Hg Digitális fényképezőgép Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. • Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket. • Tartsa biztonságos, könnyen hozzáférhető helyen ezt a felhasználói útmutatót. • A termékkel kapcsolatos legfrissebb információért látogasson el a hivatalos EXILIM weboldalra: http://www.exilim.
Kicsomagolás A fényképezőgép kicsomagolása során ellenőrizze, hogy az összes, alább felsorolt alkatrész megtalálható-e a csomagban. Ha bármely alkatrész hiányzik, lépjen kapcsolatba azzal a viszonteladóval, akinél a készüléket vásárolta. Digitális fényképezőgép Újratölthető lítiumionos akkumulátor (NP-110) USB-AC adapter (AD-C53U) A csuklópánt fényképezőgépre erősítéséhez Ide erősítse a csuklópántot. * A hálózati kábel dugója az országtól vagy földrajzi térségtől függően eltérő alakú lehet.
Használat előtt olvassa el! • A jelen kézikönyv tartalma előzetes értesítés nélkül megváltoztatható. • A jelen kézikönyv tartalmát készítésének minden pontján ellenőriztük. Kérjük, lépjen kapcsolatba velünk, ha bármilyen hibát, nem egyértelmű, kérdéses információt, stb. talál benne. • Tilos a jelen felhasználói útmutató tartalmának részben, vagy egészben történő, bármilyen másolása.
Tartalom Kicsomagolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Használat előtt olvassa el! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Általános útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Képernyő tartalom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... ... ... ... ❚❙ Gyors használatbavétel alapok Mi a digitális fényképezőgép? . . .
❚❙ Haladó felvételi beállítások 50 A FELVÉTEL menü használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Az Érintő retesz használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Érintő retesz) . . . Jobb struktúrájú és élességű fényképek készítése . . . . . . . . (SF minőség) . . . Zoomolás szuper felbontásban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (SF zoom) . . . Az önkioldó használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
❚❙ Nyomtatás 79 Pillanatfelvételek nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 A DPOF beállítások használata a kinyomtatni kívánt képek és a nyomtatási másolatok számának meghatározására. . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 ❚❙ A fényképezőgép használata számítógéppel 83 Mire használhatja a számítógépet... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 A fényképezőgép használata Windows operációs rendszerű számítógéppel . . . . . . . . . . . .
❚❙ A képernyő beállítása 110 A megjelenített információk kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (DISP) . 110 ❚❙ Függelék 111 A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedések. . . . . . . . . . . . . . . . .111 Energiaforrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 ❚ ❚ ❚ ❚ Töltés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Az akkumulátor cseréje. . . . . . . .
Általános útmutató A zárójelben lévő számok azokat az oldalakat jelölik, amelyeken a fényképezőgép egyes részeivel kapcsolatban részletes ismertetést talál. Elölnézet Hátulnézet 1 2 34 6 1 Zoom vezérlő 5 (29., 44., 66., 67. oldal) 2 Exponáló gomb 7 8 9 bn 6 Mikrofon (48. oldal) 7 [p] (LEJÁTSZÁS) gomb (25., 32. oldal) (29. oldal) 3 Villanófény (42. oldal) 4 Első lámpa (27., 52., 60. oldal) 5 Optika 8 Hátsó lámpa (17., 19., 25., 29., 42. oldal) 9 [ON/OFF] (áram) (16., 21., 25.
Képernyő tartalom A képernyőn különféle kijelzők, ikonok és értékek láthatóak, melyek a fényképezőgép állapotáról tájékoztatják a felhasználót. • Az ebben a részben bemutatott mintaképernyők célja, hogy megismertesse a különböző üzemmódokban megjelenő egyes kijelzők és ábrák helyét. Az ábrákon jelzett kijelzők és ábrák a valóságban nem jelennek meg együtt. . Pillanatfelvétel készítése 1 2 3 4 567 bq bp bo bn bm 1Fül (25. oldal) 2Fókusz üzemmód (58. oldal) 8 3Önkioldó üzemmód (52.
. Pillanatfelvétel megtekintése 1 2 3 4 bn bm bl bk 9 8 7 1Fül (25. oldal) 2Védelem kijelző (71. oldal) 5 3Könyvtár név/fájl név (101. oldal) 4Pillanatfelvétel képméret (53. oldal) 5Kép menü ikon (66. oldal) 6Kép görgetés ikonok (32., 62. oldal) 7Akkumulátor töltési szint jelző (20. oldal) 6 8Dátum/idő (21., 106. oldal) 9FELVÉTEL mód ikon (26. oldal) bkInformáció ikon (110. oldal) blTörlés ikon (33. oldal) bmDiashow ikon (66. oldal) bnMenü ikon (70. oldal) .
Gyors használatbavétel alapok Mi a digitális fényképezőgép? A digitális fényképezőgép olyan készülék, mely memóriakártyára rögzíti a felvételeket, így korlátlan számú alkalommal rögzíthet és törölhet képeket. Felvétel Törlés Lejátszás Az elkészített felvételeket különféle módokon használhatja. Felvételek tárolása számítógépen. Felvételek nyomtatása. 11 Felvételek e-mailben történő továbbítása.
Mire használhatja CASIO fényképezőgépét CASIO fényképezőgépe rengeteg hasznos funkciót tartalmaz, melyek megkönnyítik a digitális képek készítését. Ezek között található az alábbi három fő funkció. Egyszerű érintőképernyő műveletek A kijelző egy érintőképernyő, amellyel műveleteket lehet elvégezni. További információ a 13. oldalon található.
Az érintőpanel használata A fényképezőgép kijelzője egy érintőképernyő. Ez azt jelenti, hogy a következő műveleteket végezheti el, ha az ujjával megérinti a kijelzőt. Érintés A kijelző rövid idejű megérintése ujjal. Érintse meg a kijelzőt ikon vagy menü kiválasztásához, és beállítások konfigurálásához. Érintés-és-tartás Tartsa az ujját a kijelzőn. Érintse meg a kijelzőt, és tartsa ott az ujját a képek gyors lapozásához, vagy egy mozgókép felvétel képkockáról-képkockára történő folyamatos lejátszásához.
Összehúzás Tartsa a nagyujját és a mutatóujját a képernyő miközben összecsukja az ujjait. Az összehúzással csökkentheti a kép méretét a kijelzőn. • Soha ne használjon hegyes vagy kemény tárgyat a képernyő műveletek elvégzéséhez. Ellenkező esetben a kijelző károsodhat. • Az érintőpanel érintés-érzékeny. Az érintőpanelt megfelelő nyomással kell megérinteni a használat során. • Ha kereskedelemben kapható LCD képernyővédő fóliát használ, akkor csökken a kijelző működési érzékenysége.
Használat előtt töltse fel az akkumulátort. Felhívjuk a figyelmét, hogy az újonnan vásárolt fényképezőgép nincs feltöltve. Az alábbi lépések szerint helyezze be a fényképezőgépbe, és töltse fel az akkumulátort. • A fényképezőgéphez speciális CASIO újratölthető lítiumionos akkumulátort (NP-110) kell használni. Soha ne próbálja meg más típusú akkumulátorral használni. Az akkumulátor behelyezése 1. Nyissa fel az akkumulátor-fedelet.
Az akkumulátor feltöltése A következő két módszer bármelyikével feltöltheti a fényképezőgép akkumulátorát. • USB-AC adapter • USB csatlakozás egy számítógéphez . Töltés USB-AC adapterrel 1. Kapcsolja ki a fényképezőgépet. [ON/OFF] (áram) Bizonyosodjon meg róla, hogy a fényképezőgép kijelzője üres. Ha nem, kapcsolja ki a fényképezőgépet az [ON/OFF] (áram) gombbal. 2. Csatlakoztassa a tartozék USB kábelt az USB-AC adapterhez, majd dugja az adaptert az elektromos hálózati csatlakozóba.
3. Csatlakoztassa az USB kábelt a fényképezőgéphez. USB-AC adapter A hátoldalon lévő lámpa piros fénnyel világítani kezd, jelezve, hogy a töltés elkezdődött. A hátulsó lámpa USB kábel kialszik, ha befejeződött (fényképezőgép tartozék) a töltés. Körülbelül 190 percet [USB/AV] aljzat vesz igénybe egy teljesen lemerült akkumulátor teljes Kis csatlakozó feltöltése.
4. A töltés befejezése után húzza ki az USB kábelt a fényképezőgépből, majd az adaptert a hálózati csatlakozóból. . Töltés számítógépes USB kapcsolattal Miközben a fényképezőgép USB kábellel a számítógéphez közvetlenül csatlakozik, a fényképezőgép akkumulátora töltődik. • A számítógép beállításaitól függően előfordulhat, hogy a fényképezőkép akkumulátorát nem lehet az USB csatlakozáson keresztül tölteni. Ebben az esetben használja a fényképezőgéphez tartozékként mellékelt USB-AC adaptert.
• Egy hosszabb ideig nem használt akkumulátor, bizonyos típusú számítógépek, és csatlakozási körülmények a szokásosnál hosszabb töltési időt igényelhetnek. Ha a töltés tovább tart, mint kb. hat óra, az időzítő automatikusan leállítja a töltést akkor is, ha az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. A töltés már kb. 30-45 perc után is automatikusan leállhat, ha az akkumulátort nagyon hosszú ideig nem használták, amit a vörösen villogó vagy kialvó hátsó lámpa jelez.
