GPH2}/{GPH3} ... graphe {1}/{2}/{3} • Graph Type (désignation du type de graphe) • {Scat}/{xy}/{NPP} ...
6-1-5 Avant d’effectuer des calculs statistiques 2. Statut avec ou sans tracé de graphe [GRPH]-[SEL] L’opération suivante peut être utilisée pour définir le statut avec ou sans tracé de graphe (On/Off) de chaque graphe sur le menu. u Pour définir le statut avec ou sans tracé de graphe 1. Appuyez sur 1(GRPH)4(SEL) pour afficher l’écran de statut de graphe (avec ou sans tracé).
6-2-1 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable unique 6-2 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable unique Les données à variable unique sont des données ne comprenant qu’une seule variable. Si vous calculez la grandeur moyenne des élèves d’une classe, par exemple, il n’y a qu’une variable, la grandeur. Les statistiques à variable unique comprennent la répartition et la somme.
6-2-2 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable unique k Graphe en boîte-médiane (MedBox) Ce type de graphe vous permet de voir de quelle manière un grand nombre de données sont regroupées dans des plages particulières. Un boîte comprend toutes les données dans une zone du premier quartile (Q1) au troisième quartile (Q3), avec une ligne tracée à la médiane (Med). Des lignes s’étendent de chaque extrémité de la boîte jusqu’au minimum et maximum des données.
6-2-3 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable unique k Graphe de la densité de la loi normale (N•Dis) Le graphe de la densité de la loi normale est tracée à l’aide de la fonction de loi normale suivante. y= 1 (2 π) xσn e – (x–x) 2 2xσn 2 XList désigne la liste où les données sont saisies tandis que Freq désigne la liste où la fréquence est saisie. 1 est spécifié pour Freq lorsqu’aucune autre fréquence n’est spécifiée.
6-2-4 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable unique k Affichage des résultats du calcul d’un graphe à variable unique Les statistiques à variable unique peuvent être exprimées sous forme de graphes et de paramètres. Lorsque des graphes sont affichés, les résultats du calcul à variable unique apparaissent de la façon suivante lorsque vous appuyez sur 1(1VAR). • Utilisez c pour faire défiler la liste et voir les paramètres qui défilent au bas de l’écran.
6-2-5 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable unique k Tracé d’histogramme ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Représenter l’histogramme correspondant au classement des données suivantes en 5 classes d’amplitude identique. Liste 1 Liste 2 2 3 35 2 39 3 40 6 • Définissez la fenêtre !3(V-WIN) en choisissant Xmin = 0, Xmax = 50 Ymin = –2, Ymax = 10 • Revenez aux listes, appuyez sur 1(GRPH)1(GPH1) et choisissez Graphe 1.
6-3-1 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double 6-3 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double k Représentation d’un nuage de points et d’un graphe linéaire xy Description La procédure suivante permet de marquer les points d’un diagramme et de les relier pour produire un graphe linéaire xy. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode STAT. Exécution 2. Saisissez les données dans la liste. 3.
6-3-2 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Saisir les deux groupes de données suivants. Marquer ensuite les données sur un nuage de points et relier les points pour produire un graphe linéaire xy . 0,5, 1,2, 2,4, 4,0, 5,2 (xList) –2,1, 0,3, 1,5, 2,0, 2,4 (yList) Procédure 1 m STAT 2 a.fwb.cw c.ewewf.cw e -c.bwa.dw b.fwcwc.
6-3-3 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double k Tracé d’un graphe de régression Description Procédez de la façon suivante pour saisir des données statistiques à variable double, effectuer un calcul de régression en utilisant ces données puis représenter graphiquement les résultats obtenus. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode STAT. Exécution 2. Saisissez les données dans une liste et marquez les points du nuage de points. 3.
6-3-4 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Saisir les deux groupes de données indiqués ci-dessous et marquer les données sur un nuage de points. Effectuer ensuite une régression logarithmique sur les données pour afficher les paramètres de régression logarithmique, puis tracer le graphe de régression correspondant. 0,5, 1,2, 2,4, 4,0, 5,2 (xList) –2,1, 0,3, 1,5, 2,0, 2,4 (yList) Procédure 1 m STAT 2 a.fwb.cw c.ewewf.cw e -c.bwa.dw b.fwcwc.
6-3-5 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double k Sélection du type de régression Après avoir représenté graphiquement des données statistiques à double variable, appuyez sur 1(CALC). Vous pouvez ensuite utiliser le menu de fonctions au bas de l’écran pour sélectionner un type de régression. • {2VAR} ... {résultat stastistique à variable double} • {X}/{Med}/{X^2}/{X^3}/{X^4}/{Log}/{Exp}/{Pwr}/{Sin}/{Lgst} ...
6-3-6 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double k Graphe de régression linéaire La régression linéaire utilise la méthode des moindres carrés pour tracer une droite qui ajuste le nuage de points et renvoie les valeurs pour la pente et l’intersection y (ordonnée à l’origine) de la droite. La représentation graphique de la relation est un graphe de régression linéaire. 1(CALC)2(X) 6(DRAW) Voici la formule du modèle de régression linéaire. y = ax + b a ............. b ....
6-3-7 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double k Graphe de régression quadratique/cubique/quartique Un graphe de régression quadratique/cubique/quartique représente un graphe d’ajustement du nuage de points. Il utilise la méthode des moindres carrés pour tracer une courbe d’ajustement, il est représenté par la formule de régression quadratique/cubique/quartique. Ex.
6-3-8 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double k Graphe de régression logarithmique La régression logarithmique exprime y comme fonction logarithmique de x. La formule de régression logarithmique standard est y = a + b × ln x, et si l’on suppose que X = ln x, la formule correspond à la formule de régression y = a + bX. 1(CALC)6(g)2(Log) 6(DRAW) Voici la formule du modèle de régression logarithmique. y = a + b • ln x a ............. terme constant de la régression b ....
6-3-9 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double k Graphe de régression de puissance La régression de puissance exprime y comme proportion de la puissance de x. La formule de régression de puissance standard est y = a × xb, et si l’on prend le logarithme des deux côtés, on obtient ln y = ln a + b × ln x. Ensuite, si l’on suppose que X = ln x, Y = ln y et A = ln a, la formule correspond à la formule de régression linéaire Y = A + bX.
6-3-10 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double k Graphe de régression logistique La régression logistique convient aux phénomènes liés au temps, où il y a un accroissement continu jusqu’à un point de saturation. Voici la formule du modèle de régression logistique. y= c 1 + ae–bx 1(CALC)6(g)6(g)1(Lgst) 6(DRAW) • Le calcul de certains types de données peut durer assez longtemps. C’est normal.
6-3-11 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double k Affichage des résultats du calcul d’un graphe à variable double Les statistiques à variable double peuvent être exprimées sous forme de graphes et de valeurs paramétriques. Lorsque ces graphes sont affichés, les résultats des calculs à variable double apparaissent de la façon suivante lorsque vous appuyez sur 1(CALC) 1(2VAR). • Utilisez c pour faire défiler la liste et voir les paramètres qui défilent au bas de l’écran.
6-3-12 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double 2. Utilisez f et c pour mettre en surbrillance la zone où vous voulez copier la formule de régression du résultat affiché. 3. Appuyez sur w pour stocker la formule graphique copiée et revenir à l’affichage précédent du résultat de calculs de régression.
6-3-13 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double k Superposition d’un graphe de fonction à un graphe de statistiques Description Vous pouvez superposer un graphe de statistique à variable double sur n’importe quel type de graphe de fonction. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode STAT. Exécution 2. Saisissez les données dans une liste et tracez un graphe de statistiques. 3.
6-3-14 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Saisir les deux groupes de données indiqués ci-dessous. Marquer ensuite les données sur un nuage de points et superposer le graphe de fonction y = 2ln x. 0,5, 1,2, 2,4, 4,0, 5,2 –2,1, 0,3, 1,5, 2,0, 2,4 Procédure 1 m STAT 2 a.fwb.cw c.ewewf.cw e -c.bwa.dw b.fwcwc.ew 1(GRPH)1(GPH1) 3 2(DefG) cIvw(Enregistrez Y1 = 2In x) 4 6(DRAW) Ecran de résultat # Vous pouvez aussi utiliser la fonction Trace, etc.
6-4-1 Exécution de calculs statistiques 6-4 Exécution de calculs statistiques Tous les calculs statistiques étaient effectués jusqu’à présent après l’affichage d’un graphe. Voici maintenant comment utiliser seulement les calculs statistiques. u Pour définir les listes de données pour les calculs statistiques Vous devez entrer les données statistiques pour le calcul que vous voulez effectuer et désigner où elles se trouvent avant de commencer un calcul.
6-4-2 Exécution de calculs statistiques k Calculs statistiques à variable unique Dans l’exemple précédent de « Affichage des résultats du calcul d’un graphe à variable unique », les résultats des calculs statistiques étaient affichés après le tracé du graphe. Il s’agissait d’expressions numériques des caractéristiques des variables utilisées pour la représentation graphique. Ces valeurs peuvent aussi être obtenues directement en affichant la liste de données statistiques et en appuyant sur 2(CALC)1(1VAR).
6-4-3 Exécution de calculs statistiques k Calculs de régression Dans « Graphe de régression linéaire » à « Graphe de régression logistique », les résultats des calculs de régression étaient affichés après le tracé du graphe. Ici, chaque coefficient de la ligne de régression ou de la courbe de régression est exprimé sous forme d’un nombre. Vous pouvez déterminer directement la même expression à partir de l’écran de saisie de données.
6-4-4 Exécution de calculs statistiques • Régression linéaire ... • Régression quadratique ... • Régression cubique ... • Régression quartique ... MSe = MSe = MSe = MSe = • Régression logarithmique ... MSe = • Régression exponentielle ... MSe = • Régression de puissance ... MSe = • Régression sinusoïdale ... • Régression logistique ...
6-4-5 Exécution de calculs statistiques 2. Saisissez la valeur x souhaitée puis appuyez sur w. • Les coordonnées x et y apparaissent au bas de l’écran, et le pointeur se positionne au point correspondant sur le graphe. 3. Pour calculer une autre valeur, appuyez sur v ou sur une touche numérique à ce moment pour faire réapparaître la boîte de dialogue de saisie de la valeur x. 4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur J pour dégager les valeurs des coordonnées et le pointeur de l’écran.
6-4-6 Exécution de calculs statistiques k Calcul des valeurs estimées ( , ) Après avoir tracé un graphe de régression dans le mode STAT, vous pouvez utiliser le mode RUN • MAT pour calculer les valeurs estimées des paramètres x et y du graphe de régression. ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Effectuer la régression de linéaire en utilisant les données ci-contre et estimer les valeurs de n et m quand xi = 20 et yi = 1000 xi yi 10 15 20 25 30 1003 1005 1010 1011 1014 1. Depuis le menu principal, accédez au mode STAT.
6-4-7 Exécution de calculs statistiques k Calcul de probabilités d’une loi normale Vous pouvez calculer les probabilités d’une loi normale pour des statistiques à variable unique avec le mode RUN • MAT. Appuyez sur K6(g)3(PROB)6(g) pour afficher un menu de fonctions contenant les paramètres suivants. • {P(}/{Q(}/{R(} ... calcul de la valeur {P(t)}/{Q(t)}/{R(t)} avec la loi normale centrée réduite • {t(} ...
6-4-8 Exécution de calculs statistiques 1. Depuis le menu principal, accédez au mode STAT. 2. Introduisez les grandeurs dans la liste 1 et la effectif dans la liste 2. 3. Effectuer des calculs statistiques à variable unique*1. 2(CALC)6(SET) 1(LIST)bw c2(LIST)cw!J(QUIT) 2(CALC)1(1VAR) 4. Appuyez sur m, sélectionnez le mode RUN • MAT, appuyez sur K6(g)3(PROB) pour rappeler le menu (PROB) du calcul de probabilité. 3(PROB)6(g)4(t () bga.
6-4-9 Exécution de calculs statistiques k Représentation graphique de la densité de la loi normale centrée réduite Description Vous pouvez représenter graphiquement de la densité de la loi normale centrée réduite en utilisant le graphe manuel du mode RUN • MAT. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode RUN • MAT. Exécution 2. Entrez les commandes pour tracer un graphe à coordonnées rectangulaires. 3. Indiquez la valeur de probabilité.
6-4-10 Exécution de calculs statistiques ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Tracer le graphe de la densité de la loi normale centrée réduite et calculer la fonction de répartition pour t = 0,5 Procédure 1 m RUN • MAT 2 !4(SKTCH)1(Cls)w 5(GRPH)1(Y=) 3 K6(g)3(PROB)6(g)1(P()a.
6-5-1 Tests 6-5 Tests Le Test Z permet d’effectuer divers tests standardisés. Par exemple, cette fonction permet de vérifier si un échantillon représente de manière précise la population lorsque l’écart-type de cette population (par ex. la population totale d’un pays) est connu de tests antérieurs. Cette fonction est utilisée, entre autres, pour les études de marché et les enquêtes qui doivent être effectuées rapidement.
6-5-2 Tests Les diverses méthodes de calculs statistiques mentionnées ci-dessus sont expliquées aux pages suivantes. Vous trouverez de plus amples informations sur les principes et sur la terminologie statistiques dans les manuels de statistiques. Sur l’écran du mode initial STAT, appuyez sur 3(TEST) pour afficher le menu de tests qui contient les options suivants. • 3(TEST)1(Z) ... tests Z (page 6-5-2) 2(t) ... tests t (page 6-5-10) 3(CHI) ...test χ2 (page 6-5-18) 4(F) ...
6-5-3 Tests Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques. 3(TEST) 1(Z) 1(1-S) La signification de chaque option en cas de spécification de données de listes est la suivante. Data ............................ type de données µ ..................................
6-5-4 Tests Exemple d’affichage des résultats d’un calcul µG11.4 ........................ hypothèse alternative z .................................. p .................................. o .................................. xσn-1 ............................. point z valeur p moyenne de l’échantillon écart-type estimé de la population dont l’échantillon est issu (affiché seulement pour le réglage Data: List) n ..................................
6-5-5 Tests u Test Z à 2 échantillons Ce test est utilisé pour vérifier l’hypothèse lorsque les écarts-types de deux populations sont connus. Le Test Z à 2 échantillons s’applique à la répartition normale.
6-5-6 Tests Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes ont la signification suivante. o1 ................................. n1 ................................. o2 ................................. n2 .................................
6-5-7 Tests u Test Z à 1 proportion Ce test sert à vérifier une proportion inconnue de succès. Il s’applique à la probabilité normale. x – p0 p0 : proportion attendue de l’échantillon n Z= n : taille de l’échantillon p0 (1– p0) n Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques. 3(TEST) 1(Z) 3(1-P) Prop ............................
6-5-8 Tests u Test Z à 2 proportions Ce test sert à comparer la proportion de succès. Il s’applique à la probabilité normale. x1 x2 n1 – n2 Z= x1 : nombre de succès de l’échantillon 1 x2 : nombre de succès de l’échantillon 2 n1 : taille de l’échantillon 1 n2 : taille de l’échantillon 2 p̂ : proportion estimée de l’échantillon p(1 – p ) 1 + 1 n1 n2 Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques. 3(TEST) 1(Z) 4(2-P) p1 .................................
6-5-9 Tests Exemple d’affichage des résultats d’un calcul p1>p2 ............................ z .................................. p .................................. p̂1 ................................. p̂2 ................................. p̂ .................................. n1 ................................. n2 .................................
6-5-10 Tests k Tests t u Fonctions ordinaires Test t Vous pouvez utiliser les fonctions d’analyse de graphe suivantes après le tracé du résultat d’un test t. • 1(T) ... affichage du point t. Une pression de 1(T) affiche le point t au bas de l’écran et le pointeur à l’endroit correspondant sur le graphe (à moins qu’il sorte de l’écran). Deux points sont affichés dans le cas d’un test à deux extrémités. Utilisez d et e pour déplacer le pointeur. Appuyez sur J pour dégager le point t. •2(P) ...
6-5-11 Tests u Test t à 1 échantillon Ce test vérifie l’hypothèse pour la moyenne inconnue d’une population lorsque l’écart-type de cette population est inconnu. Le Test t à 1 échantillon s’applique à la probabilité t. t= o – µ0 xσ n–1 n o : moyenne de l’échantillon : moyenne supposée d’une population xσn-1 : écart-type estimé de la population n : taille de l’échantillon µ0 Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques.
6-5-12 Tests Exemple d’affichage des résultats d’un calcul µ G 11.3 ...................... hypothèse alternative t ................................... p .................................. o .................................. xσn-1 ............................. n ..................................
6-5-13 Tests u Test t à 2 échantillons Le Test t à 2 échantillons sert à comparer les moyennes de populations lorsque les écartstypes de cette population sont inconnus. Le Test t à 2 échantillons s’applique à la répartition t. Le calcul suivant s’applique quand Pooled est activé.
6-5-14 Tests La signification de chaque option en cas de spécification de données de listes est la suivante. Data ............................ type de données µ1 ................................. conditions du test de la valeur moyenne d’un échantillon (« G µ2 » spécifie un test bilatéral, « < µ2 » spécifie un test unilatéral à droite, « > µ2 » spécifie un test unilatéral à gauche.) List(1) ..........................
6-5-15 Tests Exemple d’affichage des résultats d’un calcul µ1Gµ2 ........................... hypothèse alternative t ................................... p .................................. df ................................. o1 ................................. o2 ................................. x1σn-1 ............................ x2σn-1 ............................ xpσn-1 ............................
6-5-16 Tests u Test t à régression linéaire Le test t à LinearReg traite les ensembles de données à variables doubles comme paires (x, y) et utilise la méthode des moindres carrés pour déterminer les coefficients a, b les mieux appropriés des données de la formule de régression y = a + bx. Il détermine aussi le coefficient de corrélation et la valeur t, et calcule le degré de la relation entre x et y.
6-5-17 Tests Exemple d’affichage des résultats d’un calcul β G 0 & ρ G 0 .............. hypothèse alternative t ................................... p .................................. df ................................. a .................................. b .................................. s .................................. r .................................. r2 .................................
