F GRAPH 100+ Mode d’emploi 2 (Fonctions supplémentaires) Site Internet pédagogique international de CASIO http://edu.casio.com FORUM PÉDAGOGIQUE CASIO http://edu.casio.
Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future.
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • GRAPH 100 + (Fonctions supplémentaires) • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1 Table des matières Table des matières Chapitre 1 Application statistiques avancées 1-1 1-2 1-3 1-4 Statistiques avancées (STAT) .......................................................... 1-1-1 Tests (TEST) .................................................................................... 1-2-1 Intervalle de confiance (INTR) .......................................................... 1-3-1 Lois de probabilité (DIST) .................................................................
Chapitre 1 Application statistiques avancées 1-1 1-2 1-3 1-4 Statistiques avancées (STAT) Tests (TEST) Intervalle de confiance (INTR) Lois de probabilité (DIST) 20001201
1-1-1 Statistiques avancées (STAT) 1-1 Statistiques avancées (STAT) uMenu de fonctions Les menus de fonctions pour l’écran de saisie de listes dans le mode STAT sont les suivants. Une pression d’une touche de fonction correspondant à l’élément ajouté affiche un menu contenant les options suivantes. • 3(TEST) ... Test (page 1-2-1) • 4(INTR) ... Intervalle de confiance (page 1-3-1) • 5(DIST) ... Probabilités (page 1-4-1) Les fonctions SORT et JUMP se trouvent dans le menu TOOL (6(g)1(TOOL)).
1-1-2 Statistiques avancées (STAT) • Régression logarithmique ... MSE = • Régression exponentielle ... MSE = • Régression de puissance ... MSE = • Régression sinusoïdale ... • Régression logistique ...
1-1-3 Statistiques avancées (STAT) 4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur i pour dégager les valeurs des coordonnées et le pointeur de l’écran. · Le pointeur n’apparaît pas si les coordonnées calculées ne sont pas dans la plage d’affichage. · Les coordonnées n’apparaissent pas si [Off] est spécifié pour l’option [Coord] de l’écran [SETUP]. · La fonction Y-CAL peut aussi être utilisée avec un graphe tracé à l’aide de DefG.
1-1-4 Statistiques avancées (STAT) uFonctions ordinaires • Le symbole “■” apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran pendant l’exécution d’un calcul et pendant le tracé d’un graphe. Si l’on appuie sur A à ce moment, le calcul ou le tracé du graphique sera interrompu (Arrêt AC). • Une pression de i ou w pendant l’affichage du résultat d’un calcul ou l’affichage d’un graphe rétablit l’écran de réglage des paramètres. Il faut appuyer sur ! i(QUIT) pour revenir au début de l’écran de saisie de liste.
1-2-1 Tests (TEST) 1-2 Tests (TEST) Le Test Z permet d’effectuer divers tests standardisés. Par exemple, cette fonction permet de vérifier si un échantillon représente de manière précise la population lorsque l’écart-type de cette population (par ex. la population totale d’un pays) est connu de tests antérieurs. Cette fonction est utilisée, entre autres, pour les études de marché et les enquêtes qui doivent être effectuées rapidement.
1-2-2 Tests (TEST) Les diverses méthodes de calculs statistiques mentionnées ci-dessus sont expliquées aux pages suivantes. Vous trouverez de plus amples informations sur les principes et sur la terminologie statistiques dans les manuels de statistiques. Sur l’écran du mode initial STAT, appuyez sur 3(TEST) pour afficher le menu de tests qui contient les options suivants. • 3(TEST)b(Z) ... tests Z (p. 1-2-2) c(T) ... tests t (p. 1-2-10) d( 2) ...test 2 (p. 1-2-18) e(F) ... test F à 2 échantillons (p.
1-2-3 Tests (TEST) Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques. 3(TEST) b(Z) b(1-Smpl) La signification de chaque option en cas de spécification de données de listes est la suivante. Data ............................ type de données μ .................................. conditions du test de la valeur moyenne d’une population (“G μ0” spécifie un test à deux extrémités, “< μ0” spécifie un test à une extrémité inférieure, “> μ0” spécifie un test à une extrémité supérieure.
1-2-4 Tests (TEST) Exemple d’affichage des résultats d’un calcul μG11.4 ........................ sens du test z .................................. p .................................. o .................................. x n-1 ............................. point z valeur p moyenne de l’échantillon écart-type de l’échantillon (affiché seulement pour le réglage Data: List) n .................................. taille de l’échantillon # [Save Res] ne sauvegarde pas la condition μ de la deuxième ligne.
1-2-5 Tests (TEST) uTest Z à 2 échantillons Ce test est utilisé pour vérifier l’hypothèse lorsque les écarts-types des échantillons de deux populations sont connus. Le Test Z à 2 échantillons s’applique à la répartition normale.
1-2-6 Tests (TEST) o1 ................................. n1 ................................. o2 ................................. n2 ................................. moyenne de l’échantillon 1 taille (entier positif) de l’échantillon 1 moyenne de l’échantillon 2 taille (entier positif) de l’échantillon 2 Lorsque tous les paramètres ont été réglés, positionnez le curseur sur [Execute] puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul ou tracer le graphe. • 1(CALC) ...
1-2-7 Tests (TEST) uTest Z à 1 proportion Ce test sert à vérifier une proportion inconnue de succès. Il s’applique à la probabilité normale. x – p0 n Z= p0 (1– p0) n p0 : proportion attendue de l’échantillon n : taille de l’échantillon Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques. 3(TEST) b(Z) d(1-Prop) Prop ............................
1-2-8 Tests (TEST) uTest Z à 2 proportions Ce test sert à comparer la proportion de succès. Il s’applique à la probabilité normale. x1 x2 n1 – n2 Z= x1 : valeur des données de l’échantillon 1 x2 : valeur des données de l’échantillon 2 n1 : taille de l’échantillon 1 n2 : taille de l’échantillon 2 p̂ : proportion estimée de l’échantillon p(1 – p ) 1 + 1 n1 n2 Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques. 3(TEST) b(Z) e(2-Prop) p1 .................................
1-2-9 Tests (TEST) p1>p2 ............................ z .................................. p .................................. p̂1 ................................. p̂2 ................................. p̂ .................................. n1 ................................. n2 .................................
1-2-10 Tests (TEST) k Tests t u Fonctions ordinaires Test t Vous pouvez utiliser les fonctions d’analyse de graphe suivantes après le tracé d’un graphe. • 1(T) ... affichage du point t. Une pression de 1(T) affiche le point t au bas de l’écran et le pointeur à l’endroit correspondant sur le graphe (à moins qu’il sorte de l’écran). Deux points sont affichés dans le cas d’un test à deux extrémités. Utilisez d et e pour déplacer le pointeur. Appuyez sur i pour dégager le point t. •2(P) ...
1-2-11 Tests (TEST) uTest t à 1 échantillon Ce test vérifie l’hypothèse pour la moyenne inconnue d’une population lorsque l’écart-type de cette population est inconnu. Le Test t à 1 échantillon s’applique à la probabilité t. t= o – μ0 x n–1 n o : moyenne de l’échantillon μ0 : moyenne supposée d’une population x n-1 : écart-type d’un échantillon n : taille de l’échantillon Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques.
1-2-12 Tests (TEST) Exemple d’affichage des résultats d’un calcul μ G 11.3 ...................... sens du test t ................................... p .................................. o .................................. x n-1 ............................. n .................................. point t valeur p moyenne de l’échantillon écart-type de l’échantillon taille de l’échantillon # [Save Res] ne sauvegarde pas la condition μ de la deuxième ligne.
1-2-13 Tests (TEST) uTest t à 2 échantillons Le Test t à 2 échantillons sert à comparer les moyennes de populations lorsque les écartstypes sont inconnus. Le Test t à 2 échantillons s’applique à la répartition t.
1-2-14 Tests (TEST) La signification de chaque option en cas de spécification de données de listes est la suivante. Data ............................ type de données μ1 ................................. conditions du test de la valeur moyenne d’un échantillon (“G μ2” spécifie un test à deux extrémités, “< μ2” spécifie un test à une extrémité où l’échantillon 1 est inférieur à l’échantillon 2, “> μ2” spécifie un test à une extrémité où l’échantillon 1 est supérieur à l’échantillon 2.) List(1) .............
1-2-15 Tests (TEST) Exemple d’affichage des résultats d’un calcul μ1Gμ2 ........................... sens du test t ................................... p .................................. df ................................. o1 ................................. o2 ................................. x1 n-1 ............................ x2 n-1 ............................ xp n-1 ............................
1-2-16 Tests (TEST) uTest t à régression linéaire Le Test t à régression linéaire traite des ensembles de données à variable double par paires (x, y) et marque toutes les données sur un graphe. Ensuite, une ligne droite (y = a + bx) est tracée dans la zone où se trouve le plus grand nombre de points, et le degré où une relation existe est calculé.
1-2-17 Tests (TEST) Exemple d’affichage des résultats d’un calcul G 0 & G 0 .............. sens du test t ................................... p .................................. df ................................. a .................................. b .................................. s .................................. r .................................. r2 .................................
1-2-18 Tests (TEST) k Test 2 Le Test 2 crée un certain nombre de groupes indépendants et vérifie l’hypothèse en fonction de la proportion de l’échantillon inclus dans chaque groupe. Le Test 2 s’applique aux variables dichotomiques (variables offrant deux possibilités, comme oui ou non). k Chiffres attendus x × x = n ij Fij i =1 ij j =1 n : toutes les valeurs des données (xij – Fij)2 Fij i =1 j =1 k 2 = Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques.
1-2-19 Tests (TEST) Lorsque tous les paramètres ont été réglés, positionnez le curseur sur [Execute] puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul ou tracer le graphe. • 1(CALC) ... exécution du calcul • 6(DRAW) ... tracé du graphe Exemple d’affichage des résultats d’un calcul 2 ................................. valeur 2 p .................................. valeur p df .................................
