GRAPH25+ MANUEL CONNECTABLE DE L’UTILISATEUR DEXXON DATAMEDIA
Liste des commandes de programmation [VARS]key V-WIN Xmin Xmax Xscl Ymin Ymax Yscl Tmin Tmax Tpth [PRGM]key COM If Then Else I·End For To Step Next Whle W·End Do Lp·W CTL Prog Rtrn Brk Stop JUMP Lbl Goto ⇒ Isz Dsz ? ^ CLR Text Grph List DISP Stat Grph TABL Tabl G-Con G-Plt REL = ≠ > < > < FACT Xfct Yfct If_ Then_ Else_ IfEnd Prog_ Return Break Stop Lbl_ Goto_ ⇒ Isz_ Dsz_ ? ^ ClrText ClrGraph ClrList DrawStat DrawGraph DispTable DrawTG-Con DrawTG-Plt = ≠ > < > < Send Recv [SETUP]key Con Plot n o Σx Σx
GARANTIE 3 ANS CARTE DE GARANTIE GRAPH25+ Ce modèle est garanti pendant TROIS ans, à compter de la date d'achat. Sont exclus de cette garantie: • les piles livrées avec l'appareil • tous dommages de l'ECRAN • TOUS DEFAUTS OU DETERIORATIONS provoqués par un mauvais usage ou un accident. • frais d'expédition au service après-vente CASIO.
Pour toute informations ou en cas de panne, contactez: CONSOMMATEUR ASSISTANCE SERVICE Tél: 08 92 68 33 44* INTERNET http://www.cas-calcul.
AVANT D’UTILISER LA CALCULATRICE POUR LA PREMIÈRE FOIS... La calculatrice ne contient pas de piles principales lors de l’achat. N’oubliez pas d’effectuer les opérations suivantes pour mettre les piles en place, initialiser la calculatrice et régler le contraste avant d’essayer d’utiliser la calculatrice. 1. En veillant à ne pas appuyer accidentellement sur la touche o, fixez l’étui à la calculatrice et retournez la calculatrice.
5. Appuyez sur m. Si le menu principal indiqué à droite n’apparaît pas, appuyez sur la touche P au dos de la calculatrice pour réinitialiser la mémoire. Touche P f, c, d et epour sélectionner le symbole w ou simplement sur i pour afficher l’écran de réglage du 6. Utilisez les touches de curseur CONT et appuyez sur contraste. 7. Appuyez sur d pour éclaircir les caractères à l’écran ou sur e pour les assombrir. 8. Quand vous avez obtenu le contraste souhaité, appuyez sur principal.
Précautions de manipulation • Votre calculatrice est constituée de composants de précision et ne doit jamais être démontée. • Eviter de la laisser tomber et de lui faire subir de violents chocs. • Ne pas ranger la calculatrice ou la laisser dans des endroits exposés à une forte température, humidité ou à de grandes quantités de poussière. Lorsqu’elle est exposée à de faibles températures, la calculatrice peut nécessiter plus de temps pour afficher les réponses et même ne pas fonctionner du tout.
Toujours garder des enregistrements physiques de toutes les données importantes! La large capacité de mémoire de la calculatrice permet de sauvegarder de grandes quantités de données. Vous devriez cependant remarquer qu’une faible puissance des piles ou le remplacement incorrect des piles alimentant l’appareil peut entraîner une modification des données sauvegardées en mémoire ou même leur disparition complète.
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •• • • • • • • • • • • • • • • • • • •• • • • • • • • • • • • • • • • • • GRAPHIQUE GRAPH 25+ •• • • • • • • • • • • • • • • • • • •• • • • • • • • • • • • • • • • • • •• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Table des matières Chapitre 1 Familiarisation............................................................. 1 1. 2. 3. 4. Utilisation du menu principal .............................................................. 2 Tableau des touches ............................................................................ 4 Inscriptions sur le clavier .................................................................... 6 Sélection du mode ...............................................................................
Table des matières Division ........................................................................................................ 24 Division avec quotient et reste ..................................................................... 25 Calculs mixtes ............................................................................................. 26 (1) Ordre de priorité des calculs arithmétiques mixtes .......................... 26 (2) Ordre de priorité des calculs avec parenthèses .......................
Table des matières Stockage de fonctions graphiques .............................................................. 57 Édition des fonctions mémorisées ............................................................... 58 Tracé d’un graphe ........................................................................................ 59 4. Tracé de graphes manuel ................................................................... 60 5. Autres fonctions graphiques ......................................................
Table des matières Chapitre 7 Graphes et calculs statistiques ............................. 103 1. Avant d’effectuer des calculs statistiques ..................................... 104 2. Exemples de calculs statistiques .................................................... 104 Introduction de données dans les listes .................................................... 105 Types de représentations graphiques ........................................................ 105 Traçage d’un diagramme de dispersion ...
Table des matières 6. Calculs statistiques .......................................................................... 131 Calculs statistiques à variable unique ....................................................... Calculs statistiques à variable double ....................................................... Calculs de régression ................................................................................ Calcul de valeurs estimées ( , ) .............................................................
Table des matières Chapitre 9 Communications de données ............................... 173 1. Connexion de deux calculatrices .................................................... 174 2. Connexion de la calculatrice à un ordinateur ................................ 175 3. Connexion de la calculatrice à une imprimante d’étiquettes CASIO ........................................................................... 176 4. Avant de communiquer des données ............................................. 177 5.
Table des matières xii
Chapitre Familiarisation — A lire en premier! Les symboles apparaissant dans ce mode d’emploi ont les significations suivantes. : Remarques importantes : Remarques : Pages de référence P.
Chapitre 1 Familiarisation 1. Utilisation du menu principal Le menu principal apparaît à l’écran quand vous mettez la calculatrice sous tension. Il contient un certain nombre de symboles qui vous permettent de sélectionner le mode (zone de travail) pour le type d’opération que vous voulez effectuer. Le menu principal apparaît aussi sur simple pression de la touche m. La signification de chaque symbole est la suivante.
Familiarisation Chapitre 1 uPour entrer dans un mode Exemple Entrer dans le mode RUN à partir du menu principal 1. Appuyez sur m pour afficher le menu principal. 2. Utilisez d, e, f et c pour amener la surbrillance sur le symbole RUN. 3. Appuyez sur w pour entrer dans le mode RUN. • Vous pouvez aussi entrer dans un mode sans mettre de symbole en surbrillance dans le menu principal, en entrant le numéro ou la lettre indiqué dans le coin inférieur droit du symbole.
Chapitre 1 Familiarisation 2. Tableau des touches Verrouillage alpha Normalement, après avoir appuyé sur a, puis sur une touche pour entrer un caractère alphabétique, le clavier revient immédiatement à ses fonctions primaires. Si vous appuyez sur !, puis sur a, le clavier se verrouille en entrée alphabétique jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau sur a.
Familiarisation Chapitre 1 Trace Page 6 6 49 Zoom Page Page 149 7 25 42 2 35 34 35 34 34 34 34 34 33 35 35 18 18 29 Page Sketch Page 29 28 V-Window Page Page Page 33 33 88 38 16 Page Page Page 23 23 65 88 88 18 18 65 65 18 18 33 21 27 27 5
Chapitre 1 Familiarisation 3. Inscriptions sur le clavier De nombreuses touches de la calculatrice sont utilisées pour exécuter plus d’une fonction. Les fonctions indiquées sur le clavier sont codées par couleur pour vous aider à trouver rapidement et aisément celle dont vous avez besoin. Fonction Opération de touche l 1 log 2 10 x !l 3 B al Le codage couleur utilisé pour les inscriptions du clavier est le suivant.
Familiarisation Chapitre 1 2. Appuyez sur !Z pour afficher l’écran de configuration de ce mode. • Cet écran de configuration est utilisé à titre d’exemple. Le contenu de l’écran peut être différent en fonction du mode dans lequel vous êtes et des réglages actuels de ce mode. 1 2 3 4 3. Utilisez les touches de curseur f et c pour mettre le paramètre dont vous voulez changer le réglage en surbrillance. 4. Appuyez sur la touche de fonction 1 à 4 qui indique le réglage que vous voulez faire. 5.
Chapitre 1 Familiarisation uType de tracé de graphe (D-Type) 1 (Con) ........ Connexion de points séparés sur le graphe 2 (Plot) ......... Tracé de points séparés sur le graphe 1 2 3 4 1 2 3 4 uUnité d’angle (Angle) 1 (Deg) ........ Définit les degrés par défaut. 2 (Rad) ........ Définit les radians par défaut. 3 (Gra) ......... Définit les grades par défaut. uRéglage de la fenêtre d’affichage de graphes statistiques (S-Wind) P.129 1 (Auto) ........
Familiarisation Chapitre 1 uRéglage pour la création de tables et de graphes (Var) P.81 1 (RANG) .... Création d’une table et tracé de graphes à partir de la plage de la table numérique. 2 (List1) 3 (List2) 4 (List3) Création d’une table et .... tracé de graphes à partir des données d’une liste. 1 2 3 4 [ 1 2 3 4 [ 1 (List4) 2 (List5) 3 (List6) Création d’une table et .... tracé de graphes à partir des données d’une liste. [ Appuyez sur [ pour revenir au menu précédent.
Chapitre 1 Familiarisation k A propos des types de paramètres des menus La calculatrice emploie certaines conventions pour indiquer le type de résultat que vous devriez obtenir quand vous appuyez sur une touche de fonction. • Menu suivant Exemple: La sélection de affiche un menu de fonctions liste. • Entrée de commandes Exemple: La sélection de entre la commande “List”. • Exécution directe de commandes Exemple: La sélection de exécute la commande DRAW.
Familiarisation Chapitre 1 uComment interpréter le format exponentiel 1.2+12 indique que le résultat est égal à 1,2 × 1012. Cela signifie que vous devez déplacer la virgule des décimales dans 1,2 de douze rangs vers la droite, puisque l’exposant est positif. Le résultat est 1.200.000.000.000. 1.2–03 indique que le résultat est équivalent à 1,2 × 10–3, ce qui signifie que vous devez déplacer la virgule des décimales dans 1,2 de trois rangs vers la gauche puisque l’exposant est négatif.
Chapitre 1 Familiarisation 6. Réglage du contraste Ajustez le contraste quand l’affichage n’est pas très visible ou sombre. uPour afficher l’écran de réglage du contraste Mettez le symbole CONT sur le menu principal en surbrillance, puis appuyez sur w. Appuyez sur d pour éclaircir les caractères à l’écran ou sur e pour les assombrir. Quand vous avez obtenu le contraste souhaité, appuyez sur m pour revenir au menu principal. 7. En cas de problèmes...
Familiarisation Chapitre 1 k Message de faible tension des piles Le message de faible tension des piles apparaît quand vous appuyez sur o pour mettre la calculatrice sous tension ou sur m pour afficher le menu principal quand la tension des piles principales est en dessous d’un certain niveau. o ou m ↓ Au bout de 3 secondes environ P.206 Si vous continuez d’utiliser la calculatrice sans remplacer les piles, l’alimentation sera automatiquement coupée afin de protéger le contenu de la mémoire.
Chapitre 1 Familiarisation 14
Chapitre Calculs de base Dans le mode RUN vous pouvez effectuer des calculs arithmétiques, ainsi que des calculs impliquant des fonctions scientifiques. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Avant de commencer un calcul...
Chapitre 2 Calculs de base 1. Avant de commencer un calcul... Avant d’effectuer un calcul pour la première fois, vous devez définir l’unité d’angle et le format d’affichage sur l’écran de configuration. Effectuez les opérations de touche suivantes pour afficher l’écran de configuration: mRUN w!Z. k Réglage par défaut de l’unité d’angle L’unité d’angle par défaut pour l’entrée de valeurs peut être sélectionnée sur l’écran de configuration.
Calculs de base Chapitre 2 k Sélection du mode d’affichage des valeurs Vous pouvez désigner les trois modes d’affichage suivants Mode Fix Ce mode vous permet de désigner le nombre de chiffres après la virgule. Mode Sci Ce mode vous permet de désigner le nombre de chiffres significatifs Mode Norm 1/Norm 2 Ce mode détermine le point où l’affichage passe au format exponentiel. Affichez l’écran de configuration et utilisez f et c pour mettre “Display” en surbrillance.