6-5-18 Tests k Test χ2 Le Test χ2 crée un certain nombre de groupes indépendants et vérifie l’hypothèse en fonction de la proportion de l’échantillon inclus dans chaque groupe. Le Test χ2 s’applique aux variables dichotomiques (variables offrant deux possibilités, comme oui ou non). k Effectifs attendus Σ x ×Σ x ij Fij = i =1 ij j =1 k ΣΣ x ij i =1 j =1 (xij – Fij)2 Fij i=1 j=1 k χ2 = ΣΣ Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques.
6-5-19 Tests Lorsque tous les paramètres ont été réglés, amenez la surbrillance sur [Execute] puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul ou tracer le graphe. • 1(CALC) ... exécution du calcul • 6(DRAW) ... tracé du graphe Exemple d’affichage des résultats d’un calcul χ2 ................................. valeur χ2 p .................................. valeur p df .................................
6-5-20 Tests k Test F à 2 échantillons Le Test F à 2 échantillons vérifie l’hypothèse pour le taux de variances d’un échantillon. Le Test F s’applique à la probabilité F. F= x1σn–12 x2σn–12 Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques. 3(TEST) 4(F) La signification de chaque option en cas de spécification de données de listes est la suivante. Data ............................ type de données σ1 .................................
6-5-21 Tests Lorsque tous les paramètres ont été réglés, amenez la surbrillance sur [Execute] puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul ou tracer le graphe. • 1(CALC) ... exécution du calcul • 6(DRAW) ... tracé du graphe Exemple d’affichage des résultats d’un calcul σ1Gσ2 .......................... hypothèse alternative F .................................. valeur F p .................................. valeur p o1 .................................
6-5-22 Tests k ANOVA ANOVA vérifie l’hypothèse selon laquelle les moyennes de populations des échantillons sont égales en présence d’échantillons multiples. One-Way ANOVA est utilisé s’il y a une variable indépendante et une variable dépendante. Two-Way ANOVA est utilisé s’il y a deux variables indépendantes et une variable dépendante. Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques.
6-5-23 Tests Exemple d’affichage des résultats d’un calcul One-Way ANOVA Line 1 (A) .................... valeur df, valeur SS, valeur MS, valeur F, valeur p de Facteur A Line 2 (ERR) ............... valeur df, valeur SS, valeur MS de Erreur Two-Way ANOVA Line 1 (A) .................... valeur df, valeur SS, valeur MS, valeur F, valeur p de Facteur A Line 2 (B) .................... valeur df, valeur SS, valeur MS, valeur F, valeur p de Facteur B Line 3 (AB) ..................
6-5-24 Tests k ANOVA (Two-Way) u Description Le tableau suivant montre les résultats des mesures effectuées sur un produit métallique dont le processus de fabrication par soumission à la chaleur dépend de deux facteurs : la durée (A) et la température (B). Les expériences ont été répétées deux fois, chacune dans des conditions identiques.
6-5-25 Tests u Exemple de saisie u Résultats 20050301
6-6-1 Intervalle de confiance 6-6 Intervalle de confiance Un intervalle de confiance est une plage (intervalle) contenant une valeur statistique, en général la moyenne d’une population. Un intervalle trop large ne permet pas de bien situer la valeur (vraie valeur) de la population. Un intervalle trop étroit, par contre, limite la valeur de la population et ne permet pas d’obtenir des résultats toujours fiables. Les niveaux de confiance les plus souvent utilisés sont de 95% et 99%.
6-6-2 Intervalle de confiance uPrécautions générales concernant l’intervalle de confiance La saisie d’une valeur comprise entre 0 < C-Level < 1 pour le réglage C-Level définit la valeur telle quelle. La saisie d’une valeur comprise entre 1 < C-Level < 100 définit une valeur équivalente au 100e du nombre saisi. # La saisie d’une valeur égale ou supérieure à 100 ou d’une valeur négative entraîne une erreur (Erreur math).
6-6-3 Intervalle de confiance k Intervalle Z u Intervalle Z à 1 échantillon L’ Intervalle Z à 1 échantillon calcule l’intervalle de confiance pour une moyenne inconnue d’une population lorsque l’écart-type de la population est connu. L’intervalle de confiance est représenté de la façon suivante. Left = o – Z α σ 2 n Right = o + Z α σ 2 n Toutefois, α est le niveau de signification. Le niveau de confiance est représenté par 100 (1–α)%.
6-6-4 Intervalle de confiance Lorsque tous les paramètres ont été réglés, utilisez c pour surligner « Execute » puis appuyez sur la touche de fonction indiquée ci-dessous pour effectuer le calcul. • 1(CALC) ... exécution du calcul Exemple d’affichage des résultats d’un calcul Left .............................. limite inférieure de l’intervalle de confiance (bord gauche) Right ............................ limite supérieure de l’intervalle de confiance (bord droit) o ..................................
6-6-5 Intervalle de confiance La signification de chaque option en cas de spécification de données de listes est la suivante. Data ............................ C-Level ........................ σ1 ................................. σ2 ................................. List(1) .......................... List(2) .......................... Freq(1) ........................ Freq(2) ........................ Save Res .................... Execute .......................
6-6-6 Intervalle de confiance u Intervalle Z à 1 proportion L’ Intervalle Z à 1 proportion utilise le nombre de données pour calculer l’intervalle de confiance pour une proportion inconnue de succès. L’intervalle de confiance est représenté de la façon suivante. α est le niveau de signification. La valeur 100 (1–α)% est le niveau de confiance.
6-6-7 Intervalle de confiance u Intervalle Z à 2 proportions L’ Intervalle Z à 2 proportions utilise le nombre de données pour calculer l’intervalle de confiance pour la différence entre la proportion de succès de deux populations. L’intervalle de confiance est représenté de la façon suivante. α est le niveau de signification. La valeur 100 (1–α) % est le niveau de confiance.
6-6-8 Intervalle de confiance Left .............................. limite inférieure de l’intervalle de confiance (bord gauche) Right ............................ limite supérieure de l’intervalle de confiance (bord droit) p̂1 ................................. p̂2 ................................. n1 ................................. n2 .................................
6-6-9 Intervalle de confiance o .................................. moyenne de l’échantillon xσn-1 ............................. écart-type estimé de la population dont l’échantillon est issu (xσn-1 > 0) n .................................. taille de l’échantillon (entier positif) Lorsque tous les paramètres ont été réglés, utilisez c pour surligner « Execute » puis appuyez sur une des touches de fonction indiquées ci-dessous pour effectuer le calcul. • 1(CALC) ...
6-6-10 Intervalle de confiance L’intervalle de confiance suivant s’applique lorsque la mise en commun est désactivée. α est le niveau de signification. La valeur 100 (1–α) % est le niveau de confiance. Left = (o1 – o2)– tdf α 2 Right = (o1 – o2)+ tdf α 2 df = x1σ n–12 x2 σn–12 + n n1 2 x1σ n–12 x2 σn–12 + n n1 2 1 2 C 2 + (1–C) n1–1 n2–1 x1σ n–12 n1 C= x1σ n–12 x2 σn–12 n1 + n2 Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques.
6-6-11 Intervalle de confiance o1 ................................. moyenne de l’échantillon 1 x1σn-1 ............................ écart-type (x1σn-1 > 0) estimé de la population dont l’échantillon 1 est issu n1 ................................. taille (entier positif) de l’échantillon 1 o2 ................................. moyenne de l’échantillon 2 x2σn-1 ............................ écart-type (x2σn-1 > 0) estimé de la population dont l’échantillon 2 est issu n2 .................................
6-7-1 Lois de probabilité 6-7 Lois de probabilité Il existe toute une variété de lois de probabilité, mais la plus connue est la « loi normale » qui est essentielle aux calculs statistiques. La loi normale est une loi symétrique centrée sur les plus fortes occurrences de données moyennes (la plus grande fréquence), avec une fréquence décroissante lorsque l’on s’éloigne du centre.
6-7-2 Lois de probabilité u Fonctions de répartition ordinaires Après avoir tracé une graphe, vous pouvez utiliser la fonction P-CAL pour calculer une valeur p estimée pour une valeur x particulière. Procédez de la façon suivante pour utiliser la fonction P-CAL. 1. Après avoir tracé un graphe de répartition, appuyez sur !5(G-SLV)1(P-CAL) pour afficher la boîte de dialogue de saisie de la valeur x. 2. Saisissez la valeur souhaitée pour x puis appuyez sur w.
6-7-3 Lois de probabilité k Loi normale u Densité d’une probabilité normale La densité d’une probabilité normale calcule la densité de la probabilité d’une loi normale depuis une valeur x particulière. La densité de probabilité normale s’applique à la loi normale. 2 f(x) = 1 e– 2πσ (x – µµ) 2σ 2 (σ > 0) Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques. 5(DIST) 1(NORM) 1(Npd) La spécification de paramètres est utilisée. La signification de chaque option est la suivante. x .
6-7-4 Lois de probabilité u Probabilité d’une loi normale La probabilité d’une loi normale calcule la probabilité des données entre deux valeurs particulières. p= 1 2πσ ∫ a : limite inférieure b : limite supérieure 2 b e a – (x – µ µ) 2σ 2 dx Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques. 5(DIST) 1(NORM) 2(Ncd) La signification de chaque option en cas de spécification de paramètres est la suivante. Lower .......................... borne inférieure Upper ...........
6-7-5 Lois de probabilité Exemple d’affichage des résultats d’un calcul p .................................. probabilité normale z:Low ........................... valeur z:Low (borne inférieure associée à la loi normale centrée réduite) z:Up .............................
6-7-6 Lois de probabilité Lorsque tous les paramètres ont été réglés, utilisez c pour surligner « Execute », puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul. • 1(CALC) ... exécution du calcul Exemple d’affichage des résultats d’un calcul x ....................................... antécédent de la fonction intégrale de la loi normale • Lorsque [Left] est sélectionné pour [Tail] : Borne supérieure de l’intervalle d’intégration.
6-7-7 Lois de probabilité k Loi t de Student u Densité d’une probabilité t de Student La densité de la probabilité t de Student calcule la densité de probabilité t à une valeur x particulière. x2 df + 1 1+ Γ 2 df f (x) = π df df Γ 2 – df+1 2 Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) 2(t) 1(tpd) La signification de chaque option en cas de spécification de paramètres est la suivante. x .................................. donnée df ............................
6-7-8 Lois de probabilité u Probabilité d’une loi t de Student La probabilité d’une loi t de Student calcule la probabilité de données de la loi t entre deux valeurs particulières. df + 1 2 p= df Γ 2 π df Γ ∫ b a x2 1+ df – df+1 2 dx a : limite inférieure b : limite supérieure Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) 2(t) 2(tcd) La signification de chaque option en cas de spécification de paramètres est la suivante. Lower ..........................
6-7-9 Lois de probabilité Exemple d’affichage des résultats d’un calcul p .................................. probabilité d’une loi t de Student t:Low ........................... t:valeur inférieure (la valeur saisie la plus faible) t:Up ............................. t:valeur supérieure (la valeur saisie la plus grande) k Loi de probabilité χ2 u Densité d’une probabilité χ2 La densité d’une probabilité χ2 calcule la densité de la probabilité pour la loi de probabilité χ2 à une valeur x particulière.
6-7-10 Lois de probabilité Exemple d’affichage des résultats d’un calcul p .................................. densité de la probabilité χ2 d’affichage suivants sont automatiques lorsque [Stat Wind] est réglé sur [Auto]. Xmin = 0, Xmax = 11.5, Xscale = 2, Ymin = –0.1, Ymax = 0.5, Yscale = 0.1. # Les réglages de fenêtre d’affichage actuels sont utilisés pour la représentation graphique lorsque [Stat Wind] de l'écran de réglage est réglé sur [Manual].
6-7-11 Lois de probabilité u Probabilité d’une loi χ2 La probabilité d’une loi χ2 calcule la probabilité des données de loi χ2 entre deux valeurs particulières. p= 1 df Γ 2 1 2 df 2 ∫ b df x 2 –1 – x2 e dx a : limite inférieure b : limite supérieure a Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) 3(CHI) 2(Ccd) La signification de chaque option en cas de spécification de paramètres est la suivante. Lower ..........................
6-7-12 Lois de probabilité Exemple d’affichage des résultats d’un calcul p .................................. probabilité d’une loi χ2 k Loi de probabilité F (Fischer-Snedecor) u Densité d’une probabilité F La densité d’une probabilité F calcule la fonction de la densité d’une probabilité F à une valeur x particulière. n+d 2 f (x) = n d Γ Γ 2 2 Γ n d n 2 x n –1 2 1 + nx d – n+d 2 Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques.
6-7-13 Lois de probabilité Exemple d’affichage des résultats d’un calcul p .................................. densité d’une probabilité F # Les réglages de fenêtre d’affichage actuels sont utilisés pour la représentation graphique lorsque [Stat Wind] de l'écran de réglage est réglé sur [Auto]. Les réglages de fenêtre d’affichage sont utilisés pour la représentation graphique lorsque [Stat Wind] est sur [Manual].
6-7-14 Lois de probabilité u Probabilité d’une loi F La probabilité d’une loi F calcule la probabilité des données de loi F entre deux valeurs particulières. n+d 2 p= n d Γ Γ 2 2 Γ n d n 2 ∫ b x n –1 2 a 1 + nx d – a : limite inférieure b : imite supérieure n+d 2 dx Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) 4(F) 2(Fcd) La signification de chaque option en cas de spécification de paramètres est la suivante. Lower ..........................
6-7-15 Lois de probabilité Exemple d’affichage des résultats d’un calcul p ..................................
6-7-16 Lois de probabilité k Loi binomiale u Probabilité binomiale La loi de probabilité binomiale calcule la probabilité d’une valeur particulière pour la loi binomiale discrète avec le nombre d’essais et la probabilité de succès spécifiés à chaque essai. f (x) = n C x px (1–p) n – x (x = 0, 1, ·······, n) p : probabilité de succès (0 < p < 1) n : nombre d’essais Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques.
6-7-17 Lois de probabilité Exemple d’affichage des résultats d’un calcul p .................................. probabilité binomiale u Fonction de répartition binomiale La fonction de répartition binomiale calcule une probabilité cumulée à une valeur particulière pour la loi binomiale discrète avec le nombre d’essais et la probabilité de succès spécifiés à chaque essai. Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques.
6-7-18 Lois de probabilité Lorsque tous les paramètres ont été réglés, utilisez c pour surligner « Execute », puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul. • 1(CALC) ... exécution du calcul Exemple d’affichage des résultats d’un calcul p .........................................
6-7-19 Lois de probabilité k Loi de Poisson u Probabilité de Poisson La loi de probabilité de Poisson calcule la probabilité d’une valeur définie pour la loi discrète de Poisson à partir d’une moyenne particulière. f (x) = e– µ µ x x! (x = 0, 1, 2, ···) µ : moyenne (µ > 0) Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) 6(g)1(POISN) 1(Ppd) Les paramètres qui doivent être spécifiés lors de la spécification de listes ont la signification suivante. Data ...........
6-7-20 Lois de probabilité u Fonction de répartition de Poisson La fonction de répartition de Poisson calcule la probabilité cumulée d’une valeur définie pour la loi discrète de Poisson à partir d’une moyenne particulière. Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) 6(g)1(POISN) 2(Pcd) Les paramètres qui doivent être spécifiés lors de la spécification de listes ont la signification suivante. Data ............................ type de données List .................
6-7-21 Lois de probabilité k Loi de répartition dans l’espace u Probabilité géométrique La probabilité géométrique calcule la probabilité d’une valeur définie et le numéro de l’essai où le premier succès se présente, pour la répartition discrète dans l’espace avec la probabilité de succès spécifiée. f (x) = p(1– p) x – 1 (x = 1, 2, 3, ···) Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques.
6-7-22 Lois de probabilité u Fonction de répartition géométrique La fonction de répartition géométrique calcule la probabilité cumulée d’une valeur définie et le numéro de l’essai où le premier succès se présente, pour la répartition discrète dans l’espace avec la probabilité de succès spécifiée. Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) 6(g)2(GEO) 2(Gcd) Les paramètres qui doivent être spécifiés lors de la spécification de listes ont la signification suivante.
Chapitre Chapitre Calculs financiers (TVM) Le mode TVM vous permet d’effectuer les types de calculs suivants.
7-1-1 Avant d’effectuer des calculs financiers 7-1 Avant d’effectuer des calculs financiers A partir du menu principal, accédez au mode TVM et affichez les écrans Finance suivants.
7-1-2 Avant d’effectuer des calculs financiers k Représentation graphique dans le mode TVM Après avoir effectué un calcul financier, vous pouvez utiliser la touche 6(GRPH) pour le représenter graphiquement, comme indiqué ci-dessous. • Une pression sur 1(Trace) ou !1(TRCE) quand un graphique est affiché permet d’obtenir d’autres valeurs financières (Fonction Trace). Dans le cas d’un intérêt simple, par exemple, en appuyant sur e les valeurs PV, SI et SFV sont affichées.
7-2-1 Intérêt simple 7-2 Intérêt simple Cette calculatrice utilise les formules suivantes pour calculer un intérêt simple. u Formule Mode 365 jours Mode 360 jours SI' = n × PV × i 365 SI' = n × PV × i 360 I% 100 I% i= 100 i= SI n : intérêt : nombre de périodes d’intérêt PV : capital I% : taux d’intérêt annuel SFV : valeur capitalisée SI = –SI' SFV = –(PV + SI') Appuyez sur 1(SMPL) sur l’écran Finance 1 pour afficher l’écran de saisie suivant destiné au calcul d’intérêt simple. 1(SMPL) n ............
7-2-2 Intérêt simple Utilisez un des menus de fonctions suivants pour passer d’un écran de résultat à l’autre. • {REPT} … {écran de saisie des paramètres} • {GRPH} … {tracé de graphe} Après le tracé du graphe, vous pouvez appuyer sur !1(TRCE) pour activer la fonction Trace et relever les résultats du calcul sur le graphe.
7-3-1 Intérêt composé 7-3 Intérêt composé Cette calculatrice utilise les formules types suivantes pour calculer les intérêts composés.
7-3-2 Intérêt composé FV = – (PMT × n + PV ) PMT = – n=– PV + FV n PV + FV PMT • Un dépôt est indiqué par un signe (+), tandis qu’un retrait est indiqué par un signe (–). u Conversion entre le taux d’intérêt nominal et le taux d’intérêt réel Le taux d’intérêt nominal (valeur I% entrée par l’utilisateur) est converti en taux d’intérêt réel (I%’) quand le nombre de versements à l’année (P/Y ) est différent du nombre de périodes de calcul des intérêts composés (C/Y ).