• A töltés szünetel, amikor a csatlakoztatott számítógép hibernálás üzemmódban van. • Töltési hiba előfordulhat rögtön a töltés megkezdésekor, vagy a töltés folyamat közben, egy bizonyos idő eltelte után. A töltési hibát a vörösen villogó hátsó lámpa jelzi. • Ha a számítógép típusa vagy a csatlakozási körülmények miatt alacsony a töltési kapacitás, a fényképezőgép nem kapcsol be a töltés megkezdésekor.
Az akkumulátor üzemidejének meghosszabbítása • Ha nem szükséges a villanófény használata, a vaku beállításoknál válassza a ? (vaku ki) opciót (42. oldal). • A “Folyamatos AF” pontban válassza a “ki” opciót (60. oldal). Az alapbeállítások megadása a fényképezőgép első bekapcsolásakor Az első alkalommal azután, hogy a fényképezőgépet bekapcsolta, megjelenik egy képernyő, ahol megadhatja a nyelv, dátum, és idő beállításokat.
4. Érintse meg a változtatni kívánt értéket (év, hó, nap, óra, perc). 5. Érintse meg a “8” vagy “2” gombot az aktuális érték megváltoztatásához. • Érintse meg és tartsa lenyomva a “8” vagy “2” gombot az aktuális érték gyors változtatásához. • A 12 órás és 24 órás formátum között a 12/24 óra váltás ikon megérintésével válthat. 12/24 óra váltás ikon 6. A dátum és az idő beállítása után érintse meg az “OK” gombot. 7.
Memóriakártya előkészítése Habár a készülék beépített memóriával is rendelkezik, melyen tárolhat képeket és filmfelvételek, a nagyobb tárolási kapacitás érdekében valószínűleg vásárolni kíván majd kereskedelmi forgalomban kapható memóriakártyát. Ez a fényképezőgép megvásárlásakor nem tartalmaz memóriakártyát. Ha a felvételek készítése során található memóriakártya a készülékben, a felvételeket arra rögzíti a fényképezőgép. Ha nincs memóriakártya a készülékben, a felvételek a beépített memóriába kerülnek.
3. Csukja le az akkumulátor-fedelet. Csukja le az akkumulátor-fedelet és tolja el a tolózárat a LOCK irányába. • A memóriakártya cseréjével kapcsolatos információ a 121. oldalon található. • A támogatott memóriakártyákon (23. oldal) kívül soha semmilyen egyéb tárgyat ne helyezzen be a memóriakártya nyílásba.
• A pillanatfelvételeket vagy egyéb fájlokat tartalmazó memóriakártya formázásával törli a kártyán található adatokat. Normális esetben nem szükséges a már egyszer formázott kártyát ismételten formázni. Ha azonban a kártyára történő mentés lassabb, mint normálisan, vagy egyéb furcsaságot észlel, formázza újra a kártyát. • Mindig a fényképezőgép segítségével formázza a memóriakártyát. A számítógépen formázott memóriakártya használata lelassíthatja a fényképezőgép által végzett adatfeldolgozást.
A FELVÉTEL és a LEJÁTSZÁS módok bekapcsolása Belépés LEJÁTSZÁS üzemmódba FELVÉTEL módban nyomja meg a [p] (LEJÁTSZÁS), gombot, vagy érintse meg a fület, majd a megjelenő “f” (LEJÁTSZÁS) ikont. Belépés FELVÉTEL üzemmódba LEJÁTSZÁS módban nyomja meg a [p] (LEJÁTSZÁS), gombot, vagy érintse meg a fület, majd a megjelenő “g” (FELVÉTEL) ikont. • Miután átlépett LEJÁTSZÁS üzemmódból FELVÉTEL üzemmódba, a fényképezőgép körülbelül 10 másodperc alatt behúzza az objektívet. .
A fényképezőgép helyes tartása A felvételek nem lesznek tiszták és élesek, ha az exponáló gomb lenyomása közben mozog a fényképezőgép. Az exponáló gomb lenyomásakor ügyeljen arra, hogy az alábbi ábra szerint tartsa a fényképezőgépet, stabilan, karjait az oldalaihoz szorítva. Mozdulatlanul tartva a fényképezőgépet, óvatosan nyomja le az exponáló gombot és ügyeljen, hogy ne mozdítsa meg a készüléket mialatt a retesz kinyílik és visszazár, valamint az azt követő néhány pillanatig.
Pillanatfelvétel készítése A fényképezőgép több különféle felvételi üzemmóddal rendelkezik, melyek illeszkednek a különböző fényképezési körülményekhez és célokhoz (36. oldal). Ez a fejezet az általános fényképezési eljárásokat tárgyalja auto felvételi módban. Automatikus felvétel üzemmód kiválasztása Kiválaszthatja a két automatikus felvételi mód egyikét (auto vagy Premium Auto) az igényeinek megfelelően. R auto Ez a standard Auto felvételi üzemmód.
Pillanatfelvétel készítése 1. Irányítsa a fényképezőgépet a tárgyra. Ha Premium Auto módot használ, megjelenik a kijelző jobb alsó sarkában egy üzenet, amely arról tájékoztat, hogy a fényképezőgép milyen felvétel típust detektált. • Ha kívánja, a zoom funkcióval kinagyíthatja a tárgyat. w Széles látószög z Teleobjektív 2. Az exponáló gombot félig lenyomva fókuszálja a fényképezőgépet.
3. Továbbra is mozdulatlanul tartva a fényképezőgépet, nyomja le teljesen az exponáló gombot. Teljesen lenyomva Ezzel elkészíti a pillanatfelvételt. Katt (Felvétel elkészült.) Filmfelvétel készítése Érintse meg a “b” (Mozgókép) gombot a mozgókép felvétel elindításához. Érintse meg a “c” (Mozgókép állj) ikont a felvétel leállításához. Részletes információt a 47. oldalon talál. “b” (Mozgókép)/ “c” (Mozgókép állj) • Pillanatfelvételt is készíthet, ha megérint egy pontot a kijelzőn (51. oldal).
. Felvétel készítése Premium Auto funkcióval • A záridő, rekesz és ISO érzékenység beállításon túl, a fényképezőgép szükség szerint elvégzi a következő műveleteket is Premium Auto üzemmódban. – Az auto fókusz normál módon végrehajtódik, ha félig lenyomja az exponáló gombot. – A fényképezőgép automatikusan meghatározza a fókuszpontot a képernyőn és odafókuszál. – Emberek fotózása során az arckeresés funkció maximum tíz személy arcát képes felismerni, és azoknak megfelelően beállítani a fókuszt és a fényerőt.
Pillanatfelvételek megtekintése A fényképezőgép képernyőjén az alábbi módon tekintheti meg az elkészített pillanatfelvételeket. • A mozgókép felvételek lejátszásával kapcsolatos információ a 62. oldalon található. 1. Nyomja meg a [p] (LEJÁTSZÁS) gombot, vagy érintse meg a “f” (LEJÁTSZÁS) ikont a LEJÁTSZÁS üzemmódba lépéshez. Ezzel megjelenik a memóriában [p] (LEJÁTSZÁS) aktuálisan tárolt pillanatfelvételek egyike.
Pillanatfelvételek és filmfelvételek törlése Ha megtelik a memória, a már nem szükséges képek és filmek törlésével szabadíthat fel tárhelyet, melyre újabb felvételeket készíthet. • Ne feledje, a fájlok (képek) törlése végleges, nem lehet visszavonni. Egyetlen fáj törlése 1. LEJÁTSZÁS üzemmódba érintse meg a “ú” vagy “õ” jelet a törölni kívánt fájl megjelenítéséhez. 2. Érintse meg a “t” jelet. • Ha a “t” nem jelenik meg a képernyőn, érintse meg a fület a megjelenítéséhez. 3.
Pillanatfelvétel készítésével kapcsolatos figyelmeztetések Működés • Soha ne nyissa fel az akkumulátor-fedelet, ha a hátsó lámpa zölden villog. Ellenkező esetben az éppen elkészített felvételt hibásan tárolhatja a készülék, károsodhatnak a további, a memóriában tárolt felvételek, a fényképezőgép hibás működése következhet be, stb. • Ha közvetlenül az objektívbe világít nem kívánt fény, kezével árnyékolja le az objektívet.
Képek készítése Ha FELVÉTEL üzemmódban megérinti a kijelzőt, megjelenik egy FELVÉTEL mód beállítások képernyő. . FELVÉTEL mód beállítások konfigurálása 1. Nyomja meg az [ON/OFF] (áram) gombot a fényképezőgép bekapcsolásához, és lépjen FELVÉTEL módba. [ON/OFF] (áram) • Ha a fényképezőgép LEJÁTSZÁS üzemmódban van, érintse meg a “g” (FELVÉTEL) feliratot, hogy a készülék FELVÉTEL üzemmódba kapcsoljon. 2. “g” (FELVÉTEL) Érintse meg azt a tételt, aminek a beállítását módosítani szeretné.
Felvétel üzemmód kiválasztása A fényképezőgép több különféle üzemmóddal rendelkezik. 1. FELVÉTEL üzemmódban érintse meg felülről a harmadik ikont (Felvétel üzemmód). • Ha az ikon nem jelenik meg a képernyőn, érintse meg a fület a megjelenítéséhez. 2. Érintse meg a használni kívánt felvételi mód ikonját. Ekkor belép a kiválasztott felvételi módba. R auto Standard Auto felvételi mód. A legtöbb esetben ebben a módban javasolt a fényképezés (28. oldal).