Chapitre 2 Calculs de base u Pour désigner le nombre de chiffres significatifs (Sci) 1. Quand l’écran de configuration apparaît, appuyez sur 2 (Sci). 2. Appuyez sur la touche de fonction qui correspond au nombre de chiffres significatifs souhaité (0 à 9). • Appuyez sur [ pour afficher le menu suivant de nombres.
Calculs de base Chapitre 2 k Signe de multiplication Vous pouvez omettre le signe de multiplication dans tous les cas suivants. • Devant les fonctions scientifiques suivantes: sin, cos, tan, Asn, Acs, Atn, log, In, 10x, ex, , Seq, Min, Max, Mean, Median, List, Dim, Sum 3 , Pol(x, y), Rec(r, θ), d/dx, Exemples: 2 sin30, 10log1,2, 2 3, etc. • Devant les constantes, noms de variables, contenu de la mémoire de dernier résultat. Exemples: 2π, 2AB, 3Ans, 6X, etc. • Devant l’ouverture de parenthèses.
Chapitre 2 Calculs de base k Piles Quand la calculatrice effectue un calcul, elle stocke provisoirement certaines informations dans des zones de la mémoire appelées “Piles”, d’où elles peuvent être rappelées, quand nécessaire. Il y a en fait deux piles: une pile de valeurs numériques de 10 niveaux et une pile de commandes de 26 niveaux. L’exemple suivant indique de quelle manière les données sont stockées dans les piles. Pile de valeurs numériques Pile de commandes P.
Calculs de base Chapitre 2 3. Autres fonctions utiles pour les calculs k Mémoire de dernier résultat (Ans) Les résultats d’un calcul sont automatiquement stockés dans la mémoire de dernier résultat (Answer), ce qui signifie que vous pouvez rappeler quand vous en avez besoin le dernier calcul effectué. uPour rappeler le contenu de la mémoire de dernier résultat Appuyez sur ! puis sur K (qui est la fonction dérivée de la touche -). Cette opération est représentée par ! K dans tout le manuel.
Chapitre 2 Calculs de base uPour réafficher une expression à changer Exemple Calculer 4,12 × 6,4 puis remplacer ce calcul par 4,12 × 7,1 Ae.bc*g.ew d dddh.bw Réaffichages multiples Appuyez sur A puis sur f ou c pour rappeler et afficher dans l’ordre des calculs antérieurs. k Recherche d’erreur Quand un message d’erreur apparaît à l’écran, appuyez sur d ou e pour réafficher l’expression, avec le curseur juste après la partie de l’expression qui a causé une erreur.
Calculs de base Chapitre 2 k Correction d’erreurs Utilisez les touches d et e pour amener le curseur sur la position à changer, puis effectuez une des opérations décrites ci-dessous. Après avoir édité le calcul, vous pouvez l’exécuter en appuyant sur w, ou utiliser e pour passer à la fin du calcul et continuer à entrer.
Chapitre 2 Calculs de base 4. Calculs arithmetiques k Addition, soustraction Exemple 6,72 + 9,08 g.hc+j.aiw Vous pouvez entrer l’opération telle qu’elle est écrite. On parle dans ce cas de “vraie logique algébrique”. N’oubliez pas d’appuyer sur A pour effacer l’écran avant d’effectuer un nouveau calcul. k Multiplication Exemple 3,71 × 4,27 Ad.hb* e.chw • La plage de la calculatrice est de –9,99999999 × 1099 à +9,99999999 × 1099. k Division Exemple 64 ÷ 4 Age/ew P.
Calculs de base Chapitre 2 uPour utiliser des parenthèses dans un calcul Exemple 1 2×3+4 ––––––– 5 Vous devez entrer ce calcul sous la forme: (2 × 3 + 4) ÷ 5 A(c*d+e)/fw Exemple 2 6 ––––– 4×5 Vous pouvez entrer ce calcul sous la forme: 6 ÷ (4 × 5) ou 6 ÷ 4 ÷ 5. Ag/(e*f)w Ag/e/fw k Division avec quotient et reste La calculatrice peut produire le quotient ou le quotient et le reste d’une division impliquant deux entiers.
Chapitre 2 Calculs de base 2(Int÷)hw • Souvenez-vous que vous ne pouvez utiliser que des entiers pour les divisions avec quotient. Vous ne pouvez pas utiliser d’expressions du genre 2 ou sin60, car leur résultat contient une partie décimale. uPour effectuer une division avec reste Exemple Afficher le reste de 857 ÷ 48 ifh3(Rmdr)eiw 1 2 3 4 Appuyez sur Q pour effacer le menu d’options après la fin d’un calcul avec quotient et reste.
Calculs de base Chapitre 2 (2) Ordre de priorité des calculs avec parenthèses Les expressions entre parenthèses ont toujours la priorité dans les calculs. Exemple 1 100 – (2 + 3) × 4 Abaa-(c+d) *ew Exemple 2 (7 – 2) × (8 + 5) • Un signe de multiplication immédiatement devant une ouverture de parenthèses peut être omis. A(h-c)(i+f) w • Toute fermeture de parenthèses à la fin d’un calcul peut être omis, peu importe le nombre.
Chapitre 2 Calculs de base (5) Arrondissement Exemple 74 ÷ 3 Ahe/dw 5. Calculs de fractions k Affichage et entrée de fractions Exemple 1 3 Affichage de –– 4 Exemple 2 1 Affichage de 3+–– 4 Les fractions mixtes, comme 3+1/4, sont entrées et affichées de la façon suivante: entier{numérateur{dénominateur . Les fractions supérieures à l’unité (15/7) et les fractions réduites (1/4) sont entrées et affichées de la façon suivante: numérateur{dénominateur.
Calculs de base Chapitre 2 uPour convertir réciproquement des valeurs fractionnaires et des valeurs décimales Opération Conversion de fraction en valeur décimale: M Conversion de valeur décimale en fraction: M Exemple Convertir le résultat de l’exemple précédent en valeur décimale, puis de nouveau en fraction M M uPour convertir réciproquement des fractions supérieures et inférieures à l’unité Opération Conversion d’une fraction mixte en fraction supérieure à l’unité: !/ Conversion d’une fraction supéri
Chapitre 2 Calculs de base uPour utiliser les parenthèses dans un calcul de fraction Exemple 1 2 –––––– + –– 1 1 7 –– + –– 3 4 AbN(bNd+bNe) +cNhw k Changement du mode de réduction d’une fraction Avec le réglage par défaut de la calculatrice, les fractions obtenues lors de calculs avec fractions sont automatiquement réduites. Vous pouvez aussi choisir le mode de réduction manuelle en procédant de la façon suivante.
Calculs de base Chapitre 2 6 + 1 +–– 1 et réduire le résultat Effectuer le calcul 1+ –– 27 9 AbNgNch+bN Exemple bNjw (Le résultat qui apparaît quand vous utilisez la réduction manuelle est le plus petit commun multiple des fractions utilisées dans le calcul.) K2(CALC)1(Simp)w 1 2 3 4 • F = 3 indique que le diviseur utilisé est 3. • La calculatrice sélectionne automatiquement le plus petit diviseur possible pour effectuer la réduction. Répétez l’opération précédente pour réduire encore la fraction.
Chapitre 2 Calculs de base uPour réduire une fraction avec un diviseur particulier Exemple Effectuer le calcul précédent puis désigner 9 comme diviseur 1(Simp)jw 1 2 3 4 • Si la valeur désignée n’est pas valide comme diviseur, la calculatrice utilise automatiquement le plus petit diviseur possible. 6. Calculs de fonctions scientifiques Utilisez le mode RUN pour effectuer des calculs impliquant des fonctions trigonométriques et d’autres types de calculs scientifiques.
Calculs de base Chapitre 2 k Calculs de fonctions trigonométriques P.16 Veillez à toujours régler l’unité d’angle par défaut avant d’effectuer un calcul de fonction trigonométrique.
Chapitre 2 Calculs de base uPour effectuer un calcul de fonction logarithmique/exponentielle Exemple 1 log1,23 lb.cdw Résultat: 0,0899051114 Exemple 2 ln90 Ijaw Résultat: 4,49980967 Exemple 3 Calculer l’antilogarithme du logarithme décimal 1,23 (101,23) !0b.cdw Résultat: 16,98243652 Exemple 4 Calculer l’antilogarithme du logarithme népérien 4,5 (e4,5) !ee.
Calculs de base Chapitre 2 k Autres fonctions Exemple 2 + 5 = 3,65028154 2 (–3) = (–3) × (–3) = 9 –32 = –(3 × 3) = –9 1 ––––––––––– = 12 1 1 ––– – ––– 3 4 8! (= 1 × 2 × 3 × .... × 8) = 40320 3 36 × 42 × 49 = 42 Génération d’un nombre aléatoire (nombre pseudoaléatoire entre 0 et 1) Quelle est la valeur absolue du logarithme décimal de 3 ? 4 log | 43 | = 0,1249387366 Quelle est la partie entière 7800 ? de ––––– 96 Opération !92+!95w Affichage 3.
Chapitre 2 Calculs de base k Conversion de coordonnées u Coordonnées rectangulaires u Coordonnées polaires • Avec des coordonnées polaires, θ peut être calculé et affiché dans une plage de –180°< θ < 180° (les radians et les grades ont la même plage). Calculer r et θ° lorsque x = 14 et y = 20,7 Exemple Opération Affichage !Zcc1(Deg)Q K[2(ANGL)[[ 1(Pol()14,20.7)w Ans 1 – 24.989 – → 24.98979792 (r) 2 – 55.928 – → 55.
Calculs de base Chapitre 2 Exemple Calculer le nombre possible de combinaisons différentes de 4 éléments sélectionnés parmi 10 éléments Formule 10 Opération C4 = 210 Affichage 10K4(PROB) 3(nCr)4w 210 k Utilisation d’instructions multiples Les instructions multiples sont formées en connectant un nombre d’instructions individuelles pour une exécution séquentielle. Vous pouvez utiliser des instructions multiples dans les calculs manuels et dans les calculs programmés.
Chapitre 2 Calculs de base 7. Utilisation des variables En tout 26 variables de A à Z sont disponibles pour la mémorisation de valeurs numériques. Le contenu des variables reste en mémoire même si vous mettez la calculatrice hors tension. Lorsque vous affectez une valeur à une variable, c’est la valeur interne à 15 chiffres qui est affectée.
Calculs de base Chapitre 2 Sélectionnez le contrôle de volume de mémoire occupé. w Appuyez sur c pour faire défiler l’affichage jusqu’à ce que “Alpha” soit en surbrillance. ccccccc 1 2 3 4 1 2 3 4 1(DEL) Appuyez sur 1 (YES) pour vider toutes les variables ou 4 (NO) pour abandonner l’opération sans rien changer.
Chapitre 2 Calculs de base 8. Mémoires k Contrôle du volume occupé de la mémoire Certaines opérations de touches occupent un octet de mémoire tandis que d’autres en occupent deux. Opérations à 1 octet: 1, 2, 3, ..., sin, cos, tan, log, In, , π, etc. Opérations à 2 octets: d/dx(, Xmin, If, For, Return, DrawGraph, SortA(, Sum, etc.
Calculs de base Chapitre 2 Le tableau suivant indique tous les types de données qui apparaissent sur l’écran de statut de la mémoire.
Chapitre 2 Calculs de base Pour rappeler des données de variable, appuyez sur J pour afficher le menu de données de variables. J 1 2 3 4 [ 1 (V-WIN) .... Valeurs de la fenêtre d’affichage 2 (FACT) ...... Facteur d’agrandissement et de réduction des axes x et y [ 1 2 3 4 [ 1 (STAT) ...... Données statistiques à variable unique/double 2 (GRPH) .... Fonctions graphiques mémorisées en mode GRAPH 3 (TABL) ......
Calculs de base Chapitre 2 [ 1 2 3 4 [ 1 (Tmin) ....... Minimum de T 2 (Tmax) ...... Maximum de T 3 (Tpth) ........ Incrément de T Appuyez sur [ pour revenir au menu précédent. uPour rappeler les facteurs d’agrandissement et de réduction Appuyez sur 2 (FACT) quand le menu de données de variables est à l’écran pour afficher un menu de facteurs d’agrandissement/réduction. 2(FACT) 1 2 3 4 [ 1 (Xfct) ......... Facteur d’agrandissement/réduction de l’axe x 2 (Yfct) .........