1-2-20 Tests (TEST) k Test F à 2 échantillons Le Test F à 2 échantillons vérifie l’hypothèse pour le taux de variances d’un échantillon. Le Test F s’applique à la probabilité F. F= x1 n–12 x2 n–12 Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques. 3(TEST) e(F) La signification de chaque option en cas de spécification de données de listes est la suivante. Data ............................ type de données 1 .................................
1-2-21 Tests (TEST) Lorsque tous les paramètres ont été réglés, positionnez le curseur sur [Execute] puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul ou tracer le graphe. • 1(CALC) ... exécution du calcul • 6(DRAW) ... tracé du graphe Exemple d’affichage des résultats d’un calcul 1G 2 .......................... sens du test F .................................. valeur F p .................................. valeur p o1 .................................
1-2-22 Tests (TEST) k ANOVA ANOVA vérifie l’hypothèse selon laquelle les moyennes de populations des échantillons sont égales en présence d’échantillons multiples. One-Way ANOVA est utilisé s’il y a une variable indépendante et une variable dépendante. Two-Way ANOVA est utilisé s’il y a deux variables indépendantes et une variable dépendante. Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques.
1-2-23 Tests (TEST) Exemple d’affichage des résultats d’un calcul One-Way ANOVA Line 1 (A) .................... valeur df, valeur SS, valeur MS, valeur F, valeur p de Facteur A Line 2 (ERR) ............... valeur df, valeur SS, valeur MS de Erreur Two-Way ANOVA Line 1 (A) .................... valeur df, valeur SS, valeur MS, valeur F, valeur p de Facteur A Line 2 (B) .................... valeur df, valeur SS, valeur MS, valeur F, valeur p de Facteur B Line 3 (AB) ..................
1-2-24 Tests (TEST) k ANOVA (Two-Way) uDescription Le tableau suivant montre les résultats des mesures effectuées sur un produit métallique dont le processus de fabrication par soumission à la chaleur dépend de deux facteurs : la durée (A) et la température (B). Les expériences ont été répétées deux fois, chacune dans des conditions identiques.
1-2-25 Tests (TEST) uExemple de saisie uRésultats 20001201
1-3-1 Intervalle de confiance (INTR) 1-3 Intervalle de confiance (INTR) Un intervalle de confiance est une plage (intervalle) comprenant la valeur moyenne d’une population. Un intervalle de confiance trop large ne permet pas de se faire une idée de l’endroit où se trouve la valeur de la population (valeur vraie). Par contre, un intervalle de confiance étroit limite la valeur de la population et ne permet pas d’obtenir des résultats fiables.
1-3-2 Intervalle de confiance (INTR) uPrécautions générales concernant l’intervalle de confiance La saisie d’une valeur comprise entre 0 < C-Level < 1 pour le réglage C-Level définit la valeur telle quelle. La saisie d’une valeur comprise entre 1 < C-Level < 100 définit une valeur équivalente au 100e du nombre saisi. # La saisie d’une valeur égale ou supérieure à 100 ou d’une valeur négative entraîne une erreur (Erreur math).
1-3-3 Intervalle de confiance (INTR) k Intervalle Z u Intervalle Z à 1 échantillon L’ Intervalle Z à 1 échantillon calcule l’intervalle de confiance pour une moyenne inconnue d’une population lorsque l’écart-type est connu. L’intervalle de confiance est représenté de la façon suivante. Left = o – Z Right = o + Z n 2 2 n Toutefois, ne représente pas l’intervalle de confiance proprement dit. Le niveau de confiance est représenté par 100 (1– )%.
1-3-4 Intervalle de confiance (INTR) Lorsque tous les paramètres ont été réglés, positionnez le curseur sur [Execute] puis appuyez sur la touche de fonction indiquée ci-dessous pour effectuer le calcul. • 1(CALC) ... exécution du calcul Exemple d’affichage des résultats d’un calcul Left .............................. limite inférieure de l’intervalle (bord gauche) Right ............................ limite supérieure de l’intervalle (bord droit) o ..................................
1-3-5 Intervalle de confiance (INTR) La signification de chaque option en cas de spécification de données de listes est la suivante. Data ............................ C-Level ........................ 1 ................................. 2 ................................. List(1) .......................... List(2) .......................... Freq(1) ........................ Freq(2) ........................ Save Res .................... Execute .......................
1-3-6 Intervalle de confiance (INTR) uIntervalle Z à 1 proportion L’ Intervalle Z à 1 proportion utilise le nombre de données pour calculer l’intervalle de confiance pour une proportion inconnue de succès. L’intervalle de confiance est représenté de la façon suivante. La valeur 100 (1– )% est le niveau de confiance. x Left = n – Z 2 x Right = n + Z 2 x 1 x n n 1– n n : taille de l’échantillon x : données 1 x x n n 1– n Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques.
1-3-7 Intervalle de confiance (INTR) u Intervalle Z à 2 proportions L’ Intervalle Z à 2 proportions utilise le nombre de données pour calculer l’intervalle de confiance pour la différence entre la proportion de succès de deux populations. L’intervalle de confiance est représenté de la façon suivante. La valeur 100 (1– ) % est le niveau de confiance.
1-3-8 Intervalle de confiance (INTR) Left .............................. limite inférieure de l’intervalle (bord gauche) Right ............................ limite supérieure de l’intervalle (bord droit) p̂1 ................................. p̂2 ................................. n1 ................................. n2 .................................
1-3-9 Intervalle de confiance (INTR) o .................................. moyenne de l’échantillon x n-1 ............................. écart-type de l’échantillon (x n-1 > 0) n .................................. taille de l’échantillon (entier positif) Lorsque tous les paramètres ont été réglés, positionnez le curseur sur [Execute] puis appuyez sur une des touches de fonction indiquées ci-dessous pour effectuer le calcul. • 1(CALC) ...
1-3-10 Intervalle de confiance (INTR) L’intervalle de confiance suivant s’applique lorsque la mise en commun est désactivée. La valeur 100 (1– ) % est le niveau de confiance. Left = (o1 – o2)– tdf Right = (o1 – o2)+ tdf df = x1 n–12 x2 n–12 + n n1 2 2 2 x1 n–12 x2 n–12 + n n1 2 1 2 C + (1–C) n1–1 n2–1 2 x1 n–12 n1 C= x1 n–12 x2 n–12 n1 + n2 Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques.
1-3-11 Intervalle de confiance (INTR) o1 ................................. x1 n-1 ............................ n1 ................................. o2 ................................. x2 n-1 ............................ n2 .................................
1-4-1 Lois de probabilité (DIST) 1-4 Lois de probabilité (DIST) Il existe toute une variété de lois de probabilité, mais la plus connue est la “répartition normale” qui est essentielle aux calculs statistiques. La répartition normale est une répartition symétrique centrée sur les plus fortes occurrences de données moyennes (la plus grande fréquence), avec une fréquence décroissante lorsque l’on s’éloigne du centre.
1-4-2 Lois de probabilité (DIST) uFonctions de répartition ordinaires Après avoir tracé une graphe, vous pouvez utiliser la fonction P-CAL pour calculer une valeur p estimée pour une valeur x particulière. Procédez de la façon suivante pour utiliser la fonction P-CAL. 1.Après avoir tracé une graphe, appuyez sur 1(P-CAL) pour afficher la boîte de dialogue de saisie de la valeur x. 2.Saisissez la valeur souhaitée pour x puis appuyez sur w.
1-4-3 Lois de probabilité (DIST) k Répartition normale uDensité d’une probabilité normale La densité d’une probabilité normale calcule la densité de la probabilité d’une répartition normale depuis une valeur x particulière. La densité de probabilité normale s’applique à la répartition normale. 2 – f(x) = 1 e 2 (x – μμ) 2 2 ( > 0) Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques. 5(DIST) b(Norm) b(P.D) La spécification de paramètres est utilisée.
1-4-4 Lois de probabilité (DIST) uProbabilité d’une répartition normale La probabilité d’une répartition normale calcule la probabilité des données tombant entre deux valeurs particulières. a : limite inférieure b : limite supérieure 2 p= 1 2 μ) b – (x – μ 2 2 a e dx Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques. 5(DIST) b(Norm) c(C.D) La signification de chaque option en cas de spécification de paramètres est la suivante. Lower ..........................
1-4-5 Lois de probabilité (DIST) Exemple d’affichage des résultats d’un calcul p .................................. probabilité normale z:Low ........................... valeur z:Low (convertie pour standardiser le point z de la valeur inférieure) z:Up .............................
1-4-6 Lois de probabilité (DIST) Lorsque tous les paramètres ont été réglés, positionnez le curseur sur [Execute], puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul. • 1(CALC) ... exécution du calcul Exemple d’affichage des résultats d’un calcul x .......................................
1-4-7 Lois de probabilité (DIST) k Loi t de Student uDensité d’une probabilité t de Student La densité de la probabilité t de Student calcule la densité de probabilité t à une valeur x particulière. 2 x df + 1 1+ df 2 f (x) = df df 2 – df +1 2 Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) c(T) b(P.D) La signification de chaque option en cas de spécification de paramètres est la suivante. x .................................. donnée df .....................
1-4-8 Lois de probabilité (DIST) uProbabilité d’une répartition t de Student La probabilité d’une répartition t de Student calcule la probabilité de données de la répartition t tombant entre deux valeurs particulières. df + 1 2 p= df df 2 a b x2 1+ df – df+1 2 dx a : limite inférieure b : limite supérieure Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) c(T) c(C.
1-4-9 Lois de probabilité (DIST) Exemple d’affichage des résultats d’un calcul p .................................. probabilité d’une répartition t de Student t:Low ........................... t:valeur inférieure (la valeur saisie la plus faible) t:Up .............................
1-4-10 Lois de probabilité (DIST) Exemple d’affichage des résultats d’un calcul p .................................. densité de la probabilité 2 d’affichage suivants sont automatiques lorsque [Stat Wind] est réglé sur [Auto]. Xmin = 0, Xmax = 11,5, Xscale = 2, Ymin = -0,1, Ymax = 0,5, Yscale = 0,1. # Les réglages de fenêtre d’affichage actuels sont utilisés pour la représentation graphique lorsque [Stat Wind] de l'écran de réglage est réglé sur [Manual].