Túlexponálás és alulexponálás digitális korrekciója (HDR) A HDR (Magas Dinamika Tartomány) beállítással, a fényképezőgép több sorozatfelvétel képet készít különböző expozíciós beállítások mellett és ezeket egy felvételbe kombinálva korrigálja az egyes, eltérő fényességű tárgyak túlexponálását és alulexponálását. 1. FELVÉTEL üzemmódban érintse meg felülről a harmadik ikont (Felvétel üzemmód). 2. Érintse meg a “h” (HDR). 3. Az exponáló gombot lenyomva készítse el a felvételt.
Digitálisan feldolgozott művészi hatású felvételek készítése (Művészi HDR) Ez a funkció HDR (Magas dinamika tartomány, 37. oldal) fényképezéssel átalakítja a fényképeket művészi munkává, amely szélesebb kifejezésmódot tesz lehetővé, mint a hagyományos fényképezési technika. Normál kép Művészi HDR kép 1. FELVÉTEL üzemmódban érintse meg felülről a harmadik ikont (Felvétel üzemmód). 2. Érintse meg a “A” (Művészi HDR) ikont. 3. Az exponáló gombot lenyomva készítse el a felvételt.
. A Művészi hatás szintjének beállítása A művészi hatás alkalmazásakor három szint közül választhat. 1. Felvételi módnak válassza a “Művészi HDR” módot. 2. Érintse meg az “ART +2” feliratot. 3. Érintse meg azt a szintet, amelyet be kíván állítani. • 0 (ki) - +3 (erős) 4. Érintse meg az “OK” feliratot. Panorámakép készítése (Dia panoráma) Dia panoráma esetén a fényképező mozgatása közben történik a fényképek készítése, melyet végül a gép panorámaképpé alakít.
3. Érintse meg a dia irányának megfelelő ikont (a fényképezőgép mozgási iránya felvételkészítés közben). Négy különböző dia irány közül választhat: “ ” (jobb), “ ” (bal), “ ” (fel), “ ” (le). 4. Irányítsa a fényképezőgépet a panoráma elejére, majd nyomja le félig az exponáló gombot, hogy a fényképező beállíthassa automatikusan a fókuszt. 5. Nyomja le teljesen az exponáló gombot, ekkor megjelenik egy dia kurzor a kijelzőn.
• A következő körülmények nem kompatibilisek a dia panoráma fényképezéssel. – Olyan tárgy, amelynek a világossága nagyon különbözik a környezetétől, mesterséges fény, napfény stb. miatt. – Folyó, hullám, vízesés vagy egyéb olyan tárgy, amely folyamatosan változtatja mintázatát – Égbolt, tengerpart vagy egyéb tárgy folyamatos mintázattal – A fényképezőgép túl közel van a fő tárgyhoz – Mozgó tárgy • A dia panorámakép készítése idő előtt leállhat a következő esetekben.
A villanófény használata (Villanófény) 1. FELVÉTEL üzemmódban érintse meg felülről a harmadik ikont (vaku). 2. Érintse meg a használni kívánt vaku mód ikonját. 3. Villanófény > auto A készülék a felvétel körülményeinek (fényviszonyok és beállított fényerő) megfelelően automatikusan használja a villanófényt. ? vaku ki A villanófény ki van kapcsolva.
• Ügyeljen rá, hogy sem ujja, sem a nyakszíj ne takarja el a vakut villanáskor. • Ha a tárgy túl közel vagy túl távol van, előfordulhat, hogy nem érhető el a kívánt hatás. • A vaku feltöltési ideje (135. oldal) a használati körülményektől (akkumulátor állapota, környezeti hőmérséklet, stb.) függ. • Ha villanófény nélkül készít felvételt gyenge megvilágítás mellett, a készülék lassabb rekesz sebességgel fog exponálni, mely a fényképezőgép mozgása miatt elmosódott képhez vezet.
A zoom használata Az Ön fényképezőgépe többféle zoom funkcióval rendelkezik: optikai zoom, HD zoom, SF zoom és digitális zoom. A maximális zoom érték függ a képméret beállítástól. Optikai zoom Az objektív fókusztávolságát változtatja. HD zoom Nagyobb zoom kapacitást tesz lehetővé az eredeti kép egy részének kivágásával, és nagyításával. SF zoom Az alkalmazott szuper felbontású technológiával elrejti a kép torzulását. digit. zoom Digitálisan feldolgozza és kinagyítja a kép középső területét. 1.
Zoom sáv bemutatása Zoom során egy zoom sáv jelenik meg a kijelzőn, és mutatja az aktuális zoom beállítást. Tartomány, amelyben képminőség romlás el van rejtve. (optikai zoom, HD zoom, SF zoom) 1X Csökkent képminőség tartomány (digitális zoom) 32,0X – 127,5X Zoom mutató (Az aktuális zoomot jelzi.) Optikai zoom határpont • 8,0X optikai zoom pont Ettől a ponttól a képminőség romlik • Ez a pont bárhol lehet 12,0X – 86,2X között bekapcsolt SF Zoom, vagy 8,0X – 57,6X között kikapcsolt SF zoom mellett. .
. Zoom faktor A digitális zoom faktor függ a képmérettől (53. oldal), és attól, hogy az SF zoom be van-e kapcsolva.
Filmfelvétel készítése Az alábbiakban egy filmfelvétel elkészítését ismertetjük. • Filmfelvétel a következő felvételi módokban készíthető. – auto – Premium Auto – BEST SHOT 1. “MENU” FELVÉTEL üzemmódban érintse meg a “MENU” feliratot. • Ha a “MENU” nem jelenik meg a képernyőn, érintse meg a fület a megjelenítéséhez. 2. Húzza fel vagy le, amíg meg nem találta a “Mozgókép minőség” opciót, majd érintse meg a kiválasztáshoz. 3. Érintse meg azt a tételt, aminek a beállítását módosítani szeretné.
6. Érintse meg a “c” (Mozgókép állj) ikont a felvétel leállításához. • Az egyes filmfelvételek maximum 29 percesek lehetnek. A filmfelvétel 29 perc elteltével automatikusan leáll. Ha a memória megtelt, a film felvétele akkor is automatikusan leáll, ha Ön nem állítja le a felvételt. A fényképezőgép mozgása hatásának minimálisra csökkentése mozgókép felvétel során A fényképezőgép beállítható úgy, hogy minimálisra csökkentse a mozgókép felvétel során a fényképezőgép mozgásának hatását.
A BEST SHOT használata A BEST SHOT funkcióban egy sor, különféle körülményekhez kialakított, előre beállított felvétel minta áll rendelkezésre. Ha meg kívánja változatni a fényképezőgép beállításait, elég kiválasztani azt az előre beállított felvételt, mely megfelel annak, amit fel kíván venni, és a fényképezőgép automatikusan elvégzi a szükséges beállításokat. Ezzel minimálisra csökkenthető annak az esélye, hogy rossz expozíciós és rekeszsebesség-beállítások miatt használhatatlan felvételek készüljenek. .
Haladó felvételi beállítások Az alábbi menü műveletek segítségével végezheti el a fényképezőgép különféle beállításait. A FELVÉTEL menü használata . Menüképernyő művelet példa 1. FELVÉTEL üzemmódban érintse meg a “MENU” feliratot. Ezzel megjeleníti a menü képernyőt. • Ha a “MENU” nem jelenik meg a képernyőn, érintse meg a fület a megjelenítéséhez. • A FELVÉTEL és LEJÁTSZÁS üzemmódokban eltér a menüpontok tartalma. 2.
Az Érintő retesz használata (Érintő retesz) Lépjen FELV üzemmód * MENU * Érintő retesz Az alábbi eljárással készíthet felvételt. 1. Érintse meg a “be” feliratot. 2. Irányítsa a fényképezőgépet a tárgyra. 3. Ha fényképezni szeretne, érintse meg a képernyőt. A fényképezőgép automatikusan fókuszál, és elkészíti a felvételt. • Annak ellenére, hogy az Érintő retesz beállítása “be”, az exponáló gombot is használhatja a fényképezéshez.
Zoomolás szuper felbontásban (SF zoom) Lépjen FELV üzemmód * MENU * SF zoom Részletes információt a 46. oldalon talál. Az önkioldó használata (Önkioldó) Lépjen FELV üzemmód * MENU * Önkioldó Az önkioldó funkcióban az exponáló gomb egy időzített, önkioldó mechanizmust indít el. A egy előre meghatározott idő elteltével nyílik fel a retesz és készül el a felvétel.
A képméret megváltoztatása (Kép méret) Lépjen FELV üzemmód * MENU * Kép méret Ezzel a beállítással konfigurálhatja a fényképek képméretét. Képméret (pixel) Javasolt nyomtatási méret és alkalmazás 16M (4608x3456) poszter nyomtatás 3:2 (4608x3072) poszter nyomtatás Éles részletek, tiszta kép, számítógépen vagy más eszközön, az eredetiből kivágott és kinagyított kép esetén is.
. Képméretek A kép mérete azt jelzi, hány pixelből áll össze. A képméretet az alábbi formában szokás megadni: vízszintes pixelek x függőleges pixelek. 16M (4608x3456) képméret = Kb. 16 millió pixel 4608* 3456* VGA (640x480) képméret = Kb. 300 000 pixel 640* 480* * Egység: pixel Javaslatok a képméret megválasztásához Ne feledje, a nagyobb képek több pixelből állnak, így nagyobb memóriát is foglalnak el. Nagy pixelszám Részletesebb felvétel, de több memóriát foglal.