Chapitre 2 Calculs de base [ 1 2 3 4 [ 1 (xσn) ......... Ecart-type des x sur une population 2 (xσn-1) ....... Ecart-type des x sur un échantillon 3 (minX) ....... Valeur minimale de x 4 (maxX) ...... Valeur maximale de x Appuyez sur [ pour revenir au menu précédent. Le menu suivant apparaît si vous appuyez sur 2 (Y) quand le menu de données statistiques est à l’écran. 2 (Y) 1 (p) ............. Moyenne des y 1 2 3 4 [ 1 2 3 4 [ 2 (Σy) ........... Somme des y 3 (Σy2) ..........
Calculs de base Chapitre 2 [ 1 2 3 4 [ 1 (Q1) .......... Premier quartile 2 (Med) ........ Médiane des données entrées 3 (Q3) .......... Troisième quartile 4 (Mod) ........ Mode des données entrées Appuyez sur [ pour revenir au menu précédent. Le menu suivant apparaît si vous appuyez sur 4 (PTS) quand le menu de données statistiques est à l’écran. 4 (PTS) 1 2 [ 3 4 3 4 [ 1(x1)-4(y2) ..... Coordonnées des points récapitulatifs [ 1 2 1(x3)-2(y3) .....
Chapitre 2 Calculs de base uPour rappeler la plage d’une table de Table et Graphe et le contenu d’une table Appuyez sur [ puis sur 3 (TABL) quand le menu de données de variables est à l’écran pour afficher le menu de données de Table et Graphe. [3(TABL) 1 2 3 4 1 (Strt) ......... Valeur initiale de la plage d’une table (Commande F Start) 2 (End) ........ Valeur finale de la plage d’une table (Commande F End) 3 (Pitch) .......
Chapitre 3 Calculs de différentielles
Chapitre 3 Calculs de différentielles • Pour effectuer des calculs de différentielles, affichez d’abord le menu d’options (OPTN), puis entrez les valeurs indiquées dans la formule suivante.
Calculs de différentielles Chapitre 3 Cette moyenne, qui est appelée la différence moyenne, est exprimée en tant que : 1 f (a + ∆x) – f (a) f (a) – f (a – ∆x) f '(a) = –– ––––––––––––– + ––––––––––––– 2 ∆x ∆x f (a + ∆x) – f (a – ∆x) = ––––––––––––––––– 2∆x uPour réaliser un calcul différentiel Exemple Déterminer la dérivée au point x = 3 pour la fonction y = x3 + 4 x2 + x – 6, lorsque l’accroissement ou le décroissement de x est défini par ∆x = 1E – 5. Entrez la fonction f(x).
Chapitre 3 Calculs de différentielles • Le fait d’appuyer sur A pendant le calcul d’une différentielle (lorsque le curseur n’est pas affiché à l’écran) interrompt le calcul. • Exécutez toujours les différentielles trigonométriques avec les radians (mode Rad) comme unité d’angle.
Chapitre 4 Graphisme Tout un éventail d’outils graphiques et un grand écran de 79 × 47 points permettent de dessiner rapidement et facilement toute une variété de graphes de fonctions. Cette calculatrice est capable de produire les graphes suivants. • Graphes de coordonnées rectangulaires (Y =) • Graphes paramétriques • Graphes d’inéquation • Différentes commandes de graphes permettent aussi d’incorporer le graphisme à la programmation. 1. 2. 3. 4. 5.
Chapitre 4 Graphisme 1. Avant de tracer un graphe k Réglage de la configuration • Avant de commencer un tracé de graphe, vérifiez le réglage de l'écran de configuration du menu GRAPH: Set Up P.7 à 9 k Entrée dans le mode graphique Sur le menu principal, sélectionnez le symbole GRAPH et appuyez sur w. Le menu de graphes de fonctions apparaît à ce moment à l’écran. Vous pouvez utiliser ce menu pour stocker, éditer et rappeler des fonctions et produire les graphes correspondants.
Graphisme Chapitre 4 Xmin ................ Abscisse minimale Xmax ............... Abscisse maximale Xscl ................. Echelle en x 2. Entrez une valeur pour un paramètre et appuyez sur w. La calculatrice sélectionne automatiquement le paramètre suivant pour l’entrée. • Vous pouvez aussi sélectionner un paramètre avec les touches c et f. Ymin ................ Ordonnée minimale Ymax ............... Ordonnée maximale Yscl .................
Chapitre 4 Graphisme min ptch (X, Y ) max 4. Pour sortir de la fenêtre d’affichage, appuyez sur Q. • Si vous appuyez sur w sans entrer aucune valeur, la fenêtre d’affichage disparaît. • La plage d’entrée des paramètres de fenêtre d’affichage va de –9,99E+97 à 9,999E+97. • Vous pouvez entrer des valeurs de 7 chiffres au maximum. Les valeurs supérieures à 106 ou inférieures à 10-1, sont automatiquement converties en mantisse de 4 chiffres (signe négatif compris) plus un exposant de 2 chiffres.
Graphisme Chapitre 4 Xmin = –3.9 Ymin = –2.3 Xmax = 3.9 Ymax = 2.3 Xscl Yscl = 1 = 1 b. Appuyez sur ! 3 (V-Window) 2 (TRIG) pour initialiser la fenêtre d’affichage aux réglages suivants. Mode Deg Xmin = –360 Ymin = –1.6 Xmax = 360 Ymax = 1.6 Xscl Yscl = 90 = 0.5 Mode Rad Xmin = –6.28318 Xmax = 6.28318 Xscl = 1.57079 Mode Gra Xmin = –400 Xmax = 400 Xscl = 100 • Les réglages de Y min, Y max, Y pitch, T min, T max et T pitch ne changent pas quand vous appuyez sur 2 (TRIG).
Chapitre 4 Graphisme • Vous pouvez changer les réglages de fenêtre dans un programme en utilisant la syntaxe suivante. Fenêtre d’affichage Abscisse minimale, Abscisse maximale, Echelle en X, Ordonnée minimale, Ordonnée maximale, Echelle en Y, Valeur minimale de T, Valeur maximale de T, Valeur du pas de T 3. Opérations avec fonctions graphiques Vous pouvez stocker 10 fonctions graphiques en mémoire. Les fonctions mémorisées peuvent être éditées, rappelées et reproduites sous forme de graphes.
Graphisme Chapitre 4 k Stockage de fonctions graphiques u Pour stocker une fonction avec coordonnées rectangulaires (Y =) Exemple Stocker l’expression suivante dans la zone de mémoire Y1: y = 2 x2 – 5 [1(Y =) (Spécifie l’expression avec coordonnées rectangulaires.) cTx-f (Entre l’expression.) w (Stocke l’expression.) Vous ne pourrez pas stocker l'expression dans une zone qui contient déjà une fonction paramétrique.
Chapitre 4 Graphisme uPour stocker une inéquation Exemple Stocker l’inéquation suivante dans la zone de mémoire Y3: y > x2 – 2x – 6 [[1(Y>) (Spécifie l’inéquation.) Tx-cT-g (Entre l’expression.) w (Stocke l’expression.) k Édition des fonctions mémorisées uPour éditer une fonction mémorisée Exemple Remplacer l’expression y = 2x2 – 5 par y = 2x2 – 3, stockée dans la zone de mémoire Y1 e (Fait apparaître le curseur.) eeeed (Change le contenu.) w (Stocke la nouvelle fonction graphique.
Graphisme Chapitre 4 k Tracé d’un graphe Avant de tracer un graphe, vous devez d’abord définir le statut avec tracé/sans tracé de graphe. uPour définir le statut avec tracé/sans tracé de graphe Vous pouvez définir quelles fonctions parmi celles qui sont stockées en mémoire seront utilisées pour le tracé. • Les graphes pour lesquels vous n’indiquez aucun statut (avec tracé ou sans tracé) ne sont pas tracés.
Chapitre 4 Graphisme • Les graphes paramétriques seront grossiers si les réglages effectués sur la fenêtre d’affichage donnent une valeur de pas trop grande par rapport à la différence entre les réglages minimum et maximum. Mais d’autre part, si les réglages effectués donnent une valeur de pas trop petite par rapport à la différence entre les réglages minimum et maximum, il faudra beaucoup de temps pour obtenir le tracé du graphe. 4.
Graphisme Chapitre 4 1. Sur l’écran de configuration, définissez le type de graphe approprié pour le type de fonction. !Z1(Y =)Q 2. Entrez l’expression avec coordonnées rectangulaires (Y =). A!4(SKTCH)1(Cls)w 2(GRPH)1(Y =) cTx+dT-e 3. Appuyez sur w pour tracer le graphe. w • Vous pouvez tracer les graphes des fonctions scientifiques intégrées suivantes.
Chapitre 4 Graphisme 1. Sur l’écran de configuration, définissez le type de graphe approprié pour le type de fonction. !Z2(Parm) 2. Choisissez les radians comme unité d’angle par défaut (Rad). cc2(Rad)Q 3. Entrez les fonctions paramétriques. A!4(SKTCH)1(Cls)w 2(GRPH)2(Parm) hcT-ccdT, hsT-csdT) 4. Appuyez sur w pour tracer le graphe. w uPour représenter graphiquement une inéquation Vous pouvez représenter graphiquement des inéquations pouvant être exprimées sous les quatre formes suivantes.
Graphisme Chapitre 4 2. Entrez l’inéquation. A!4(SKTCH)1(Cls)w 2(GRPH)[1(Y>) Tx-cT-g 3. Appuyez sur w pour tracer le graphe. w 5. Autres fonctions graphiques Les fonctions décrites dans ce paragraphe vous indiquent comment lire les coordonnées x et y d'un point donné, et comment agrandir ou réduire un graphe. • Ces fonctions peuvent être utilisées avec les graphes à coordonnées rectangulaires, les graphes paramétriques, et les graphes d’inéquations.
Chapitre 4 Graphisme • Graphe d’inéquation uPour obtenir les coordonnées d’un point Exemple Déterminer les points d’intersection des graphes représentant les fonctions suivantes: Y1: y = x2 – 3 Y2: y = –x + 2 Utilisez les paramètres de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –5 Ymin = –10 Xmax = 5 Ymax = 10 Xscl Yscl = 1 = 2 • Choisir le menu GRAPH et w. 1. Après avoir tracé les graphes, appuyez sur 1 (TRCE) pour faire apparaître le pointeur au centre du graphe.
Graphisme Chapitre 4 e~e • Pour abandonner l'opération de lecture de coordonnées, appuyez sur 1 (TRCE). • Ne pas appuyer sur la touche A pendant la lecture de coordonnées. k Défilement pendant la fonction TRACE Si le graphe dont vous êtes en train de lire les coordonnées sort de l’écran le long de l’axe x ou y, appuyez sur la touche de curseur e ou d pour faire défiler de huit points l’écran sur l’axe correspondant.
Chapitre 4 Graphisme [1(Y =) (Définit le type de graphe.) aATx-d, ![aA!=d, b,-b!]w 1 2 3 4 (Stocke l’expression.) 4(DRAW) ou w (Trace le graphe.) ↓ ↓ • La fonction entrée à l’aide de la syntaxe précédente ne peut avoir qu’une seule variable. • Vous ne pouvez pas utiliser X, Y, ou T comme nom de variable de la fonction. • Vous ne pouvez pas affecter une variable à la variable de la fonction. P.
Graphisme Chapitre 4 !2(ZOOM) 1 2 3 4 [ 1 (BOX) ....... Agrandissement d’un graphe sur cadre 2 (FACT) ...... Affichage de l’écran de définition des facteurs de zoom 3 (IN) ........... Agrandissement d’un graphe selon les facteurs de zoom 4 (OUT) ....... Réduction d’un graphe selon les facteurs de zoom [ 1 2 3 4 [ 1 (ORIG) ...... Taille originale Appuyez sur [ pour revenir au menu précédent.
Chapitre 4 Graphisme 3. Utilisez les touches de curseur pour amener le pointeur à l’endroit où l’angle opposé diagonalement à l’angle précédent doit se trouver. f~fd~d 4. Appuyez sur w pour valider l’emplacement du second angle. La partie du graphe qui se trouve dans le cadre est automatiquement agrandie et remplit tout l’écran. w • Pour revenir au graphe original, appuyez sur 2 (ZOOM) [ 1 (ORIG).