1-4-11 Lois de probabilité (DIST) uProbabilité d’une répartition 2 La probabilité d’une répartition 2 calcule la probabilité des données de répartition 2 tombant entre deux valeurs particulières. p= 1 df 2 1 2 df 2 b x df x –1 – 2 2 e dx a : limite inférieure b : limite supérieure a Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) d( 2) c(C.D) La signification de chaque option en cas de spécification de paramètres est la suivante. Lower ...............
1-4-12 Lois de probabilité (DIST) Exemple d’affichage des résultats d’un calcul p .................................. probabilité d’une répartition 2 k Loi de probabilité F u Densité d’une probabilité F La densité d’une probabilité F calcule la fonction de la densité d’une probabilité F à une valeur x particulière. n+d 2 f (x) = n d 2 2 n d n 2 x n –1 2 1 + nx d – n+d 2 Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) e(F) b(P.
1-4-13 Lois de probabilité (DIST) Exemple d’affichage des résultats d’un calcul p .................................. densité d’une probabilité F # Les réglages de fenêtre d’affichage actuels sont utilisés pour la représentation graphique lorsque [Stat Wind] de l'écran de réglage est réglé sur [Manual]. Les réglages de fenêtre d’affichage sont utilisés pour la représentation graphique lorsque [Stat Wind] est sur [Manual].
1-4-14 Lois de probabilité (DIST) u Probabilité d’une répartition F La probabilité d’une répartition F calcule la probabilité des données de répartition F tombant entre deux valeurs particulières. n+d 2 p= n d 2 2 n d n 2 b x n –1 2 a 1 + nx d – a : limite inférieure b : imite supérieure n+d 2 dx Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) e(F) c(C.D) La signification de chaque option en cas de spécification de paramètres est la suivante.
1-4-15 Lois de probabilité (DIST) Exemple d’affichage des résultats d’un calcul p ..................................
1-4-16 Lois de probabilité (DIST) k Loi binomiale u Probabilité binomiale La loi de probabilité binomiale calcule la probabilité d’une valeur particulière pour la loi binomiale discrète avec le nombre d’essais et la probabilité de succès spécifiés à chaque essai. f (x) = n C x px (1–p) n – x (x = 0, 1, ·······, n) p : probabilité de succès (0 < p < 1) n : nombre d’essais Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) f(Binmal) b(P.
1-4-17 Lois de probabilité (DIST) Exemple d’affichage des résultats d’un calcul p .................................. probabilité binomiale uDensité cumulée binomiale La densité cumulée binomiale calcule une probabilité cumulée à une valeur particulière pour la loi binomiale discrète avec le nombre d’essais et la probabilité de succès spécifiés à chaque essai. Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) f(Binmal) c(C.
1-4-18 Lois de probabilité (DIST) Lorsque tous les paramètres ont été réglés, positionnez le curseur sur [Execute], puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul. • 1(CALC) ... exécution du calcul Exemple d’affichage des résultats d’un calcul p .........................................
1-4-19 Lois de probabilité (DIST) k Loi de Poisson uProbabilité de Poisson La loi de probabilité de Poisson calcule la probabilité d’une valeur définie pour la répartition discrète de Poisson à partir d’une moyenne particulière. f (x) = e– μ μ x x! (x = 0, 1, 2, ···) μ : moyenne d’une population (μ > 0) Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) g(Poissn) b(P.
1-4-20 Lois de probabilité (DIST) u Densité cumulée de Poisson La densité cumulée de Poisson calcule la probabilité cumulée d’une valeur définie pour la répartition discrète de Poisson à partir d’une moyenne particulière. Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) g(Poissn) c(C.D) Les paramètres qui doivent être spécifiés lors de la spécification de listes ont la signification suivante. Data ............................ type de données List .....................
1-4-21 Lois de probabilité (DIST) k Loi de répartition dans l’espace uProbabilité géométrique La probabilité géométrique calcule la probabilité d’une valeur définie et le numéro de l’essai où le premier succès se présente, pour la répartition discrète dans l’espace avec la probabilité de succès spécifiée. f (x) = p(1– p) x – 1 (x = 1, 2, 3, ···) Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) h(Geo) b(P.
1-4-22 Lois de probabilité (DIST) uDensité cumulée géométrique La densité cumulée géométrique calcule la probabilité cumulée d’une valeur définie et le numéro de l’essai où le premier succès se présente, pour la répartition discrète dans l’espace avec la probabilité de succès spécifiée. Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) h(Geo) c(C.D) Les paramètres qui doivent être spécifiés lors de la spécification de listes ont la signification suivante. Data ........
Chapitre Calculs financiers (TVM) 2-1 2-2 2-3 2-4 2-5 2-6 2-7 2-8 2-9 2-10 2-11 2-12 Avant d’effectuer des calculs financiers Intérêt simple Intérêt composé Cash-flow (Evaluation d’investissement) Amortissement Conversion de taux d’intérêt Coût, prix de vente, marge Calculs de jours/date Dépréciation Obligations Graphe TVM Exemples 20001201 2
2-1-1 Avant d’effectuer des calculs financiers 2-1 Avant d’effectuer des calculs financiers k Mode TVM Sur le menu principal, sélectionnez l’icône TVM. Un des écrans Finance suivants apparaît lorsque vous accédez au mode TVM. Ecran Finance 1 Ecran Finance 2 • 1(SMPL) .... Intérêt simple • 2(CMPD) ... Intérêt composé • 3(CASH) .... Marge brut d’autofinancement (Evaluation d’investissement) • 4(AMT) ...... Amortissement • 5(CNVT) .... Conversion de taux d’intérêt • 6(g)1(COST) ...
2-1-2 Avant d’effectuer des calculs financiers k Options SET UP u Paiement • {BGN}/{END} ........ Spécification du {début de la période} / {fin de la période} de paiement u Mode de Date • {365}/{360} ......... Spécification d’un calcul sur {365 jours} / {360 jours} u Périodes/YR. (Bond) • {Annual}/{SEMI} ... Indique une période {annuelle} / {semestrielle} Notez les points suivants relatifs aux réglages de l’écran de configuration lorsque vous utilisez le mode Finance.
2-2-1 Intérêt simple 2-2 Intérêt simple Cette calculatrice utilise les formules suivantes pour calculer un intérêt simple. uFormule Mode 365 jours Mode 360 jours SI' = n × PV × i 365 SI' = n × PV × i 360 I% 100 I% i= 100 i= SI n : intérêt : nombre de périodes d’intérêt PV : capital I% : taux d’intérêt annuel SFV : valeur capitalisée SI = –SI' SFV = –(PV + SI') Appuyez sur 1(SMPL) sur l’écran Finance 1 pour afficher l’écran de saisie suivant destiné au calcul d’intérêt simple. 1(SMPL) n .............
2-2-2 Intérêt simple • Une erreur (Erreur math) se produit si les paramètres ne sont pas configurés correctement. Utilisez les touches de fonction suivantes pour passer d’un écran de résultat à l’autre. • 1(REPT) ... Ecran de saisie des paramètres • 6(GRPH) ... Tracé de graphe Après le tracé du graphe, vous pouvez appuyer sur 1(TRACE) pour activer la fonction Trace et relever les résultats du calcul sur le graphe.
2-3-1 Intérêt composé 2-3 Intérêt composé Cette calculatrice utilise les formules types suivantes pour calculer les intérêts composés.
2-3-2 Intérêt composé FV = – (PMT u n + PV ) PMT = – n=– PV + FV n PV + FV PMT • Un dépôt est indiqué par un signe (+), tandis qu’un retrait est indiqué par un signe (–). u Conversion entre le taux d’intérêt nominal et le taux d’intérêt réel Le taux d’intérêt nominal (valeur I% entrée par l’utilisateur) est convertie en taux d’intérêt réel (I%’) quand le nombre de versements à l’année (P/Y ) est différent du nombre de périodes de calcul des l’intérêts composés (C/Y ).
2-3-3 Intérêt composé Appuyez sur 2(CMPD) à partir de l’écran Finance 1 pour afficher l’écran de saisie suivant pour le calcul d’intérêt composé. 2(CMPD) n .................................. nombre de périodes de composition I% ............................... taux d’intérêt annuel PV ............................... valeur actualisée (montant du prêt dans le cas d’un emprunt, capital dans le cas d’un plan d’épargne) PMT ............................
2-3-4 Intérêt composé Après avoir réglé les paramètres, appuyez sur une des touches de fonction mentionnées ci-dessous pour effectuer le calcul correspondant. • 1(n) ............ Nombre de périodes de composition • 2(I%) ......... Taux d’intérêt annuel • 3(PV) ......... Valeur actuelle (Prêt : montant du prêt, Epargne : solde) • 4(PMT) ...... Paiement (Prêt : versement ; Epargne : dépôt) • 5(FV) ......... Valeur capitalisée (Prêt : solde non payé ; Epargne : capital plus intérêts) • 6(AMT) ......
2-4-1 Cash-flow (Evaluation d’investissement) 2-4 Cash-flow (Evaluation d’investissement) Cette calculatrice utilise la méthode du “Cash-Flow en Escompte” (DCF) pour effectuer une évaluation d’investissement par la sommation de cash-flow pour une période donnée. Elle effectue les quatre types d’évaluations d’investissement suivants.
2-4-2 Cash-flow (Evaluation d’investissement) uPBP Valeur initiale de N quand NPV > 0. • Appuyez sur 3(CASH) sur l’écran Finance 1 pour afficher l’écran de saisie suivant lors du calcul de la marge brut d’autofinancement. 3(CASH) I% ............................... taux d’intérêt Csh .............................. liste pour le cash-flow Si vous n’avez pas encore introduit de données dans une liste, appuyez sur 5('LIST) et introduisez des données dans une liste.