A kép fényerejének korrekciója (EV eltolódás) Lépjen FELV üzemmód * MENU * EV eltolódás A felvétel elkészítése előtt manuálisan módosíthatja a kép expozíciós értékét (EV érték). • Expozíciós kompenzációs tartomány: –2.0 EV és +2.0 EV között • Egíység: 1/3 EV 1. Érintse meg azt a szintet, amelyet be kíván állítani. • Az expozíciós kompenzáció visszavonásához állítsa 0.0-ra az EV értéket. –2.0 +2.0 Csökkenti az EV értéket.
Fehéregyensúly beállítása (fehéregyens.) Lépjen FELV üzemmód * MENU * Fehéregyens. A fehéregyensúlyt a rendelkezésre álló fényforráshoz igazítva elkerülhető a ködös időben szabadban készített felvételek kékes, és a fénycső-megvilágítás mellett készített beltéri felvételek zöldes árnyalata. 1. Érintse meg a kívánt fehéregyensúly típust. A kiválasztott fehéregyensúly beállítás hatása megtekinthető a kijelző képernyőn. ‡ auto feh.egy.
Az ISO érzékenység meghatározása (ISO) Lépjen FELV üzemmód * MENU * ISO Az ISO érzékenység a fényérzékenység mértéke. AUTO Automatikusan beállítja a körülményeknek megfelelő érzékenységet ISO 80 Alacsonyabb érzékenység ISO 100 Alacsony rekeszsebesség Kevesebb zaj Gyors rekeszsebesség (Gyengén megvilágított területeken történő fényképezéshez.
Fókusz üzemmód kiválasztása (fókusz) Lépjen FELV üzemmód * MENU * fókusz Segíthet beállítani a megfelelő fókuszt, ha különféle fókusz módokat is kipróbál. Beállítható értékek Felvétel típusa AF (auto fókusz) Általános felvételek makro Közelképek szuper makro Közelképek MF (manuális fókusz) Ha kézzel kívánja beállítani a fókuszt Hozzávetőleges fókusztartomány*1 Fókusz üzemmód Pillanatfelvétel Mozgókép felvételek Pillanatfelvétel Mozgókép felvételek Kb.
Kézi fókuszbeállításhoz 1. Komponálja meg a felvételt a képernyőn úgy, hogy az a tárgy, amire fókuszálni kíván, a sárga keretben legyen. 2. Érintse meg a “W” ikont. 3. Figyelje a képet a kijelzőn, és érintse meg a “+” (közelebb) vagy “–” (távolabb) jelet a fókusz beállításához. Sárga keret • A keretben lévő tárgyat a készülék kinagyítja a képernyő teljes méretére, segítve a fókusz beállítását. A fényképezőgép visszatér az 1. A fényképezőgép visszatér az 1.
2. Az exponáló gombot félig lenyomva és úgy tartva (mely fenntartja a fókusz beállítását), irányítsa át a fényképezőgépet a végső felvétel-kompozíciónak megfelelő állásba. 3. Ha készen áll a felvétel elkészítésére, nyomja le teljesen az exponáló gombot. • A fókuszzár az expozíciót (AE) is rögzíti. • A fókusz keret nem jelenik meg a kijelzőn, ha az Érintő retesz aktív (be).
A kéz és a fényképezőgép mozgásából eredő hatások csökkentése (remegésszűrő) Lépjen FELV üzemmód * MENU * remegésszűrő Ha mozgó tárgyat fotóz teleobjektívvel, ha gyorsan mozgó tárgyról készít felvételt, vagy ha rossz fényviszonyok mellett fényképez, a fényképezőgép Remegés szűrő funkciója segítségével csökkentheti képnek a tárgy vagy a fényképezőgép mozgásából eredő elmosódását.
Pillanatfelvételek és filmfelvételek megtekintése Pillanatfelvételek megtekintése A pillanatfelvételek megtekintésével kapcsolatban lásd a 32. oldalon található módszert. Filmfelvétel megtekintése 1. Nyomja meg a [p] (LEJÁTSZÁS) gombot, vagy érintse meg a “f” (LEJÁTSZÁS) ikont a LEJÁTSZÁS üzemmódba lépéshez. Képminőség Mozgókép ikon: 6 • Ha a “f” (LEJÁTSZÁS) nem jelenik meg a képernyőn, érintse meg a fület a megjelenítéséhez. 2.
Film lejátszás vezérlők Szünet/Lejátszás Érintse meg a “|” (szünet) vagy a “6” (lejátszás) jelet. Gyors előre/ Gyors vissza Lejátszás közben érintse meg a “{” (gyors vissza) vagy “}” (gyors előre) jelet. • Bármelyik jel minden egyes megérintése egy lépéssel gyorsítja az előre vagy hátra hátra tekerést. • A normál lejátszási sebesség visszaállításához érintse meg a “6” jelet. A lejátszás leállítása Lejátszás közben érintse meg a “.” jelet.
Mozgókép felvétel szerkesztése a fényképezőgépen (mozgókép jav.) A mozgókép szerkesztés funkcióval kivághatja a mozgókép felvételek meghatározott részeit. 1. Lépjen LEJÁTSZÁS módba, és indítsa el a szerkesztendő mozgókép lejátszását. 2. Amikor a lejátszás arra a helyre ért, ahol vágni szeretne, érintse meg a “|” jelet a film szüneteltetéséhez. 3. Érintse meg a “~” jelet. 4. Érintse meg azt a szimbólumot, amely az elvégzendő vágást mutatja. 5.
Panorámakép megtekintése 1. Nyomja meg a [p] (LEJÁTSZÁS) gombot, vagy érintse meg a “f” (LEJÁTSZÁS) ikont a LEJÁTSZÁS üzemmódba lépéshez. 2. Érintse meg a “ú” vagy “õ” jelet, illetve húzza fel vagy le, amíg a keresett panoráma képet meg nem találja. • A gyors lapozáshoz érintse meg, és tartsa lenyomva a “ú” vagy “õ” jelet. 3. Érintse meg a “6” jelet a panoráma lejátszásához. A panoráma lejátszás görgeti a képet balra, jobbra, fel vagy le.
Diavetítés a fényképezőgéppel (diashow) A diashow mód segítségével automatikusan végiglapozhat a fényképezőgép memóriájában lévő képeken. 1. LEJÁTSZÁS módban érintse meg a “q” ikont a visszajátszás üzemmódhoz. Ez elindítja a diavetítést. • Ha a “q” nem jelenik meg a képernyőn, érintse meg a fület a megjelenítéséhez. • Egyetlen művelet sem használható akkor, ha a diavetítés éppen az egyik képről a másikra vált.
A képernyőn megjelenő kép nagyítása A fényképek maximum 8-szoros zoommal jeleníthetők meg a kijelzőn. • Az aktuális elérhető maximális zoom érték függ az eredeti képmérettől. 1. LEJÁTSZÁS módban érintse meg a “ú” vagy “õ” jelet, illetve húzza balra vagy jobbra a megtekinteni kívánt kép megjelenítéséhez. 2. Nyissa szét a nagyujját és a mutatóujját (13. oldal) a megjelenített képen a nagyításhoz. Zoom faktor A teljes kép mérete • Nagyíthatja a képet a zoom vezérlő [z] ([) irányba csúsztatásával.
Pillanatfelvételek és filmfelvételek megtekintése TV képernyőn 1. A TV készülékhez történő csatlakoztatáshoz használja a fényképezőgéphez mellékelt AV kábelt. Fehér Sárga TV Video AV kábel (mellékelve) Audio AUDIO IN dugók (fehér) [USB/AV] aljzat VIDEO IN dugó (sárga) Ellenőrizze, hogy a fényképezőgépen lévő 6 jel egy vonalba esik az AV kábel csatlakozón lévő 4 jellel, és csatlakoztassa a kábelt a fényképezőgéphez.
4. Érintse meg a fényképezőgép kijelzőjét műveletek elvégzéséhez. • A hangfelvétel mono. • A hang alapbeállításban a fényképezőgépen maximális hangerejű kimenete. A TV készülék használata során először állítsa viszonylag halkra a TV hangerejét, majd szükség szerint módosítsa. A fényképezőgépen tárolt felvételek átjátszása DVD felvevőre vagy videomagnóra Az alábbi módszerek valamelyikével, a mellékelt AV kábel segítségével, csatlakoztassa a fényképezőgépet az átjátszáshoz használt készülékhez.
Egyéb lejátszási funkciók (LEJÁTSZÁS) Az alábbi menü műveletek segítségével végezheti el a fényképezőgép különféle beállításait. A LEJÁTSZÁS menü használata . Menüképernyő művelet példa 1. LEJÁTSZÁS üzemmódban érintse meg a “MENU” feliratot. Ezzel megjeleníti a menü képernyőt. • Ha a “MENU” nem jelenik meg a képernyőn, érintse meg a fület a megjelenítéséhez. • A FELVÉTEL és LEJÁTSZÁS üzemmódokban eltér a menüpontok tartalma. 2. Érintse meg azt a tételt, aminek a beállítását módosítani szeretné. 3.
Fájlok törlés elleni védelme (védelem) Lépjen LEJÁTSZÁS üzemmódba * MENU * védelem A fényképeket megvédheti letörlés ellen. • A védett képeket a “›” ikon jelzi. Minden fájl Be Minden fájl védelme. Minden fájl Ki Nincs védett fájl. Kiválasztás Be- és kikapcsolja egyes fájlok védelmét. 1Érintse meg a “û” vagy “ü” jelet, illetve húzza fel vagy le, amíg a védeni kívánt képet meg nem találja. 2Ha megérinti a védeni kívánt képet, egy “›” jelenik meg rajta.