Graphisme Chapitre 4 1. Après avoir tracé les graphes de ces fonctions, appuyez sur !2 (ZOOM). Le pointeur apparaît à l’écran. !2(ZOOM) 2. Utilisez les touches de curseur (d, e, f, c) pour amener le pointeur à l’endroit qui doit être le centre du nouvel affichage. d~df~f 1 2 3 4 3. Appuyez sur 2 (FACT) pour afficher l’écran de définition des facteurs et entrez le facteur pour les axes x et y. 2(FACT) fwfw 4. Appuyez sur Q pour revenir aux graphes, puis sur 3 (IN) pour les agrandir.
Chapitre 4 Graphisme uPour initialiser le facteur zoom Appuyez sur !2 (ZOOM) 2 (FACT) 1 (INIT) pour initialiser le facteur zoom aux réglages suivants. Xfct = 2 Yfct = 2 • Vous pouvez utiliser la syntaxe suivante pour insérer une opération avec facteur zoom dans un programme. Factor , • Vous pouvez utiliser le zoom avec facteur pour n’importe quel type de graphe. k Fonction de dessin Cette fonction vous permet de dessiner des lignes et des graphes sur un graphe préexistant.
Graphisme Chapitre 4 [ 1 2 3 4 • Les autres paramètres des menus sont identiques au menu du mode STAT, GRAPH ou TABLE. La fonction de dessin sert à dessiner des lignes et à marquer des points sur un graphe qui se trouve déjà à l’écran. Pour tous les exemples d’opérations indiqués dans ce paragraphe, on suppose que la fonction suivante a déjà été représentée dans le mode GRAPH. Mémoire Y1: y = x(x + 2)(x – 2) Voici les paramètres de fenêtre d’affichage utilisés pendant le tracé du graphe.
Chapitre 4 Graphisme Dans le mode RUN ou PRGM Voici la syntaxe de commande nécessaire pour placer un point dans ces modes. Plot , Exemple Placer un point à (2, 2) Utilisez les paramètres de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –5 Ymin = –10 Xmax = 5 Ymax = 10 Xscl Yscl = 1 = 2 1. Après être entré dans la mode RUN affichez le menu de dessin et effectuez l’opération suivante. !4(SKTCH)1(Cls)w 3(PLOT)1(Plot)c,c 1 2 3 4 2. Appuyez sur w.
Graphisme Chapitre 4 uPour afficher ou non des points dans les modes STAT, GRAPH et TABLE • Pour afficher un point 1. Après avoir tracé un graphe, affichez le menu de dessin, puis effectuez l’opération suivante pour faire apparaître le pointeur au centre de l’écran. !4(SKTCH)3(PLOT)2(P-On) 2. Utilisez les touches de curseur f, c, d et e pour amener le pointeur à l’endroit où vous voulez afficher un point, puis appuyez sur w.
Chapitre 4 Graphisme uPour tracer une ligne entre deux points marqués Dans le mode STAT, GRAPH ou TABLE Exemple Tracer une ligne entre les deux points d’inflexion du graphe y = x(x + 2)(x – 2) Utilisez les paramètres de fenêtre d’affichage indiqués dans la page 71. 1. Après avoir représenté graphiquement la fonction, affichez le menu de dessin puis effectuez l’opération suivante pour faire apparaître le pointeur sur l’écran graphique. !4(SKTCH)3(PLOT)1(Plot) 2.
Graphisme Chapitre 4 uPour tracer une ligne dans les modes STAT, GRAPH et TABLE Exemple Tracer une ligne entre deux points d’inflexion sur le graphe représentant y = x(x + 2)(x– 2) 1. Après avoir représenté graphiquement la fonction, affichez le menu de dessin puis effectuez l’opération suivante pour faire apparaître le pointeur sur l’écran graphique. !4(SKTCH)4(LINE)2(F-Lin) 2. Utilisez les touches de curseur f, c, d et e pour amener le pointeur à l’un des points d’inflexion, puis appuyez sur w.
Chapitre 4 Graphisme Dans le mode RUN ou PRGM Exemple Tracer une perpendiculaire à l’axe x à partir du point (x, y) = (2, 6) sur le graphe y = 3x Utilisez les paramètres de fenêtre d’affichage suivants: Xmin = –2 Ymin = –2 Xmax = 5 Ymax = 10 Xscl Yscl = 1 = 2 1. Après avoir tracé le graphe, procédez comme indiqué dans “Pour placer des points” pour amener le pointeur sur (x, y) = (2, 0), puis utilisez la touche de curseur (f) pour amener le pointeur sur le graphe y = 3x.
Graphisme Chapitre 4 2. Utilisez les touches de curseur d et e pour déplacer la ligne vers la gauche ou la droite, puis appuyez sur w pour marquer la ligne à la position choisie. e ~ ew • Pour tracer une horizontale, appuyez simplement sur 2 (Hztl) au lieu de1 (Vert), et utilisez les touches f et c pour déplacer l’horizontale sur l’écran. Dans le mode RUN ou PRGM Voici la syntaxe de commande nécessaire pour tracer des lignes verticales et horizontales dans ces modes.
Chapitre 4 Graphisme 78
Chapitre 5 Table et graphe Le menu de table et graphe permet de créer des tables numériques de fonctions stockées dans la mémoire. Vous pouvez aussi utiliser plusieurs fonctions pour créer des tables. Comme le mode TABLE & GRAPH utilise la même liste de fonctions que le mode GRAPH pour représenter les fonctions, il n’est pas nécessaire d’entrer les mêmes fonctions dans différents modes. • Vous pouvez désigner la plage et l’incrément de valeurs affectées aux variables pour la génération d’une table.
Chapitre 5 Table et graphe Pour entrer dans le mode de table, appuyez sur m pour afficher le menu principal, utilisez les touches de curseur pour sélectionner le symbole TABLE, puis appuyez sur w. Voici l’écran initial du mode de table. Pour créer une table, vous devez désigner la plage de la variable. P.
Table et graphe Chapitre 5 k Écran de configuration (voir l'exemple d'écran ci-dessous) uPour affecter automatiquement des valeurs en fonction d’une plage Exemple Affecter les valeurs de – 3 à 3, par incréments de 1 (sept valeurs en tout) !Z1(RANG)w 3(RANG) -dwdwbw Strt: ................. Valeur initiale de la variable x End: ................ Valeur finale de la variable x ptch: ................
Chapitre 5 Table et graphe 4. Génération d’une table numérique Avant de créer une table numérique, vous devez sélectionner les fonctions que vous voulez utiliser. Utilisez les touches de curseur f et c pour amener la surbrillance sur la fonction que vous voulez utiliser, puis appuyez sur 1 (SEL) pour la sélectionner. Les symboles “=” des fonctions sélectionnées apparaissent en surbrillance à l’écran. Vous pouvez sélectionner plus d’une fonction pour la génération d’une table.
Table et graphe Chapitre 5 5. Édition d’une table Vous pouvez utiliser l’écran d’édition pour ajouter des lignes à ou supprimer des lignes d’une table existante. Appuyez sur 2 (ROW) pour afficher le menu d’édition de table. 2(ROW) 1 2 3 4 1 (DEL) ........ Supprime une ligne à la position du curseur. 2 (INS) ......... Insère une nouvelle ligne à la position du curseur. 3 (ADD) ....... Insère une nouvelle ligne en dessous de la position du curseur. 6.
Chapitre 5 Table et graphe 3(G-CON) P.52 Lors de la représentation graphique d’une table dont les valeurs ont été générées à partir de plus d’une fonction, tous les graphes de toutes ces fonctions sont tracés en même temps. Vous pouvez régler les paramètres des axes x et y en utilisant la fenêtre d’affichage. Appuyez sur u ou A pour revenir d’un graphe à l’écran de table numérique. Appuyez une nouvelle fois sur u, pour revenir au graphe.
Chapitre 6 Listes Une liste est une sorte de casier qui vous permet de stocker des paramètres multiples. Avec cette calculatrice, vous pouvez remplir six listes dont le contenu pourra être utilisé dans des calculs arithmétiques, des calculs statistiques ou pour le graphisme. Numéro d’élément 1 2 3 4 5 6 7 8 1. 2. 3. 4. Plage d’affichage Élément Colonne List 1 56 37 21 69 40 48 93 30 List 2 107 75 122 87 298 48 338 49 List 3 0 0 0 0 0 0 0 0 List 4 3.5 6 2.1 4.4 3 6.8 2 8.
Chapitre 6 Listes k Mise en relation des données de différentes listes Opération Graphes Opération sur les listes Exemple: List 1 + List 2 {1, 2, 3} + {4, 5, 6} List 1 + 3 Représentation graphique à partir d’une liste Opérations internes sur les listes Exemple: Y1=List 1X a LISTES Copie du résultat de la table dans une liste w K Des données de listes peuvent être affectées à une variable pour la génération d’une table (définie sur l’écran de configuration).
Listes Chapitre 6 1. Constitution de listes (Menu LIST) Sélectionnez le symbole LIST sur le menu principal et entrez dans le mode LIST pour enregistrer des données dans une liste et manipuler les données de cette liste. uPour entrer des valeurs une à une Utilisez d et e pour passer d’une liste à l’autre et sur f et c pour passer d’un élément d’une liste à l’autre. L’écran défile automatiquement quand le curseur est au bord de l’écran.
Chapitre 6 Listes uPour entrer une série de valeurs 1. Utilisez f pour amener le curseur sur le nom de la liste. ffff 2. Utilisez d et e pour amener le curseur sur une autre liste. e 3. Appuyez sur !{, puis entrez les valeurs souhaitées en appuyant sur , entre chaque valeur. Appuyez finalement sur !} après avoir entré la dernière valeur. !{g,h,i!} 4. Appuyez sur w pour stocker toutes les valeurs dans votre liste. w • Souvenez-vous qu’une virgule sépare des valeurs.
Listes Chapitre 6 uPour supprimer un élément 1. Utilisez f, c, d ou e pour amener le curseur sur l’élément que vous voulez supprimer. cd 2. Appuyez sur [ pour afficher le menu d’opération sur les éléments. [ 1 2 3 4 3. Appuyez sur 1 (DEL) pour supprimer l’élément sélectionné et faire remonter toutes les valeurs qui se trouvent en dessous. 1(DEL) • La suppression d’un élément n’affecte pas les éléments des autres listes.
Chapitre 6 Listes 2. Appuyez sur [ pour afficher le menu d’opération sur les éléments (s’il n’est pas déjà affiché). [ 1 2 3 4 3. Appuyez sur 2(DEL-A). Le menu de fonctions change pour confirmer la suppression de tous les éléments de la liste. 2(DEL-A) 1 2 3 4 4. Appuyez sur 1 (YES) pour supprimer tous les éléments de la liste sélectionnée ou sur 4 (NO) pour abandonner l’opération sans rien supprimer.
Listes Chapitre 6 3. Entrez la valeur souhaitée dans le nouvel élément (4 dans notre exemple) et appuyez sur w. ew • L’insertion d’un élément n’affecte pas les éléments des autres listes. Si la donnée de la liste où vous avez inséré un élément est en relation avec des données de listes voisines, l’insertion d’un élément peut être à l’origine d’un mauvais alignement des valeurs correspondantes.
Chapitre 6 Listes uPour classer plusieurs listes Vous pouvez mettre en relation plusieurs listes pour les classer de sorte que tous leurs éléments soient arrangés en fonction d’une liste servant de référence. La liste de référence est classée dans l’ordre ascendant ou descendant, et les éléments des listes qui sont en relation sont mis en ordre mais de manière à maintenir le lien relatif qui existe entre les lignes. Ordre ascendant 1. Quand les listes sont à l’écran, appuyez sur 1 (SRT-A). 1(SRT-A) 2.
Listes Chapitre 6 3. Traitement des données d’une liste (Menu RUN) Les données d’une liste peuvent être utilisées pour les calculs arithmétiques et de fonctions. Vous disposez de tout un éventail de fonctions qui permettent de traiter les données d’une liste. Vous pouvez en particulier effectuer les opérations suivantes.