2-4-3 Cash-flow (Evaluation d’investissement) Après le tracé du graphe, vous pouvez appuyer sur 1(TRACE) pour activer la fonction Trace et relever les résultats du calcul sur le graphe. Appuyez sur i pour désactiver la fonction Trace. Appuyez une nouvelle fois sur i pour revenir à l’écran de saisie des paramètres.
2-5-1 Amortissement 2-5 Amortissement Cette calculatrice permet de calculer le montant du capital et le montant des intérêts d’un versement mensuel, le solde du capital et le montant total du capital et des intérêts remboursés à un point donné.
2-5-2 Amortissement uConversion entre le taux d’intérêt nominal et le taux d’intérêt réel Le taux d’intérêt nominal (valeur I% entrée par l’utilisateur) est convertie en taux d’intérêt réel (I%’) pour les emprunts où le nombre de versements par année est différent du nombre de périodes de calcul des intérêts composés.
2-5-3 Amortissement Après avoir réglé les paramètres, appuyez sur une des touches de fonction mentionnées ci-dessous pour effectuer le calcul correspondant. • 1(BAL) ........ Solde du capital après le versement PM2 • 2(INT) ......... Partie intérêts du versement PM1 • 3(PRN) ....... Partie capital du versement PM1 • 4( INT) ...... Total des intérêts payés du versement PM1 au versement PM2 • 5( PRN) .... Capital total payé du versement PM1 au versement PM2 • 6(CMPD) ....
2-6-1 Conversion de taux d’intérêt 2-6 Conversion de taux d’intérêt Les procédures décrites ici indiquent comment convertir le taux de pourcentage annuel en taux d’intérêt réel, et inversement. uFormule n EFF = 1+ APR/100 –1 × 100 n EFF APR = 1+ 100 1 n APR : taux de pourcentage annuel (%) EFF : taux d’intérêt réel (%) n : nombre de compositions –1 × n ×100 Appuyez sur 5(CNVT) sur l’écran Finance 1 pour afficher l’écran de saisie suivant pour la conversion du taux d’intérêt. 5(CNVT) n ............
2-7-1 Coût, prix de vente, marge 2-7 Coût, prix de vente, marge Le coût, le prix de vente ou la marge bénéficiaire peuvent être calculés lorsque les deux autres valeurs sont définies. uFormule CST = SEL 1– MRG 100 CST MRG 1– 100 CST ×100 MRG(%) = 1– SEL CST : coût SEL : prix de vente MRG : marge bénéficiaire SEL = Appuyez sur 1(COST) sur l’écran Finance 2 pour afficher l’écran de saisie suivant. 6(g)1(COST) Cst ............................... coût Sel ...............................
2-8-1 Calculs de jours/date 2-8 Calculs de jours/date Vous pouvez calculer le nombre de jours entre deux dates ou déterminer quelle est la date un certain nombre de jours après ou avant une autre date. Appuyez sur 2(DAYS) sur l’écran Finance 2 pour afficher l’écran de saisie suivant pour le calcul de jours/date. 6(g)2(DAYS) d1 ................................ date 1 d2 ................................ date 2 D .................................
2-8-2 Calculs de jours/date Indiquez le mois, le jour et l’année en appuyant sur w après chaque fois saisie. Après avoir réglé les paramètres, appuyez sur une des touches de fonction mentionnées ci-dessous pour effectuer le calcul correspondant. • 1(PRD) ...... Nombre de jours de d1 à d2 (d2 – d1) • 2(d1+D) ..... d1 plus le nombre de jours (d1 + D) • 3(d1–D) ..... d1 moins le nombre de jours (d1 – D) • Une erreur (Erreur math) se produit si les paramètres ne sont pas configurés correctement.
2-9-1 Dépréciation 2-9 Dépréciation Chacune des méthodes suivantes peut être utilisée pour le calcul de dépréciation (amortissement). uMéthode linéaire La méthode de calcul linéaire calcule la dépréciation sur une période donnée.
2-9-2 Dépréciation uMéthode de la somme des chiffres d’une année La méthode utilisant la somme des chiffres d’une année calcule la dépréciation sur une période donnée.
2-9-3 Dépréciation Appuyez sur 3(DEPR) sur l’écran Finance 2 pour afficher l’écran de saisie suivant. La dépréciation d’un objet acquis en cours d’année peut être calculée par mois. 6(g)3(DEPR) n .................................. I% ............................... PV ............................... FV ............................... j ................................... Y–1 ..............................
2-9-4 Dépréciation • Une erreur (Erreur math) se produit si les paramètres ne sont pas configurés correctement. Utilisez les touches de fonction suivantes pour passer d’un écran de résultat à l’autre. • 1(REPT) .... Ecran de saisie des paramètres • 6(TABL) ..... Tableau de résultats des calculs Les touches de fonction suivantes apparaissent sur l’écran contenant le tableau de résultats des calculs. • 1(REPT) .... Ecran de saisie des paramètres • 6(GRPH) ....
2-10-1 Obligations 2-10 Obligations Le calcul d’obligations permet d’obtenir le prix et le rendement d’une obligation.
2-10-2 Obligations Appuyez sur 4(BOND) sur l’écran Finance 2 pour afficher l’écran de saisie suivant lors du calcul de bond. • 6(g)4(BOND) d1 ................................ date d’acquisition d2 ................................ date de rachat RDV ............................ prix de rachat ou prix d’exercice pour une valeur nominale de 100 $ CPN ............................ taux d’intérêt contractuel annuel (%) PRC ............................ prix pour une valeur nominale de 100 $ YLD .................
2-10-3 Obligations • Une erreur (Erreur math) se produit si les paramètres ne sont pas configurés correctement. Utilisez les touches de fonction suivantes pour passer d’un écran de résultat à l’autre. • 1(REPT) ..... Ecran de saisie des paramètres • 5(MEMO) .... Ecran des valeurs nécessaires au calcul d’obligation* • 6(GRPH) ..... Tracé du graphe Lorsque vous appuyez sur 5(MEMO) diverses valeurs nécessaires au calcul d’obligation apparaissent, comme ci-dessous.
2-11-1 Graphe TVM 2-11 Graphe TVM Le graphe TVM permet d’attribuer deux des cinq paramètres (n, I%, PV, PMT, FV ) aux axes x et y d’un graphe, et la valeur y change lorsque la valeur x change. Appuyez sur 5(TVMG) sur l’écran Finance 2 pour afficher l’écran de saisie suivant lors du tracé de graphe TVM. 6(g)5(TVMG) Après avoir configuré les paramètres, appuyez sur les touches de fonction mentionnées ci-dessous pour affecter les paramètres aux axes x et y. • 1(X) ...
2-12-1 Exemples 2-12 Exemples Intérêt simple Réglage 1. Sur le menu principal, sélectionnez l’icône TVM. Exécution 2. 1(SMPL) ........ Calcul d’intérêt simple 3. Réglez la calculatrice pour cet exemple. 4. Spécifiez les paramètres nécessaires au calcul. 5. 1(SI) .............. intérêt simple 2(SFV) ...........
2-12-2 Exemples ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Quel sera le montant des intérêts et du capital plus les intérêts pour un prêt de 1 500 $ s’étalant sur 90 jours si le taux annuel est de 7,25%? Utilisez le mode 360 jours et deux décimales. Procédure 1 m TVM 2 1(SMPL) 3 u3(SET UP)*1c2(360) cccc1(Fix)cwi 4 jaw( n = 90) h.
2-12-3 Exemples Intérêt composé Réglage 1. Sur le menu principal, sélectionnez l’icône TVM. Exécution 2. 2(CMPD) ........ calcul d’intérêts composés 3. Réglez la calculatrice pour cet exemple. 4. Spécifiez les paramètres nécessaires au calcul. 5. 1(n) ................. nombre de périodes de composition 2(I%) .............. taux d’intérêt annuel 3(PV) .............. valeur actuelle (montant du prêt en cas de prêt ; capital en cas d’épargne) 4(PMT) ...........
2-12-4 Exemples k Epargne (intérêts composés standard) Condition de la saisie : La valeur capitalisée doit être supérieure à la valeur actuelle. Formule de la condition de saisie : PMT = 0 |PV| < |FV| ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le taux d’intérêt nécessaire pour accroître un capital de 10 000 $ à 12 000 $ en trois ans, lorsque la composition est semestrielle. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 u3(SET UP)*12(End)c1(365) cccc2(Norm)i 4 dw(Saisir n = 3.
2-12-5 Exemples k Plan d’épargne échelonné Condition de la saisie : La valeur capitalisée doit être supérieure au total des paiements. Formule de la condition de saisie : PMT et FV ont des signes différents (positif, négatif) lorsque PV = 0.
2-12-6 Exemples k Prêts Condition de la saisie : Le total des paiements doit être supérieur au montant du prêt. Formule de la condition de saisie : PMT et PV ont des signes différents (positif, négatif) lorsque FV = 0. –PV > n × PMT lorsque PV > 0 –PV < n × PMT lorsque PV < 0 ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le taux d’intérêt nécessaire pour rembourser un solde de 2 300 $ sur un prêt échelonné sur deux ans à raison de 100 $ par mois, lorsque la composition des intérêts est mensuelle.
2-12-7 Exemples k Prêt lorsque le versement libératoire est supérieur aux autres versements Condition de la saisie : Le total des versements égaux est supérieur à la différence entre le montant du prêt et le montant du versement libératoire. Formule de la condition de saisie : PV, PMT, FV ne sont pas égaux à zéro.
2-12-8 Exemples k Valeur capitalisée ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer la valeur capitalisée après 7 ans et demi si le capital est de 500 $ et le taux d’intérêt, composé annuellement, s’élève à 6%. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 u3(SET UP)*12(End)i 4 h.gw(n = 7 ans et demi) gw(I % = 6) -faaw(PV = –500) aw(PMT = 0) aw(FV = 0) bw (Composition annuelle)*2 5 5(FV) Ecran de résultat La valeur capitalisée s’élèvera à environ 779 $. *1 Sur l’écran de réglage, spécifiez “End” pour le paiement.