Fájlok másolása (másolat) Lépjen LEJÁTSZÁS üzemmódba * MENU * másolat A fájlok átmásolhatóak a fényképezőgép beépített memóriájából a memóriakártyára, illetve a memóriakártyáról a beépített memóriába. Beépített * Kártya A fényképezőgép beépített memóriájában található valamennyi fájlt átmásolja a memóriakártyára. Ez az opció átmásolja az összes, a beépített memóriában tárolt fájlt a memóriakártyára. Nem használható egyetlen fájl másolására.
Pillanatfelvétel kivágása (kivágás) Lépjen LEJÁTSZÁS üzemmódba * MENU * kivágás A kivágás funkcióval levághatja egy pillanatfelvétel felesleges részeit és új fájlként elmentheti az így szerkesztett képet. Az eredeti pillanatfelvétel is megmarad. 1. Érintse meg a “ú” vagy a “õ” jelet, vagy húzza balra vagy jobbra, hogy megjelenítse a kivágni kívánt képet. 2. Érintse meg az “OK” feliratot. 3. Húzza a képet, amíg meg nem jelenik a megtartani kívánt rész.
Pillanatfelvétel újraméretezése (újraméret.) Lépjen LEJÁTSZÁS üzemmódba * MENU * újraméret. Csökkentheti a pillanatfelvételek méretét és az eredményt elmentheti új pillanatfelvételként. Az eredeti pillanatfelvétel is megmarad. A pillanatfelvételeket az alábbi három méret valamelyikére méretezheti át: 5M, 3M, VGA. 1. Érintse meg a “ú” vagy a “õ” jelet, vagy húzza balra vagy jobbra, hogy megjelenítse a kivágni kívánt képet. 2. Érintsen meg egy képméretet.
Képek kijelölése nyomtatásra (DPOF nyomtatás) Lépjen LEJÁTSZÁS üzemmódba * MENU * DPOF nyomtatás Részletes információt a 80. oldalon talál.
Dynamic Photo A fényképezőgép beépített memóriájában számos tárgy található (“beépített tárgyak”), melyeket fényképekbe és mozgóképekbe illeszthet Dynamic Photo felvételek létrehozására. • A “beépített tárgyak” kifejezés a fényképezőgép belső memóriájába már előre beprogramozott mozgó ábrákat és alakokat jelenti.
6. Ha filmfelvételbe illeszt be egy tárgyat, használja a y” és “z ikont a időzóna beállításához a filmfelvételen, ahol a tárgy megjelenését tervezi. • Ha filmfelvételbe illeszt tárgyat, akkor a keletkező filmfelvétel hossza maximum 20 másodperc. A beillesztés előtt és után minden levágásra kerül. Ha filmfelvétel, amelybe a tárgyat illeszti (eredeti filmfelvétel), 20 másodpercnél rövidebb, akkor a keletkező filmfelvétel marad az eredeti hosszúságú. Beillesztési pozíció 7. Érintse meg az “OK” feliratot.
Dynamic Photo felvétel megtekintése (Dynamic Photo fájl) 1. Lépjen LEJÁTSZÁS üzemmódba. 2. Húzza balra vagy jobbra a lejátszani kívánt Dynamic Photo megjelenítéséhez. 3. Érintse meg a “6” (LEJÁTSZÁS) ikont. A Dynamic Photo felvételt folyamatosan ismételve játssza le a készülék. • A Dynamic Photo felvétel megjelenése után két másodperccel, automatikusan elindul a tárgy mozgása is.
Nyomtatás Pillanatfelvételek nyomtatása Nyomtatási szolgáltatás A kinyomtatni kívánt képeket tartalmazó memóriakártyát elviheti egy nyomtatási szolgáltatást kínáló üzletbe és ott kinyomtattathatja a képeket. Otthoni nyomtatás nyomtatóval Nyomtatás memóriakártya nyílással ellátott nyomtatóra Memóriakártya nyílással ellátott nyomtatóval közvetlenül a memóriakártyáról is nyomtathat. A részletek tekintetében kérjük, tanulmányozza a nyomtatóhoz mellékelt felhasználói dokumentációt.
A DPOF beállítások használata a kinyomtatni kívánt képek és a nyomtatási másolatok számának meghatározására . Digitális nyomtatási sorrend formátum (Digital Print Order Format, DPOF) DPOF egy szabvány, melynek segítségével a memóriakártyán a képek mellett tárolhatja a kép típusára, a másolatok számára és a dátumnyomtatás ki-/be kapcsolására vonatkozó információt.
. Közös DPOF beállítás meghatározása valamennyi felvételhez MENU * Beállítás * DPOF nyomtatás * összes kép 1. Érintse meg a "Dátumnyomt." feliratot. 2. Érintse meg az “be” feliratot a dátum nyomtatás bekapcsolásához, vagy az “ki” feliratot a kikapcsoláshoz. • “ki” állapotból “be” állapotba kapcsoláskor a másolatok száma automatikusan az 1-es értékre áll be. 3. A “ú” vagy “õ” ikonok segítségével határozza meg a nyomtatás darabszámát. A beállítható másolatszám maximum 99.
. Dátumnyomtatás Az alábbi három módon jelenítheti meg a felvétel dátumát a kinyomtatott képen. Fényképezőgép beállítások módosítása DPOF beállítások módosítása (80. oldal). Nyomtatáskor minden alkalommal ki- és bekapcsolhatja a dátumnyomtatást. Úgy is módosíthatja a beállításokat, hogy bizonyos képekre nyomtasson dátumot a nyomtató, másokra pedig ne. A fényképezőgép Idő nyomtatás funkciójának beállítása (104. oldal).
A fényképezőgép használata számítógéppel Mire használhatja a számítógépet... Az alábbi műveletek végezhetőek, ha a fényképezőgép a számítógéphez van csatlakoztatva. Képek számítógépre mentése és megtekintése • Manuálisan mentheti a felvételeket és megtekintheti azokat (USB kapcsolat) (85., 95. oldal). • Képek automatikus átvitele számítógépre vezeték nélküli LAN segítségével (Eye-Fi) (99. oldal).
A fényképezőgép használata Windows operációs rendszerű számítógéppel Telepítse a szükséges szoftvert a használt Windows verzió és annak függvényében, mire kívánja használni. Az alábbihoz: Operációs rendszer verzió Képek manuális Windows 7, számítógépre mentése Windows Vista, és megtekintése Windows XP (SP3) Az alábbi szoftvert telepítse: Lásd az alábbi oldalon: Nem szükséges telepítés. 85 88 Filmfelvételek lejátszása Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3) Nem szükséges telepítés.
. A mellékelt szoftver használatával kapcsolatos rendszerkövetelmények Az egyes alkalmazásokhoz rendszerkövetelményei eltérnek. A részletek tekintetében kérjük, tanulmányozza az egyes alkalmazásokhoz mellékelt “Read me” fájlokat. A számítógép rendszerrel szemben támasztott követelmények a jelen kézikönyvben található “A mellékelt szoftver használatával kapcsolatos rendszerkövetelmények (Windows)” részben (123. oldal) is megtalálhatóak. .
• Felhívjuk figyelmét, hogy az ábrán látható módon, a csatlakozó fém része akkor is látható, ha a dugó teljesen be van dugva. • Az USB kábelnek az USB aljzathoz történő csatlakoztatása során ügyeljen rá, hogy a dugót a helyes pozícióban dugja be az aljzatba. • Lehetséges, hogy a számítógép nem ismeri fel a fényképezőgépet, ha USB elosztón keresztül csatlakoztatja. Mindig közvetlenül a számítógép USB aljzatához csatlakoztassa.
. A számítógépről átmásolt képek megtekintése 1. Kattintson duplán a “DCIM” mappára a kinyitásához. 2. Kattintson duplán a könyvtárra, melyben a megtekinteni kívánt felvételek találhatóak. 3. Kattintson duplán megtekinteni kívánt fájlra. • A fájlok elnevezéséről további információt a “Memória könyvtárszerkezet” c. részben a 102. oldalon talál. • A fényképezőgépen elforgatott felvételek a számítógép képernyőjén eredeti (nem elforgatott) orientációban jelennek meg.
Filmfelvételek lejátszása A filmfelvételek lejátszására használja a legtöbb számítógépen eleve megtalálható Windows Media Player alkalmazást. A filmfelvétel lejátszásához először másolja a felvételt a számítógépre, majd kattintson duplán a fájlra. . A filmfelvételek lejátszásával kapcsolatos minimális rendszerkövetelmények Az alábbiakban leírt minimális rendszerkövetelmények szükségesek ahhoz, hogy a jelen fényképezőgéppel készült filmfelvételeket számítógépen le lehessen játszani.
Mozgókép-fájlok feltöltése a YouTube-ra A mozgókép felvételek egyszerűbb feltöltése érdekében telepítse a YouTube Uploader for CASIO programot a fényképezőgéphez mellékelt CD-ROM-ról. . Mi a YouTube? A YouTube egy, a YouTube, LLC által fenntartott, mozgókép-fájl megosztó weboldal, ahová feltöltheti saját filmfelvételeit, és megnézheti a mások által feltöltötteket. . A YouTube Uploader for CASIO telepítése 1. A CD-ROM menü képernyőn kattintson a “YouTube Uploader for CASIO” pontra. 2.