Chapitre 6 Listes uPour remplacer toutes les valeurs des éléments par la même valeur (Fill) K 1 (LIST) 4 (Fill) , 1 (List) )w Exemple Remplacer toutes les valeurs de la liste 1 (36, 16, 58, 46, 56) par le nombre 3 AK1(LIST)4(Fill) d,1(List)b)w Voici le nouveau contenu de la liste 1.
Listes Chapitre 6 uPour trouver la valeur minimale d’une liste (Min) K 1 (LIST) [2 (Min) [ [ 1 (List) )w Exemple Trouver la valeur minimale dans la liste 1 (36, 16, 58, 46, 56) AK1(LIST)[2(Min) [[1(List)b)w uPour trouver la valeur maximale d'une liste (Max) Procédez de la même façon que pour trouver la valeur minimale(Min), mais appuyez sur 3 (Max) au lieu de 2 (Min).
Chapitre 6 Listes uPour calculer la moyenne des valeurs d’une liste (Mean) K 1 (LIST) [ 4 (Mean) [ [ 1 (List) )w Exemple Calculer la moyenne des valeurs de la liste 1 (36, 16, 58, 46, 56) AK1(LIST)[4(Mean) [[1(List)b)w uPour calculer la moyenne des valeurs dont la fréquence est définie (Mean) Cette opération utilise deux listes: une qui contient des valeurs et l’autre le nombre de fois que chaque valeur apparaît.
Listes Chapitre 6 uPour calculer la médiane des valeurs dont la fréquence est définie (Med) Cette opération utilise deux listes: une qui contient des valeurs et une autre qui indique le nombre de fois que chaque valeur apparaît. La fréquence des données de l’élément 1 de la première liste est indiquée par la valeur de l’élément 1 de la liste 2. • Les deux listes doivent contenir le même nombre de données, sinon une erreur de dimension (Dim ERROR) se produira.
Chapitre 6 Listes k Messages d’erreur • Un calcul impliquant deux listes exécute l’opération entre les éléments correspondants. Par conséquent, si les deux listes ne contiennent pas le même nombre de valeurs (donc si leurs dimensions sont différentes), une erreur de dimension (Dim ERROR) se produira. • Une erreur mathématique (Ma ERROR) se produit quand une opération impliquant deux éléments quelconques aboutit à une erreur mathématique.
Listes Chapitre 6 uPour affecter le contenu d’une liste à une autre liste Utilisez a pour affecter le contenu d’une liste à une autre. Exemple 1 Affecter le contenu de la liste 3 à la liste 1 K1(LIST)1(List)da1(List)bw Au lieu d’appuyer sur 1 (List) d dans l’opération précédente, vous pouvez entrer !{e b,gf,cc!}.
Chapitre 6 Listes uPour utiliser dans un calcul le contenu d’une liste, stocké dans la mémoire de dernier résultat Exemple Multiplier le contenu de la liste, stocké dans la mémoire de dernier résultat par 36 K1(LIST)1(List)!K*dgw • L’opération K 1 (LIST) 1 (List) ! K rappelle le contenu de la mémoire de dernier résultat. • Cette opération remplace le contenu de la mémoire de dernier résultat actuel par le résultat du calcul précédent.
Listes Exemple 1 41 65 22 Utiliser la liste 3 Chapitre 6 pour calculer le sinus (liste 3) Utilisez les radians comme unité d’angle. sK1(LIST)1(List)dw La liste qui en résulte –0,158 0,8268 –8E–3 est stockée dans le mémoire de dernier résultat. Au lieu d’effectuer l’opération précédente 1 (List) d, vous pouvez aussi entrer !{ eb,gf,cc!}.
Chapitre 6 Listes 102
Chapitre Graphes et calculs statistiques Ce chapitre explique comment entrer des données statistiques dans des listes et comment calculer la moyenne, le maximum et d’autres valeurs statistiques. Il indique aussi comment effectuer des calculs de régression. 1. Avant d’effectuer des calculs statistiques 2. Exemples de calculs statistiques 3. Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable unique 4. Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double 5.
Chapitre 7 Graphes et calculs statistiques 1. Avant d’effectuer des calculs statistiques Sur le menu principal, sélectionnez le symbole STAT pour entrer dans le mode de statistiques et afficher les listes des données statistiques. Utilisez ces listes pour entrer des données et effectuer des calculs statistiques. Utilisez f, c, d et e pour déplacer la surbrillance sur les listes. P.105 1 (GRPH) .... Menu de graphes P.131 2 (CALC) ..... Menu de calculs statistiques P.91 3 (SRT•A) ....
Graphes et calculs statistiques Chapitre 7 k Introduction de données dans les listes Entrez les deux groupes de données précédants dans les listes 1 et 2. a.fwb.cw c.ewewf.cw e -c.bwa.dw b.fwcwc.ew Après avoir entré les données, vous pouvez les utiliser pour tracer des graphes ou faire des calculs statistiques. • Les valeurs entrées peuvent comprendre 10 chiffres (mantisse de 9 chiffres et exposant de 2 chiffres quand l’affichage exponentiel est utilisé).
Chapitre 7 Graphes et calculs statistiques 1(SEL) ......... Sélection du graphe (GPH1, GPH2, GPH3) 4(SET) ......... Réglages du graphe (type de graphe, affectation dans les listes) Appuyez sur [ pour revenir au menu précédent. • Vous pouvez définir le statut du graphe (avec/sans tracé), le type de graphe et d’autres paramètres pour chaque graphe du menu (GPH1, GPH2, GPH3).
Graphes et calculs statistiques Chapitre 7 k Définition des paramètres de la représentation graphique 1. Statut avec ou sans tracé de graphe (SELECT) L’opération suivante peut être utilisée pour définir le statut (On/Off) de chaque graphe du menu. u Pour définir le statut avec ou sans tracé de graphe 1. Quand le menu de graphes est à l’écran, appuyez sur [1 (SEL) pour afficher l’écran On/Off de graphe. 1(GRPH) [1(SEL) 1 2 3 4 1 (On) .......... Avec tracé de graphe (activé) 2 (Off) ..........
Chapitre 7 Graphes et calculs statistiques 2. Réglages généraux de graphe (SET) Ce paragraphe explique comment utiliser l’écran de réglages généraux pour effectuer les réglages suivants pour chaque graphe (GPH1, GPH2, GPH3). • Type de graphe Le type de graphe par défaut pour tous les graphes est un diagramme de dispersion, mais vous avez un grand choix d’autres diagrammes statistiques.
Graphes et calculs statistiques Chapitre 7 2. Utilisez le menu de touches de fonction pour sélectionner la zone StatGraph. 1 (GPH1) ..... Graphe 1 2 (GPH2) ..... Graphe 2 3 (GPH3) ..... Graphe 3 uPour sélectionner le type de graphe (G-type) 1. Quand l’écran de réglages généraux est affiché, appuyez sur f et c pour amener la surbrillance sur G-Type. 1 2 3 4 [ 2. Utilisez le menu de touches de fonction pour sélectionner le type de graphe que vous voulez sélectionner. 1 (Scat) ........
Chapitre 7 Graphes et calculs statistiques 1 (Log) ......... Graphe de régression logarithmique 2 (Exp) ......... Graphe de régression exponentielle 3 (Pwr) ......... Graphe de régression de puissance [ 1 (Bar) ......... Diagramme en bâtons 1 2 3 4 [ 2 (Line) ........ Graphe linéaire 3 (Both) ....... Diagramme en bâtons et graphe linéaire Appuyez sur [ pour revenir au menu précédent. uPour sélectionner la liste de données de l’axe x (XList) 1.
Graphes et calculs statistiques Chapitre 7 2. Utilisez le menu de touches de fonction pour sélectionner le nom de la liste de données dont les valeurs doivent être représentées sur l’axe y du graphe. 1 (List1) ....... Liste 1 2 (List2) ....... Liste 2 3 (List3) ....... Liste 3 4 (List4) ....... Liste 4 [ 1 (List5) ....... Liste 5 1 2 3 4 [ 2 (List6) ....... Liste 6 Appuyez sur [ pour revenir au menu précédent. uPour sélectionner la liste de données de fréquence (Freq) 1.
Chapitre 7 Graphes et calculs statistiques uPour sélectionner le type de point (M-Type) 1. Quand l’écran de réglages généraux est affiché, utilisez f et c pour amener la surbrillance sur M-Type. 1 2 3 4 2. Utilisez le menu de touches de fonction pour sélectionner le type de point souhaité. 1 ( ) ............ Tracé avec 2 (X) ............ Tracé avec X 3 (•) ..............
Graphes et calculs statistiques Chapitre 7 u Pour sélectionner la liste de données pour un diagramme en bâtons et un graphe linéaire (Both) 1. Quand l’écran de réglages genéraux est affiché, utilisez f et c pour amener la surbrillance sur Bar. 1 2 3 4 [ 2. Utilisez le menu de touches de fonction pour sélectionner le nom de la liste de données statistiques qui doit être utilisée. 1 (List1) ....... Liste 1 2 (List2) ....... Liste 2 3 (List3) ....... Liste 3 4 (List4) ....... Liste 4 [ 1 (List5) .......
Chapitre 7 Graphes et calculs statistiques k Tracé d’un graphe linéaire xy P.109 (G-Type) (xy) Les paramètres à données doubles peuvent être utilisés pour tracer un diagramme de dispersion sur lequel les points sont reliés par un graphe linéaire xy. Appuyez sur Q pour revenir à la liste de données statistiques. k Sélection du type de régression Après que les données statistiques ont été tracées, vous pouvez utiliser le menu de touches de fonction au bas de l’écran pour sélectionner le type de régression.
Graphes et calculs statistiques Exemple Chapitre 7 Afficher les résultats du calcul des paramètres d’une régression logarithmique à partir de l’exemple traité paragraphe 2, chapitre 7 [1(Log) k Représentation graphique des résultats Vous pouvez utiliser le menu de résultats de calcul pour représenter la formule de régression à l’écran. 1 P.127 2 3 4 3 (COPY) ..... Stocke la formule de régression sous forme de fonction graphique. 4 (DRAW) .... Trace la formule de régression affichée.
Chapitre 7 Graphes et calculs statistiques 3. Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable unique Les données à variable unique sont des données ne comprenant qu’une seule variable. Si vous calculez la grandeur moyenne des élèves d’une classe, par exemple, il n’y a qu’une variable, la grandeur. Les statistiques à variable unique comprennent la distribution et la somme. Les trois types des graphes suivants sont disponibles pour les statistiques à variable unique. k Histogramme P.
Graphes et calculs statistiques P.109 (G-Type) (N•Dis) Chapitre 7 La distribution des caractéristiques d’articles produits selon des normes fixes (par exemple longueur du composant) font partie de la distribution normale. Plus il y a de données, plus on s’approche de la distribution normale.
Chapitre 7 Graphes et calculs statistiques k Diagramme circulaire P.109 (G-Type) (Pie) Sur la liste de données statistiques, appuyez sur 1 (GRPH) pour afficher le menu de graphes, appuyez sur [ 4 (SET) et choisissez le diagramme circulaire comme type de graphe pour le graphe que vous voulez utiliser (GPH1, GPH2, GPH3). Amenez ensuite la surbrillance sur “Display” et appuyez sur 1 ou 2 pour sélectionner le format des données du diagramme circulaire. 1 (%) ............
Graphes et calculs statistiques Exemple Chapitre 7 Exécuter l’opération A + B Après avoir tracé le diagramme circulaire, effectuez l’opération suivante. !3(GSLV) aA+aB w Le résultat indique que A et B représentent 35% des données. k Diagramme en bâtons empilés P.
Chapitre 7 Graphes et calculs statistiques • Les écrans suivants montrent ce qui passe si vous utilisez la fonction TRACE (!1 (TRCE)) lorsqu’un diagramme en bâtons empilés est affiché. !1(TRCE) R • Une pression sur f et c déplace la surbrillance vers le haut ou le bas à l’intérieur du même graphe. • Si vous avez plusieurs diagrammes à bâtons empilés à l’écran, utilisez d et e pour passer de l’un à l’autre.
Graphes et calculs statistiques P.8 Chapitre 7 • Un diagramme en bâtons peut comprendre jusqu’à 14 éléments de données. Si vous essayez de tracer un diagramme en bâtons pour une liste contenant plus de 14 éléments de données, une erreur se produira (Dim ERROR). • L’axe x du diagramme en bâtons est fixe.