2-12-9 Exemples k Capital ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le capital nécessaire pour obtenir un montant total de 20 000 $ en une année, si les intérêts composés mensuellement s’élèvent à 5,5%. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 u3(SET UP)*12(End)i 4 bw(Saisir n = 1.) f.fw(I % = 5,5) c aw(PMT = 0) caaaaw(FV = 20 000) bw bcw(Composition mensuelle) 5 3(PV) Ecran de résultat Le capital initial devra s’élever à 18 932 $. *1 Sur l’écran de réglage, spécifiez “End” pour le paiement.
2-12-10 Exemples k Taux d’intérêts composés ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le taux d’intérêt, composé mensuellement, nécessaire pour atteindre un total de 10 000 $ en 10 ans si l’investissement initial s’élève à 6 000 $ Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 u3(SET UP)*11(Bgn)i 4 baw(Saisir n = 10.) c -gaaaw(PV = –6 000) aw(PMT = 0) baaaaw(FV = 10 000) bw bcw(Composition mensuelle) 5 2(I%) Ecran de résultat Un taux d’intérêt d’au moins 5,12% sera requis.
2-12-11 Exemples k Période d’intérêts composés ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer la durée nécessaire pour accroître un investissement initial de 5 000 $ à 10 000 $ si le taux annuel composé mensuellement est de 4%. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 u3(SET UP)*12(End)i 4 c ew(I % = 4) -faaaw(PV = –5 000) aw(PMT = 0) baaaaw(FV = 10 000) bw bcw(Composition mensuelle) 5 1(n) Ecran de résultat Il faudra 17,35 ans (17 années et 5 mois) pour atteindre la somme requise.
2-12-12 Exemples k Plan d’épargne ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer (à deux décimales près) le capital plus les intérêts accumulés si des mensualités de 250 $ sont versées pendant cinq ans à un taux d’intérêt annuel de 6% composé mensuellement. Calculer les montants lorsque les versements sont effectués au début de chaque mois et à la fin de chaque mois. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 u3(SET UP)*12(End) ccccc1(Fix)cwi 4 f*bcw(Saisir n = 5 × 12.
2-12-13 Exemples k Montant des versements ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le montant de chaque mensualité pour accumuler un total de 10 000 $ en 5 ans à un taux d’intérêt annuel de 6% composé semestriellement. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 u3(SET UP)*12(End) ccccc2(Norm)i 4 f*bcw(Saisir n = 5 × 12.) gw(I % = 6) aw(PV = 0) c baaaaw(FV = 10 000) bcw(Mensualités) cw(Composition semestrielle) 5 4(PMT) Ecran de résultat Les mensualités devront s’élever à 143,60 $.
2-12-14 Exemples k Nombre de versements ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le nombre de mensualités à 84 $ nécessaire pour accumuler un total de 6 000 $ à un taux d’intérêt annuel de 6% composé annuellement. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 u3(SET UP)*12(End)i 4 c gw(I % = 6) aw(PV = 0) -iew(PMT = –84) gaaaw(FV = 6 000) bcw(Mensualités) bw(Composition annuelle) 5 1(n) Ecran de résultat La somme voulue sera atteinte en 62 mensualités. *1 Sur l’écran de réglage, spécifiez “End” pour le paiement.
2-12-15 Exemples k Capital plus intérêts avec dépôt initial ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le capital plus les intérêts accumulés en un an sur un compte d’épargne ouvert avec un dépôt initial de 1 000 $, rémunéré à un taux d’intérêt de 4,5% composé mensuellement, si les mensualités sont de 500 $. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 u3(SET UP)*12(End)i 4 b*bcw(Saisir n = 1 × 12.) e.
2-12-16 Exemples k Capacité d’emprunt ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer la somme pouvant être empruntée, lors d’un prêt de 15 ans à un taux annuel de 7,5% composé mensuellement, si les mensualités peuvent s’élever à 450 $. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 u3(SET UP)*12(End)i 4 bf*bcw(Saisir n = 15 × 12.) h.fw(I % = 7,5) c -efaw(PMT = –450) aw(FV = 0) bcw(Mensualités) (Composition mensuelle)*2 5 3(PV) Ecran de résultat La somme de 48 543 $ pourra être empruntée.
2-12-17 Exemples k Remboursement d’un prêt ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le montant des mensualités à payer pour un plan épargne logement de 300 000 $ échelonné sur 25 ans lorsque le taux d’intérêt composé semestriellement est de 6,2%. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 u3(SET UP)*12(End)i 4 cf*bcw(Saisir n = 25 × 12.) g.cw(I % = 6,2) daaaaaw(PV = 300 000) c aw(FV = 0) bcw(Mensualités) cw(Composition mensuelle) 5 4(PMT) Ecran de résultat Les mensualités s’élèveront à environ 1 955,23 $.
2-12-18 Exemples k Nombre de versements ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le nombre de mensualités à 840 $ nécessaires pour rembourser un emprunt de 60 000 $ à un taux de 5,5%, composé mensuellement. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 u3(SET UP)*12(End)i 4 c f.fw(I % = 5,5) gaaaaw(PV = 60 000) -ieaw(PMT = –840) aw(FV = 0) bcw(Mensualités) (Composition mensuelle)*2 5 1(n) Ecran de résultat Le remboursement s’effectuera sur 87 mensualités. *1 Sur l’écran de réglage, spécifiez “End” pour le paiement.
2-12-19 Exemples k Taux d’intérêt réel ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer (à deux décimales près) le taux d’intérêt réel, composé mensuellement, sur un prêt de 65 000 $ échelonné sur 25 ans et remboursable en mensualités de 460 $. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 u3(SET UP)*1ccccc1(Fix)cwi 4 cf*bcw(Saisir n = 25 × 12.) c gfaaaw(PV = 65 000) -egaw(PMT = –460) aw(FV = 0) bcw(Mensualités) (Composition mensuelle)*2 5 2(I%) Ecran de résultat Le taux d’intérêt réel sera d’environ 7,01%.
2-12-20 Exemples Cash-flow (Evaluation d’investissement) Réglage 1. Sur le menu principal, sélectionnez l’icône STAT pour accéder au mode LIST et saisissez les données dans une liste. 2. Sur le menu principal, sélectionnez l’icône TVM. Exécution 3. 3(CASH) ......... calcul de la marge brut d’autofinancement (Cash-flow) 4. Réglez la calculatrice pour cet exemple. 5. Spécifiez les paramètres nécessaires au calcul. 6(LIST) ........... spécification d’une liste pour la marge brut d’autofinancement 6. 1(NPV) .
2-12-21 Exemples ○ ○ ○ ○ Exemple Pour un investissement de 86 000 $ en machine, la projection des recettes annuelles est comme suit (toutes les recettes sont réalisées à la fin de l’année fiscale).
2-12-22 Exemples ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Pour un investissement de 10 000 $ en machine, la projection des recettes annuelles suivantes est comme suit (toutes les recettes sont réalisées à la fin de l’année fiscale).
2-12-23 Exemples Amortissement Réglage 1. Sur le menu principal, sélectionnez l’icône TVM. Exécution 2. 4(AMT) ........... calcul d’amortissement 2(CMPD) ........ calcul d’intérêts composés Le calcul d’intérêts composés permet d’obtenir les paramètres nécessaires au calcul de l’amortissement. 3. Réglez la calculatrice pour cet exemple. 4. Si vous effectuez d’abord un calcul d’intérêts composés, appuyez ensuite sur 4(AMT) avant d’effectuer le calcul de l’amortissement. 5.
2-12-24 Exemples ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer les mensualités nécessaires pour rembourser un prêt hypothécaire de 140 000 $ s’étalant sur 15 ans à un taux annuel de 6,5%, composé semestriellement. Calculer aussi les PRN et INT pour la seconde année (24e mensualité), BAL pour la 49e mensualité et INT, PRN pour les mensualités 24 à 49. Procédure 1 m TVM 2 2(CMPD) 3 u3(SET UP)*12(End)i 4 bf*bcw(Saisir n = 15 × 12.) g.
2-12-25 Exemples Conversion de taux d’intérêt Réglage 1. Sur le menu principal, sélectionnez l’icône TVM. Exécution 2. 5(CNVT) ... calcul de conversion 3. Réglez le calcul pour cet exemple. 4. Spécifiez les paramètres nécessaires au calcul. 5. 1('EFF) ... taux de pourcentage annuel pour la conversion du taux d’intérêt réel 2('APR) ...
2-12-26 Exemples k Conversion du taux de pourcentage annuel (APR) en taux d’intérêt réel (EFF) ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer (à deux décimales près) le taux d’intérêt réel pour un compte payant un taux d’intérêt de 12%, composé trimestriellement. Procédure 1 m TVM 2 5(CNVT) 3 u3(SET UP)*1 ccccc1(Fix)cwi 4 ew(n = 4) bcw(I % = 12) 5 1('EFF) Ecran de résultat Le taux d’intérêt réel sera de 12,55%. *1 Sur l’écran de réglage, spécifiez “Fix2” pour l’affichage.
2-12-27 Exemples k Conversion d’un taux d’intérêt réel (EFF) en taux de pourcentage annuel (APR) ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le taux de pourcentage annuel pour un compte payant un taux d’intérêt réel de 12,55%, composé trimestriellement. Procédure 1 m TVM 2 5(CNVT) 3 u3(SET UP)*1 ccccc2(Norm)i 4 ew(n = 4) bc.ffw(I % = 12,55) 5 2('APR) Ecran de résultat Le taux de pourcentage annuel est de 12,00%. *1 Sur l’écran de réglage, spécifiez “Norm1” pour l’affichage.
2-12-28 Exemples Coût, prix de vente, marge Réglage 1. Sur le menu principal, sélectionnez l’indicateur TVM. Exécution g)1(COST) .... calcul du coût, du prix de vente, de la marge 2. 6(g 3. Spécifiez les paramètres nécessaires au calcul. 4. 1(COST) .............. coût 2(SEL) ................. prix de vente 3(MRG) ............... marge k Coût ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le coût pour un prix de vente de 2 000 $ et une marge de 15%.