6. Ha mindennel elkészült, kattintson a [Feltöltés] gombra. Ezzel elindítja a mozgókép-fájl(ok) feltöltését a YouTube-ra. • A feltöltés befejezése után a [Kilépés] gombra kattintva lépjen ki az alkalmazásból. Felvételek átmásolása a fényképezőgépről a számítógép memóriájába A számítógépére másolt felvételeknek a fényképezőgépre történő visszamásolásához telepítenie kell a Photo Transport alkalmazást a fényképezőgéphez mellékelt CD-ROM-ról. . A Photo Transport telepítése 1.
. Elmentett számítógépes képernyőrészlet átmásolása a fényképezőgépre 1. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez (85. oldal). A fényképezőgép automatikusan bekapcsol, és elkezdődik az akkumulátor töltése (18. oldal). 2. A számítógépén kattintson az alábbira: Start * Programok * CASIO * Photo Transport. Ezzel elindítja a Photo Transport alkalmazást. 3. Jelenítse meg számítógép képernyőjén azt, amit/aminek egy részletét át kívánja másolni a számítógépre. 4. Kattintson a [Rögzítés] gombra. 5.
A Dynamic Photo felvételek az EXILIM készüléken, számítógépen vagy mobiltelefonon is lejátszhatóak Mozgó tárgyakat (animált karaktereket) átmásolhat számítógépéről az EXILIM készülékre. A Dynamic Photo felvételekből mozgóképet is készíthet, mely mobiltelefonra továbbítva azon lejátszható. Ezeknek a funkcióknak a használatához telepíteni kell számítógépére a Dynamic Photo Manager alkalmazást az EXILIM készülékhez mellékelt CD-ROM-ról.
. A fényképek művészi hatású képpé alakítása 1. A számítógépén kattintson az alábbira: Start * Programok * Virtual Painter 5 LE for CASIO menüpontra. Ekkor elindul a Virtual Painter 5 LE for CASIO alkalmazás. 2. Az eszközsoron kattintson a [File] - [Open] menüpontra, és válassza ki a képet, amit át szeretne alakítani. • Ha szükséges, kattinthat egy mappára is, és választhat képet mappából is. 3. Az eszközsoron kattintson a [Paint] menüpontra vagy a rajzolás ikonra a kép átalakításához.
Felhasználói dokumentáció megtekintése (PDF fájlok) 1. Indítsa el a számítógépet és helyezze a mellékelt CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba. A CD-ROM behelyezés után általában automatikusan megjelenik a menüképernyő. Ha a számítógép nem jeleníti meg automatikusan a menüképernyőt, keresse meg a CD-ROM-on az “AutoMenu.exe” fájlt, és duplán rákattintva indítsa el. 2. A menü képernyőn kattintson a “Language” lefelé mutató nyílra, majd válassza ki a kívánt nyelvet. 3.
A fényképezőgép használata Macintosh számítógéppel Telepítse a szükséges szoftvert a használt Macintosh operációs rendszer verzió és annak függvényében, mire kívánja használni. Az alábbihoz: Operációs rendszer verzió Képek manuális OS 9 mentése a Macintosh gépre és OS X megtekintésük Képek automatikus mentése Macintosh számítógépre/Képek kezelése Filmfelvételek lejátszása Az alábbi szoftvert telepítse: Nem szükséges telepítés. OS 9 Használjon kereskedelemben kapható szoftvert.
. A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez és fájlok mentése 1. Kapcsolja ki a fényképezőgépet az [ON/OFF] (áram) gombbal. 2. A Macintosh számítógéphez történő csatlakoztatáshoz használja a fényképezőgéphez mellékelt USB kábelt. USB aljzat USB kábel (fényképezőgép tartozék) Nagy csatlakozó A fényképezőgép automatikusan bekapcsol, és elkezdődik az akkumulátor [USB/AV] töltése (18. oldal).
4. Húzza át a “DCIM” könyvtárat abba a könyvtárba, ahová másolni kívánja. 5. A másolási folyamat befejezése után húzza át a meghajtó ikont a Szemétkosárba. 6. A fényképezőgép és a számítógép szétkapcsolása. . Az átmásolt felvételek megtekintése 1. Kattintson duplán a fényképezőgép meghajtó ikonjára. 2. Kattintson duplán a “DCIM” mappára a megnyitásához. 3. Kattintson duplán a könyvtárra, melyben a megtekinteni kívánt felvételek találhatóak. 4. Kattintson duplán megtekinteni kívánt fájlra.
Mozgókép felvétel lejátszása Filmfelvételek lejátszásához használja az operációs rendszeréhez mellékelt QuickTime alkalmazást. Filmfelvételek lejátszásához először másolja a felvételt a Macintosh számítógépre, majd kattintson duplán a filmfelvétel fájlra. . A filmfelvételek lejátszásával kapcsolatos minimális rendszerkövetelmények Az alábbiakban leírt minimális rendszerkövetelmények szükségesek ahhoz, hogy a jelen fényképezőgéppel készült filmfelvételeket számítógépen le lehessen játszani.
Felhasználói dokumentáció megtekintése (PDF fájlok) A PDF fájlok tartalmának megjelenítéséhez az Adobe Reader vagy Adobe Acrobat Reader programnak kell telepítve lennie számítógépén. Ha nincs, az Adobe Systems Incorporated weboldaláról töltse le és telepítse az Acrobat Reader programot. 1. A CD-ROM-on nyissa meg a “Manual” könyvtárat. 2. Nyissa meg a “Digital Camera” könyvtárat, majd annak a nyelvnek a könyvtárát, melyen olvasni kívánja a felhasználói útmutatót. 3. Nyissa meg a “camera_xx.
• Az elkészített felvételeket wireless LAN hálózaton át továbbítja a készülék. Ne használja az Eye-Fi kártyát és ne kapcsolja be az Eye-Fi kártya kommunikációt (103. oldal), ha repülőgépen van vagy bármely más olyan környezetben, ahol a wireless kommunikáció korlátozott vagy tiltott. • Az Eye-Fi ikon akkor jelenik meg a kijelzőn, ha a következő három feltétel mindegyike teljesül: Eye-Fi kártya van betöltve; az Eye-Fi beállítás “be”; a Státusz Be (110. oldal).
Fájlok és könyvtárak A fényképezőgép minden alkalommal létrehoz és elment egy fájlt, ha pillanatfelvételt vagy mozgókép felvételt készít, vagy ha bármilyen más, adatok tárolásához vezető tevékenységet végez vele. A fájlokat könyvtárakba rendezve tárolja a rendszer. Minden fájlnak és könyvtárnak külön, egyedi neve van. • A “Memória könyvtárszerkezet” c. rész (102. oldal) nyújt részletes tájékoztatást fájlok és könyvtárak memóriában kialakított rendszeréről.
. Memória könyvtárszerkezet 100CASIO CIMG0001.JPG CIMG0002.AVI CIMG0005.JPE DCIM könyvtár Felvétel könyvtár Képfájl Videofájl Tárgy képfájl 101CASIO 102CASIO Felvétel könyvtár Felvétel könyvtár DCIM MISC AUTPRINT.MRK DPOF fájl könyvtár DPOF fájl . Támogatott képfájlok • A jelen fényképezőgéppel készített felvételek • DCF-kompatibilis képfájlok Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem képes egy kép megjelenítésére, még akkor is, ha a kép DCF-kompatibilis.
Egyéb beállítások (beállítás) Ez a rész a további lejátszási funkciók beállítását és használatát szolgáló menüpontokat ismerteti a FELVÉTEL és LEJÁTSZÁS üzemmódokban. A menü műveletekkel kapcsolatos információ a 50. oldalon található. A képernyő fényerejének beállítása (képernyő) MENU * Beállítás * képernyő A következő eljárással változtathatja meg a képernyő fényerejét.
Hangbeállítások (hangok) MENU * Beállítás * hangok indítás fél retesz Ki/be kapcsolja a működtetés közben hallható hangot. retesz működés Művelet A hangerő beállítása. Ezt a hangbeállítás alkalmazza a videokimenet is (az USB/AV aljzatról) (68. oldal). Lejátszás A mozgókép audio kimenet hangerejét határozza meg. Ezt a hangbeállítás alkalmazza a videokimenet is (az USB/AV aljzatról) (68. oldal). Hangerő • 0-ra állítva elnémítja a hangkimenetet. Időpont nyomtatása a pillanatfelvételekre (idő nyomt.
A világidő beállítása (világ idő) MENU * Beállítás * világ idő Utazási cél beállítása A világidő képernyőn az otthonitól eltérő időzónákban érvényes időt nézheti meg utazás során, stb. A világidő a Föld 32 időzónájában 162 ország aktuális idejét jeleníti meg. 1. Érintse meg a “Cél” feliratot. • Annak a földrajzi térségnek és városnak a megváltoztatásához, ahol általában használja a fényképezőgépet, válassza az “otthon” pontot. 2. Érintse meg a “város” feliratot.
Az időkijelzés kiválasztása Ezzel az eljárással határozhatja meg a fényképezőgép által megjelenített időt az otthoni és a cél városban. 1. Érintse meg az “Idő” feliratot. 2. Érintse meg az “otthon” vagy a “Cél” feliratot. Beállítja az időt az előző lépésben kiválasztott helyszínen. A fényképezőgép órájának beállítása (beállítás) MENU * Beállítás * beállítás 1. Érintse meg a változtatni kívánt értéket (év, hó, nap, óra, perc). 2.