7-3-3 Intérêt composé Appuyez sur 2(CMPD) à partir de l’écran Finance 1 pour afficher l’écran de saisie suivant pour le calcul d’intérêt composé. 2(CMPD) n .................................. nombre de périodes de composition I% ............................... taux d’intérêt annuel PV ............................... valeur actualisée (montant du prêt dans le cas d’un emprunt, capital dans le cas d’un plan d’épargne) PMT ............................
7-3-4 Intérêt composé Après avoir réglé les paramètres, utilisez un des menus de fonctions mentionnés ci-dessous pour effectuer le calcul correspondant.
7-4-1 Cash-flow (Evaluation d’investissement) 7-4 Cash-flow (Evaluation d’investissement) Cette calculatrice utilise la méthode du « Cash-Flow en Escompte » (DCF) pour effectuer une évaluation d’investissement par la sommation de cash-flow pour une période donnée. Elle effectue les quatre types d’évaluations d’investissement suivants.
7-4-2 Cash-flow (Evaluation d’investissement) u PBP PBP = { NPVn = Σ k 0 .................................. (CF0 > 0) n– n =0 NPVn ... (autre que ceux ci-dessus) NPVn+1 – NPVn CFk (1 + i)k n: Le plus petit entier positif remplissant les conditions NPVn < 0, NPVn+1 > 0, ou 0. • Appuyez sur 3(CASH) sur l’écran Finance 1 pour afficher l’écran de saisie suivant lors du calcul de la marge brut d’autofinancement. 3(CASH) I% ............................... taux d’intérêt Csh ...........................
7-4-3 Cash-flow (Evaluation d’investissement) Utilisez un des menus de fonctions suivants pour passer d’un écran de résultat à l’autre. • {REPT} … {écran de saisie des paramètres} • {GRPH} … {tracé de graphe} Après le tracé du graphe, vous pouvez appuyer sur !1(TRCE) pour activer la fonction Trace et relever les résultats du calcul sur le graphe. Appuyez sur J pour revenir à l’écran de saisie des paramètres.
7-5-1 Amortissement 7-5 Amortissement Cette calculatrice permet de calculer le montant du capital et le montant des intérêts d’un versement mensuel, le solde du capital et le montant total du capital et des intérêts remboursés à un point donné. u Formule a 1 versement c b 1 .............. PM1 ..................... PM2 ............
7-5-2 Amortissement a : INTPM1 = I BALPM1–1 × i I × (signe PMT) b : PRNPM1 = PMT + BALPM1–1 × i c : BALPM2 = BALPM2–1 + PRNPM2 d : Σ PRN = PRNPM1 + PRNPM1+1 + … + PRNPM2 PM2 PM1 e : Σ INT = INTPM1 + INTPM1+1 + … + INTPM2 PM2 PM1 BAL0 = PV (INT1 = 0 et PRN1 = PMT au début de la période de versement) u Conversion entre le taux d’intérêt nominal et le taux d’intérêt réel Le taux d’intérêt nominal (valeur I% entrée par l’utilisateur) est convertie en taux d’intérêt réel (I%’) pour les emprunts où le nombre
7-5-3 Amortissement Après avoir réglé les paramètres, utilisez un des menus de fonctions mentionnés ci-dessous pour effectuer le calcul correspondant.
7-6-1 Conversion de taux d’intérêt 7-6 Conversion de taux d’intérêt Les procédures décrites ici indiquent comment convertir le taux de pourcentage annuel en taux d’intérêt réel, et inversement. u Formule n EFF = 1+ APR = 1+ APR/100 –1 × 100 n EFF 100 1 n APR : taux de pourcentage annuel (%) EFF : taux d’intérêt réel (%) n : nombre de compositions –1 × n ×100 Appuyez sur 5(CNVT) sur l’écran Finance 1 pour afficher l’écran de saisie suivant pour la conversion du taux d’intérêt. 5(CNVT) n .........
7-7-1 Coût, prix de vente, marge 7-7 Coût, prix de vente, marge Le coût, le prix de vente ou la marge bénéficiaire peuvent être calculés lorsque les deux autres valeurs sont définies. u Formule CST = SEL 1– MRG 100 CST MRG 100 CST × 100 MRG(%) = 1– SEL CST : coût SEL : prix de vente MRG : marge bénéficiaire SEL = 1– Appuyez sur 1(COST) sur l’écran Finance 2 pour afficher l’écran de saisie suivant. 6(g)1(COST) Cst ............................... coût Sel ...............................
7-8-1 Calculs de jours/date 7-8 Calculs de jours/date Vous pouvez calculer le nombre de jours entre deux dates ou déterminer quelle est la date un certain nombre de jours après ou avant une autre date. Appuyez sur 2(DAYS) sur l’écran Finance 2 pour afficher l’écran de saisie suivant pour le calcul de jours/date. 6(g)2(DAYS) d1 ................................ date 1 d2 ................................ date 2 D .................................
7-8-2 Calculs de jours/date Indiquez le mois, le jour et l’année en appuyant sur w après chaque saisie. Après avoir réglé les paramètres, utilisez un des menus de fonctions mentionnés ci-dessous pour effectuer le calcul correspondant. • {PRD} … {nombre de jours de d1 à d2 (d2 – d1)} • {d1+D} … {d1 plus le nombre de jours (d1 + D)} • {d1–D} … {d1 moins le nombre de jours (d1 – D)} • Une erreur (Erreur math) se produit si les paramètres ne sont pas configurés correctement.
7-9-1 Exemples 7-9 Exemples Intérêt simple Réglage 1. Sur le menu principal, sélectionnez l’icône TVM. Exécution 2. 1(SMPL) ........ calcul d’intérêt simple 3. Réglez la calculatrice pour cet exemple. 4. Spécifiez les paramètres nécessaires au calcul. 5. 1(SI) .............. intérêt simple 2(SFV) ...........
7-9-2 Exemples ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Quel sera le montant des intérêts et du capital plus les intérêts pour un prêt de 1 500 $ s’étalant sur 90 jours si le taux annuel est de 7,25% ? Utilisez le mode 360 jours et deux décimales. Procédure 1 m TVM 2 1(SMPL) 3 !m(SET UP)*1c2(360) ccc1(Fix)cwJ 4 jaw( n = 90) h.
7-9-3 Exemples Intérêt composé Réglage 1. Sur le menu principal, sélectionnez l’icône TVM. Exécution 2. 2(CMPD) ........ calcul d’intérêts composés 3. Réglez la calculatrice pour cet exemple. 4. Spécifiez les paramètres nécessaires au calcul. 5. 1(n) ................. nombre de périodes de composition 2(I%) .............. taux d’intérêt annuel 3(PV) .............. valeur actuelle (montant du prêt en cas de prêt ; capital en cas d’épargne) 4(PMT) ...........
7-9-4 Exemples k Epargne (intérêts composés standard) Condition de la saisie : La valeur capitalisée doit être supérieure à la valeur actuelle. Formule de la condition de saisie : PMT = 0 |PV| < |FV| ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le taux d’intérêt nécessaire pour accroître un capital de 10 000 $ à 12 000 $ en trois ans, lorsque la composition est semestrielle. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 !m(SET UP)*12(END)c1(365) ccc3(Norm)J 4 dw(Saisir n = 3.
7-9-5 Exemples k Plan d’épargne échelonné Condition de la saisie : La valeur capitalisée doit être supérieure au total des paiements. Formule de la condition de saisie : PMT et FV ont des signes différents (positif, négatif) lorsque PV = 0.
7-9-6 Exemples k Prêts Condition de la saisie : Le total des paiements doit être supérieur au montant du prêt. Formule de la condition de saisie : PMT et PV ont des signes différents (positif, négatif) lorsque FV = 0. –PV > n × PMT lorsque PV > 0 –PV < n × PMT lorsque PV < 0 ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le taux d’intérêt nécessaire pour rembourser un solde de 2 300 $ sur un prêt échelonné sur deux ans à raison de 100 $ par mois, lorsque la composition des intérêts est mensuelle.
7-9-7 Exemples k Prêt lorsque le versement libératoire est supérieur aux autres versements Condition de la saisie : Le total des versements égaux est supérieur à la différence entre le montant du prêt et le montant du versement libératoire. Formule de la condition de saisie : PV, PMT, FV ne sont pas égaux à zéro.
7-9-8 Exemples k Valeur capitalisée ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer la valeur capitalisée après 7 ans et demi si le capital est de 500 $ et le taux d’intérêt, composé annuellement, s’élève à 6%. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 !m(SET UP)*12(END)J 4 h.fw(n = 7 ans et demi) gw(I % = 6) -faaw(PV = –500) aw(PMT = 0) aw(FV = 0) bw (Composition annuelle)*2 5 5(FV) Ecran de résultat La valeur capitalisée s’élèvera à environ 774 $. *1 Sur l’écran de réglage, spécifiez « End » pour le paiement.
7-9-9 Exemples k Capital ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le capital nécessaire pour obtenir un montant total de 20 000 $ en une année, si les intérêts composés mensuellement s’élèvent à 5,5%. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 !m(SET UP)*12(END)J 4 bw(Saisir n = 1.) f.fw(I % = 5,5) c aw(PMT = 0) caaaaw(FV = 20 000) bw bcw(Composition mensuelle) 5 3(PV) Ecran de résultat Le capital initial devra s’élever à 18 932 $. *1 Sur l’écran de réglage, spécifiez « End » pour le paiement.
7-9-10 Exemples k Taux d’intérêts composés ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le taux d’intérêt, composé mensuellement, nécessaire pour atteindre un total de 10 000 $ en 10 ans si l’investissement initial s’élève à 6 000 $. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 !m(SET UP)*11(BGN)J 4 baw(Saisir n = 10.) c -gaaaw(PV = –6 000) aw(PMT = 0) baaaaw(FV = 10 000) bw bcw(Composition mensuelle) 5 2(I%) Ecran de résultat Un taux d’intérêt d’au moins 5,12% sera requis.
7-9-11 Exemples k Période d’intérêts composés ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer la durée nécessaire pour accroître un investissement initial de 5 000 $ à 10 000 $ si le taux annuel composé mensuellement est de 4%. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 !m(SET UP)*12(END)J 4 c ew(I % = 4) -faaaw(PV = –5 000) aw(PMT = 0) baaaaw(FV = 10 000) bw bcw(Composition mensuelle) 5 1(n) Ecran de résultat Il faudra 17,35 ans (17 années et 5 mois) pour atteindre la somme requise.
7-9-12 Exemples k Plan d’épargne ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer (à deux décimales près) le capital plus les intérêts accumulés si des mensualités de 250 $ sont versées pendant cinq ans à un taux d’intérêt annuel de 6% composé mensuellement. Calculer les montants lorsque les versements sont effectués au début de chaque mois et à la fin de chaque mois. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 !m(SET UP)*12(END) cccc1(Fix)cwJ 4 f*bcw(Saisir n = 5 × 12.
7-9-13 Exemples k Montant des versements ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le montant de chaque mensualité pour accumuler un total de 10 000 $ en 5 ans à un taux d’intérêt annuel de 6% composé semestriellement. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 !m(SET UP)*12(END) cccc3(Norm)J 4 f*bcw(Saisir n = 5 × 12.) gw(I % = 6) aw(PV = 0) c baaaaw(FV = 10 000) bcw(Mensualités) cw(Composition semestrielle) 5 4(PMT) Ecran de résultat Les mensualités devront s’élever à 143,60 $.
7-9-14 Exemples k Nombre de versements ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le nombre de mensualités à 84 $ nécessaire pour accumuler un total de 6 000 $ à un taux d’intérêt annuel de 6% composé annuellement. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 !m(SET UP)*12(END)J 4 c gw(I % = 6) aw(PV = 0) -iew(PMT = –84) gaaaw(FV = 6 000) bcw(Mensualités) bw(Composition annuelle) 5 1(n) Ecran de résultat La somme voulue sera atteinte en 62 mensualités. *1 Sur l’écran de réglage, spécifiez « End » pour le paiement.
7-9-15 Exemples k Capital plus intérêts avec dépôt initial ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le capital plus les intérêts accumulés en un an sur un compte d’épargne ouvert avec un dépôt initial de 1 000 $, rémunéré à un taux d’intérêt de 4,5% composé mensuellement, si les mensualités sont de 500 $. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 !m(SET UP)*12(END)J 4 b*bcw(Saisir n = 1 × 12.) e.
7-9-16 Exemples k Capacité d’emprunt ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer la somme pouvant être empruntée, lors d’un prêt de 15 ans à un taux annuel de 7,5% composé mensuellement, si les mensualités peuvent s’élever à 450 $. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 !m(SET UP)*12(END)J 4 bf*bcw(Saisir n = 15 × 12.) h.fw(I % = 7,5) c -efaw(PMT = –450) aw(FV = 0) bcw(Mensualités) (Composition mensuelle)*2 5 3(PV) Ecran de résultat La somme de 48 543 $ pourra être empruntée.
7-9-17 Exemples k Remboursement d’un prêt ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le montant des mensualités à payer pour un plan épargne logement de 300 000 $ échelonné sur 25 ans lorsque le taux d’intérêt composé semestriellement est de 6,2%. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 !m(SET UP)*12(END)J 4 cf*bcw(Saisir n = 25 × 12.) g.cw(I % = 6,2) daaaaaw(PV = 300 000) c aw(FV = 0) bcw(Mensualités) cw(Composition semestrielle) 5 4(PMT) Ecran de résultat Les mensualités s’élèveront à environ 1 955,23 $.
7-9-18 Exemples k Nombre de versements ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le nombre de mensualités à 840 $ nécessaires pour rembourser un emprunt de 60 000 $ à un taux de 5,5%, composé mensuellement. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 !m(SET UP)*12(END)J 4 c f.fw(I % = 5,5) gaaaaw(PV = 60 000) -ieaw(PMT = –840) aw(FV = 0) bcw(Mensualités) (Composition mensuelle)*2 5 1(n) Ecran de résultat Le remboursement s’effectuera sur 87 mensualités. *1 Sur l’écran de réglage, spécifiez « End » pour le paiement.
7-9-19 Exemples k Taux d’intérêt réel ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer (à deux décimales près) le taux d’intérêt réel, composé mensuellement, sur un prêt de 65 000 $ échelonné sur 25 ans et remboursable en mensualités de 460 $. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 !m(SET UP)*1cccc1(Fix)cwJ 4 cf*bcw(Saisir n = 25 × 12.) c gfaaaw(PV = 65 000) -egaw(PMT = –460) aw(FV = 0) bcw(Mensualités) (Composition mensuelle)*2 5 2(I%) Ecran de résultat Le taux d’intérêt réel sera d’environ 7,01%.
7-9-20 Exemples Cash-flow (Evaluation d’investissement) Réglage 1. Sur le menu principal, sélectionnez l’icône STAT pour accéder au mode LIST et saisissez les données dans une liste. 2. Sur le menu principal, sélectionnez l’icône TVM. Exécution 3. 3(CASH) ......... calcul de la marge brut d’autofinancement (Cash-flow) 4. Réglez la calculatrice pour cet exemple. 5. Spécifiez les paramètres nécessaires au calcul. 6(LIST) ........... spécification d’une liste pour la marge brut d’autofinancement 6. 1(NPV) ..
7-9-21 Exemples ○ ○ ○ ○ Exemple Pour un investissement de 86 000 $ en machine, la projection des recettes annuelles est comme suit (toutes les recettes sont réalisées à la fin de l’année fiscale).
7-9-22 Exemples ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Pour un investissement de 10 000 $ en machine, la projection des recettes annuelles suivantes est comme suit (toutes les recettes sont réalisées à la fin de l’année fiscale).
7-9-23 Exemples Amortissement Réglage 1. Sur le menu principal, sélectionnez l’icône TVM. Exécution 2. 4(AMT) ........... calcul d’amortissement 2(CMPD) ........ calcul d’intérêts composés Le calcul d’intérêts composés permet d’obtenir les paramètres nécessaires au calcul de l’amortissement. 3. Réglez la calculatrice pour cet exemple. 4. Si vous effectuez d’abord un calcul d’intérêts composés, appuyez ensuite sur 4(AMT) avant d’effectuer le calcul de l’amortissement. 5.
7-9-24 Exemples ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer les mensualités nécessaires pour rembourser un prêt hypothécaire de 140 000 $ s’étalant sur 15 ans à un taux annuel de 6,5%, composé semestriellement. Calculer aussi les PRN et INT pour la seconde année (24e mensualité), BAL pour la 49e mensualité et ΣINT, ΣPRN pour les mensualités 24 à 49. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 !m(SET UP)*12(END)J 4 bf*bcw(Saisir n = 15 × 12.) g.
7-9-25 Exemples Conversion de taux d’intérêt Réglage 1. Sur le menu principal, sélectionnez l’icône TVM. Exécution 2. 5(CNVT) ... calcul de conversion 3. Réglez le calcul pour cet exemple. 4. Spécifiez les paramètres nécessaires au calcul. 5. 1('EFF) ... taux de pourcentage annuel pour la conversion du taux d’intérêt réel 2('APR) ...
7-9-26 Exemples k Conversion du taux de pourcentage annuel (APR) en taux d’intérêt réel (EFF) ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer (à deux décimales près) le taux d’intérêt réel pour un compte payant un taux d’intérêt de 12%, composé trimestriellement. Procédure 1 m TVM 2 5(CNVT) 3 !m(SET UP)*1 cccc1(Fix)cwJ 4 ew(n = 4) bcw(I % = 12) 5 1('EFF) Ecran de résultat Le taux d’intérêt réel sera de 12,55%. *1 Sur l’écran de réglage, spécifiez « Fix2 » pour l’affichage.
7-9-27 Exemples k Conversion d’un taux d’intérêt réel (EFF) en taux de pourcentage annuel (APR) ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le taux de pourcentage annuel pour un compte payant un taux d’intérêt réel de 12,55%, composé trimestriellement. Procédure 1 m TVM 2 5(CNVT) 3 !m(SET UP)*1 cccc3(Norm)J 4 ew(n = 4) bc.ffw(I % = 12,55) 5 2('APR) Ecran de résultat Le taux de pourcentage annuel est de 12,00%. *1 Sur l’écran de réglage, spécifiez « Norm1 » pour l’affichage.