2-12-29 Exemples k Prix de vente ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le prix de vente pour un coût de 1 200 $ et une marge de 45%. Procédure 1 m TVM 2 6(g g)1(COST) 3 bcaaw(Cst = 1 200) c efw(Mrg = 45) 4 2(SEL) Ecran de résultat Le prix de vente sera de 2 181,82 $. k Marge ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer la marge pour un prix de vente de 2 500 $ et un coût de 1 250 $. Procédure 1 m TVM 2 6(g g)1(COST) 3 bcfaw(Cst = 1 250) cfaaw(Sel = 2 500) 4 3(MRG) Ecran de résultat La marge sera de 50%.
2-12-30 Exemples Calculs de jours/date Réglage 1. Sur le menu principal, sélectionnez l’icône TVM. Exécution g)2(DAYS) .... calcul de jour/date 2. 6(g 3. Réglez la calculatrice pour cet exemple. 4. Spécifiez la date et le nombre de jours. 5. 1(PRD) ................ nombre de jours entre deux dates (d2 – d1) 2(d1+D) ............... date future 3(d1–D) ............... date passée ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Calculer le nombre de jours du 1er janvier 1997 au 20 mai 2001, en utilisant une année de 365 jours.
2-12-31 Exemples ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Déterminer la date postérieure de 1000 jours au 1er avril 2000, en utilisant une année de 365 jours. Procédure 1 m TVM 2 6(g g)2(DAYS) 3 u3(SET UP)*1c1(365)i 4 ewbwcaaaw(d1 = 4/1/2000) c baaaw(D = 1 000) 5 2(d1+D) Ecran de résultat La date située 1 000 jours après le 1er avril 2000 est le 27 décembre 2002. ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Déterminer la date antérieure de 1000 jours au 25 mars 2000, en utilisant une année de 365 jours.
2-12-32 Exemples Dépréciation Réglage 1.Sur le menu principal, sélectionnez l’icône TVM. Exécution 2. 6(g)3(DEPR) .... dépréciation 3. Spécifiez les paramètres nécessaires au calcul. 4. 1(SL) ................... méthode linéaire 2(FP) ................... méthode à pourcentage fixe 3(SYD) ................ méthode de la somme des chiffres d’une année 4(DB) ................... méthode de l’amortissement dégressif 5. 6(TABL) ............... résultats sous forme de tableau 1(REPT) ..............
2-12-33 Exemples k Méthode linéaire ○ ○ ○ ○ ○ Exemple A l’aide de la méthode linéaire, calculer pour la première année la dépréciation d’un véhicule neuf, acheté 32 500 $ trois mois avant la fin de l’année à supposer que la durée de service est estimée à cinq ans.
2-12-34 Exemples k Méthode à pourcentage fixe ○ ○ ○ ○ ○ Exemple A l’aide de la méthode à pourcentage fixe, calculer la dépréciation pour la seconde année d’une machine neuve achetée 40 000 $, à supposé que la durée de service est estimée à huit ans et la valeur résiduelle de récupération à 4 000 $. Le taux de pourcentage fixe est de 25%.
2-12-35 Exemples k Méthode de la somme des chiffres d’une année ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Par la somme des chiffres d’une année, calculer pour la septième année la dépréciation et la valeur résiduelle d’une caméra de télévision achetée 75 000 $ huit mois avant la fin de l’année lorsque la durée de service est estimée à 25 ans et la valeur résiduelle de récupération à 1000 $.
2-12-36 Exemples k Méthode d’amortissement dégressif ○ ○ ○ ○ ○ Exemple A l’aide de la méthode d’amortissement dégressif, calculer pour la troisième année la dépréciation d’une machine achetée 125 000 $, dépréciée au bout de 5 ans, si la valeur résiduelle de récupération s’élève à 12 500 $.
2-12-37 Exemples Obligations Réglage 1. Sur le menu principal, sélectionnez l’icône TVM. Exécution 2. 6(g)4(BOND) ... calcul d’obligation 3. Réglez la calculatrice pour cet exemple. 4. Spécifiez les paramètres nécessaires au calcul. 5. 1(PRC) ................ prix pour 100 $ de valeur nominale 2(YLD) ................. rendement actualisé 6. 5(MEMO) ............ écran des valeurs de calcul de différentes obligations 6(GRPH) ............. tracé de graphique 1(REPT) ..............
2-12-38 Exemples ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Quel a été le prix payé le 20 mai 1992 pour une obligation 30/360 à 6,75%, à coupons semestriels, arrivant à maturité le 1er juin 2000 si le rendement est de 7,5%. Procédure 1 m TVM 2 6(g)4(BOND) 3 u3(SET UP)*1c2(360)c2(Semi)i 4 fwcawbjjcw(d1 = 5/20/1992) gwbwcaaaw(d2 = 6/1/2000) baaw(RDV = 100) g.hfw(CPN = 6,75) c h.
Chapitre Equations différentielles Ce chapitre explique comment résoudre les quatre types d’équations différentielles suivantes.
3-1-1 Utilisation du mode DIFF EQ 3-1 Utilisation du mode DIFF EQ Vous pouvez résoudre des équations différentielles numériquement et représenter les solutions graphiquement. Procédez de la façon suivante pour résoudre une équation différentielle. Réglage 1. A partir du menu principal, accédez au mode DIFF EQ. Exécution 2. Sélectionnez le type d’équation différentielle. • 1(1st) ........ Quatre types d’équations différentielles du premier ordre • 2(2nd) ......
3-1-2 Utilisation du mode DIFF EQ 6. Spécifiez les variables à représenter ou à sauvegarder dans une LISTE. Appuyez sur 5(SET) et sélectionnez c(Output) pour afficher l’écran de réglage de liste. x, y, y(1), y(2), ....., y(8) représente respectivement la variable indépendante, la variable dépendante, la dérivée du premier ordre, la dérivée du second ordre, ….., et la dérivée du huitième ordre. 1st, 2nd, 3rd, …., 9th représentent les valeurs initiales dans l’ordre.
3-2-1 Equations différentielles du premier ordre 3-2 Equations différentielles du premier ordre k Equation séparable Description Pour résoudre une équation séparable, saisissez simplement l’équation différentielle et spécifiez les valeurs initiales. dy/dx = f(x)g(y) Réglage 1. A partir du menu principal, accédez au mode DIFF EQ. Exécution 2. Appuyez sur 1(1st) pour afficher le menu d’équations différentielles du premier ordre, puis sélectionnez b(Separ). 3. Spécifiez f(x) et g(y). 4.
3-2-2 Equations différentielles du premier ordre ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Représenter graphiquement les solutions de l’équation séparable dy/dx = y2 –1, x0 = 0, y0 = {0, 1}, –5 < x < 5, h = 0,1. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –6.2, Xmax = 6.2, Xscale = 1 Ymin = –3.1, Ymax = 3.1, Yscale = 1 Procédure 1 m DIFF EQ 8 5(SET)c(Output)4(INIT)i 2 1(1st)b(Separ) 9 !K(V-Window) -g.cw 3 bw a-(Y)Mc-bw g.cw 4 aw bwc !*( { )a,b!/( } )w -d.bw 5 5(SET)b(Param) d.
3-2-3 Equations différentielles du premier ordre k Equation linéaire Pour résoudre une équation linéaire, saisissez simplement l’équation et spécifiez les valeurs initiales. dy/dx + f(x)y = g(x) Réglage 1. A partir du menu principal, accédez au mode DIFF EQ. Exécution 2. Appuyez sur 1(1st) pour afficher le menu d’équations différentielles du premier ordre, puis sélectionnez c(Linear). 3. Spécifiez f(x) et g(x). 4. Spécifiez la valeur initiale de x0, y0. 5. Appuyez sur 5(SET)b(Param). 6.
3-2-4 Equations différentielles du premier ordre ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Représenter graphiquement la solution de l’équation linéaire dy/dx + xy = x, x0 = 0, y0 = –2, –5 < x < 5, h = 0,1. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –6.2, Xmax = 6.2, Xscale = 1 Ymin = –3.1, Ymax = 3.1, Yscale = 1 Procédure 1 m DIFF EQ 8 5(SET)c(Output)4(INIT)i 2 1(1st)c(Linear) 9 !K(V-Window) 3 vw -g.cw vw g.cw 4 aw bwc -cw -d.bw 5 5(SET)b(Param) d.bw 6 -fw bwi 0 6(CALC) fw 7 a.
3-2-5 Equations différentielles du premier ordre k Equation de Bernoulli Pour résoudre une équation de Bernoulli, saisissez simplement l’équation et spécifiez la puissance de y et les valeurs initiales. dy/dx + f(x)y = g(x)y n Réglage 1. A partir du menu principal, accédez au mode DIFF EQ. Exécution 2. Appuyez sur 1(1st) pour afficher le menu d’équations différentielles du premier ordre, puis sélectionnez d(Bern). 3. Spécifiez f(x), g(x) et n. 4. Spécifiez la valeur initiale de x0, y0. 5.
3-2-6 Equations différentielles du premier ordre ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Représenter graphiquement l’équation de Bernoulli dy/dx – 2y = –y2, x0 = 0, y0 = 1, –5 < x < 5, h = 0,1. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –6.2, Xmax = 6.2, Xscale = 1 Ymin = –3.1, Ymax = 3.1, Yscale = 1 Procédure 1 m DIFF EQ 7 a.bwi 2 1(1st)d(Bern) 8 5(SET)c(Output)4(INIT)i 3 -cw 9 !K(V-Window) -bw -g.cw cw g.cw 4 aw bwc -d.bw bw 5 5(SET)b(Param) d.
3-2-7 Equations différentielles du premier ordre k Divers Pour résoudre une équation différentielle générale du premier ordre, saisissez simplement l’équation et spécifiez les valeurs initiales. Procédez comme indiqué ci-dessus pour les équations différentielles typiques du premier ordre. dy/dx = f(x, y) Réglage 1. A partir du menu principal, accédez au mode DIFF EQ. Exécution 2. Appuyez sur 1(1st) pour afficher le menu d’équations différentielles du premier ordre, puis sélectionnez e(Others). 3.