A dátum stílusának beállítása (dátum stílus) MENU * Beállítás * dátum stílus Három különféle dátum stílus közül választhat. Példa: 2012 július 10. ÉÉ/HH/NN 12/7/10 NN/HH/ÉÉ 10/7/12 HH/NN/ÉÉ 7/10/12 A képernyő nyelvének megváltoztatása (Language) MENU * Beállítás * Language . Válassza ki a kívánt nyelvet. 1. A menüképernyőn érintse meg a “Beállítás” feliratot. 2. Érintse meg a “Language” feliratot. 3. Húzza fel vagy le, amíg meg nem találta a kívánt nyelvet, majd érintse meg a kiválasztáshoz.
Az érintőpanel kalibrálása (ÉP kalibrálás) MENU * Beállítás * ÉP kalibrálás Ha az érintési műveletek nem pontosak, vagy az érintőpanel válasz gyenge, akkor kalibrálja az érintőpanelt. 1. Érintse meg a “start” feliratot. 2. Érintse meg a kijelzőn megjelenő négy plusz jel “+” közepét. Szánjon megfelelő időt erre a műveletre, és várjon amíg a következő kereszt megjelenik. A “Kész” üzenet azt jelenti, hogy az érintőpanel kalibrálása befejeződött. • Óvatosan érintse meg minden kereszt (+) középpontját.
A beépített memória vagy memóriakártya formázása (Formázás) MENU * Beállítás * Formázás Ha van memóriakártya a fényképezőgépben, ez a funkció elvégzi a formázását. Ha nincs memóriakártya a készülékben, a funkció a beépített memória formázását végzi el. • A formázás törli a memóriakártya vagy a beépített memória teljes tartalmát. A formázás nem vonható vissza. Formázás előtt győződjön meg róla, hogy a készülékben lévő kártyán, vagy a beépített memóriában nincs olyan adat, melyre még szüksége van.
A képernyő beállítása A megjelenített információk kiválasztása (DISP) A “DISP” felirat minden egyes érintésével ciklikusan lapozhat a kijelző beállítások között. Eltérő beállításokat adhat meg a FELVÉTEL és LEJÁTSZÁS üzemmódokhoz. • Ha a “DISP” nem jelenik meg a képernyőn, érintse meg a fület a megjelenítéséhez. • A megjelenített információk nem változtathatóak filmfelvétel közben. ki Nincs megjelenített információ. Információ Be Megmutatja a kép beállításaival, stb. kapcsolatos információkat.
Függelék A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedések . Ne használja mozgás közben • Soha ne használja a fényképezőgépet felvétel készítésére vagy megtekintésére miközben autót vagy egyéb járművet vezet, vagy gyalogol. Súlyos balesethez vezethet, ha mozgás közben a képernyőt nézi. . Ne nézzen közvetlenül a napba vagy erős fényforrásba • Soha ne nézzen a napba vagy más erős fényforrásba a fényképezőgép keresőjén keresztül. Ellenkező esetben károsodhat látása. .
. Füst, rendellenes szag, túlhevülés és egyéb rendellenességek • Ha tovább használja a fényképezőgépet, miközben füstöt vagy szokatlan szagot észlel, vagy ha a túlhevült a készülék, tűzveszélyt és áramütés veszélyét idézheti elő. Ha a fenti jelenségek bármelyikét észleli, azonnal végezze el az alábbiakat. 1. Kapcsolja ki a fényképezőgépet. 2. Vegye ki az akkumulátort a fényképezőgépből, ügyelve, nehogy megégesse magát. 3.
. Kerülje az alábbi környezeteket • Soha ne hagyja a fényképezőgépet az alábbi típusú környezetekben. Ellenkező esetben tűzveszélyt vagy áramütés veszélyét idézheti elő.
• Ha bármikor szivárgást, furcsa szagot, túlhevülést, elszíneződést, deformálódást, vagy bármely más szokatlan jelenséget, körülményt észlel az akkumulátor használata, töltése vagy tárolása során, azonnal vegye ki a fényképezőgépből, és tartsa távol nyílt lángtól. • Ne használja és ne hagyja az akkumulátort közvetlen napsugárzás hatása alatt, a napon parkolt gépjárműben, vagy bármely más, magas hőmérsékletű környezetben. Ellenkező esetben károsodhat az akkumulátor, csökkenhet üzemideje és teljesítménye.
. Adathiba figyelmeztetések A digitális fényképezőgép precíziós digitális alkatrészeket tartalmaz. Az alábbiak bármelyike a fényképezőgép memóriájában tárolt adatok károsodásához vezethet.
. A fényképezőgép ápolása • Soha ne érintse meg ujjaival az optikát vagy a vaku ablakát. A lencsére kerülő lévő ujjlenyomatok, maszat, kosz és egyéb idegen anyag befolyásolhatja a fényképezőgép megfelelő működését. Fújja le vagy más módon távolítsa el a piszkot és port a lencséről, majd törölje le puha, száraz kendővel. • A fényképezőgépet puha, száraz kendővel törölje tisztára. .
. Egyéb figyelmeztetések A fényképezőgép használat során enyhén átmelegszik. Ez a jelenség normális, nem utal hibára. . Szerzői jog A szerzői jogi törvények értelmében a személyes szórakozáson kívül bármilyen egyéb célra szigorúan tilos a pillanatfelvételek és mozgóképek jogosulatlan, a vonatkozó jog tulajdonosának engedélye nélküli használata. Bizonyos esetekben a nyilvános elődadások, showműsorok, kiállítások, stb. során tilos a felvételek készítése, még személyes szórakozás céljára is.
A készülékhez mellékelt szoftver bármilyen és minden, jogosulatlan, kereskedelmi másolása, terjesztése vagy hálózaton történő közzététele tilos. Ez a termék PrKERNELv4-t tartalmaz Real-time OS, eSOL Co., Ltd. Copyright © 2007 eSOL Co., Ltd. A PrKERNELv4 az eSOL Co., Ltd. bejegyzett védjegye Japánban. A termék a FotoNation, Inc. szoftverét tartalmazza. A FotoNation a FotoNation, Inc. bejegyzett védjegye. A FaceTracker a FotoNation, Inc. védjegye.
Energiaforrás Töltés . Ha a fényképezőgép hátoldali lámpája elkezd pirosan villogni... Ha a hátsó lámpa pirosan villogni kezd töltés közben, ezt azt jelenti, hogy bekövetkezett az alábbi okok valamelyike. Végezze el az alább ismertetett eljárásokat a probléma elhárítására, majd próbálja újra a töltést. A környező hőmérséklet, illetve az akkumulátor hőmérséklete rendellenesen magas, vagy alacsony.
Az akkumulátor cseréje 1. Nyissa ki az akkumulátor fedelet és távolítsa el az akkumulátort. A fényképezőgép képernyős oldalával felfelé csúsztassa a reteszt az ábrán nyíllal jelölt irányba. Miután kiugrik az akkumulátor vége, húzza ki teljesen a fényképezőgépből. 2. Retesz Helyezzen be egy új akkumulátort. Az akkumulátorral kapcsolatos óvintézkedések . A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedések • Alacsony hőmérsékleten mindig rövidebb az akkumulátor üzemideje, mint normál körülmények között.
A fényképezőgép használata más országokban . A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedések • A készülékhez mellékelt USB-AC adapter 100 V – 240 V váltóáramú, 50/60 Hz frekvenciájú hálózathoz használható. A hálózati kábel dugója az országtól vagy földrajzi térségtől függően eltérő alakú lehet. Mielőtt a fényképezőgéppel és az USB-AC adapterrel külföldre indul, ellenőrizze, hogy a célország(ok)ban milyen hálózati áram van, és milyen hálózati csatlakozó használatos.
• Elektrosztatikus töltés, elektromos zaj és egyéb jelenségek a tárolt adatok károsodásához vagy elvesztéséhez vezethetnek. Mindig készítsen biztonsági mentést a fontos adatokról egyéb tárolóeszközökön (CD-R, CD-RW, merevlemez, stb.). . Memóriakártya kezelésével kapcsolatos figyelmeztetések Bizonyos memóriakártya típusok lelassíthatják a képfeldolgozási folyamatot. Különösen a nagyfelbontású mozgókép felvételek (HD) esetében tapasztalhat problémákat.
A mellékelt szoftver használatával kapcsolatos rendszerkövetelmények (Windows) Az egyes alkalmazásokhoz rendszerkövetelményei eltérnek. Ne feledje el ellenőrizni a használni kívánt alkalmazás pontos rendszerkövetelményeit. Ne feledje, az itt felsorolt értékek az egyes alkalmazások futtatásához szükséges minimális követelmények. Az aktuális követelmények a kezelt képek számától és méretétől függően magasabbak lehetnek.
Kikapcsolt (Kezdeti alapbeállított értékek) Az alábbi táblázatok a menük alapbeállítását ismertetik FELVETEL és LEJÁTSZÁS módban, amikor a fényképezőt a reset funkcióval alaphelyzetbe állítja (109. oldal). • A kötőjel (–) azokat a menüpontokat jelzi, melyek nincsenek visszaállítva a gyári alapbeállításra, illetve amelyeknek nincs gyári alapbeállított értéke. • Ha “auto” módból “Premium Auto” módba kapcsol (28. oldal) egyes menüpontok nem lesznek elérhetőek. .
. Beállítás Menü képernyő auto beállítás – Eye - Fi be dátum stílus – Language – hangok Indítás: be / Fél retesz: be / Retesz: be / Működés: be / Művelet: 3 / Lejátszás: 3 idő nyomt.