Chapitre 7 Graphes et calculs statistiques k Diagramme en bâtons et graphe linéaire P.110 (G-Type) (Both) P.8 Sur la liste des données statistiques, appuyez sur 1 (GRPH) pour afficher le menu de graphes, appuyez sur [4 (SET) et choisissez Both comme type de graphe pour le graphe que vous voulez utiliser (GPH1, GPH2, GPH3).
Graphes et calculs statistiques Chapitre 7 4. Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double Dans “Traçage d’un diagramme de dispersion”, nous avons affiché un diagramme de dispersion et effectué le calcul d’une régression logarithmique. Procédons de la même façon pour les six fonctions de régression suivantes. k Graphe de régression linéaire P.
Chapitre 7 Graphes et calculs statistiques 4(DRAW) Voici la signification des paramètres précédents. a ...... Pente de graphe Med-Med b ...... Intersection de y de graphe Med-Med k Graphe de régression quadratique P.114 Un graphe de régression quadratique représente la connexion des points d’un diagramme de dispersion. C’est une dispersion de points suffisamment proches pour être raccordés représentée par la formule de régression quadratique.
Graphes et calculs statistiques Chapitre 7 4(DRAW) Voici la signification des paramètres précédents. a ...... Terme constant de la régression b ...... Coefficient de régression (pente) r ...... Coefficient de corrélation k Graphe de régression exponentielle P.114 La régression exponentielle exprime y comme proportion de la fonction exponentielle de x. La formule de régression exponentielle standard est y = a × ebx, et si l’on prend les logarithmes des deux côtés, on obtient logy = loga + bx.
Chapitre 7 Graphes et calculs statistiques [3(Pwr) 1 2 3 4 4(DRAW) Voici la signification des paramètres précédents. a ...... Coefficient de régression b ...... Puissance de régression r ...... Coefficient de corrélation k Affichage de résultats statistiques à variable double P.114 Les statistiques à variable double peuvent être exprimées sous forme de graphes et de valeurs paramétriques. Quand ces graphes sont affichés, le menu suivant apparaît au bas de l’écran. [ 1 2 3 4 4(2VAR) .......
Graphes et calculs statistiques Chapitre 7 _ y ...................... Moyenne des données de liste y Σ y .................... Somme des données de liste y Σ y2 .................. Somme des carrés des données de liste y yσn .................. Écart-type sur une population de données de liste y yσn-1 ................ Écart-type sur un échantillon de données de liste y Σ xy .................. Somme des produits de données de liste x et de données de liste y minX ................
Chapitre 7 Graphes et calculs statistiques k Graphes multiples P.106 Vous pouvez tracer plus d’un graphe sur le même écran en procédant comme indiqué dans “Changement des paramètres du graphe” pour définir le statut avec tracé (On) de deux ou des trois graphes, puis appuyez sur 4 (DRAW). Quand les graphes ont été tracés, vous pouvez sélectionner la formule à utiliser pour l’exécution des calculs de statistiques à variable unique ou de régression. 1 2 4 4(DRAW) P.
Graphes et calculs statistiques Chapitre 7 5. Réglage de la fenêtre d’affichage P.8 Dans tous les exemples cités jusqu’à présent, les valeurs étaient calculées en fonction des réglages de la fenêtre d’affichage et le tracé de graphe était automatique. La représentation automatique est valide quand le paramètre S-Wind de la fenêtre d’affichage est réglé sur “Auto” (graphisme automatique).
Chapitre 7 Graphes et calculs statistiques Exemple Représenter l’histogramme correspondant au classement des données suivantes en 5 classes d’amplitude identique. Liste 1 Liste 2 2 3 35 2 39 3 40 6 • Entrez les valeurs dans les listes 1 et 2. • Réglez le paramètre S-Wind (SET UP) sur Man. • Définissez la fenêtre !3(V-Window) en choisissant Xmin = 0, Xmax = 50 Ymin = –2, Ymax = 10 • Revenez aux listes, appuyez sur 1(GRPH) 1 (GPH1) et choisissez Graphe 1.
Graphes et calculs statistiques Chapitre 7 6. Calculs statistiques Tous les calculs statistiques étaient effectués jusqu’à présent après l’affichage d’un graphe. Voici maintenant comment utiliser seulement les calculs statistiques. uPour définir les listes de données de calculs statistiques Vous devez entrer des données statistiques pour le calcul que vous voulez effectuer et spécifier où elles se trouvent avant de commencer un calcul.
Chapitre 7 Graphes et calculs statistiques Vous pouvez appuyer maintenant sur f ou c pour voir les caractéristiques de la variable. P.117 Pour les détails sur la signification des valeurs statistiques, voir “Affichage de résultats statistiques à variable unique”. k Calculs statistiques à variable double Dans les exemple précédents “Graphe de régression linéaire” à “Régression de puissance”, les résultats de calculs statistiques étaient affichés après le tracé du diagramme de dispersion.
Graphes et calculs statistiques Chapitre 7 Maintenant, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes. 1 (X) ............ Régression linéaire 2 (Med) ........ Régression Med-Med 3 (X^2) ......... Régression quadratique [ 1 (Log) ......... Régression logarithmique 2 (Exp) ......... Régression exponentielle 3 (Pwr) .........
Chapitre 7 Graphes et calculs statistiques 3. Sur le menu principal, sélectionnez le symbole RUN et entrez dans le mode RUN. 4. Appuyez sur les touches suivantes. ea(valeur de xi) K3(STAT)2( )w 1 La valeur estimée est affichée pour xi = 40. baaa(valeur de yi) 1( )w La valeur estimée 134 est affichée pour yi = 1000.
Chapitre Programmation 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Chapitre 8 Programmation 1. Avant la programmation La programmation permet d’effectuer rapidement des calculs complexes et répétitifs. Les commandes et les calculs sont exécutés dans l’ordre qui est utilisé lors des calculs manuels à instructions multiples. Les programmes peuvent être stockés sous des noms de fichiers faciles à rappeler et modifier.
Programmation Chapitre 8 2. Exemples de programmation Exemple 1 Calculer la surface et le volume de trois octaèdres réguliers ayant les dimensions indiquées sur le tableau suivant Stocker la formule de calcul sous le nom de fichier OCTA. Longueur d’une face (A) A Surface (S) Volume (V) 7 cm cm2 cm3 10 cm cm2 cm3 15 cm cm2 cm3 Les formules utilisées pour le calcul de la surface S et du volume V d’un octaèdre régulier dont la longueur d’une face est connue sont les suivantes.
Chapitre 8 Programmation • Appuyez sur 4 (SYBL) pour afficher un menu des symboles qui peuvent être entrés. 4(SYBL) 1 2 3 4 • Vous pouvez effacer un caractère lors de l’enregistrement du nom de fichier en amenant le curseur sur le caractère que vous voulez supprimer et en appuyant sur D. 3. Appuyez sur w pour enregistrer le nom de fichier et changer d’écran de programmation. Nom de fichier w • L’enregistrement d’un nom de fichier utilise 17 octets de mémoire.
Programmation Chapitre 8 uPour changer de mode dans un programme P.2 • Appuyez sur 3 (MENU) quand l’écran de programmation apparaît pour afficher un menu de changement de mode. Vous pouvez utiliser ce menu pour changer de mode en cours de programmation. Pour les détails sur chaque mode, voir “Utilisation du menu principal” , ainsi que les différentes sections de ce manuel, qui décrivent les possibilités offertes par chaque mode. 3(MENU) 1 P.
Chapitre 8 Programmation Surface S ........... c*!9d*aAxw Volume V ............ !9c/d*aAMdw Si vous entrez simplement le calcul ci-dessus, la calculatrice l’exécutera sans s’arrêter du début à la fin. Les commandes suivantes permettent d’interrompre le calcul pour entrer des valeurs et afficher les résultats intermédiaires. ? : Cette commande interrompt l’exécution d’un programme et affiche un point d’interrogation pour indiquer l’entrée d’une valeur devant être affectée à une variable.
Programmation 1 Chapitre 8 2 3 4 1 (EXE) ou w hw (Valeur de A) Résultat intermédiaire produit par ^ w w baw w • Si vous appuyez sur w quand le résultat final d’un programme est affiché, tout le programme sera de nouveau exécuté. P.159 • Vous pouvez aussi exécuter un programme dans le mode RUN en entrant: Prog ”” w. • Une erreur (Go ERROR) se produit si le programme désigné par Prog ”” ne peut pas être trouvé.
Chapitre 8 Programmation 3. Mise au point d’un programme Un problème apparaissant dans un programme et l’empêchant de se dérouler normalement est appelé un “bogue” et l’élimination de ce problème est appelé “débogage” ou “mise au point”. Les symptômes suivants indiquent que votre programme contient une erreur (un bogue) et qu’un débogage est nécessaire.
Programmation Chapitre 8 5. Accès secret Lorsque vous créez un programme, vous pouvez le protéger avec un code d’accès, pour qu’il ne soit accessible qu’aux personnes qui connaissent le code. Les programmes protégés par un code ne peuvent pas être exécutés si l’on en connaît pas le code. uPour enregistrer un code Exemple Créer un fichier de programme sous le nom AREA et le protéger par le code CASIO 1.
Chapitre 8 Programmation uPour rappeler un programme Exemple Rappeler le fichier nommé AREA qui est protégé par le code d’accès CASIO 1. Dans la liste de programmes, utilisez f et c pour amener la surbrillance sur le nom du programme que vous voulez rappeler. 2. Appuyez sur 2 (EDIT). 2(EDIT) 3. Entrez le code d’accès et appuyez sur w pour rappeler le programme. • Le message “Mismatch” apparaît si vous tapez un mauvais code. 6.
Programmation Chapitre 8 2. Quand la surbrillance est sur le nom de fichier souhaité, appuyez sur 2 (EDIT) pour rappeler le fichier. 2(EDIT) uPour localiser un fichier par son nom Exemple Faire une recherche de nom pour rappeler le programme nommé OCTA 1. Quand la liste de programme est à l’écran, appuyez sur 3 (NEW) et entrez le nom du fichier que vous voulez localiser. 3(NEW) OCTA 2. Appuyez sur w pour rappeler le programme.
Chapitre 8 Programmation 7. Édition d’un programme uPour éditer un programme 1. Recherchez le nom de fichier correspondant au programme que vous voulez modifier. 2. Rappelez le programme. P.23 • La méthode utilisée pour modifier un programme est comparable à celle utilisée pour l’édition de calculs manuels. Pour les détails, voir “Correction d’erreurs”. • Les touches de fonctions suivantes sont également utiles lors de l’édition d’un programme. 1 (TOP) .......
Programmation Chapitre 8 Comparez ce programme à celui effectué pour le calcul de la surface et du volume d’un octaèdre régulier. Longueur d’une face A .. !W[1(?)aaA[3(:) Surface S ...................... c*!9d*aAx[[2(^) Volume V ....................... !9c/d*aAMd Vous pouvez donc créer le programme TETRA en effectuant les changements suivants dans le programme OCTA.
Chapitre 8 Programmation 1 (EXE) ou w hw (Valeur de A) w w baw w 8. Effacement d’un programme Vous disposez de deux méthodes pour supprimer un nom de fichier et le programme correspondant. • Effacement d’un programme précis • Effacement de tous les programmes. uPour supprimer un programme précis 1. Quand la liste de programmes est à l’écran, utilisez f et c pour amener la surbrillance sur le nom du programme que vous voulez supprimer.
Programmation Chapitre 8 2. Appuyez sur [ 1 (DEL). [1(DEL) 1 2 3 4 3. Appuyez sur 1 (YES) pour supprimer le programme sélectionné ou sur 4 (NO) pour abandonner l’opération sans rien supprimer. uPour supprimer tous les programmes 1. Quand la liste de programmes est à l’écran, appuyez sur [ 2 (DEL•A). [2(DEL•A) 1 2 3 4 2. Appuyez sur 1 (YES) pour supprimer tous les programmes ou sur 4 (NO) pour abandonner l’opération sans rien supprimer. P.