3-2-8 Equations différentielles du premier ordre ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Représenter graphiquement l’équation différentielle du premier ordre dy/dx = – cos x, x0 = 0, y0 = 1, –5 < x < 5, h = 0,1. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –6.2, Xmax = 6.2, Xscale = 1 Ymin = –3.1, Ymax = 3.1, Yscale = 1 Procédure 1 m DIFF EQ 8 5(SET)c(Output)4(INIT)i 2 1(1st)e(Others) 9 !K(V-Window) 3 -cvw -g.cw 4 aw g.cw bw bwc 5 5(SET)b(Param) -d.bw 6 -fw d.bw fw bwi 0 6(CALC) 7 a.
3-3-1 Equations différentielles linéaires du deuxième ordre 3-3 Equations différentielles linéaires du deuxième ordre Description Pour résoudre une équation différentielle linéaire du deuxième ordre, saisissez simplement l’équation et spécifiez les valeurs initiales. Les champs en pente ne sont par indiqués pour une équation différentielle linéaire du deuxième ordre. y앨 + f(x) y쎾 + g(x)y = h(x) Réglage 1. Sur le menu principal, accédez au mode DIFF EQ. Exécution 2. Appuyez sur 2(2nd). 3.
3-3-2 Equations différentielles linéaires du deuxième ordre ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Représenter graphiquement la solution de l’équation différentielle linéaire du deuxième ordre y앨 + 9y = sin 3x, x0 = 0, y0= 1, y쎾0 = 1, 0 < x < 10, h = 0,1. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –1, Xmax = 11, Xscale = 1 Ymin = –3.1, Ymax = 3.1, Yscale = 1 Procédure 1 m DIFF EQ 8 5(SET)c(Output)4(INIT)i 2 2(2nd) 9 !K(V-Window) 3 aw -bw jw bbw sdvw bwc -d.bw 4 aw bw d.
3-4-1 Equations différentielles du Ne ordre 3-4 Equations différentielles du Ne ordre Vous pouvez résoudre des équations différentielles du premier au neuvième ordre. Le nombre de valeurs initiales pour résoudre l’équation différentielle dépend du ordre de celle-ci. • Saisissez les variables dépendantes y, y쎾, y앨, y(3), ....., y(9) de la façon suivante. a-(Y) 3(y(n))b(Y1) 3(y(n))c(Y2) 3(y(n))d(Y3) … y .................... y쎾 ................... y앨 ................... y(3)(=y쎾앨) ......... y(8) ..........
3-4-2 Equations différentielles du Ne ordre ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Représenter graphiquement la solution de l’équation différentielle du quatrième ordre suivante. y(4) = 0, x0 = 0, y0 = 0, y쎾0 = –2, y앨0 = 0, y(3)0 = 3, –5 < x < 5, h = 0,1. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –6.2, Xmax = 6.2, Xscale = 1 Ymin = –3.1, Ymax = 3.1, Yscale = 1 Procédure 1 m DIFF EQ 9 5(SET)c(Output)4(INIT)i 2 3(N-th) 0 !K(V-Window) 3 3( n )ew -g.cw 4 aw g.cw 5 aw bwc aw -d.bw -cw d.
3-4-3 Equations différentielles du Ne ordre k Conversion d’une équation différentielle de haut ordre en un système d’équations différentielles du premier ordre Vous pouvez convertir une seule équation différentielle de énième ordre en un système d’équations différentielles du premier ordre. Réglage 1. Sur le menu principal, accédez au mode DIFF EQ. Exécution (N = 3) 2. Appuyez sur 3(N-th). 3. Appuyez sur 3(n)d pour sélectionner une équation différentielle du troisième ordre. 4.
3-4-4 Equations différentielles du Ne ordre ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Exprimer l’équation différentielle suivante sous forme d’un ensemble d’équations différentielles du premier ordre. y(3) = sinx – y쎾 – y앨, x0 = 0, y0 = 0, y쎾0 = 1, y앨0 = 0. Procédure 1 m DIFF EQ 2 3(N-th) 3 3( n )dw 4 sv-3( y(n)) b-3( y(n))cw 5 aw aw bw aw 6 2( SYS) 7 w(Oui) L’équation différentielle est convertie en un ensemble d’équations différentielles du premier ordre comme indiqué ci-dessous.
3-5-1 Système d’équations différentielles du premier ordre 3-5 Système d’équations différentielles du premier ordre Un système d’équations différentielles du premier ordre, par exemple a des variables dépendantes (y1), (y2), ..... et (y9) et une variable indépendante x. L’exemple suivant montre un système d’équations différentielles dépendantes. (y1)쎾= (y2) (y2)쎾= – (y1) + sin x Réglage 1. Sur le menu principal, accédez au mode DIFF EQ. Exécution 2. Appuyez sur 4(SYS). 3. Indiquez le nombre d’inconnues.
3-5-2 Système d’équations différentielles du premier ordre ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 1 Représenter graphiquement l’équation différentielle du premier ordre à deux inconnues suivante. (y1)쎾= (y2), (y2)쎾 = – (y1) + sin x, x0 = 0, (y1)0 = 1, (y2)0 = 0,1, –2 < x < 5, h = 0,1. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
3-5-3 Système d’équations différentielles du premier ordre ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 2 Représenter graphiquement la solution du système d’équations différentielles du premier ordre suivant. (y1)쎾 = (2 – (y2)) (y1) (y2)쎾 = (2 (y1) – 3) (y2) x0 = 0, (y1)0 = 1, (y2)0 = 1/4, 0 < x < 10, h = 0,1. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants.
3-5-4 Système d’équations différentielles du premier ordre k Analyse approfondie Pour analyser plus profondément le résultat, il est possible de représenter graphiquement la relation de (y1) et (y2). Procédure 1 m STAT 2 Les liste 1, liste 2 et liste 3 contiennent respectivement les valeurs de x, ( y 1) et ( y 2).
3-5-5 Système d’équations différentielles du premier ordre Important! • Le calcul en cours peut être interrompu en cas de dépassement si la solution obtenue fait sortir la courbe de solutions dans une région discontinue, parce que la valeur calculée est nettement fausse, par exemple. • Dans ce cas, résolvez le problème de la façon suivante. 1. Si vous pouvez déterminer au préalable le point où la courbe de solution dépasse, arrêtez le calcul avant d’atteindre ce point. 2.
Chapitre E-CON 4-1 4-2 4-3 4-4 4-5 Aperçu de la fonction E-CON Configuration de l’EA-100 Mémoire de configurations Convertisseur de programme Activation d’un échantillonnage Toutes les explications fournies ici présupposent que vous vous êtes familiarisé avec les précautions, la terminologie et les procédures de la calculatrice et de l’EA-100.
4-1-1 Aperçu de la fonction E-CON 4-1 Aperçu de la fonction E-CON • Sur le menu principal, sélectionnez E-CON pour accéder au mode E-CON. • Le mode E-CON offre les fonctions indiquées ci-dessous, qui facilitent et simplifient l’échantillonnage de données avec le CASIO EA-100. • 1(SETUP) ... Affichage de l’écran de configuration de l’EA-100. • 2(MEM) ....... Affichage de l’écran de sauvegarde d’une configuration de l’EA-100 sous un autre nom de fichier. • 3(PRGM) ..... Conversion en programme.
4-2-1 Configuration de l’EA-100 4-2 Configuration de l’EA-100 Vous pouvez utiliser le mode E-CON pour configurer l’EA-100 pour l’échantillonnage et activer immédiatement l’échantillonnage ou sauvegarder cette configuration dans la mémoire de la calculatrice. Vous avez le choix entre les deux méthodes suivantes pour configurer l’EA-100. Assistant : Cette méthode permet d’installer l’EA-100 en répondant simplement aux questions qui apparaissent.
4-2-2 Configuration de l’EA-100 u Pour créer une configuration de l’EA-100 à l’aide de l’assistant Informations préliminaires • Avant de commencer, vous devez choisir soit d’activer l’échantillonnage immédiatement en utilisant la configuration créée par l’assistant soit de sauvegarder la configuration pour effectuer plus tard l’échantillonnage.
4-2-3 Configuration de l’EA-100 6. Lorsque vous avez effectué l’étape 5, l’écran de réglage du nombre d’échantillons apparaît. • Indiquez le nombre d’échantillons à l’aide des touches numériques et appuyez sur w. 7. Lorsque vous avez effectué l’étape 6, un écran similaire à l’écran suivant apparaît. • Appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour indiquer ce que vous voulez faire de la configuration effectuée ci-dessus. • 1(YES) ........
4-2-4 Configuration de l’EA-100 k Création d’une configuration à l’aide des paramètres avancés Les paramètres avancés permettent de définir un certain nombre de paramètres pour créer une configuration particulière, adaptée à vos besoins. u Pour créer une configuration à l’aide des paramètres avancés Vous trouverez ici une description générale des paramètres avancés. Reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses pour de plus amples informations. 1. Affichez le menu principal E-CON. 2.
4-2-5 Configuration de l’EA-100 • Vous pouvez revenir aux réglages des écrans précédents (b à e) en procédant comme indiqué dans “Rétablissement des réglages par défaut des paramètres d’une configuration”. 6. Lorsque vous avez créé une configuration, vous pouvez utiliser les touches de fonction suivantes pour activer l’échantillonnage ou effectuer d’autres opérations. • 1(START) .... Activation de l’échantillonnage en utilisant la configuration actuelle (page 4-5-1). • 2(MULT) ......
4-2-6 Configuration de l’EA-100 • Pour changer les réglages du paramètre Channel 1. Après avoir affiché le menu de paramètres avancés, appuyez sur b(Channel). • L’écran de réglages du paramètre Channel d’affiche. Elément sélectionné Réglage actuel de l’élément sélectionné 2. Changez les réglages du paramètre Channel en utilisant les touches de fonction mentionnées ci-dessous. (1) Canal sélectionné • 1(CH1) ........ Canal 1 • 2(CH2) ........ Canal 2 • 3(CH3) ........ Canal 3 • 4(SONIC) ....