7-9-28 Exemples Coût, prix de vente, marge Réglage 1. Sur le menu principal, sélectionnez l’indicateur TVM. Exécution g)1(COST) .... calcul du coût, du prix de vente, de la marge 2. 6(g 3. Spécifiez les paramètres nécessaires au calcul. 4. 1(COST) .............. coût 2(SEL) ................. prix de vente 3(MRG) ............... marge k Coût ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le coût pour un prix de vente de 2 000 $ et une marge de 15%.
7-9-29 Exemples k Prix de vente ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le prix de vente pour un coût de 1 200 $ et une marge de 45%. Procédure 1 m TVM 2 6(g g)1(COST) 3 bcaaw(Cst = 1 200) c efw(Mrg = 45) 4 2(SEL) Ecran de résultat Le prix de vente sera de 2 181,82 $. k Marge ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer la marge pour un prix de vente de 2 500 $ et un coût de 1 250 $. Procédure 1 m TVM 2 6(g g)1(COST) 3 bcfaw(Cst = 1 250) cfaaw(Sel = 2 500) 4 3(MRG) Ecran de résultat La marge sera de 50%.
7-9-30 Exemples Calculs de jours/date Réglage 1. Sur le menu principal, sélectionnez l’icône TVM. Exécution g)2(DAYS) .... calcul de jour/date 2. 6(g 3. Réglez la calculatrice pour cet exemple. 4. Spécifiez la date et le nombre de jours. 5. 1(PRD) ................ nombre de jours entre deux dates (d2 – d1) 2(d1+D) ............... date future 3(d1–D) ............... date passée ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le nombre de jours du 1er janvier 1997 au 20 mai 2001, en utilisant une année de 365 jours.
7-9-31 Exemples ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Déterminer la date postérieure de 1000 jours au 1er avril 2000, en utilisant une année de 365 jours. Procédure 1 m TVM 2 6(g g)2(DAYS) 3 !m(SET UP)*1c1(365)J 4 ewbwcaaaw(d1 = 4/1/2000) c baaaw(D = 1 000) 5 2(d1+D) Ecran de résultat La date située 1 000 jours après le 1er avril 2000 est le 27 décembre 2002. ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Déterminer la date antérieure de 1000 jours au 25 mars 2000, en utilisant une année de 365 jours.
Chapitre Programmation 8-1 8-2 8-3 8-4 8-5 8-6 8-7 8-8 Etapes de la programmation de base Touches de fonction du mode PRGM Edition du contenu d’un programme Gestion de fichiers Guide des commandes Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme Liste des commandes du mode PRGM Bibliothèque de programmes Cette calculatrice a environ 64 koctets de mémoire.
8-1-1 Etapes de la programmation de base 8-1 Etapes de la programmation de base Description Les commandes et les calculs sont exécutés dans l’ordre, tout comme les instructions multiples d’un calcul manuel. Réglage 1. Depuis le menu principal, accédez au mode PRGM. A ce moment, une liste de programmes apparaît. Zone de programme sélectionnée (utilisez f et c pour changer de zone) Les fichiers sont classés dans l’ordre alphabétique de leurs noms. Exécution 2. Enregistrez un nom de fichier. 3.
8-1-2 Etapes de la programmation de base ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 1 Calculer l’aire (cm2) et le volume (cm3) de trois octaèdres dont les côtés mesurent 7, 10 et 15 cm Stockez la formule sous le nom de fichier OCTA. Les formules utilisées pour le calcul de l’aire S et du volume V d’un octaèdre régulier dont la longueur d’un côté A est connue sont les suivants.
8-2-1 Touches de fonction du mode PRGM 8-2 Touches de fonction du mode PRGM • {NEW} ... {nouveau programme} u Lorsque vous enregistrez un nom de fichier • {RUN}/{BASE} ... entrée de programme {calcul général}/{base numérique} • {Q Q} ... {enregistrement d’un mot de passe} • {SYBL} ... {menu de symboles} u Lorsque vous écrivez un programme —— 1(RUN) … défaut • {TOP}/{BTM} ... {début}/{fin} du programme • {SRC} ... {recherche} • {MENU} ...
8-2-2 Touches de fonction du mode PRGM u Lorsque vous écrivez un programme —— 2(BASE)*1 • {TOP}/{BTM}/{SRC} • {MENU} • {d~o} ... saisie de valeurs {décimales}/{hexadécimales}/{binaires}/{octales} • {LOG} ... {opérateurs logiques} • {DISP} ... conversion de la valeur affichée en valeur {décimale}/{hexadécimale}/ {binaire}/{octale} • {A↔a}/{CHAR} • Lorsque vous appuyez sur !J(PRGM), le menu PRGM (PROGRAM) suivant apparaît. • {Prog} ... {rapple de programme} • {JUMP}/{?}/{^ ^} • {REL} ...
8-3-1 Edition du contenu d’un programme 8-3 Edition du contenu d’un programme k Mise au point d’un programme (débogage) Un problème apparaissant dans un programme et l’empêchant de se dérouler normalement est appelé un « bogue » et l’élimination de ce problème est appelé « débogage ». Les symptômes suivants indiquent que votre programme contient une erreur (un bogue) et qu’une mise au point est nécessaire.
8-3-2 Edition du contenu d’un programme k Utilisation d’un programme existant pour la création d’un nouveau programme Vous pouvez écrire un nouveau programme à partir d’un programme déjà existant. Rappelez simplement ce programme, effectuez les changements nécessaires puis exécutez le programme.
8-3-3 Edition du contenu d’un programme Modifions maintenant OCTA pour obtenir le programme TETRA. 1. Changez d’abord le nom. 6(g)2(REN)ATETRAw 2. Changez ensuite le contenu. 2(EDIT) eeeeeeDD cDbc J 3. Mettons maintenant le programme en route.
8-3-4 Edition du contenu d’un programme k Recherche de données à l’intérieur d’un programme ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Rechercher la lettre « A » dans le programme nommé OCTA 1. Rappeler le programme. 2. Appuyez sur 3(SRC) et saisissez les données que vous recherchez. 3(SRC) av(A) 3. Appuyez sur w pour commencer la recherche. Le contenu du programme apparaît à l’écran avec le curseur sur la première occurrence de la donnée désignée.*1 4.
8-4-1 Gestion de fichiers 8-4 Gestion de fichiers k Recherche d’un fichier u Pour localiser un fichier par ses initiales ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Faire une recherche par initiales pour rappeler le programme nommé OCTA 1. Quand la liste de programmes est à l’écran, appuyez sur 6(g)1(SRC) et saisissez les premiers caractères du fichier souhaité. 6(g)1(SRC) OCT 2. Appuyez sur w pour commencer la recherche. • Le nom commençant par les caractères que vous avez saisis est mis en surbrillance.
8-4-2 Gestion de fichiers k Edition d’un nom de fichier ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Remplacer le nom de fichier TRIANGLE par ANGLE 1. Quand la liste de programmes est à l’écran, utilisez f et c pour amener la surbrillance sur le fichier dont vous voulez changer le nom, puis appuyez sur 6(g)2(REN). 2. Effectuez les changements souhaités. DDD 3. Appuyez sur w pour enregistrer le nouveau nom et revenir à la liste de programmes.
8-4-3 Gestion de fichiers u Pour supprimer tous les programmes 1. Quand la liste de programmes est à l’écran, appuyez sur 5(DEL • A). 2. Appuyez sur 1(Oui) pour supprimer tous les programmes ou sur 6(Non) pour abandonner l’opération sans rien supprimer. • Vous pouvez aussi effacer tous les programmes en accédant au mode MEMORY depuis le menu principal et en appuyant sur 1(MAIN) pour afficher l’écran d’utilisation de la mémoire. Voir « 12-7 Mode MEMORY » pour les détails.
8-4-4 Gestion de fichiers 3. Appuyez sur w pour enregistrer le nom de fichier et le code. Vous pouvez maintenant introduire le contenu du programme. 4. Une fois que vous avez introduit le programme, appuyez sur !J(QUIT) pour sortir du fichier et revenir à la liste de programmes. Les fichiers qui sont protégés par un code sont indiqués par un astérisque à la droite du nom de fichier.
8-5-1 Guide des commandes 8-5 Guide des commandes k Index des commandes Break ............................................................................................................... 8-5-6 ClrGraph ....................................................................................................... 8-5-12 ClrList ............................................................................................................ 8-5-12 ClrMat ................................................................
8-5-2 Guide des commandes Les conventions utilisées dans cette section pour la description des différentes commandes sont les suivantes. Texte en caractères gras ..... Les commandes et autres paramètres qui doivent toujours être saisis sont en caractères gras. {Accolades} .......................... Les accolades sont utilisées pour indiquer un certain nombre de paramètres dont un doit être sélectionné lorsqu’une commande est utilisée. N’insérez pas d’accolades quand vous introduisez une commande.
8-5-3 Guide des commandes ^) Commande d’affichage (^ Fonction: Affiche un résultat intermédiaire pendant l’exécution d’un programme. Description: • Cette commande interrompt momentanément l’exécution d’un programme et affiche un texte en caractères alphabétiques ou le résultat du calcul précédant immédiatement cette commande. • La commande de sortie doit être utilisée aux endroits où vous appuieriez normalement sur la touche w pendant un calcul manuel.
8-5-4 Guide des commandes k Commandes de boucles et branchements conditionnels (COM) • Définissons a, b, c, d, e... comme étant des instructions. • Les séparations entre les instructions peuvent être « _ », « : » ou « ^ ». Dans les exemples ci-dessous nous utiliserons « : ». • Nous dirons qu’un test est vrai s’il est vérifié et qu’il est faux dans le cas contraire. Exemple: Si A>3 est vrai pour A = 5. If~Then~(Else~)IfEnd Syntaxe: If : Then a : b : c : Else d : e : IfEnd : f : g : etc...
8-5-5 Guide des commandes Description: • La valeur par défaut de l’incrément est 1. • La définition d’une valeur initiale inférieure à la valeur finale et d’un incrément positif incrémente la variable de référence à chaque exécution. La définition d’une valeur initiale supérieure à la valeur finale et d’un incrément négatif décrémente la valeur de la variable de référence à chaque exécution.
8-5-6 Guide des commandes While~WhileEnd Fonction: Cette commande répète des commandes particulières entre While et WhileEnd tant que sa condition est vraie. Le test est réallsé avant les instructions. Syntaxe: While expression numérique _ : ^ _ : ^ WhileEnd Paramètres: expression Description: • Cette commande répète les commandes contenues dans la boucle tant que sa condition est vraie.
8-5-7 Guide des commandes Prog Fonction: Cette commande définit l’exécution d’un autre programme en tant que sousprogramme. Dans le mode RUN • MAT, cette commande exécute un nouveau programme. Syntaxe: Prog ”nom de fichier” Exemple: Prog ”ABC” Description: • Même quand cette commande se trouve à l’intérieur d’une boucle, elle interrompt immédiatement la boucle et démarre le sous-programme.
8-5-8 Guide des commandes Return Fonction: Cette commande fait revenir d’un sous-programme au programme d’origine. Syntaxe: Return Description: L’exécution de la commande de retour à l’intérieur du programme principal interrompt l’exécution du programme. L’exécution de la commande de retour à l’intérieur d’un sousprogramme interrompt le sous-programme et fait revenir au programme principal, à l’endroit où le sous-programme a commencé. Stop Fonction: Cette commande termine l’exécution d’un programme.
8-5-9 Guide des commandes k Commandes de saut (JUMP) Dsz Fonction: Cette commande est un saut avec compteur qui décrémente la valeur d’une variable de référence d’une unité, puis passe à l’instruction suivant la commande d’instruction multiple quand la valeur de la variable est égale à zéro.
8-5-10 Guide des commandes Goto~Lbl Fonction: Cette commande effectue un saut inconditionnel à un endroit défini. Syntaxe: Goto ~ Lbl Paramètres: nom de label : valeur (0 à 9) variable (A à Z, r, θ) Description: • Cette commande comprend deux parties : Goto n (n étant un paramètre comme décrit plus haut) et Lbl n (n étant un paramètre référencée par Goto n).
8-5-11 Guide des commandes Isz Fonction: Cette commande est un saut avec compteur qui incrémente la valeur de la variable de référence d’une unité, puis passe à l’instruction suivant la commande d’instruction multiple quand la valeur de la variable est égale à zéro.
8-5-12 Guide des commandes k Commandes d’effacement (CLR) ClrGraph Fonction: Cette commande annule l’écran de graphe et rétablit les réglages initiaux (INIT) de la fenêtre d’affichage. Syntaxe: ClrGraph Description: Cette commande efface l’écran graphique pendant l’exécution du programme. ClrList Fonction: Cette commande supprime les données d’une liste.
8-5-13 Guide des commandes k Commandes d’affichage (DISP) DispF-Tbl, DispR-Tbl Aucun paramètre Fonction: Ces commandes affichent des tables numériques. Description: • Ces commandes créent des tables numériques pendant l’exécution d’un programme en fonction des conditions définies dans le programme. • DispF-Tbl crée une table de fonctions, tandis que DispR-Tbl crée une table de récurrence. DrawDyna Aucun paramètre Fonction: Cette commande exécute un tracé de graphe dynamique.
8-5-14 Guide des commandes DrawRΣ-Con, DrawRΣ-Plt Aucun paramètre Fonction: Ces commandes utilisent les valeurs d’une table pour représenter graphiquement une expression de récurrence avec Σa n(Σbn ou Σcn) connecteur comme ordonnée et n comme abscisse. Description: • Ces commandes représentent graphiquement des expressions récurrentes avec Σa n(Σbn ou Σcn) comme ordonnée et n comme abscisse. • DrawRΣ-Con produit un graphe à points connectés tandis que DrawRΣ-Plt produit un graphe à points séparés.
8-5-15 Guide des commandes k Commandes d’entrée/sortie (I/O) Getkey Fonction: Cette commande se comporte comme une variable qui prend la valeur correspondant au code de la dernière touche activée.
8-5-16 Guide des commandes Locate Fonction: Cette commande affiche des caractères alphanumériques à une position précise de l’écran de texte.
8-5-17 Guide des commandes k Commandes entrées/sorties avec un analyseur (CASIO Data Analyzer) Receive ( / Send ( Fonction: Cette commande reçoit les données d’un analyseur (CASIO Data Analyzer) et envoie des données à un analyseur (CASIO Data Analyzer). Syntaxe: Receive () / Send () Description: • Cette commande reçoit des données et envoie des données à un analyseur (CASIO Data Analyzer). • Les types de données suivantes peuvent être reçues (envoyées) par cette commande.
8-5-18 Guide des commandes k Opérateurs relationnels avec saut conditionnel (REL) =, ≠, >, <, ≥, ≤ Fonction: Les opérateurs relationnels sont utilisés communément avec la commande de saut conditionnel.
8-6-1 Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme 8-6 Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme k Affichage de texte Il suffit de mettre un texte entre guillemets pour l’inclure dans un programme. Ce texte sera affiché pendant l’exécution du programme, ce qui signifie que vous pouvez ajouter des labels pour entrer des messages et résultats.
8-6-2 Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme `Row) u Pour calculer un produit des valeurs (` ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 2 Calculer le produit des valeurs de la ligne 2 de la matrice dans l’exemple 1, par 4 La syntaxe utilisée pour ce programme est la suivante. `Row 4, A, 2_ Ligne Nom de la matrice Multiplicateur Mat A L’exécution de ce programme produit le résultat suivant.
8-6-3 Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme u Pour additionner deux lignes (Row+) ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 4 Additionner les valeurs de la ligne 2 et de la ligne 3 de la matrice citée dans l’exemple 1 La syntaxe utilisée pour ce programme est la suivante. Row+ A, 2, 3_ Lignes à ajouter Ligne pour laquelle le produit doit être calculé. Nom de la matrice Mat A L’exécution de ce programme produit le résultat suivant.
8-6-4 Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme u Syntaxe d’autres fonctions de représentation graphique • V-Window View Window , , , , , , , , StoV-Win ............ zone: 1 à 6 RclV-Win ............. zone: 1 à 6 • Zoom Factor , ZoomAuto ........... Aucun paramètre • Pict StoPict ..............
8-6-5 Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme k Utilisation des fonctions de graphe dynamique dans un programme L’utilisation des fonctions de graphe dynamique dans un programme permet de répéter les tracés d’un graphe dynamique. La définition de la plage du graphe dynamique à l’intérieur d’un programme s’effectue de la façon suivante.
8-6-6 Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme k Utilisation des fonctions de table et graphe dans un programme • m PRGM w4(MENU)4(GRPH) L’utilisation des fonctions de table et graphe dans un programme permet de créer des tables numériques et d’effectuer des opérations graphiques. Les différentes syntaxes nécessaires lors de la programmation de fonctions avec table et graphe sont les suivantes.
8-6-7 Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme k Utilisation des fonctions de table et graphe de récurrence dans un programme • m PRGM w4(MENU)6(g)2(RECR) L’intégration de fonctions de table et graphe de récurrence dans un programme permet de créer des tables numériques et d’effectuer des opérations graphiques. Les différentes syntaxes nécessaires lors de la programmation de fonctions avec table et graphe de récurrence sont les suivantes.
8-6-8 Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme Exemple de programme View Window 0, 1, 1, –0.2, 1, 1_ 1 46232J 42 3 3 4 J6221 5 2 6 3 7 6661 8 !J6251 9 !J6252JJJ 0 46243 1 an+1 Type_ 2 2 3 n+1 ”–3 an2 + 3 an” → a _ 4 0 → R Start_ 5 6 → R End_ 6 0.01 → a0_ 7 0.01 → an Start_ 8 DispR-Tbl^ 9 DrawWeb an+1, 30 0 L’exécution du programme produit le résultat indiqué ici.
8-6-9 Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme k Utilisation de la fonction de résolution dans un programme La syntaxe requise pour l’utilisation de la fonction de résolution dans un programme est la suivante. Solve( f(x), n, a, b) Limite supérieure Limite inférieure Valeur initiale estimée Exemple de programme K41 1 1 Solve( 2X2 + 7X – 9, 1, 0, 1) • Dans la fonction f(x), seul X peut être utilisé comme variable dans les expressions.
8-6-10 Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme Les conditions de tracé du graphe dépendent du type de graphe. Voir « Changement des paramètres d’un graphe » (page 6-1-2). • La définition typique d’un nuage de points ou d’un graphe linéaire xy est la suivante. S-Gph1 DrawOn, Scatter, List 1, List 2, 1, Square _ Dans le cas d’un graphe linéaire xy, remplacez “Scatter” dans la définition précédente par « xyLine ».