Chapitre 8 Programmation 1 (?) ............. Commande d’entrée 2 (^) ........... Commande de sortie P.151 3 (CLR) ........ Menu de commandes d’effacement P.152 4 (DISP) ...... Menu de commandes d’affichage [ 1 2 3 P.152 1 (REL) ........ Menu d’opérateurs relationnels avec saut conditionnel P.153 2 (I/O) .......... Menu de commandes d’entrée/sortie 4 [ 3 (:) .............. Commande d’instructions multiples Appuyez sur [ pour revenir au menu précédent.
Programmation Chapitre 8 Menu de commandes de contrôle (CTL) Quand le menu de programmation est à l’écran, appuyez sur 2 (CTL) pour afficher le menu de commandes de contrôle. 2(CTL) 1 2 3 4 1 (Prog) ....... Commande de branchement vers un autre programme 2 (Rtrn) ........ Commande de retour 3 (Brk) ......... Commande d’interruption 4 (Stop) .......
Chapitre 8 Programmation Menu de commandes d’affichage (DISP) Quand le menu de programmation est à l’écran, appuyez sur [ 4 (DISP) pour afficher le menu de commandes d’affichage. [4(DISP) 1 2 3 4 1 (Stat) ........ Commande de tracé de graphe statistique 2 (Grph) ....... Commande de tracé de graphe 3 (TABL) ...... Menu de commandes de table et graphe Une pression sur 3 (TABL) quand le menu de commandes d’affichage est à l’écran fait apparaître le menu de commandes de table et graphe.
Programmation Chapitre 8 Menu de commandes d’entrée/sortie (I/O) Quand le menu de programmation est à l’écran, appuyez sur [[2 (I/O) pour afficher le menu de commandes d’entrée/sortie. [[2(I/O) 1 2 3 4 1 (Send) ...... Commande Send( 2 (Recv) ....... Commande Receive( .
Chapitre 8 Programmation 10. Guide des commandes k Index des commandes Break .................................................................................... 159 ClrGraph ............................................................................... 163 ClrList .................................................................................... 163 ClrText ................................................................................... 163 DispTable .................................................
Programmation Chapitre 8 [Crochets] ............................ Les crochets doivent être utilisés pour indiquer des paramètres qui sont optionnels. N’insérez pas de crochets quand vous entrez une commande. Expressions numériques .... Les expressions numériques, telles que 10, 10 + 20, A, indiquent des constantes, des calculs, des constantes numériques, ou autres. Caractères alphabétiques ... Les caractères alphabétiques indiquent des chaînes, telles AB.
Chapitre 8 Programmation _) Retour (_ Fonction: Il relie deux instructions pour qu’elles soient exécutées dans l’ordre sans interruption. Description: 1. Le retour fonctionne de la même façon que la commande d’instructions multiples. 2. L’utilisation du retour à la place de la commande d’instructions multiples facilite la lecture du programme affiché. k Commandes de boucles et branchements conditionnels (COM) • Définissons a, b, c, d, e... comme étant des instructions.
Programmation Chapitre 8 For~To~Next Fonction: Cette commande répète tout ce qui se trouve entre l’instruction For (de) et l’instruction Next (suivant). La valeur initiale est affectée à la variable de référence à la première exécution, puis cette variable est incrémentée de 1 à chaque exécution. L’exécution se poursuit jusqu’à ce que la valeur de la variable de référence atteigne la valeur finale.
Chapitre 8 Programmation Description: 1. Cette commande est fondamentalement identique à For~To~Next. La seule différence est que vous pouvez spécifier l’incrément. 2. L’omission de cette valeur impose 1 comme incrément. 3. La définition d’une valeur initiale inférieure à la valeur finale et d’un incrément positif incrémente la variable de référence à chaque exécution.
Programmation Chapitre 8 Description: 1. Cette commande répète les commandes contenues dans la boucle tant que sa condition est vraie. Quand la condition devient fausse, l’exécution se poursuit à partir de l’instruction suivant l’instruction WhileEnd. 2. Comme la condition vient après l’instruction While, elle est testée (vérifiée) avant que les commandes à l’intérieur de la boucle soient exécutées. • Il y aura 10 affichages de “GOOD”.
Chapitre 8 Programmation 3. Un sous-programme peut être utilisé à plusieurs endroits à l’intérieur d’un même programme principal, ou il peut être appelé par un certain nombre de programmes principaux. Programme principal A Sous-programmes D Prog ”D” Prog ”C” C E Prog ”E” Prog ”I” Prog ”J” I Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 J Niveau 4 4. L’appel d’un sous-programme l’exécute à partir du début.
Programmation Chapitre 8 Exemple: For 2 → I To 10_ If I = 5_ Then ”STOP” : Stop_ IfEnd_ Next Ce programme compte de 2 à 10. Cependant, quand le compte atteint 5, il termine l’exécution et le message “STOP” est affiché. k Commandes de saut (JUMP) Dsz Fonction: Cette commande est un saut avec compteur qui décrémente la valeur d’une variable de référence d’une unité, puis saute quand la valeur de la variable est égale à zéro.
Chapitre 8 Programmation 2. Cette commande peut être utilisée pour revenir au début d’un programme ou pour sauter à un endroit quelconque du programme. 3. Cette commande peut être combinée aux sauts conditionnels et aux sauts avec compteurs. 4. S’il n’y a aucune instruction Lbl dont la valeur correspond à celle définie par l’instruction Goto, une erreur (Go ERROR) se produit.
Programmation Chapitre 8 Description: 1. Le saut conditionnel compare le contenu de deux variables ou les résultats de deux expressions, et le saut est exécuté ou non selon les résultats de la comparaison. 2. Si le résultat de la comparaison est vrai, l’exécution se poursuit à partir de l’instruction qui suit la commande ⇒. Si le résultat de la comparaison est faux, l’exécution saute à l’instruction suivant la commande d’instructions multiples (:), la commande d’affichage (^) ou la commande de retour (_).
Chapitre 8 Programmation Description: Cette commande trace un graphe statistique d’après les conditions qui ont été définies dans le programme. DrawGraph Fonction: Cette commande trace un graphe. Syntaxe: DrawGraph_ Description: Cette commande trace un graphe d’après les conditions qui ont été définies dans le programme. DispTable Fonction: Ces commandes affichent des tables numériques.
Programmation Chapitre 8 2. Les données qui peuvent être reçues d’un analyseur (CASIO Data Analyzer) en utilisant de cette commande sont les suivantes: • Valeurs affectées aux variables • Données de liste (toutes les valeurs - des valeurs individuelles ne peuvent pas être spécifiées) Send ( Fonction: Cette commande envoie des données à un analyseur (CASIO Data Analyzer). Syntaxe: Send () (…ex. Send (List 1)) Description: 1. Cette commande envoie des données à un analyseur (CASIO Data Analyzer).
Chapitre 8 Programmation 11. Affichage de texte Il suffit de mettre un texte entre guillemets pour l’inclure dans un programme. Ce texte sera affiché pendant l’exécution du programme, ce qui signifie que vous pouvez ajouter des labels pour entrer des messages et résultats. Programme Affichage ?→X ? ”X =” ? → X X=? • Si le texte est suivi d’une formule de calcul, n’oubliez pas d’insérer une commande d’affichage (^) ou une commande d’instructions muitiples (:) entre le texte et le calcul.
Programmation Chapitre 8 L’exécution du programme produit le résultat indiqué ici. k Utilisation des fonctions de table et graphe dans un programme m PRGM w3(MENU) 3(GRPH) P.80 L’utilisation des fonctions de table et graphe dans un programme permet de créer des tables numériques et d’effectuer des opérations graphiques. Les différentes syntaxes nécessaires lors de la programmation de fonctions avec table et graphe sont les suivantes.
Chapitre 8 Programmation Graphe w k Utilisation des fonctions de classement de listes dans un programme P.86 Cette commande vous permet de classer les données de listes dans un ordre ascendant ou descendant. • Ordre ascendant 1 SortA (2 List 1, List 2, List 3) Listes à classer (six listes au maximum) 1 321Q 2 K11 • Ordre descendant SortD (List 1, List 2, List 3) Listes à classer (six listes au maximum) k Utilisation de calculs et graphes statistiques dans un programme P.
Programmation Chapitre 8 • La définition caractéristique d’un diagramme en bâtons empilés, d’un diagramme en bâtons ou d’un graphe linéaire est la suivante. Diagramme en bâtons empilés: .... S-Gph1 DrawOn, StackedBar, List1_ Diagramme en bâtons: ................. S-Gph1 DrawOn, Bar, List1_ Graphe linéaire: ........................... S-Gph1 DrawOn, LineG, List1_ • La définition caractéristique d’un diagramme en bâtons et d’un graphe linéaire superposés est la suivante.
Chapitre 8 Programmation k Exécution de calculs statistiques • Calcul statistique à une variable unique 1 1-Variable List1, List2 Données de la fréquence (Frequency) Données de l’axe x (XList) 1 31[11Q • Calcul statistique à variable double 2-Variable List1, List2, List3 Données de la fréquence (Frequency) Données de l’axe y (YList) Données de l’axe x (XList) • Calcul statistique de régression 1 LinearReg List1, List2, List3 Type de calcul* Données de la fréquence (Frequency) Données de l’axe y (YLis
Programmation Chapitre 8 k Création d’une liste indicée Vous pouvez réaliser une liste indicée en utilisant la fonction Seq qui pourra créer une liste de D éléments. Exemple Constituer une liste de variables indicées Les modèles de calculatrices CASIO ne disposant pas de la fonction List pouvaient utiliser des variables indicées du type Z [ I ]. Nous allons comparer 2 programmes permettant de constituer une liste de D variables indicées. Dans le programme “ancien”, la variable indicée est Z [ I ].
Chapitre 8 Programmation 172
Chapitre Communications de données Ce chapitre contient toutes les informations qu’il est nécessaire de connaître pour échanger des programmes entre deux calculatrices graphiques scientifiques CASIO, raccordées entre elles par le câble vendu en option SB-62. Pour transférer les données entre une calculatrice et un ordinateur personnel, vous devez acheter une interface optionnelle.
Chapitre 9 Communications de données 1. Connexion de deux calculatrices Les opérations suivantes expliquent comment raccorder deux calculatrices avec un câble de liaison optionnel SB-62 pour transférer des programmes. uPour raccorder deux calculatrices 1. Vérifiez que l’alimentation des deux calculatrices est bien coupée. 2. Enlevez les caches des connecteurs des deux calculatrices.
Communications de données Chapitre 9 2. Connexion de la calculatrice à un ordinateur Pour transférer les données de la calculatrice à un ordinateur personnel, vous devez raccorder ces deux appareils par une interface optionnelle. Pour les détails sur le fonctionnement, les types d’ordinateurs pouvant être connectés et les restrictions concernant le matériel, voir le mode d’emploi fourni avec l’interface. Certains types de données ne peuvent pas être échangés avec un ordinateur.
Chapitre 9 Communications de données 3. Connexion de la calculatrice à une imprimante d’étiquettes CASIO Après avoir raccordé la calculatrice à une imprimante d’étiquettes CASIO avec un câble SB-62 en option, vous pouvez utiliser l’imprimante d’étiquettes pour imprimer les données figurant sur l’écran de la calculatrice. Voir le mode d’emploi de l’imprimante d’étiquettes pour les détails à ce sujet.
Communications de données Chapitre 9 4. Avant de communiquer des données Sur le menu principal, sélectionnez le symbole LINK et entrez dans le mode LINK. Le menu principal servant à la communication de données apparaît à l’écran. 1 P.182 2 4 Image Set: ..... Indique les conditions de transmission de graphes. Off: Indique que les graphes ne sont pas transférés. On: Appuyez sur M pour envoyer des graphes. 1 (TRAN) ..... Menu de réglages d’émission 2 (RECV) ..... Menu de réglages de réception 4 (IMGE) ...
Chapitre 9 Communications de données 5. Exécution d’un transfert de données Raccordez les deux machines, puis effectuez les opérations suivantes. Machine réceptrice Pour configurer la calculatrice pour la réception de données, appuyez sur 2 (RECV) quand le menu de communication de données est affiché. 2(RECV) La calculatrice se met dans le mode d’attente, prête pour la réception des données. La réception commence dès que les données sont envoyées par l’autre machine.