4-2-7 Configuration de l’EA-100 Sample A la sélection de ce paramètre, apparaît l’écran servant à effectuer les réglages en temps réel et à spécifier l’intervalle d’échantillonnage, le nombre d’échantillons, la méthode d’enregistrement de la durée des mesures et le lieu de sauvegarde des enregistrements des durées des mesures. • Pour changer les réglages Sample Setup 1. Après avoir affiché le menu de paramètres avancés, appuyez sur c(Sample). • L’écran de réglage Sample Setup s’affiche. 2.
4-2-8 Configuration de l’EA-100 (4) Méthode d’enregistrement de la durée des mesures (Rec Time) • 1(None) ....... Aucune durée enregistrée • 2(Abs) ......... Durée absolue en secondes depuis le début de l’échantillonnage • 3(Rel) .......... Durée relative (intervalle en secondes entre les échantillonnages) • 4(Int A) ........ Durée absolue calculée à partir de l’intervalle d’échantillonnage et du nombre d’échantillons • 5(Int R) ........
4-2-9 Configuration de l’EA-100 2. Changez les réglages Trigger Setup en utilisant les touches de fonction mentionnées cidessous. • Avant de changer le réglage d’un élément, sélectionnez l’élément à l’aide des touches f et c, puis utilisez les touches de fonction pour sélectionner le réglage souhaité. (1) Source de déclenchement (Source) • 1(KEY) b(EXE) ............ Déclenchement de l’échantillonnage par une pression de la touche w de la calculatrice c(TRIGER) ......
4-2-10 Configuration de l’EA-100 Option Utilisez l’écran de réglage Option Setup pour faire les réglages de fenêtre d’affichage, pour spécifier le canal d’échantillonnage en temps réel et pour régler les filtres. • Pour changer les réglages Option Setup 1. Après avoir affiché le menu de paramètres avancés, appuyez sur e(Option). • L’écran de réglage Option Setup s’affiche. Elément sélectionné Réglage actuel de l’élément sélectionné 2.
4-2-11 Configuration de l’EA-100 (3) Canal d’échantillonnage en temps réel (Use CH) • 1(CH1) ........ Canal 1 • 2(CH2) ........ Canal 2 • 3(CH3) ........ Canal 3 • 4(SONIC) .... Canal sonique • Notez que ces options n’apparaissent que si l’échantillonnage en temps réel est activé (par une pression de 1(YES) pour l’élément Real-Time). (4) Réglages de filtres (Filter) • 1(None) ....... Aucun réglage • 2(S-G) .........
4-2-12 Configuration de l’EA-100 • Pour configurer une sonde particulière à partir du menu de paramètres avancés 1. Sur le menu principal E-CON, appuyez sur 1(SETUP) puis sur c(Advan) pour afficher le menu de paramètres avancés. • Voir “Création d’une configuration à l’aide des paramètres avancés” à la page 4-2-4 pour de plus amples informations à ce sujet. 2. Sur le menu de paramètres avancés, appuyez sur f(Custom Probe) pour afficher la liste des sondes particulières.
4-2-13 Configuration de l’EA-100 • Pour configurer une sonde particulière à partir de l’écran de réglages du paramètre Channel 1. Sur le menu principal E-CON, appuyez sur 1(SETUP) puis sur c(Advan) pour afficher le menu de paramètres avancés. • Voir “Création d’une configuration à l’aide des paramètres avancés” à la page 4-2-4 pour de plus amples informations à ce sujet. 2. Sur le menu de paramètres avancés, appuyez sur b(Channel). 3.
4-2-14 Configuration de l’EA-100 u Pour utiliser le mode MULTIMETER Vous pouvez utiliser les réglages du paramètre Channel des paramètres avancés pour configurer un canal de manière à déclencher l’échantillonnage en mode MULTIMETER par une opération de la calculatrice. 1. Utilisez l’élément Sensor des réglages du paramètre Channel pour configurer une sonde. • Voir “Pour créer une configuration à l’aide des paramètres avancés” à la page 4-2-4 pour de plus amples informations. 2.
4-3-1 Mémoire de configurations 4-3 Mémoire de configurations Vous pouvez sauvegarder les configurations de l’EA-100 créées avec l’assistant ou avec les paramètres avancés dans la mémoire de la calculatrice pour les réutiliser au moment où vous en avez besoin. k Sauvegarde d’une configuration La sauvegarde d’une configuration peut être effectuée dans chacune des situations suivantes.
4-3-2 Mémoire de configurations 2. Appuyez sur 2(SAVE). • L’écran de désignation du nom de la configuration apparaît. 3. Appuyez sur w puis indiquez un numéro de mémoire (1 à 99). • La configuration est sauvegardée et la liste de configurations contenant le nom désigné réapparaît. k Utilisation et gestion des configurations sauvegardées Toutes les configurations sauvegardées apparaissent dans la liste de configurations.
4-3-3 Mémoire de configurations u Pour rappeler une configuration et l’utiliser pour l’échantillonnage Avant d’entreprendre un échantillonnage avec l’EA-100 effectuez les opérations suivantes. 1. Raccordez la calculatrice à l’EA-100. 2. Allumez l’EA-100. 3. Selon la configuration que vous voulez utiliser, raccordez le détecteur approprié au canal correspondant de l’EA-100. 4. Préparez l’élément dont vous voulez échantillonner les données.
4-3-4 Mémoire de configurations u Pour supprimer les données d’une configuration 1. Sur le menu principal E-CON, appuyez sur 2(MEM) pour afficher la liste de configurations. 2. Utilisez les touches de curseur f et c pour sélectionner la configuration souhaitée. 3. Appuyez sur 4(DEL). 4. En réponse au message de confirmation qui apparaît, appuyez sur w pour supprimer la configuration. • Pour dégager le message de confirmation sans rien supprimer, appuyez sur i.
4-4-1 Convertisseur de programme 4-4 Convertisseur de programme Le mode Program Converter sert à convertir une configuration de l’EA-100 créée à l’aide de l’assistant ou des paramètres avancés en un programme pouvant être exécuté sur la calculatrice. Vous pouvez aussi utiliser le mode Program Converter pour convertir une configuration en un programme compatible avec les séries de calculatrice CFX-9850 / fx-7400 (GRAPH25 à GRAPH65) pour le transférer ensuite sur cette calculatrice.
4-4-2 Convertisseur de programme 3. Appuyez sur w. • Les données de configuration sont converties en programme • Le message “Complete!” apparaît lorsque la conversion est terminée. u Pour convertir une configuration en programme et transférer celui-ci aux calculatrices de séries CFX-9850/fx-7400 (GRAPH25 à GRAPH65) 1. Raccordez la calculatrice scientifique (séries CFX-9850 (GRAPH65) ou fx-7400 (GRAPH25)) à la GRAPH100 +.
4-5-1 Activation d’un échantillonnage 4-5 Activation d’un échantillonnage Cette partie indique comment utiliser une configuration créée dans le mode E-CON pour activer un échantillonnage sur l’EA-100. k Informations préliminaires N’oubliez pas d’effectuer d’abord les opérations suivantes sur l’EA-100. 1. Raccordez la calculatrice à l’EA-100. 2. Allumez l’EA-100. 3. Raccordez le détecteur correspondant à la configuration que vous voulez utiliser au canal approprié de l’EA-100. 4.
4-5-2 Activation d’un échantillonnage u Pour activer l’échantillonnage 1. Activez l’échantillonnage en utilisant une des touches de fonctions mentionnées cidessous. • Si l’écran final de l’assistant est affiché, appuyez sur 1(YES). • Si l’écran de menu de paramètres avancés est affiché, appuyez sur 1(START). • Si l’écran du menu principal E-CON est affiché, appuyez sur 4(START). • L’EA-100 est configuré à partir des données de la configuration sauvegardée sous le numéro de mémoire actuel.
20001201 6.Listes de sauvegarde des données 5.Tracé de graphe 4.Déclenchement de la réception des données 3.Echantillonnage 2.Conditions du déclenchement 1.Configuration de l’EA-100 Start Trigger Sampling Interval Real-Time Type d’échantillonnage Oui 3. Seulement lorsqu’un détecteur Photogate est utilisé. 2. Détecteur de mouvement 0,02 Intervalle d’échantillonnage (sec) 0,065 Durée d’enregistrement : aucune 1.
4-5-4 Activation d’un échantillonnage # Détecteurs de conductivité, pulsions cardiaques et pH Les valeurs d’échantillonnage obtenues par ces types de détecteurs ne sont précises que si les détecteurs sont préchauffés. Procédez de la façon suivante pour obtenir une plus grande précision. # Les échantillonnages initiaux qui utilisent les détecteurs de conductivité, de pulsions cardiaques et pH ne sont jamais précis avec la configuration de l’assistant est utilisée. 1.
1 Index Index Equation différentielle ....................... 3-1-1 A Equation différentielle du Ne ordre .... 3-4-1 Activation de l’échantillonnage ......... 4-5-1 Advanced Setup (aide des paramètres avancés) ..................................... 4-2-4 Amortissement .................... 2-5-1, 2-12-23 ANOVA ................................. 1-2-1, 1-2-22 Equation différentielle du premier ordre ........................................... 3-2-1 Equation différentielle du quatrième ordre ...............
2 Index Test Z ...................................... 1-2-1, 1-2-2 M Tests ................................................. 1-2-1 Marge ................................. 2-7-1, 2-12-29 Trigger Setup (déclenchement) ........ 4-2-8 Mémoire de configurations ............... 4-3-1 TVM .................................................. 2-1-1 Mémoire de graphes ......................... 3-5-5 MSE .................................................. 1-1-1 V MULTIMETER ..................................
Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD.
CASIO COMPUTER CO., LTD.