8-6-11 Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme • La définition typique d’un graphe de régression sinusoïdale est la suivante. S-Gph1 DrawOn, Sinusoidal, List 1, List 2 _ • La définition typique d’un graphe de régression logistique est la suivante.
8-6-12 Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme • Calcul statistique à variable double 1 2-Variable List 1, List 2, List 3 Données de fréquence ou effectif (Frequency) Données de l’axe y (YList) Données de l’axe x (XList) 1 4162 • Calcul statistique de régression 1 LinearReg List 1, List 2, List 3 Type de calcul* Données de fréquence ou effectif (Frequency) Données de l’axe y (YList) Données de l’axe x (XList) 1 41661 * Vous pouvez définir comme type de calcul les paramètres
8-7-1 Liste des commandes du mode PRGM 8-7 Liste des commandes du mode PRGM Programme RUN Touche [F4](MENU) X=c X=cType Touche [OPTN] X! ! Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commande Y> Y>Type Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commande nPr P LIST STAT List List_ nCr C Y≥Type L→M List→Mat( Ran# Ran#_ Y≤Type Dim Dim_ P( P( NormalG_ Fill Fill( Q( Q( ThickG_ Seq Seq( R( R( BrokenThickG_ Min Min( t( t( DotG_ Max Max( Abs Abs_ GMEM Sto StoGMEM_ Mean Mean( Int Int_ Rcl RclG
8-7-2 Liste des commandes du mode PRGM Touche [VARS] Touches [SHIFT] [MENU] (SET UP) x1 x1 Touches [SHIFT] [VARS] (PRGM) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commande y1 y1 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commande Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commande V-WIN X COM ANGL Xmin x2 x2 max Xmax y2 scal Xscl dot Xdot min Ymin max If_ Deg Deg y2 Then Then_ Rad Rad x3 x3 Else Else_ Gra Gra y3 y3 I-End IfEnd COOR On CoordOn GRPH Y Y For For_ Off CoordOff Ymax r r To _To_ On Gr
8-7-3 Liste des commandes du mode PRGM Programme BASE Touche [SHIFT] Touche [F4](MENU) Touches [SHIFT][MENU](SET UP) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commande Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commande Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commande ZOOM Fact d~o d d Dec Dec ZoomAuto h h Hex Hex ViewWindow_ b b Bin Bin Sto StoV-Win_ o o Oct Oct Rcl RclV-Win_ Neg Neg_ Factor_ Auto V-WIN V-Win SKTCH Cls LOG Cls Not Not_ Tang Tangent_ and and Norm Normal_ or or Inv Inverse_ xor xor G
8-8-1 Bibliothèque de programmes 8-8 Bibliothèque de programmes • Vérifiez le nombre d’octets libres dans la mémoire avant d’essayer d’utiliser un programme. Nom du programme Décomposition en facteurs premiers Description Ce programme divise continuellement un nombre naturel par des facteurs jusqu’à ce que tous ses facteurs premiers soient produits. But Ce programme accepte la saisie d’un nombre naturel A et le divise par B (2, 3, 5, 7…) pour trouver les facteurs premiers de A.
8-8-2 Bibliothèque de programmes egcw w ww w 20050301
8-8-3 Bibliothèque de programmes Nom du programme Distinction arithmétique-géométrique d’une suite Description Après avoir saisi les termes d’une suite 1, 2 et 3, ce programme détermine s’il s’agit d’une suite arithmétique ou géométrique en se fondant sur les différences et les quotients des termes. But Ce programme détermine si une suite particulière est une suite arithmétique ou géométrique. ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 1 ○ ○ ○ ○ ○ 5, 10, 15, ... Suite arithmétique Exemple 2 5, 10, 20, ...
8-8-4 Bibliothèque de programmes Exemple 1 Exemple 2 fw fw baw baw bf ca w w 20050301
8-8-5 Bibliothèque de programmes Nom du programme Ellipse Description Ce programme affiche une table de valeurs basée sur la saisie des deux foyers d’une ellipse, de la somme des distances d’un point quelconque de l’ellipse à chacun des foyers et du pas d’incrémentation de X.
8-8-6 Bibliothèque de programmes d wba wb w w 20050301
8-8-7 Bibliothèque de programmes Nom du programme Rotation Description Ce programme trace l’image d’un triangle par une rotation définie par son centre et son angle (en degré). But Ce programme transforme les coordonnées à partir d’une matrice. Important! Le degré doit être utilisé comme unité d’angle pour ce programme.
8-8-8 Bibliothèque de programmes dw fcde... fcde... w wfcde... daw wfcde...
8-8-9 Bibliothèque de programmes Nom du programme Angles intérieurs et surface d’un triangle Description Ce programme calcule les angles intérieurs et l’aire d’un triangle défini par les coordonnées indiquées pour les sommets A, B et C. But Ce programme calcule les angles intérieurs et l’aire d’un triangle défini par les coordonnées des sommets A, B et C. Important! La saisie de coordonnées identiques pour deux sommets (A, B, C) entraîne une erreur.
8-8-10 Bibliothèque de programmes b awaw bwaw aw!x( )d w 20050301
Chapitre Tableur L’application Tableur met à votre disposition des fonctions de calculs importantes pouvant être utilisées n’importe où.
9-1-1 Aperçu de Tableur 9-1 Aperçu de Tableur Cette partie du manuel décrit l’écran de l’application Tableur et fournit des informations de base au sujet des menus et des commandes. k Utilisation du mode S • SHT Sur le menu principal, sélectionnez l’icône S • SHT. • Vous accédez au mode S • SHT et une feuille de calculs s’affiche. • La première fois que vous accédez au mode S • SHT, la calculatrice crée automatiquement un fichier intitulé « SHEET » pour la feuille de calculs affichée.
9-1-2 Aperçu de Tableur k Menu de fonctions dans le mode S • SHT • {FILE} … {affiche le sous-menu FILE} • {NEW} … {crée un nouveau fichier de tableur} • {OPEN} … {affiche une liste des fichiers de tableur sauvegardés antérieurement} Vous pouvez sélectionner un fichier dans cette liste pour l’ouvrir ou le supprimer.
9-1-3 Aperçu de Tableur • {SEQ} … {génère une suite numérique de la même façon que la commande « Seq( » (page 3-2-3)} La suite commence par la cellule spécifiée et peut être configurée pour aller dans le sens d’une ligne ou dans le sens d’une colonne. Le sens est celui qui a été spécifié par le réglage « Move » sur l’écran de configuration (page 1-7-5).
9-1-4 Aperçu de Tableur • {STO} … {affiche le sous-menu STO} • {VAR} … {affecte le contenu d’une cellule à une variable} • {LIST} … {sauvegarde le contenu d’une plage de cellules dans une liste} • {FILE} … {sauvegarde le contenu d’une plage de cellules dans un fichier} • {MAT} … {sauvegarde le contenu d’une plage de cellules dans une matrice} • {RCL} … {affiche le sous-menu RCL} • {LIST} … {importe les données d’une liste dans la feuille de calculs} • {FILE} … {importe les données d’un fichier dans la feui
9-2-1 Opérations sur les fichiers et ré-exécution des calculs 9-2 Opérations sur les fichiers et ré-exécution des calculs Les différentes opérations pouvant être effectuées sur les fichiers du mode S • SHT sont décrites ci-dessous, ainsi que la méthode devant être utilisées pour recalculer les formules dans une feuille de calculs. k Opérations sur les fichiers Tableur u Pour créer un nouveau fichier 1. Dans le mode S • SHT, appuyez sur 1(FILE) 1(NEW).
9-2-2 Opérations sur les fichiers et ré-exécution des calculs u Pour ouvrir un fichier 1. Dans le mode S • SHT, appuyez sur 1(FILE) 2(OPEN). • Une liste des fichiers Tableur existants s’affiche. 2. Utilisez f et c pour surligner le nom du fichier que vous voulez ouvrir. 3. Appuyez sur w. • La feuille de calculs sélectionnée à l’étape 2 est ouverte. u Pour supprimer un fichier 1. Dans le mode S • SHT, appuyez sur 1(FILE)2(OPEN). • La liste des fichiers Tableur existants s’affiche. 2.
9-2-3 Opérations sur les fichiers et ré-exécution des calculs u Pour sauvegarder un fichier sous un autre nom (Save As) 1. Dans le mode S • SHT, appuyez sur 1(FILE)3(SV • AS). • La boîte de dialogue de spécification du nom de fichier apparaît. 2. Spécifiez un nom de fichier de huit caractères au maximum et appuyez sur w.
9-3-1 Opérations de base sur l’écran Tableur 9-3 Opérations de base sur l’écran Tableur Les opérations de base pour la sélection de cellules et le déplacement du curseur de cellule sur une feuille de calculs sont les suivantes. k Curseur de cellule Le curseur de cellule est le surlignement de la cellule ou des cellules actuellement sélectionnées sur la feuille de calculs.
9-3-2 Opérations de base sur l’écran Tableur u Pour déplacer le curseur de cellule avec la commande JUMP Pour positionner le curseur de cellule ici : Il faut : Dans une cellule précise 1. Appuyer sur 2(EDIT)4(JUMP)1(GO). 2. Dans la boîte de dialogue « Aller à Cell » qui apparaît, spécifier le nom de la cellule souhaitée (A1 à Z999). 3. Appuyer sur w. Dans la ligne 1 de la colonne actuelle Appuyer sur 2(EDIT)4(JUMP)2(TOP↑). Dans la colonne A de la ligne actuelle Appuyer sur 2(EDIT)4(JUMP)3(TOP←).
9-3-3 Opérations de base sur l’écran Tableur u Pour sélectionner une ligne complète Lorsque le curseur de cellule se trouve sur une cellule de la colonne A, appuyez sur la touche d. Toute la ligne où se trouve le curseur de cellule est sélectionnée. Si le curseur de cellule se trouve sur la cellule A1, par exemple, toute le ligne 1 (A1 à Z1) est sélectionnée lorsque vous appuyez sur d. La case d’édition affiche « A1:Z1 ».
9-3-4 Opérations de base sur l’écran Tableur u Pour sélectionner une plage de cellules 1. Positionnez le curseur de cellule sur la première cellule de la plage souhaitée. 2. Appuyez sur !i(CLIP). • Le curseur de cellule, c’est-à-dire le surlignement, est remplacé par un cadre épais. • Au fur et à mesure que vous déplacez le curseur, la plage de cellules actuellement sélectionnée s’affiche dans la case d’édition. 3.
9-4-1 Saisie et édition de données dans les cellules 9-4 Saisie et édition de données dans les cellules Cette partie explique la saisie et l’édition de formules, de texte et de données dans les cellules d’une feuille de calculs, ainsi que la copie, l’insertion et la suppression de cellules. Notez que le mode S • SHT ne supporte pas les données contenant des nombres complexes.
9-4-2 Saisie et édition de données dans les cellules u Pour remplacer le contenu d’une cellule par les nouvelles données 1. Positionnez le curseur de cellule sur la cellule où vous voulez saisir des données. 2. Saisissez les données souhaitées. Utilisez les touches de la calculatrice pour introduire des valeurs, des expressions mathématiques ou du texte, et les menus de fonctions pour spécifier des commandes.
9-4-3 Saisie et édition de données dans les cellules 2. Appuyez sur 2(EDIT)3(CELL). • Vous accédez au mode d’édition, ce qui est indiqué par l’affichage du contenu de la cellule dans la case d’édition depuis la gauche. Le curseur de saisie apparaît aussi à la gauche du premier caractère dans la case d’édition. 3. Modifiez les données dans la case d’édition. 4. Lorsque tout est comme vous voulez, appuyez sur w.
9-4-4 Saisie et édition de données dans les cellules u Exemple de saisie de formules Dans cet exemple, nous allons introduire 60 dans la cellule A1 puis les formules suivantes dans les cellules indiquées : B1 : =sin (A1), B2 : =cos (A1), B3 : =tan (A1), B4 : =B1/B2 Nous allons aussi montrer que les valeurs produites par B3 et B4 sont identiques même si nous changeons la valeur de A1, de sorte que sin (x) ÷ cos (x) = tan (x) reste vraie.
9-4-5 Saisie et édition de données dans les cellules k Utilisation des références de cellules Une référence de cellule est un symbole qui fait référence à une valeur d’une cellule pour qu’elle soit utilisée dans une autre cellule. Par exemple, si vous saisissez « =A1+B1 » dans la cellule C2, la feuille de calculs ajoutera la valeur actuelle de la cellule A1 à la valeur actuelle de la cellule B1, et affichera le résultat dans la cellule C2.
9-4-6 Saisie et édition de données dans les cellules k Référence à une cellule particulière La procédure suivante montre comment faire référence à A1 (qui contient la valeur 3) et effectuer le calcul A1 × 2. u Pour faire référence à une cellule particulière 1. Positionnez le curseur de cellule sur la cellule A2 et saisissez !.(=). 2. Appuyez sur 1(GRAB). • Vous accédez au mode Grab, et le menu de fonctions change de la façon suivante.
9-4-7 Saisie et édition de données dans les cellules 5. Ensuite, saisissez *c. 6. Appuyez sur w pour enregistrer la formule. Résultat de A1 × 2 k Référence à une plage de cellules Vous pouvez faire référence à une plage de cellules pour obtenir leur somme, leur moyenne, etc. Dans la procédure suivante, la formule permettant de déterminer la somme des cellules A6 à B7 est introduite, et le résultat est inséré dans la cellule A4.
9-4-8 Saisie et édition de données dans les cellules 5. Appuyez sur !i(CLIP). • Le curseur de cellule, c’est-à-dire le surlignement, est remplacé par un cadre épais. 6. Utilisez les touches du pavé directionnel pour positionner le curseur de cellule sur la dernière cellule de la plage que vous voulez sélectionner (B7 dans notre exemple). • Vous pouvez utiliser les touches du menu de fonctions 2 à 6 pour déplacer le curseur.
9-4-9 Saisie et édition de données dans les cellules k Saisie du symbole de référence absolue ($) Vous pouvez saisir le symbole de référence absolue à la position du curseur en appuyant sur la touche 2($) du menu de fonctions dans le mode d’édition. Voir « Références absolues » (page 9-4-5) pour le détail. u Pour saisir le symbole de référence absolue ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Saisir =$A$1 dans la cellule C1 1. Positionnez le curseur de cellule sur la cellule C1 et saisissez !.(=). 2. Appuyez sur 2($). 3.
9-4-10 Saisie et édition de données dans les cellules k Saisie d’une constante Une expression ou une valeur saisie non précédée d’un signe d’égalité (=) est appelée une « constante » parce que la valeur n’est pas affectée par tout ce qui se trouve hors de la cellule où elle se trouve. Si vous introduisez une expression mathématique comme constante, le résultat apparaîtra dans la cellule.
9-4-11 Saisie et édition de données dans les cellules k Saisie de texte Une chaîne de caractères commençant par une ouverture de guillemets (") est considérée comme du texte et affichée tel quel. L’ouverture de guillemets (") ne fait pas partie du texte affiché. Un maximum de six caractères peut être affiché dans une cellule. Si le texte est trop long pour une seule cellule, il apparaîtra dans la cellule de droite, si celle-ci est vide.
9-4-12 Saisie et édition de données dans les cellules 3. Saisissez les éléments requis pour générer la suite. • Les éléments devant être saisis sont indiqués ci-dessous. Paramètre Description Expr Fonction f(x) pour la génération de la suite Var Nom de la variable dans la fonction f(x) Même si une fonction n’a qu’une variable, son nom doit être spécifié ici.
9-4-13 Saisie et édition de données dans les cellules k Remplissage d’une plage de cellules par le même contenu Vous pouvez procéder de la façon suivante pour introduire la même formule, expression, valeur ou le même texte dans une plage de cellules. u Pour remplir une plage de cellules par le même contenu ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Utiliser la commande « FILL » pour introduire la formule = A1+1 dans les cellules A2 à B3. Le nom de cellule A1 de la formule est une référence relative.
9-4-14 Saisie et édition de données dans les cellules 4. Appuyez w. 5. Appuyez sur 6(EXE) ou sur la touche w. • La commande « FILL » est exécutée et le contenu spécifié est introduit dans la plage de cellules spécifiée. La référence de cellule A1 est une référence relative. Les formules suivantes sont introduites dans les cellules.
9-4-15 Saisie et édition de données dans les cellules k Couper et coller Vous pouvez procéder de la façon suivante pour couper des données à un endroit de la feuille de calculs et les coller à un autre endroit. Vous pouvez couper le contenu d’une seule cellule ou de plusieurs cellules.
9-4-16 Saisie et édition de données dans les cellules • Lorsque les cellules de la partie coupée font référence à des cellules à l’intérieur de la partie coupée Dans ce cas, toutes les références de cellules sont considérées comme relatives, quelles qu’elles soient (absolues ou relatives). ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Supposons que nous avons une feuille de calculs contenant les données suivantes : A1: 4, B1: =A1+1, C1: = $B$1+2. Couper B1:C1 (écran de gauche) et collez les données dans B2:C2 (écran de droite).
9-4-17 Saisie et édition de données dans les cellules 3. Utilisez les touches du pavé directionnel pour positionner le curseur de cellule sur la cellule à partir de laquelle vous voulez coller des données. • Si vous avez sélectionné une plage de cellules à l’étape 1, la cellule sélectionnée avec le curseur de cellule sera la cellule supérieure gauche de la plage de cellules collées.
9-4-18 Saisie et édition de données dans les cellules 3. Utilisez les touches du pavé directionnel pour positionner le curseur de cellule sur la cellule à partir de laquelle vous voulez coller les données. • Si vous avez sélectionné une plage de cellules à l’étape 1, la cellule sélectionnée avec le curseur de cellule sera la cellule supérieure gauche de la plage de cellules collées.
9-4-19 Saisie et édition de données dans les cellules k Tri des données d’une feuille de calculs Les données d’une feuille de calculs peuvent être triées par colonne ou par ligne. Vous pouvez sélectionner l’ordre ascendant ou l’ordre descendant. Important ! • Le tri ne peut être effectué que si la plage de cellules sélectionnée ne contient que des constantes. u Pour trier les données d’une feuille de calculs 1.