Communications de données Chapitre 9 Utilisez les touches de curseur f et c pour amener le curseur sur le type de données que vous voulez sélectionner, puis appuyez sur 1 (SEL) pour valider votre sélection. Les types de données sélectionnés sont marqués du signe “'”. Appuyez maintenant sur 4 (TRAN) pour les envoyer. • Pour invalider une sélection, amener le curseur dessus et appuyez une nouvelle fois sur 1 (SEL) . Seuls les types qui contiennent des données apparaissent à l’écran de sélection.
Chapitre 9 Communications de données Nom du type de données 1 2 3 4 1 (YES) ........ Remplace les données existantes de la machine réceptrice par les nouvelles. 4 (NO) ......... Passe au type de données suivant. *2 Avec contrôle du code d’accès: Si un fichier est protégé, un message apparaît pour vous demander d’entrer le code d’accès. Nom du fichier protégé Zone d’entrée du code 4 (SYBL) ...... Entrée de symbole 1 2 3 4 Après avoir entré le code d’accès, appuyez sur w.
Communications de données Chapitre 9 L’écran de la machine émettrice et celui de la machine réceptrice qui apparaissent après le transfert de données affichent les caractéristiques suivantes. Machine émettrice Machine réceptrice Appuyez sur A pour revenir au menu principal de communication de données. u Pour transmettre des données de sauvegarde Cette opération permet de transmettre tout le contenu de la mémoire, réglages de modes compris.
Chapitre 9 Communications de données 6. Transmission d’écran Les opérations suivantes permettent d’envoyer un écran de configuration binaire de l’affichage à l’ordinateur raccordé. u Pour transférer un écran P.175 1. Raccordez la machine à un ordinateur personnel ou à une imprimante CASIO. P.177 2. Sur le menu principal de communication de données, appuyez sur 4 (IMGE), l’affichage suivant apparâit. 4(IMGE) 1 2 3 4 1(Off) ........... Sans transmission de graphes 2(On) ...........
Communications de données Chapitre 9 7. Précautions lors la communication de données Respectez les précautions suivantes lorsque vous effectuez une communication de données. • Une erreur se produit quand vous essayez d’envoyer des données à une machine réceptrice qui n’est pas en attente de réception. Dans ce cas, appuyez sur A pour effacer l’erreur et recommencez l’opération, après avoir réglé la machine réceptrice pour la réception de données.
Chapitre 9 Communications de données 184
Chapitre Répertoire de programmes 1 2 3 4 5 Analyse du facteur premier Plus grand dénominateur commun Valeur test t Cercle et tangentes Rotation d’une figure Avant d’utiliser le répertoire de programmes • Vérifiez le nombre d’octets libres avant d’effectuer une programmation. • Le répertoire de programmes est divisé en deux sections: une section pour le calcul numérique et une section pour le graphisme.
FEUILLE DE PROGRAMME Programme pour Analyse du facteur premier No. 1 Description Génération des facteurs premiers d’entiers positifs arbitraires. Pour 1 < m < 1010 Les nombres premiers sont produits à partir de la plus petite valeur. “END” est affiché à la fin du programme. (Aperçu) m est divisé par 2 et par tous les nombres impairs suivants (d = 3, 5, 7, 9, 11, 13, ....) pour voir s’il est divisible.
No.
FEUILLE DE PROGRAMME Programme pour No. Plus grand dénominateur commun 2 Description La division générale euclidienne est utilisée pour déterminer le plus grand dénominateur commun pour deux entiers a et b. Pour |a|, |b| < 109, en prenant des valeurs positives < 1010 (Aperçu) n0 = max (|a|, |b|) n1 = min (|a|, |b|) nk–2 nk–1 nk = nk–2 – ––– nk–1 k = 2, 3.... Si nk = 0, le plus grand dénominateur commun (c) sera nk–1.
No.
FEUILLE DE PROGRAMME Programme pour No. Valeur test t 3 Description La moyenne (moyenne sur un échantillon) et l’écart-type sur un échantillon peuvent être utilisés pour obtenir une valeur test t.
No.
FEUILLE DE PROGRAMME Programme pour No. Cercle et tangentes 4 Description Formule pour le cercle: x2 + y2 = r2 Y A (x',y') Formule pour la droite tangente passant par le point A (x', y'): y – y' = m (x – x') r 0 X * m représente la pente de la droite tangente. Avec ce programme, la pente m et l’intersection b (= y' – mx') sont obtenues pour les lignes tracées à partir du point A (x', y') et sont tangentes à un cercle de rayon = r.
No.
No. Ligne 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 Programme Prog " S = Graph Y= N Goto 3 Lbl 9 Graph Y= M Prog " : Goto Lbl 3 " E I ⇒ X R Graph Y= – X – I N _ C M A L ( ) I N (–) 3 3 , 1 D . O W 9 , 3 I C R ( x2 E – R x2 – W View Window Nom de fichier C 1 Graph Y= 2 Graph Y= (–) R ( L E X + A ) + D O W " 1 194 C 2 ( _ _ ( W 6 _ N D Nom de fichier 2 4 " : S – A ) B ^ = + B ^ " : Prog " . 9 , X x2 X ) x2 _ ) 1 , 1 ⇒ Goto 9 _ B _ C I R C L E " (–) 2 .
Programme pour Pas Cercle et tangentes Opération de touches No.
Programme pour Pas 6 7 8 9 10 196 Cercle et tangentes Opération de touches No.
Programme pour Pas Cercle et tangentes Opération de touches No.
Programme pour Pas 16 17 18 198 Cercle et tangentes Opération de touches No.
FEUILLE DE PROGRAMME Programme pour No. 5 Rotation d’une figure Description Formule pour la transformation des coordonnées: (x, y) → (x', y') Y x' = x cos θ – y sin θ y' = x sin θ + y cos θ C(x3, y3) B(x2, y2) A(x1, y1) 0 X Représentation graphique de la rotation de θ degré d’une figure géométrique. Exemple Faire tourner de 30° le triangle défini par les points A (2, 0,5), B (6, 0,5) et C (5, 1,5) Remarques • Utilisez les touches de curseur pour déplacer le pointeur sur l’écran.
No. Ligne Programme Nom de fichier R 1 View Window 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 200 5 8 " X " Plot X " X " Plot X " X " Plot X Lbl Line " A A Plot C C Plot E E Plot Plot Cls O (–) , ( 1 Y A → ( 2 Y C → ( 3 Y E → 1 : A cos sin G cos sin I cos sin K G : T 0 1 X = 1 , A X = 2 , C X = 3 , E _ Plot N Q Q , Q Q , Q Q , , Plot A .
Programme pour: Rotation d’une figure Pas Opération de touches No.
Programme pour: Rotation d’une figure Pas Opération de touches 6 (Positionnez le pointeur à X = 5) 7 8 9 10 Continuez en répétant l’étape 8. 202 No.
Appendice Appendice A Initialisation de la calculatrice Appendice B Alimentation Appendice C Tableau de messages d’erreur Appendice D Plages d’entrée Appendice E Spécifications
Appendice Appendice A Initialisation de la calculatrice Attention! L’opération décrite ici efface tout le contenu de la mémoire. Ne jamais effectuer cette opération à moins de vouloir complètement effacer la mémoire de la calculatrice. Si vous avez besoin des données sauvegardées dans la mémoire, n’oubliez pas de les écrire quelque part avant d’effectuer un RESET. u Pour initialiser la calculatrice 1. Appuyez sur m pour afficher le menu principal. 2.
Appendice L’initialisation ramène la calculatrice aux paramètres suivants.
Appendice Appendice B Alimentation Cette machine est alimentée par deux piles de taille AAA (LR03 (AM4) ou R03 (UM4)). En plus, une pile au lithium CR2032 fournit l’alimentation de sauvegarde permettant de préserver la mémoire. Si le message suivant apparaît à l’écran, cessez immédiatement tout calcul et remplacez les piles.
Appendice • Retirer les piles lorsque la calculatrice n’est pas utilisée pendant une période prolongée. • Les piles fournies ne sont pas rechargeables. • Ne pas exposer les piles à une chaleur directe, les court-circuiter ou essayer de les démonter. (Si une pile fuit, nettoyez immédiatement le logement des piles, en faisant attention à éviter de laisser l’électrolyte de la pile entrer en contact direct avec votre peau.) Gardez les piles hors de portée des enfants.
Appendice 3. Enlevez le couvercle arrière de la calculatrice en tirant avec le doigt à l’endroit marqué ✩. 4. Enlevez les deux piles usées. 5. Remettez deux piles neuves, en vous assurant que les pôles positifs et négatifs sont dirigés dans le bon sens. 6. Remettez le couvercle en place. 7. Retournez la calculatrice, face vers le haut, et enlevez l’étui. Appuyez ensuite sur o pour la mettre sous tension.
Appendice 2. En veillant à ne pas appuyer accidentellement sur la touche o, fixez l’étui à la calculatrice et retournez la calculatrice. 3. Enlevez le couvercle arrière de la calculatrice en tirant avec le doigt à l’endroit marqué ✩. 4. Enlevez la vis i à l’arrière de la calculatrice et enlevez le porte-pile de sauvegarde. 5. Enlevez la pile usée. 6. Essuyez les deux faces de la nouvelle pile avec un chiffon sec et doux.
Appendice Appendice C Tableau de messages d’erreur Message Syn ERROR (erreur de syntaxe) Mesure corrective Signification 1 La formule de calcul comporte une erreur. 2 Une formule d’un programme comporte une erreur. 1 Utiliser d ou e pour afficher l’endroit où l’erreur s’est produite et la corriger. 2 Utiliser d ou e pour afficher l’endroit où l’erreur s’est produite puis corriger le programme. Ma ERROR (erreur mathématique) 1 Le résultat dépasse la plage de calcul.
Appendice Message Stk ERROR (erreur de pile) Mesure corrective Signification • L’exécution des calculs dépasse la capacité de la pile de valeurs numériques ou de celle de commandes. • • Simplifier les formules pour que la pile de valeurs numériques ne comporte que 10 niveaux au maximum et que celle de commandes ne comporte que 26 niveaux au maximum. Diviser la formule en au moins deux parties.
Appendice Appendice D Plages d’entrée Fonction sinx cosx tanx Plage d’introduction (DEG) |x| < 9 × 109° (RAD) |x| < 5 × 107πrad (GRA) |x| < 1 × 1010grad Asn(sin–1)x Acs(cos–1)x |x| < 1 Atn(tan–1)x |x| < 1 × 10100 logx Inx 10 x ex x 1 × 10–99 < x < 1 × 10100 100 –1 × 10 1/x |x| < 1 × 10100, x G 0 x! n Pr nCr Pol (x, y) 15 chiffres " " " " " " " " " " " " " " " " |x| < 1 × 10100 0 < x < 69 (x est un nombre entier) Résultat < 1 × 10100 n, r (n et r sont des nombres entiers) 0
Appendice Fonction Plage d’introduction °’” |a|, b, c < 1 × 10100 0 < b, c ← °’” |x| < 1 × 10100 Affichage sexagésimal: |x| < 1 × 107 Chiffres internes Précision 15 chiffres En règle générale, la précision est de ±1 au 10ème chiffre.
Appendice Appendice E Spécifications Variables: 26 Plage de calculs: ±1 × 10–99 à ±9,999999999 × 1099 et 0. Les opérations internes utilisent une mantisse de 15 chiffres. Plage d’affichage exponentiel: Norm 1: 10–2 > |x|, |x| > 1010 Norm 2: 10–9 > |x|, |x| > 1010 Capacité de programmation: 20.
Appendice Communication de données Fonctions: Contenu des programmes et noms de fichiers; données de la mémoire de fonctions; données des listes; données des variables; données des tables et graphes; fonctions graphiques Méthode: Start-stop (asynchrone), semi-duplex Vitesse de transmission (BPS): 9 600 bits/seconde Parité: aucune Longueur de bit: 8 bits Bit d’arrêt: Émission: 2 bits Réception: 1 bit 215
Appendice MEMO 216
Appendice MEMO 217
Appendice MEMO 218
CASIO ELECTRONICS CO., LTD. Unit 6, 1000 North Circular Road, London NW2 7JD, U.K. Important! Veuillez conserver votre manuel et toute information pour une référence future.
Agent : DEXXON DATAMEDIA / 92238 GENNEVILLIERS Cedex SA0312-C F Imprimé en Chine RCA500513-001V03