User manual - EXZS6_M29_FB
Table Of Contents
- Accessoires
- Prière de lire ceci en premier !
- Sommaire
- Guide général
- Contenu de l’écran de contrôle
- Démarrage rapide
- Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ?
- Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie.
- Configuration des réglages de base lors de la première mise sous tension de l’appareil photo
- Préparation d’une carte mémoire
- Mise en et hors service de l’appareil photo
- Prise en main correcte de l’appareil photo
- Pour prendre une photo
- Visionnage de photos
- Suppression de photos et de séquences vidéo
- Précautions concernant la prise de photos
- Tutoriel pour la prise de photos
- Utilisation du panneau de commande
- Changement de la taille de l’image (Taille)
- Utilisation du flash (Flash)
- Utilisation du retardateur (Retardateur)
- Utilisation de la détection de visages (Détection vsgs)
- Correction de la luminosité de l’image (Éclairage)
- Utilisation du mode easy (Mode easy)
- Prise de vue avec le zoom
- Enregistrement d’images vidéo et du son
- Utilisation de BEST SHOT
- Réglages avancés
- Utilisation des menus affichés à l’écran
- Paramètres du mode REC (REC)
- Sélection d’un mode de mise au point (Mise au point)
- Changement de la forme du cadre de mise au point (Cadre mise/pt)
- Utilisation de l’obturation en continu (Continu)
- Réduction du flou dû au bougé de l’appareil photo et du sujet (Antibougé)
- Spécification de la zone d’autofocus (Zone AF)
- Attribution de fonctions aux touches [<] et [>] (Touche G/D)
- Affichage d’une grille sur l’écran (Grille)
- Utilisation du guide d’icônes (Guide icônes)
- Configuration des réglages par défaut à la mise en service (Mémoire)
- Réglages de la qualité de l’image (Qualité)
- Affichage de photos et de séquences vidéo
- Autres fonctions de lecture (PLAY)
- Utilisation du panneau PLAY
- Affichage d’un diaporama sur l’appareil photo (Diaporama)
- Rotation d’une image (Rotation)
- Sélection de photos pour l’impression (Impr. DPOF)
- Protection d’un fichier (Protéger)
- Redimensionnement d’une photo (Redimensionner)
- Détourage d’une photo (Rogner)
- Addition de son à une photo (Doublage)
- Copie de fichiers (Copie)
- Impression
- Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur
- Autres réglages (Réglage)
- Mise hors service de la communication avec la carte Eye-Fi (Eye-Fi)
- Réglage des paramètres des sons de l’appareil photo (Sons)
- Spécification de l’image d’ouverture (Ouverture)
- Spécification de la règle de génération des nombres dans les noms de fichiers (No. fichier)
- Réglage des paramètres de l’heure universelle (Heure univers)
- Horodatage des photos (Horodatage)
- Réglage de l’horloge de l’appareil photo (Régler)
- Spécification du style de la date (Style date)
- Changement de la langue de l’affichage (Language)
- Réglage des paramètres de la mise en veille (Veille)
- Réglage des paramètres de l’arrêt automatique (Arrêt auto)
- Réglage des paramètres [_] et [>] (REC/PLAY)
- Désactivation de la suppression de fichiers (_ Désactivé)
- Réglage des paramètres du protocole USB (USB)
- Sélection du format d’écran et du système de sortie vidéo (Sortie vidéo)
- Formatage de la mémoire de l’appareil photo ou d’une carte mémoire (Formater)
- Rétablissement des réglages par défaut de l’appareil photo (Réinitialiser)
- Appendice
- Précautions à prendre pendant l’emploi
- Alimentation
- Utilisation d’une carte mémoire
- Configuration système requise pour le logiciel (pour Windows)
- Réglages par défaut après la réinitialisation
- Quand un problème se présente...
- Nombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences/ Temps d’enregistrement de la voix
- Fiche technique

98
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur
2. Lorsque la configuration est terminée, insérez la carte Eye-Fi dans
l’appareil photo et enregistrez.
Les images enregistrées sont envoyées à votre ordinateur, etc. par une
connexion LAN sans fil :
• Pour le détail, voir la documentation fournie avec la carte Eye-Fi.
• Avant de formater une carte neuve Eye-Fi encore inutilisée, copiez les fichiers
d’installation de Eye-Fi Manager sur votre ordinateur. Faites-le avant de
formater la carte.
IMPORTANT !
• Les images enregistrées sont transférées par une connexion LAN sans fil.
N’utilisez pas la carte Eye-Fi ou désactivez la communication avec la carte Eye-Fi
(page 102) lorsque vous êtes en avion ou à un endroit où la communication sans fil
est limitée ou interdite.
• Lorsqu’une carte Eye-Fi est insérée, l’indicateur Eye-Fi
apparaît sur l’écran de contrôle. Son aspect transparent ou non
transparent indique l’état de communication de la façon suivante.
• Une icône de communication apparaît sur l’écran de contrôle pendant le
transfert de données.
• La fonction d’arrêt automatique (page 107) de l’appareil photo est hors service
pendant le transfert de données d’images.
• Un message de confirmation apparaît sur l’écran de contrôle si vous essayez de
mettre l’appareil photo hors service pendant le transfert de données d’images.
Suivez les instructions dans les messages (page 129).
• Le transfert d’un grand nombre d’images peut prendre un certain temps.
• Selon le type de carte Eye-Fi utilisée et ses réglages, les images enregistrées sur
cette carte peuvent être supprimées après le transfert des images.
• Lors de l’enregistrement d’une séquence vidéo sur une carte Eye-Fi,
l’enregistrement des données peut prendre trop de temps, ce qui peut occasionner
des coupures d’images et/ou de son.
• Les réglages de l’appareil photo, le niveau de la batterie ou les conditions de
fonctionnement peuvent perturber le transfert des données de la carte Eye-Fi.
Transparent
Le point d’accès ne peut pas être
trouvé ou des données d’images non
transférables existent.
Non transparent Transfert d’images en cours.
Clignotement Recherche de points d’accès
B