9-4-20 Saisie et édition de données dans les cellules 2. Appuyez sur 3(DEL) pour accéder au sous-menu DEL. 3. Utilisez le sous-menu DEL pour effectuer l’opération souhaitée. Appuyez sur cette touche : Si vous voulez faire ceci : Supprimer la ou les lignes complètes de la ou des cellules sélectionnées, et tout faire remonter vers le haut ce qui est en dessous. 1(ROW) ⇒ Supprimer la ou les colonnes complètes de la ou des cellules sélectionnées, et tout faire décaler à gauche ce qui est à droite.
9-4-21 Saisie et édition de données dans les cellules u Pour insérer des lignes ou des colonnes de cellules vides 1. Sélectionnez une ou plusieurs cellules pour spécifier le nombre de lignes ou de colonnes que vous voulez insérer. • Les règles de sélection sont les mêmes que pour la suppression des lignes et des colonnes. Voir l’étape 1 dans « Pour supprimer une ligne ou une colonne complète de cellules » (page 9-4-19) pour le détail. 2. Appuyez sur 4(INS) pour afficher le sous-menu INS. 3.
9-5-1 Commandes du mode S • SHT 9-5 Commandes du mode S • SHT Cette partie explique comment utiliser les commandes du mode S • SHT. u Pour saisir une commande du mode S • SHT 1. Sélectionnez les cellules où vous voulez introduire la formule contenant la commande de mode S • SHT. 2. Appuyez sur 2(EDIT)3(CELL) ou !.(=) pour accéder au mode d’édition. • 2(EDIT)3(CELL) peuvent être utilisés si la cellule sélectionnée contient déjà des données. 3.
9-5-2 Commandes du mode S • SHT k Guide des commandes du mode S • SHT Vous trouverez ici une description détaillée de la fonction et de la syntaxe de chaque commande, avec des exemples concrets. Notez que tout ce qui est entre crochets ([ ]) dans la syntaxe de chaque commande peut être ignoré. u CellIf( Fonction : Renvoie l’expression 1 lorsque l’équation ou l’inégalité est vraie, et l’expression 2 lorsqu’elle est fausse.
9-5-3 Commandes du mode S • SHT u CellMax( Fonction : Renvoie la valeur la plus grande contenue dans la plage de cellules spécifiée. Syntaxe : CellMax( cellule initiale : cellule finale [ ) ] Exemple : Déterminer la valeur la plus grande dans le bloc dont le coin supérieur gauche est situé à A3 et le coin inférieur droit à C5, et saisir le résultat dans la cellule A1 : u CellMean( Fonction : Renvoie la moyenne des valeurs contenues dans la plage de cellules spécifiée.
9-5-4 Commandes du mode S • SHT u CellSum( Fonction : Renvoie la somme des valeurs contenues dans la plage de cellules spécifiée. Syntaxe : CellSum( cellule initiale : cellule finale [ ) ] Exemple : Déterminer la somme des valeurs dans le bloc dont le coin supérieur gauche est situé à A3 et le coin inférieur droit à C5, et saisir le résultat dans la cellule A1 : u CellProd( Fonction : Renvoie le produit des valeurs contenues dans la plage de cellules spécifiée.
9-6-1 Graphes statistiques 9-6 Graphes statistiques Cette partie explique comment représenter graphiquement des données dans une feuille de calculs. k Aperçu A l’exception de la sélection des données devant être représentées graphiquement, les opérations disponibles dans le mode S • SHT sont en principe identiques à celles du mode STAT. Les différences entre les fonctions graphiques du mode S • SHT et celles du mode STAT sont expliquées ci-dessous.
9-6-2 Graphes statistiques k Réglage des paramètres de graphes En appuyant sur 6(SET) sur le sous-menu GRPH vous pouvez afficher l’écran de réglage de graphe suivant. Dans le mode STAT, vous pouvez représenter graphiquement les données saisies dans l’éditeur de listes. Dans le mode S • SHT, vous pouvez représenter graphiquement les données saisies dans les cellules d’une feuille de calculs.
9-6-3 Graphes statistiques k Représentation graphique de données statistiques L’exemple suivant montre comment représenter graphiquement des données statistiques dans le mode S • SHT. Les méthodes disponibles pour spécifier la plage de cellules contenant les données graphiques sont également expliquées. u Pour représenter graphiquement des données statistiques ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Saisir les données suivantes dans une feuille de calcul et tracer ensuite un nuage de points.
9-6-4 Graphes statistiques 5. Spécifiez les réglages de graphe. • Pour le détail sur les réglages du type de graphe et du type de marque, voir « 1. Réglages généraux de graphe » à la page 6-1-3, « 6-2 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable unique » et « 6-3 Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double ». • Pour le détail sur le réglage de la fréquence, voir « Réglage du paramètre de la fréquence » (page 9-6-6). 6.
9-6-5 Graphes statistiques k Réglage de paramètres de plage pour les cellules de données graphiques Les paramètres XCellRange et YCellRange sur l’écran de réglage de graphe sont configurés automatiquement en fonction des cellules sélectionnées sur la feuille de calculs. Vous pouvez procéder de la façon suivante pour changer manuellement ces réglages, si nécessaire. Notez que les réglages automatiques de XCellRange et de YCellRange spécifient toujours une série de lignes dans une colonne particulière.
9-6-6 Graphes statistiques k Réglage du paramètre de la fréquence La fréquence est une valeur qui indique le nombre de fois que chacun des éléments des données statistiques est répété. La valeur 1 est le réglage par défaut pour ce paramètre. Avec ce réglage, chaque élément de données (x) ou chaque paire de données (x, y) est représenté par un point sur le diagramme.
9-7-1 Utilisation de la fonction CALC 9-7 Utilisation de la fonction CALC Cette partie explique comment utiliser la fonction CALC pour effectuer des calculs statistiques avec les données d’une feuille de calculs. k Aperçu A l’exception de la sélection des données, les opérations pouvant être utilisées dans le mode S • SHT pour les calculs statistiques sont en principe identiques à celles du mode STAT.
9-7-2 Utilisation de la fonction CALC k Paramétrage pour les calculs statistiques Pour exécuter un calcul statistique dans le mode S • SHT, vous devez saisir les données sur la feuille de calculs et définir la plage de cellules où se trouve les données comme cellules de calculs statistiques. Pour définir les cellules de calculs statistiques, appuyez sur 6(SET) sur le sous-menu CALC et sur l’écran de configuration suivant. Chaque élément de l’écran est expliqué ci-dessous.
9-7-3 Utilisation de la fonction CALC k Exécution de calculs statistiques Voici un exemple concret de calcul statistique exécuté dans le mode S • SHT. u Pour exécuter un calcul statistique ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Introduire les données suivantes dans une feuille de calculs et effectuer ensuite des calculs statistiques à variable double et des calculs de régression. Hauteur A B C D E 155 165 180 185 170 Pointure des chaussures Fréquence 23 1 25,5 27 28 25 2 2 1 3 1.
9-7-4 Utilisation de la fonction CALC 9. Appuyez sur J2(2VAR). • La liste des résultats de calculs statistiques à variable double s’affiche. Vous pouvez utiliser les touches du pavé directionnel haut et bas pour faire défiler les résultats. • Pour le détail sur la signification de chacune des valeurs sur l’écran de résultats, voir « Affichage des résultats du calcul d’un graphe à variable double » à la page 6-3-11. 10. Appuyez sur J3(REG)1(X).
9-8-1 Utilisation de la mémoire dans le mode S • SHT 9-8 Utilisation de la mémoire dans le mode S • SHT Cette partie explique comment sauvegarder les données de la feuille de calculs dans la mémoire et comment importer des données enregistrées dans la mémoire dans une feuille de calculs.
9-8-2 Utilisation de la mémoire dans le mode S • SHT k Sauvegarde des données d’une feuille de calculs dans la mémoire de listes Vous pouvez procéder de la façon suivante pour sélectionner une série de cellules dans une colonne ou une ligne et sauvegarder leurs données dans la mémoire de listes (List 1 à List 26). u Pour sauvegarder le contenu d’une plage de cellules dans la mémoire de listes 1. Sélectionnez la plage de cellules dont les données doivent être sauvegardées dans la mémoire de listes.
9-8-3 Utilisation de la mémoire dans le mode S • SHT u Pour sauvegarder le contenu d’une plage de cellules dans la mémoire de fichiers 1. Sélectionnez la plage de cellules dont les données doivent être sauvegardées dans la mémoire de fichiers. 2. Appuyez sur 6(g)3(STO)3(FILE). • Le paramètre « Cell Range » indique la plage de cellules sélectionnée à l’étape 1. 3. Appuyez sur c pour surligner « File [1~6] ». 4. Spécifiez un numéro de fichier de 1 à 6, puis appuyez sur w. 5.
9-8-4 Utilisation de la mémoire dans le mode S • SHT k Rappel des données d’une mémoire La procédure suivante explique comment rappeler des données de la mémoire de listes, de la mémoire de fichiers et de la mémoire de matrices, et les introduire dans une feuille de calculs à partir d’une cellule précise. Elle explique aussi comment utiliser les variables dans les constantes et les formules de la feuille de calculs.
9-8-5 Utilisation de la mémoire dans le mode S • SHT u Pour rappeler des données de la mémoire de fichiers dans une feuille de calculs 1. Sur la feuille de calculs, sélectionnez la cellule supérieure gauche de la plage où les données rappelées doivent être saisies. 2. Appuyez sur 6(g)4(RCL)2(FILE) pour afficher un écran de rappel de données similaire au suivant. • Le paramètre « 1st Cell » indique le nom de la cellule sélectionnée à l’étape 1. 3.
Chapitre eActivity Une eActivity est à la fois un outil documentaire et un portable. En tant qu’outil documentaire, il peut être utilisé par un enseignant pour présenter des problèmes aux étudiants et les étudier avec eux, avec du texte, des expressions mathématiques, des graphiques et des tableaux. Les eActivity permettent aux élèves d’approfondir les problèmes, d’ajouter des notes aux problèmes traités et résolus et d’échanger leur savoir en sauvegardant leur travail dans un fichier.
10-1-1 Aperçu de l’application eActivity 10-1 Aperçu de l’application eActivity L’application eActivity permet de saisir et d’éditer du texte, des expressions mathématiques ainsi que les données des applications et de sauvegarder les informations saisies dans un fichier intitulé « eActivity ». k Utilisation du mode e • ACT Sur le menu principal, sélectionnez l’icône e • ACT. • Une liste de fichiers similaire à la suivante s’affiche.
10-1-2 Aperçu de l’application eActivity k Menu de fonctions de l’écran de travail Lorsqu’un fichier eActivity est ouvert, un écran de travail s’affiche avec l’eActivity. L’exemple suivant montre les différents éléments de l’écran de travail de l’eActivity. L’eActivity peut ne pas apparaître complètement sur un seul écran. La ligne épaisse dans l’exemple suivant montre ce qui apparaît sur l’écran, et la ligne claire montre la partie de l’eActivity qui n’est pas affichée.
10-1-3 Aperçu de l’application eActivity k Menu de fonctions d’une ligne de texte • {FILE} … {affiche le sous-menu FILE} • {SAVE} … {sauvegarde le fichier que vous venez de modifier et efface la version antérieure (non modifiée)} • {SV • AS} … {sauvegarde le fichier que vous venez de modifier sous un autre nom (Save As)} • {OPT} … {nettoie la mémoire de stockage ou la carte SD} Pour le détail, voir « Optimisation de la mémoire de stockage ou de la carte SD » (page 12-7-17).
10-1-4 Aperçu de l’application eActivity k Menu de fonctions d’une ligne de calcul et d’une ligne d’arrêt • {FILE} … Identique à {FILE} dans « Menu de fonctions d’une ligne de texte » (page 10-1-3). • {STRP} … Identique à {STRP} dans « Menu de fonctions d’une ligne de texte » (page 10-1-3).
10-1-5 Aperçu de l’application eActivity k Menu de fonctions d’un bandeau • {FILE} … Identique à {FILE} dans « Menu de fonctions d’une ligne de texte » (page 10-1-3) a l’exception de {SIZE}. • {SIZE} … {indique la taille du bandeau actuellement sélectionné ou du bandeau où se trouve le curseur} • {STRP} … Identique à {STRP} dans « Menu de fonctions d’une ligne de texte » (page 10-1-3).
10-1-6 Aperçu de l’application eActivity 1. Depuis le menu principal, accédez au mode e • ACT. 2. Créez un nouveau fichier eActivity. 1. Appuyez sur 2(NEW). 2. Dans la boîte de dialogue qui apparaît, spécifiez un nom de fichier eActivity de huit caractères au maximum, puis appuyez sur w. • Un écran de travail vide apparaît avec un curseur de ligne de texte (pour la saisie d’une ligne de texte). Curseur de ligne de texte 3. Ecrivez vos commentaires, des informations sur le problème eActivity, etc.
10-1-7 Aperçu de l’application eActivity 2. Spécifiez le calcul de résolution et écrivez la fonction. AK4(CALC)1(Solve) cvx+v-d, 3. Spécifiez la valeur estimée initiale, la borne inférieure et la borne supérieure. a,a,ba) 4. Appuyez sur w pour déterminer une solution x. • La solution (x = 1) s’affiche et le curseur se positionne au début de la ligne suivante. 5. Appuyez deux fois sur J pour fermer le menu d’options (OPTN). 5.
10-1-8 Aperçu de l’application eActivity 6. Représentez graphiquement l’expression en utilisant le bandeau graphique. 1. Sélectionnez le bandeau graphique « Graph draw » que vous venez de créer à l’étape 5, et appuyez sur w. • Un écran graphique s’affiche. 2. Appuyez sur !6(G↔T) pour afficher l’écran de l’éditeur de graphes. 3. Sur la ligne Y1, écrivez la fonction (2x2 + x – 3) que vous voulez représenter. 4. Appuyez sur 6(DRAW) pour tracer la courbe. • Un écran graphique s’affiche.
10-2-1 Travail sur des fichiers eActivity 10-2 Travail sur des fichiers eActivity Cette partie explique les différentes opérations pouvant être effectuées sur l’écran contenant la liste des fichiers eActivity. k Sélection d’une zone de la mémoire pour l’affichage de ses fichiers La touche de fonction 6 permet d’afficher la liste eActivity de la mémoire de stockage ou celle de la carte SD insérée dans la calculatrice.
10-2-2 Travail sur des fichiers eActivity • Vous n’avez pas besoin d’ouvrir un dossier pour créer un nouveau fichier dans la mémoire de stockage ou la carte SD. • Pour le détail sur la création d’un nouveau dossier, voir « Création d’un dossier dans la mémoire de stockage ou sur une carte SD » (page 12-7-5). 3. Appuyez sur 2(NEW). • La boîte de spécification du nom du fichier apparaît. 4. Désignez un nom de fichier eActivity de huit caractères au maximum, puis appuyez sur w. • Un écran vierge apparaît.
10-2-3 Travail sur des fichiers eActivity u Pour supprimer un fichier 1. Lorsque la liste de fichiers est affichée, utilisez la touche de fonction 6 pour sélectionner la zone de mémoire (mémoire de stockage ou carte SD) contenant le fichier que vous voulez supprimer. 2. Si le fichier que vous voulez supprimer est dans un dossier, utilisez f et c pour surligner le dossier, puis appuyez sur 1(OPEN) ou w. 3. Utilisez f et c pour surligner le fichier que vous voulez supprimer, puis appuyez sur 3(DEL). 4.
10-3-1 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity 10-3 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity Les données suivantes peuvent être saisies et éditées dans les fichiers eActivity. Lignes de texte Bandeau Lignes de calcul Ligne d’arrêt Ligne de texte Une ligne de texte peut être utilisée pour saisir des caractères, des nombres et des expressions qui ne sont pas destinées à être exécutées.
10-3-2 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity k Navigation sur l’écran de travail de l’eActivity u Pour faire défiler l’écran de travail de l’eActivity verticalement Vous pouvez faire défiler l’écran de travail ligne par ligne ou écran par écran. • Il faut appuyer sur f lorsque le curseur est sur la ligne supérieure de l’écran de travail pour afficher la ligne précédente et appuyer sur c lorsque le curseur est sur la ligne inférieure pour afficher la ligne suivante.
10-3-3 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity u Pour changer la ligne actuelle en une ligne de texte 1. Sur l’écran de travail de l’eActivity, vérifiez le menu de la touche de fonction 3. • Si le menu de la touche de fonction 3 est « TEXT », c’est que la ligne actuelle est déjà une ligne de texte. Dans ce cas, vous pouvez écrire du texte sur la ligne en ignorant l’étape 2 ci-dessous. • Si le menu de la touche de fonction 3 est « CALC », c’est que la ligne actuelle est une ligne de calcul.
10-3-4 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity u Saisie et édition du contenu d’une ligne de texte • Vous pouvez écrire un texte de 255 octets au maximum dans une ligne de texte. Des flèches de défilement (]') apparaissent à la gauche et à la droite de la ligne de texte pour vous signaler la présence de texte hors de la zone d’affichage de la ligne de texte. Dans ce cas, vous pouvez utiliser les touches du pavé directionnel gauche et droite pour faire défiler le texte.
10-3-5 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity u Pour saisir une formule de calcul dans une eActivity 1. Sur l’écran de travail de l’eActivity, changez la ligne où se trouve le curseur en une ligne de calcul, ou bien insérez une nouvelle ligne de calcul. • « Pour changer la ligne actuelle en une ligne de calcul » ci-dessous • « Pour insérer une ligne de calcul » (page 10-3-6) 2. Saisissez l’expression.
10-3-6 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity u Pour insérer une ligne de calcul Pour insérer une ligne de calcul lorsque le curseur est : Appuyez sur les touches suivantes : Dans une ligne de calcul 5(INS)2(CALC) Dans une ligne de texte 6(g)3(INS)2(CALC) Dans un bandeau 3(INS)2(CALC) La ligne de calcul est insérée au-dessus de la ligne sélectionnée ou de la ligne où se trouve le curseur.
10-3-7 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity u Exemple de ligne d’arrêt L’écran suivant montre comment utiliser les lignes d’arrêt pour effectuer des étapes dans les calculs. A B π ici) pour θ dans l’expression de la ligne 1 exécute 6 2 2 (sinθ ) + (cosθ) sur la ligne 3, et affiche le résultat sur la ligne 4 (1). Ici, la substitution d’une valeur de la ligne 1 et une pression de w produisent 1 comme résultat.
10-3-8 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity k Insertion d’un bandeau Un bandeau peut être utilisé pour introduire des graphes, des graphes de coniques, des feuilles de calcul et d’autres applications dans une eActivity. Un seul écran d’une application (écran graphique ou écran de l’éditeur de graphes dans le cas de données du mode GRAPH, par exemple) peut être inséré dans un bandeau. Un bandeau contient le champ du titre sur la gauche et le champ du nom d’écran sur la droite.
10-3-9 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity u Pour insérer un bandeau 1. Positionnez le curseur à l’endroit où vous voulez insérer un bandeau. 2. Appuyez sur 2(STRP). • Une boîte de dialogue s’affiche avec la liste des bandeaux pouvant être insérés. 3. Utilisez f et c pour surligner le nom du bandeau correspondant au type de données que vous voulez introduire.
10-3-10 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity Si vous voulez introduire ce type de données : Sélectionnez ce type de bandeau : Ecran de graphe dynamique du mode DYNA Graphe dynamique Ecran Finance du mode TVM Finances Ecran Tableur du mode S • SHT Tableur 4. Appuyez sur w. • Le bandeau est inséré au-dessus de la ligne sélectionnée ou de la ligne où se trouve le curseur. 5.
10-3-11 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity u Pour changer le titre d’un bandeau 1. Utilisez f et c pour surligner le bandeau dont vous voulez changer le titre. 2. Désignez le nouveau titre. • Appuyez sur d ou e pour afficher le curseur de saisie de texte, puis modifiez le titre actuel. • Le titre est effacé et le caractère saisi, si vous appuyez sur une touche de caractère sans appuyer auparavant sur d ou e. 3. Après vous être assuré que le titre était correct, appuyez sur w.
10-3-12 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity u Pour rappeler une application depuis un bandeau 1. Utilisez les touches du pavé directionnel f et c pour surligner le bandeau associé l’application que vous rappelez. 2. Appuyez sur w. • L’écran de l’application est vide la première fois que vous rappelez l’application après l’insertion d’un bandeau. 3. Saisissez des données, des graphes et effectuez les opérations souhaitées sur l’écran de l’application.
10-3-13 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity u Pour commuter entre un écran d’application rappelé depuis un bandeau à un autre écran d’application Appuyez sur !,(,). • Sur la liste d’applications qui apparaît, utilisez f et c pour surligner le nom de l’écran que vous voulez voir, puis appuyez sur w.
10-3-14 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity 3. Appuyez sur w pour rappeler l’écran graphique. • Comme vous n’avez pas encore saisi de données, l’écran graphique est vierge. 4. Appuyez sur !6(G↔T) pour afficher l’écran de l’éditeur de graphes. • La liste des équations du bandeau graphique actuel s’affiche. Comme cette liste est indépendante de la liste des équations du mode GRAPH, elle est vide parce que vous utilisez un nouveau bandeau graphique. 5.
10-3-15 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity u Exemple de bandeau de l’éditeur de tables Dans cet exemple, nous utilisons un bandeau de l’éditeur de tables pour saisir la fonction y = x2 et faisons référence à « List 1 » de l’éditeur de listes pour la plage de la variable x qui générera la table numérique. Se souvenir que... • Il faut utiliser l’éditeur de tables pour saisir la fonction y = x2.
10-3-16 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity 8. Rappelez l’écran de l’éditeur de listes (page 6-1-1). • Appuyez sur !,(,) pour afficher la liste d’applications, sélectionnez l’éditeur de listes et appuyez sur w. 9. Saisissez les valeurs dans la liste 1. 10. Revenez à l’écran de l’éditeur de tables. • Appuyez sur !,(,) pour afficher la liste d’applications, sélectionnez l’éditeur de tables, puis appuyez sur w. 11. Lorsque l’écran de l’éditeur de tables apparaît, appuyez sur w.
10-3-17 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity u Pour utiliser le copier-coller pour tracer une courbe 1. Effectuez les opérations 1 à 7 dans « Pour créer un bandeau graphique » (page 10-3-13) pour créer un bandeau graphique intitulé « Graph draw ». • Après avoir effectué l’étape 7, vérifiez si le bandeau graphique est surligné sur l’écran de travail de l’eActivity. Si ce n’est pas le cas, utilisez les touches du pavé directionnel f et c pour surligner le bandeau graphique. 2.
10-3-18 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity k Utilisation de Notes Notes est un éditeur de texte qui peut être utilisé à l’intérieur d’une eActivity. Vous pouvez afficher l’écran de Notes depuis un bandeau de notes sur l’écran de travail de l’eActivity. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes sur l’écran Notes. u Saisir et éditer du texte Le texte est saisi à la position du curseur sur l’écran Notes.
10-3-19 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity k Suppression d’une ligne ou d’un bandeau de l’eActivity Procédez de la façon suivante pour supprimer une ligne ou un bandeau de l’écran de travail de l’eActivity. Souvenez-vous que lorsqu’une ligne de calcul est supprimée, l’expression et le résultat sont tous les deux supprimés. u Pour supprimer une ligne ou un bandeau 1. Utilisez les touches du pavé directionnel f et c pour surligner le bandeau que vous voulez supprimer. 2.
10-3-20 Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity k Sauvegarde d’un fichier eActivity Après avoir saisi ou édité des données sur l’écran de travail de l’eActivity, vous pouvez les sauvegarder dans un fichier enregistré sous un autre nom (Save As) ou bien remplacer la version antérieure du fichier (Save). Dans le cas de « Save As », les deux versions, l’ancienne et la nouvelle, sont toutes les deux sauvegardées.
10-4-1 Utilisation de l’éditeur de matrices et de l’éditeur de listes 10-4 Utilisation de l’éditeur de matrices et de l’éditeur de listes Outre les bandeaux où vous pouvez aussi rappeler des écrans d’applications à l’intérieur d’une eActivity (page 10-3-12), vous pouvez aussi utiliser le menu des fonctions de l’eActivity pour rappeler l’éditeur de matrices et l’éditeur de listes.
10-4-2 Utilisation de l’éditeur de matrices et de l’éditeur de listes k Rappel de l’éditeur de listes Vous pouvez rappeler l’éditeur de listes pour saisir une ligne dans une ligne de calcul sur l’écran de travail de l’eActivity. Remarque Les données créées en rappelant l’éditeur de listes et utilisant la méthode suivante ne peuvent être utilisées dans la ligne de calcul que sur l’écran de travail de l’eActivity.
10-5-1 Ecran d’utilisation de la mémoire pour un fichier eActivity 10-5 Ecran d’utilisation de la mémoire pour un fichier eActivity La taille d’un fichier eActivity est limitée. Vous pouvez utiliser l’écran d’utilisation de la mémoire du fichier eActivity pour vérifier la taille actuelle du fichier sur lequel vous travaillez et la mémoire disponible pour ce fichier. Vous pouvez aussi afficher la taille du bandeau actuellement surligné ou du bandeau où se trouve le curseur.
Chapitre Menu de réglages du système Utilisez le menu de réglages du système pour voir les informations concernant le système et effectuer des réglages. Le menu de réglages du système permet d’effectuer les réglages suivants.
11-1-1 Utilisation du menu de réglages du système 11-1 Utilisation du menu de réglages du système A partir du menu principal, accédez au mode SYSTEM et afficher les paramètres de menu suivants. • 1( ) ... {réglage du contraste de l’affichage} • 2(APO) ... {réglage du délai de mise hors tension automatique} • 3(LANG) ... {langue du système} • 4(VER) ... {version} • 5(RSET) ...
11-2-1 Réglages du système 11-2 Réglages du système k Réglage du contraste Utilisez le paramètre (Contraste) pour ajuster le contraste de l’affichage. Lorsque l’écran initial du mode SYSTEM est affiché, appuyez sur 1( l’écran de réglage du contraste. ) pour afficher • La touche du pavé directionnel e assombrit l’affichage. • La touche du pavé directionnel d éclaircit l’affichage. • 1(INIT) rétablit le contraste initial. Pour revenir à l’écran initial du mode SYSTEM appuyez sur J ou !J(QUIT).
11-2-2 Réglages du système k Réglage de la langue du système Utilisez le paramètre LANG pour sélectionner la langue d’affichage pour les applications intégrées. Vous pouvez aussi ajouter d’autres langues. u Pour sélectionner la langue des messages 1. Lorsque l’écran initial du mode SYSTEM est affiché, appuyez sur 3(LANG) pour afficher l’écran de sélection de la langue des messages. 2. Utilisez les touches du pavé directionnel f et c pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur 1(SEL). 3.
11-3-1 Liste des versions 11-3 Liste des versions La liste des versions contient les éléments suivants. • Version du système d’exploitation • Versions des applications ajoutées • Version des messages ajoutés • Versions des menus ajoutés • Nom de l’utilisateur Vous pouvez spécifier un nom d’utilisateur si vous le souhaitez. u Pour afficher les informations concernant la version 1. Sur l’écran initial du mode SYSTEM, appuyez sur 4(VER) pour afficher la liste des versions. 2.
11-3-2 Liste des versions u Pour enregistrer un nom d’utilisateur 1. Lorsque la liste des versions est affichée, appuyez sur 1(NAME) pour afficher l’écran de spécification du nom de l’utilisateur. 2. Saisissez un nom d’utilisateur de huit caractères au maximum. 3. Après avoir saisi le nom, appuyez sur w pour l’enregistrer et revenir à la liste des versions. • Si vous voulez annuler la saisie du nom et revenir à la liste des versions sans enregistrer le nom, appuyez sur J.
11-4-1 Réinitialisation 11-4 Réinitialisation 1. Lorsque l’écran initial du mode SYSTEM est affiché, appuyez sur 5(RSET) pour afficher l’écran de réinitialisation 1. · · • 1(STUP) ... {initialisation de la configuration} • 2(MAIN) ... {suppression des données de la mémoire principale} • 3(ADD) ... {suppression des applications ajoutées} • 4(SMEM) ... {suppression des données de la mémoire de stockage} • 5(A&S) ...
11-4-2 Réinitialisation 2. Appuyez sur la touche de fonction correspondant à l’opération d’initialisation que vous voulez effectuer. 3. En réponse au message de confirmation qui apparaît, appuyez sur 1(Oui) pour effectuer l’opération désignée ou sur 6(Non) pour annuler l’opération. Ecran affiché lorsque vous appuyez sur 2 (MAIN) à l’étape 2. 4. Un message vous avertissant que l’initialisation est terminée apparaît.
Chapitre Communication de données Ce chapitre contient tout ce qu’il faut savoir pour le transfert de programmes entre deux calculatrices graphiques scientifiques CASIO reliées par le câble fourni en standard. Vous pouvez aussi utiliser le câble USB fourni avec la calculatrice pour la relier à un ordinateur et échanger des images et d’autres types de données.
12-1-1 Connexion de deux calculatrices 12-1 Connexion de deux calculatrices Les opérations suivantes expliquent comment raccorder deux calculatrices avec le câble de liaison fourni comme accessoire standard. u Pour raccorder deux calculatrices 1. Vérifiez que les deux calculatrices sont éteintes. 2. Raccordez les deux calculatrices en utilisant le câble. 3. Effectuez les opérations suivantes sur les deux machines pour spécifier 3PIN comme type de câble. (1) Sur le menu principal, accédez au mode LINK.
12-2-1 Connexion de la calculatrice à un ordinateur 12-2 Connexion de la calculatrice à un ordinateur Vous pouvez utiliser le câble USB fourni avec la calculatrice pour la relier à un ordinateur et échanger des images et d’autres types de données. Pour les détails sur le fonctionnement, les types d’ordinateurs pouvant être connectés et les restrictions concernant le matériel, voir la documentation fournie avec le logiciel FA-124 fourni avec la calculatrice.
12-3-1 Communication des données 12-3 Communication des données A partir du menu principal, accédez au mode LINK. Le menu principal servant à la communication de données apparaît à l’écran. • {TRAN} ... {affiche l’écran d’envoi de données} • {RECV} ... {affiche l’écran de réception de données} • {CABL} ... {affiche l’écran de sélection du type de câble} • {WAKE} ... {affiche l’écran de réglage de réveil} • {CAPT} ...
12-3-2 Communication des données k Exécution d’un transfert de données Raccordez les deux machines, puis effectuez les opérations suivantes. Machine réceptrice Pour configurer la calculatrice pour la réception de données, appuyez sur 2(RECV) quand le menu de communication de données est affiché. La calculatrice se met dans le mode d’attente, prête pour la réception des données. La réception commence dès que les données sont envoyées par l’autre machine.
12-3-3 Communication des données Pour afficher l’écran permettant de spécifier le mode de sélection des données il faut appuyer sur 1(MAIN) ou 2(SMEM). Lors d’une pression sur 1(MAIN) Lors d’une pression sur 2(SMEM) • {SEL} ... {sélectionne de nouvelles données} • {CRNT} ...
12-3-4 Communication des données uPour exécuter une transmission Après avoir sélectionné le type de données à envoyer, appuyez sur 6(TRAN). Un message apparaît vous demandant de confirmer l’opération. • 1(Oui) ... envoie des données • 6(Non) ... retour à l’écran de sélection Appuyez sur 1(Oui) pour envoyer les données. • Vous pouvez interrompre la transmission en appuyant sur A.
12-3-5 Communication des données k Spécification du type de câble Procédez de la façon suivante pour spécifier le type de câble pour la communication de données. 1. Sur le menu principal de communication de données, appuyez sur 4(CABL). L’écran de sélection du type de câble s’affiche. • {USB} ... {câble USB} • {3PIN} ... {câble à 3 broches} 2. Appuyez sur 1(USB) ou 2(3PIN) pour sélectionner le type de câble et revenir au menu principal de communication de données.
12-4-1 Précautions lors la communication de données 12-4 Précautions lors la communication de données Les types de données que vous pouvez envoyer sont les suivants. Type de données Contenu Groupe de programmes Noms de programme Contenu du programme (Tous les programmes sont listés.
12-4-2 Précautions lors la communication de données Type de données Contenu Contrôle d’écrasement*1 Groupe de mémoires d’écrans CAPT n Données de la mémoire d’écrans (1 à 20) Non SETUP Données de configuration Non SYSTEM Système d’exploitation et données partagées par des applications (presse-papiers, répétition, historique, etc.), non mentionnées ci-dessus Non Noms d’applications ajoutées Données des applications ajoutées (Toutes les applications ajoutées sont listées.
12-4-3 Précautions lors la communication de données k Echange de données avec une autre modèle de calculatrice • Les données de style de ligne du graphe de cette calculatrice sont interchangeables avec les données de lignes de couleur de la série CFX/GRAPH60/GRAPH80. • Une erreur se produira si vous envoyez les données suivantes à une série CFX/ GRAPH60/GRAPH80.
12-5-1 Transfert d’images 12-5 Transfert d’images k Transfert d’images sur un ordinateur Procédez de la façon suivante pour capturer des images d’écran sur un ordinateur. Ouvrez le logiciel FA-124 sur l’ordinateur pour effectuer ces opérations. 1. Reliez la calculatrice à l’ordinateur avec le câble USB. 2. Sur la calculatrice, appuyez sur 6(CAPT). L’écran de réglage de transfert d’images apparaît. • {Mem} ... {désactive le transfert d’images} • {PC} ... {active le transfert d’images manuel} • {OHP} ...
12-5-2 Transfert d’images k Transfert automatique d’images sur un rétroprojecteur Vous pouvez procéder de la façon suivante pour envoyer à intervalles fixes l’écran de la calculatrice à un rétroprojecteur. 1. Utilisez le câble USB pour relier la calculatrice au rétroprojecteur. 2. Sur le menu principal de communication de données de la calculatrice, appuyez sur 6(CAPT). 3. Appuyez sur 3(OHP). Le transfert automatique d’images est activé et le menu principal de communication de données réapparaît. 4.
12-5-3 Transfert d’images k Raccordement à un projecteur Vous pouvez raccorder la calculatrice à un projecteur CASIO et projeter sur un écran les informations affichées sur la calculatrice. u Projecteurs raccordables (À dater de janvier 2007) XJ-S35 • Vous pouvez aussi raccorder la calculatrice à un kit de présentation multifonctions YP-100 et projeter les informations d’autres projecteurs que le modèle mentionné ci-dessus.
12-6-1 Ajouts 12-6 Ajouts La capacité d’ajout permet d’installer d’autres applications et logiciels pour adapter la calculatrice à vos besoins particuliers. Les ajouts s’installent à partir d’un ordinateur par la communication de données décrite à la page 12-3-1. Les types de logiciels qui peuvent être ajoutés à la calculatrice sont les suivants. u Application ajoutée Aprés avoir installé une application, son icône apparaît sur le menu principal.
12-7-1 Mode MEMORY 12-7 Mode MEMORY Cette calculatrice a deux zones mémoire séparées: une « mémoire principale » et une « mémoire de stockage ». La mémoire principle est une zone de travail où vous pouvez saisir des données, effectuer des calculs et lancer des programmes. Les données dans la mémoire principale sont relativement protégées, mais elles peuvent être détruites lorsque les piles sont vides et lorsque vous effectuez une réinitialisation complète.
12-7-2 Mode MEMORY k Ecran d’utilisation de la mémoire Appuyez sur 1(MAIN) pour afficher les informations concernant l’utilisation de la mémoire. Appuyez sur 2(SMEM) pour afficher les informations concernant l’utilisation de la mémoire de stockage. Appuyez sur 3(SD) pour afficher les informations concernant l’utilisation de la carte SD. • Utilisez les touches du pavé directionnel f et c pour amaner la surbrillance et vérifier le nombre d’octets utilisés par chaque type de données.
12-7-3 Mode MEMORY Pour voir le contenu d’un groupe de données ou d’un dossier, amenez la surbrillance sur le groupe de données ou le contenu du dossier et appuyez sur w. Lorsque vous appuyez sur J l’écran précédant réapparaît. Lorsque le contenu d’une mémoire de stockage ou d’un dossier de la carte SD apparaît, la première ligne de l’écran indique le nom du dossier. w → ← J Nom du dossier (Vide si le dossier principal est affiché.) u Les données suivantes peuvent être contrôlées.
12-7-4 Mode MEMORY Nom de données Contenu Groupe de mémoires d’écrans CAPT n (n = 1 à 20) Mémoire d’écrans CONICS Données de réglage de coniques Groupe de programmes Nom de chaque programme Programmes Groupe de feuille de calcul Nom de chaque feuille de calcul Données de feuille de calcul Nom de chaque application ajoutée Données d’application Groupe de mémoires de fonctions F-MEM n (n = 1 à 20) Mémoire de fonctions SETUP Données de configuration
12-7-5 Mode MEMORY k Création d’un dossier dans la mémoire de stockage ou sur une carte SD Procédez de la façon suivante pour créer et renommer des dossiers dans la mémoire de stockage et sur une carte SD. u Pour créer un nouveau dossier 1. Lorsque des données de la mémoire de stockage ou de la carte SD sont affichées, appuyez sur 4(MK • F) pour afficher l’écran de spécification du nom. 2. Spécifiez un nom de dossier de huit caractères au maximum.
12-7-6 Mode MEMORY u Pour renommer un dossier 1. Sur l’écran d’informations de la mémoire de stockage ou de la carte SD, sélectionnez le dossier dont vous voulez changer le nom. 2. Appuyez sur 5(RN • F) pour afficher l’écran de changement de nom de dossier. 3. Spécifiez un nom de dossier de huit caractères au maximum. • Seuls les caractères suivants sont pris en charge: A à Z, {, }, ’, ~, 0 à 9 Si vous spécifiez des caractères invalides une erreur « Nom invalide » se produira.
12-7-7 Mode MEMORY • Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers, si nécessaire. 1(SEL) → • Lorsque vous sélectionnez un groupe ou un dossier, tout ce qui se trouve à l’intérieur est également sélectionné. Lorsque vous désélectionnez un groupe ou un dossier, tout de ce qui se trouve à l’intérieur est désélectionné.
12-7-8 Mode MEMORY k Copie de données Vous pouvez copier des données entre la mémoire principale, la mémoire de stockage et la carte SD. u Pour copier des données de la mémoire principale dans la mémoire de stockage Remarque • Dans la procédure suivante, les données sélectionnées sont sauvegardées dans un seul fichier. Vous devez spécifier le nom de ce fichier sauvegardé dans la mémoire de stockage. 1.
12-7-9 Mode MEMORY Un fichier *.g1m copié dans la mémoire principale reprend sa forme originale (non-g1m). Un fichier *.g1m copié sur une carte SD est copié sous forme de fichier *.g1m. k Contrôles d’erreur pendant la copie de données Les contrôles d’erreur suivants sont effectués pendant la copie de données. Contrôle de pile faible La calculatrice effectue un contrôle de pile avant la copie. Si la pile est au niveau 1, une erreur de pile faible se produit et la copie n’est pas effectuée.
12-7-10 Mode MEMORY Le contrôle de surécriture est effectué pour les données suivantes seulement. Toutes les autres données sont copiées sans contrôle des fichiers de même nom. • Programmes • Matrices • Fichiers de listes • Mémoires de graphes • Mémoire de graphes dynamiques • Données de feuilles de calculs Le contrôle de surécriture s’effectue pour les données de même type seulement. Si différents types de données ont le même nom, la copie est effectuée même si le nom est identique.
12-7-11 Mode MEMORY k Suppression de fichiers Procédez de la façon suivante pour supprimer les données de la mémoire principale, de la mémoire de stockage et de la carte SD. u Pour supprimer un fichier 1. Sur l’écran initial du mode MEMORY, appuyez sur 1(MAIN). • Une liste des fichiers se trouvant dans la mémoire principale apparaît. 2. Sélectionnez le ou les fichiers que vous voulez supprimer. Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers, si nécessaire. 3. Appuyez sur 6(DEL).
12-7-12 Mode MEMORY k Recherche d’un fichier Procédez de la façon suivante pour rechercher un fichier dans la mémoire principale, dans la mémoire de stockage ou dans la carte SD. u Pour rechercher un fichier dans la mémoire principale *1 ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Rechercher tous les fichiers dans la mémoire principale dont le nom commence par la lettre « R » 1. Sur l’écran initial du mode MEMORY, appuyez sur 1(MAIN). • Une liste de tous les fichiers se trouvant dans la mémoire principale apparaît. 2.
12-7-13 Mode MEMORY u Pour rechercher un fichier dans la mémoire de stockage ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Rechercher tous les fichiers dans la mémoire de stockage dont le nom commence par la lettre « S » 1. Sur l’écran initial du mode MEMORY, appuyez sur 2(SMEM). • Une liste des fichiers se trouvant dans la zone de stockage apparaît. 2. Appuyez sur 3(SRC). • Saisissez la lettre « S » au clavier. • Le premier nom de fichier commençant par la lettre « S » est mis en surbrillance.
12-7-14 Mode MEMORY k Sauvegarde des données de la mémoire principale Vous pouvez faire une sauvegarde de toutes les données se trouvant dans la mémoire principale pour les mettre dans la mémoire de stockage ou dans la carte SD. Vous pourrez les transférer à nouveau dans la mémoire principale lorsque vous en aurez besoin. u Pour sauvegarder les données de la mémoire principale 1. Sur l’écran initial du mode MEMORY, appuyez sur 4(BKUP). 2. Appuyez sur 1(SAVE).
12-7-15 Mode MEMORY Le message « Complet! » apparaît lorsque l’opération est terminée. Appuyez sur J pour revenir à l’écran affiché à l’étape 1. Le message suivant apparaît s’il y a déjà des données de sauvegarde dans la mémoire de stockage. Appuyez sur 1(Oui) pour sauvegarder les données ou sur 6(Non) pour abandonner l’opération. Une « Mémoire pleine » se produit si l’espace disponible dans la mémoire de stockage est insuffisant pour une sauvegarde complète des données.
12-7-16 Mode MEMORY 5. Appuyez sur w.*1 • Un message apparaît vous demandant de confirmer le rétablissement des données de sauvegarde. Appuyez sur 1(Oui) pour rétablir les données et supprimer les données actuellement dans la zone active. Appuyez sur 6(Non) pour annuler l’opération. Le message « Complet! » apparaît lorsque l’opération est terminée. Appuyez sur J pour revenir à l’écran affiché à l’étape 1. *1 Le message « Pas de données » s’affiche si aucune donnée n’est sauvegardée dans la mémoire.
12-7-17 Mode MEMORY k Optimisation de la mémoire de stockage ou de la carte SD La mémoire de stockage ou de la carte SD est fragmentée après plusieurs opérations de stockage et de chargement. La fragmentation peut entraîner une indisponibilité de certains blocs de mémoire. C’est pourquoi il est conseillé d’effectuer régulièrement l’opération suivante pour optimiser la mémoire de stockage ou de la carte SD. Les données seront réarrangées et l’emploi de la mémoire sera plus économique.
Chapitre Utilisation de cartes SD (GRAPH 85 SD seulement) Vous pouvez utiliser des cartes SD pour copier les données de la calculatrice. Les données de la mémoire principale et de la mémoire de stockage peuvent être copiées sur une carte SD ou à partir d’une carte SD. 13-1 Utilisation d’une carte SD 13-2 Formatage d’une carte SD 13-3 Précautions à prendre lors de l’emploi d’une carte SD Important ! • Utilisez toujours une carte SD. Le fonctionnement n’est pas garanti avec un autre type de carte.
13-1-1 Utilisation d’une carte SD 13-1 Utilisation d’une carte SD Important ! • Eteignez toujours la calculatrice avant d’insérer ou de retirer une carte SD. • Notez que la carte doit être orientée correctement (face correcte vers le haut, côté correct inséré) lorsque vous l’insérez dans la calculatrice. Si vous essayez d’introduire la carte de force lorsqu’elle est mal orientée, la carte ou la fente peut être endommagée.
13-1-2 Utilisation d’une carte SD u Pour retirer la carte SD 1. Appuyez sur la carte SD et relâchez-la. • La carte ressort partiellement de la fente. 2. Saisissez la carte avec les doigts et retirez-la de la fente. Important ! • Ne retirez jamais la carte SD lorsque des données sont en cours de transfert. Non seulement les données transférées ne seront pas sauvegardées sur la carte mais le contenu de la carte peut être détruit.
13-2-1 Formatage d’une carte SD 13-2 Formatage d’une carte SD • Procédez comme indiqué dans « 11-4 Réinitialisation » pour formater une carte SD.
13-3-1 Précautions à prendre lors de l’emploi d’une carte SD 13-3 Précautions à prendre lors de l’emploi d’une carte SD • Les problèmes de cartes SD peuvent normalement être corrigés par un formatage de la carte. Toutefois, il est conseillé de toujours avoir plusieurs cartes SD à portée de main pour éviter les problèmes lors de la copie des données. • Il est conseillé de formater (initialiser) une carte SD la première fois que vous l’utilisez.
Appendice 1 Tableau des messages d’erreur 2 3 4 5 6 Plages d’introduction Spécifications Index des touches Bouton P (en cas de blocage) Alimentation α 20050301
α-1-1 Tableau des messages d’erreur 1 Tableau des messages d’erreur Message Mesure corrective Signification Erreur syntaxe • • Syntaxe incorrecte Saisie d’une commande incorrecte • Appuyer sur J pour afficher l’erreur et effectuer les rectifications nécessaires. Erreur math • Le résultat du calcul dépasse la plage d’affichage. Le calcul est hors de la plage d’introductión d’une fonction. Erreur mathématique (division par zéro, etc.
α-1-2 Tableau des messages d’erreur Message Erreur pile Mesure corrective Signification • L’exécution des calculs dépasse la capacité de la pile de valeurs numériques ou de celle de commandes. • • Erreur mémoire • L’opération ou le stockage en mémoire dépasse la capacité de la mémoire restante. • • • Simplifier les formules pour que la pile de valeurs numériques ne comporte que 10 niveaux au maximum et que celle de commandes ne comporte que 26 niveaux au maximum.
α-1-3 Tableau des messages d’erreur Signification Message Mesure corrective Erreur non réel • Calcul produisant un nombre complexe lorsque Real est spécifié pour le réglage de Complex Mode sur l’écran de configuration, bien que l’argument soit un nombre réel. • Sélectionner autre chose que Real comme réglage de Complex Mode. Nombre complexe dans la liste • Utilisation d’une liste contenant des nombres complexes dans un calcul avec nombres réels.
α-1-4 Tableau des messages d’erreur Message Sortie de session Mesure corrective Signification • Une résolution d’équation ou un calcul d’intégrale n’a pas satisfait les conditions de convergence. • • Si vous effectuez une résolution d’équation, essayez avec la valeur estimée par défaut. Si vous effectuez un calcul d’intégrale, essayez avec une valeur tol plus grande. ERREUR circulaire • Il y a une référence circulaire (par exemple « =A1 » dans la cellule A1) sur la feuille de calculs.
α-1-5 Tableau des messages d’erreur Message Mesure corrective Signification Carte est protégée* • La carte SD est protégée. • Retirez la protection. ERREUR de données • Une erreur de données s’est produite. • Veillez à écrire le type de données correct et essayez une nouvelle fois. ERREUR carte* • Une erreur de carte SD s’est produite. • Retirez la carte SD et réinsérezla correctement. Si l’erreur se produit une nouvelle fois, reformatez la carte SD.
α-2-1 Plages d’introduction 2 Plages d’introduction Fonction sinx cosx tanx Plage d’introduction pour les solutions à nombres réels (DEG) |x| < 9 × (109)° (RAD) |x| < 5 × 107πrad (GRA) |x| < 1 × 1010grad Asn(sin–1)x Acs(cos–1)x |x| < 1 Atn(tan–1)x |x| < 1 × 10100 sinhx coshx |x| < 230,9516564 tanhx |x| < 1 ×10100 sinh–1x |x| < 1 × 10100 cosh–1x 1< x < 1 × 10100 tanh–1x |x| < 1 logx Inx 1 × 10–99 < x < 1 × 10100 10x –1 × 10100 < x < 100 ex x –1 × 10100 < x < 230,2585092 |x| <1 × 1050
α-2-2 Plages d’introduction Fonction Plage d’introduction pour les solutions à nombres réels Rec (r ,θ) |r| < 1 × 10100 (DEG) |θ | < 9 × (109)° (RAD) |θ | < 5 × 107π rad (GRA) |θ | < 1 × 1010grad °’” |a|, b, c < 1 × 10100 0 < b, c ← °’” |x| < 1 × 10100 Affichage sexagésimal: |x| < 1 × 107 Chiffres internes Précision Notes 15 chiffres En règle générale, la précision est de ±1 au 10e chiffre.
α-2-3 Plages d’introduction Fonction Calcul binaire, octal, décimal, hexadécimal Plage d’introduction Les valeurs rentrent dans les plages suivantes après la conversion: DEC: –2147483648 < x < 2147483647 BIN: 1000000000000000 < x < 1111111111111111 (négative) 0 < x < 111111111111111 (0, positive) OCT: 20000000000 < x < 37777777777 (négative) 0 < x < 17777777777 (0, positive) HEX: 80000000 < x < FFFFFFFF (négative) 0 < x < 7FFFFFFF (0, positive) 20050301
α-3-1 Spécifications 3 Spécifications Variables: 28 Plage de calculs: ±1 × 10–99 à ±9,999999999 × 1099 et 0. Les opérations internes utilisent une mantisse de 15 chiffres.
α-3-2 Spécifications Poids: GRAPH 85 SD Environ 265 g (avec les piles) GRAPH 85 Environ 260 g (avec les piles) Communication de données Port série à 3 broches Méthode: Start-stop (asynchrone), semi-duplex Vitesse de transmission (BPS): 115200 bits/seconde (normal) 9600 bits/seconde (Lors d’une connexion aux modèles CFX/GRAPH60/GRAPH80/GRAPH25 ; Commande Send/Receive) 38400 bits/seconde (Commande Send38k/Receive38k) <115200 bits/seconde> Parité: EVEN Longueur de bit: 8 bits Bit d’arrêt: Émission: 1 bit R
α-4-1 Index des touches 4 Index des touches Touche Trace 1 Zoom 2 V-Window 3 Sketch 4 G-Solv 5 G↔T 6 Fonction primaire Combinée avec! Sélectionne le 1er paramètre du menu Opération Trace. de fonctions. Sélectionne le 2e paramètre du menu Opération Zoom. de fonctions. Affiche l’écran de saisie des Sélectionne le 3e paramètre du menu paramètres de la fenêtre de fonctions. d’affichage. Sélectionne le 4e paramètre du menu Opération Sketch. de fonctions.
α-4-2 Index des touches Touche Fonction primaire Combinée avec ! c Déplace le curseur vers le bas. Fait défiler l’écran. Passage à la fonction suivante dans le mode de lecture des coordonnées. d Déplace le curseur vers la gauche. Fait défiler l’écran. Appuyer après w Constraste plus clair pour afficher le calcul à partir de la fin. e Déplace le curseur vers la droite. Fait défiler l’écran. Appuyer après w Contraste plus foncé pour afficher le calcul à partir du début.
α-4-3 Index des touches Touche CLIP N i PASTE O j INS D Fonction primaire CATALOG P e Q f R g { S * } T / List U b Mat V c W Combinée avec a Saisit le chiffre 8. Change la forme du curseur pour indiquer que la fonction de Saisit la lettre N. presse-papiers est activée. Saisit le chiffre 9. Colle la suite de caractères copiée dans le presse-papiers. Saisit la lettre O. Mode insertion : Fonction Retour Mode surécriture : Supprime le caractère à la position du curseur.
α-5-1 Bouton P (en cas de blocage) 5 Bouton P (en cas de blocage) Appuyez sur le bouton P pour réinitialiser la calculatrice en cas de blocage. Bouton P Avertissement ! N’effectuez jamais cette opération à moins de vouloir effacer totalement la mémoire de la calculatrice. Si vous avez besoin des données actuellement en mémoire, écrivez-les quelque part avant d’effectuer cette opération.
α-6-1 Alimentation 6 Alimentation Cette machine est alimentée par quatre piles de taille AAA (LR03 (AM4)). En plus, une pile au lithium CR2032 fournit l’alimentation de sauvegarde permettant de préserver la mémoire. Si le message suivant apparaît à l’écran, éteignez immédiatement la calculatrice et remplacez les piles principales de la façon indiquée.
α-6-2 Alimentation k Remplacement des piles Précautions: L’utilisation incorrecte de piles peut entraîner une fuite ou une explosion et risque d’endommager la calculatrice. Suivez les précautions suivantes: • S’assurer que la polarité (+)/(–) de chaque pile est correcte. • Ne pas mélanger les marques de piles. • Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées. • Ne jamais laisser de piles mortes dans le logement des piles.
α-6-3 Alimentation 1. Appuyez sur !o(OFF) pour mettre la calculatrice hors tension. Avertissement ! • Mettez la calculatrice hors tension avant de remplacer les piles. Si vous remplacez les piles lorsqu’elle est sous tension, les données mémorisées seront effacées. 2. En veillant à ne pas appuyer accidentellement sur la touche o, insérez l’étui sur la calculatrice et retournez la calculatrice. 1 3. Enlevez le convercle de la calculatrice en tirant avec le doigt à l’endroit indiqué par 1. 4.
α-6-4 Alimentation u Pour remplacer la pile de sauvegarde • Avant de remplacer la pile de sauvegarde, assurez-vous que les piles principales ne sont pas épuisées. • N’enlevez jamais les piles d’alimentation principales et la pile de sauvegarde en même temps. • Remplacez la pile de sauvegarde une fois tous les 5 ans, même si vous utilisez peu la calculatrice, sinon les données mémorisées seront perdues. 1. Appuyez sur !o(OFF) pour mettre la calculatrice hors tension.
α-6-5 Alimentation 6. Essuyez les deux faces de la nouvelle pile avec un chiffon sec et doux. Mettez la pile dans la calculatrice en vous assurant que la face positive (+) est dirigée vers le haut. 7. Remettez le couvercle du logement de la pile de sauvegarde en place sur la calculatrice et fixez-le avec la vis. Remettez ensuite le couvercle arrière. 8. Retournez la calculatrice, face vers le haut, et enlevez l’étui. Appuyez ensuite sur o pour la mettre sous tension.
ATTENTION COMMUNICATION ENTRE MODELES DIFFERENTS Toutes les calculatrices Graphiques Connectables CASIO peuvent échanger des données entre elles.Toutefois les procédures et moyens de liaison peuvent être différents. Il y a des limitations de transfert suivant les familles de modèles,les capacités mémoire,et les types de données.
Agent : DEXXON DATAMEDIA / 79 av Louis Roche 92238 Gennevilliers SA0701-F F SA0503-A