Ha a dolgok nem rendben zajlanak... Hibaelhárítás Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás Energiaforrás Nem kapcsol be a készülék. 1)Az akkumulátor helytelenül van a készülékbe helyezve (15. oldal). 2)Az akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort (16. oldal). Ha az akkumulátor röviddel a teljes feltöltés után ismét teljesen lemerül, az azt jelenti, hogy elérte élettartama végét, és ki kell cserélni. Vásároljon egy külön is kapható CASIO NP-110 újratölthető lítiumionos akkumulátort.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás A felvételen a tárgy nincs fókuszban. A felvétel nincs helyesen fókuszálva. A felvétel megkomponálása során ügyeljen rá, hogy a tárgy a fókuszkeret közepébe essen. Nem villan a vaku. 1)Ha ? (vaku ki) a vaku üzemmód aktuális beállítása, váltson át másik üzemmódba (42. oldal). 2)Ha lemerült az akkumulátort, töltse fel (16. oldal). 3)Ha egy olyan BEST SHOT beállítást választott, melyhez ? (vaku ki) beállítás tartozik, változtassa meg a vaku üzemmódot (42.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás A készülék nem mentette el a felvételt. 1)A fényképezőgép kikapcsolt a mentési folyamat befejezése előtt, mely esetben a felvétel elveszik. Ha az akkumulátor kijelzőn a ikon látszik, a lehető leghamarabb töltse fel az akkumulátort (20. oldal). 2)Kivette a memóriakártyát a fényképezőgépből a mentési folyamat befejezése előtt, ezért nem sikerült elmenteni a felvételt. Ne vegye ki a memóriakártyát a mentési folyamat befejezése előtt.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás Lejátszás A lejátszott felvétel színe más, mint ami a felvétel készítésekor a képernyőn látszott. A felvétel készítése során a napfény vagy más fényforrás közvetlenül az objektívbe világít. Tartsa úgy a fényképezőgépet, hogy a nap ne süssön közvetlenül az objektívbe. A felvételek nem jelennek meg a képernyőn. A fényképezőgép nem tud megjeleníteni más digitális fényképezőgéppel készített, és a memóriakártyára másolt nemDCF felvételeket.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás A fényképezőgép bekapcsolásakor a nyelv beállítás képernyő jelenik meg. 1)Nem végezte el a kezdeti beállítást a készülék megvásárlása után, vagy lemerült akkumulátorral hagyta a készüléket. Ellenőrizze a fényképezőgép beállításait (20., 21. oldal). 2)Lehet, hogy a fényképezőgép memóriájában tárolt fájlokkal van probléma. Ebben az esetben végezze el a reset eljárást, mely ismét elindítja a fényképezőgép kezdeti beállítását (109. oldal).
Kijelző üzenetek ALERT A fényképezőgép védelmi funkciója a fényképezőgép magas hőmérséklete miatt kapcsolhatott be. Kapcsolja ki a fényképezőgépet és várja meg, míg lehűl, csak utána használja ismét. Az akkumulátor lemerült. Az akkumulátor lemerült. Kártya HIBA Valami gond van a memóriakártyával. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, vegye ki a memóriakártyát, majd helyezze vissza a fényképezőgépbe.
Memória megtelt A memória megtelt a felvételekkel és/vagy a felvételek szerkesztése során készített fájlokkal. Törölje a már felesleges fájlokat (33. oldal). Felvétel hiba A felvétel adatainak mentése közben valami oknál fogva nem sikerült elvégezni az adatok tömörítését. Készítse el újra a felvételt. BEKAPCS. ÚJRA Az objektív mozgása során akadályba ütközött. A fényképezőgép automatikusan kikapcsol, ha ez az üzenet megjelenik. Távolítsa el az akadályt, majd kapcsolja be újra a készüléket.
Pillanatfelvételek száma/Mozgókép felvétel időtartama Pillanatfelvétel Képméret (pixel) A képfájl Beépített memória hozzávetőleges (Kb.
Műszaki jellemzők Fájlformátum Pillanatfelvételek: JPEG (Exif 2.3 változat); DCF 2.0 standard; DPOF kompatibilis Filmfelvételek: Mozgókép JPEG AVI, IMA-ADPCM audio (monó) Tároló médium Beépített memória (Felvételek tárolására rendelkezésre álló tárhely: 34,9 MB*) SD/SDHC/SDXC * A beépített memória kapacitása formázás után.
Expozíció kompenzáció –2.0 EV és +2.0 EV között (1/3 EV lépésekben) Retesz CCD retesz; mechanikus retesz Retesz sebesség Pillanatfelvétel (Auto): 1/2 – 1/2000 mp Pillanatfelvétel (Premium Auto): 4 – 1/2000 mp * A fényképezőgép beállításától függően változhat. Apertúra érték F3.3 (W) – F8.0 (W) (ND szűrő használata mellett) * Az optikai zoom használata megváltoztatja az apertúra értéket.
Az akkumulátor hozzávetőleges üzemideje Az alábbiakban megadott valamennyi érték azt a hozzávetőleges időt jelenti, mely után normál hőmérséklet (23°C) mellett a fényképezőgép kikapcsol. Ezek az értékek nem garantáltak. Alacsony hőmérsékleten alacsonyabb az akkumulátor üzemideje.
. Újratölthető lítiumionos akkumulátor (NP-110) Névleges feszültség 3,7 V Névleges kapacitancia 1200 mAh Működési hőmérséklettartomány követelmények 0 – 40°C Méretek 37,5 (Sz) x 44,9 (Ma) x 7,0 (Mé) mm (kivéve a kiszögelléseket) Súly Kb. 25 g . USB-AC adapter (AD-C53U) Bemeneti tápfeszültség 100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 100 mA Kimenő áram 5,0 V DC, 650 mA Működési hőmérséklettartomány követelmények 5 – 35°C Méretek 53 (Sz) x 21 (Ma) x 45 (Mé) mm (kivéve a kiszögelléseket) Súly Kb.
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
Hg Hozza ki a legtöbbet a Dynamic Photo fényképekből Rengeteg Dynamic Photo információt, például mintaképeket, magyarázatokat a Dynamic Photo fényképek használatához, a Dynamic Studio képkonvertáló szolgáltatásról, stb. talál a következő speciális Dynamic Photo weboldalon: http://dp.exilim.com/ Ez a kézikönyv bevezet a Dynamic Photo világába, amely egy egészen új utat nyit a digitális fényképek kezelésében. • A kézikönyvben látható képernyőképek nyelve angol.
Dynamic Photo! A digitális fényképezés teljesen új útja! A Dynamic Photo segítségével könnyedén lehet beépített tárgyakat illeszteni a fényképekbe és a mozgóképekbe, amely új utat jelent a digitális fényképek megtekintésében. Készíthet Dynamic Photo képet úgy, hogy beilleszt egy beépített mozgó tárgyat egy háttérbe (fénykép vagy mozgókép). A következő lépések elvégzése előtt rögzíteni kell a háttérképet (fénykép vagy mozgókép), amelybe be akarja illeszteni a mozgó tárgyat.
Dynamic Photo kép létrehozása Digitális fényképezőgépe belső memóriájában számos gyárilag betöltött tárgy található (“beépített tárgyak”). Ezeket a beépített tárgyakat eredeti fényképekbe vagy mozgóképekbe illesztve készíthet Dynamic Photo felvételeket. 1. lépés: Készítse el a felvételt, melybe be kíván illeszteni egy beépített tárgyat. 1. FELVÉTEL üzemmódban komponálja meg a felvételt és az exponáló gomb lenyomásával készítsen normál fényképet.
4. Érintse meg a “ú” vagy a “õ” jelet, vagy húzza balra vagy jobbra, hogy kiválassza a beilleszteni kívánt minta tárgyat, majd érintse meg az “OK” gombot. * Ekkor csak a más képbe beilleszthető beépített tárgyak jelennek meg. 5. Ha filmfelvételbe illeszt be egy tárgyat, használja a “y” és “z” ikont a időzóna beállításához a filmfelvételen, ahol a tárgy megjelenését tervezi, majd érintse meg az “OK” gombot. • Ha filmfelvételbe illeszt tárgyat, akkor a keletkező filmfelvétel hossza maximum 20 másodperc.
Kész! • Beépített tárgy fényképbe illesztésekor Dynamic Photo kép jön létre, amely 20db 2M vagy kisebb méretű fényképből áll. • Beépített tárgy mozgóképbe illesztésekor mozgókép fájlként elmentett Dynamic Photo jön létre. Fontos! • A törlés vagy formázás művelet nem törli a beépített tárgyakat.
3. lépés: Jó szórakozást a Dynamic Photo felvételekkel. A 2. lépésben elkészített Dynamic Photo képeket többféle, szórakoztató módon is felhasználhatja. Fényképezőgépen A Dynamic Photo képek automatikusan lejátszásra kerülnek, amikor megjelennek az EXILIM kijelzőn. Televízión Csatlakoztassa az EXILIM készüléket televízióhoz AV kábellel, és megtekintheti Dynamic Photo képeit a saját TV képernyőjén. 4. lépés: Dynamic Photo állókép konvertálása mozgóképpé (Mozifilm-átalakító).
5. lépés: Használja a Dynamic Studio programot a Dynamic Photo képek exportálására más alkalmazások számára. http://dynamicstudio.jp/ Ha a CASIO EXILIM Dynamic Photo funkcióval készít mozgó tárgyas Dynamic Photo képet, akkor egy CS kép keletkezik, amely visszaadja az alak mozgását. A Dynamic Studio egy ingyenes online szolgáltatás, amellyel a CS képek átkonvertálhatók mozgókép fájlformátumra, ami lejátszható PC-n, digitális képkeretben, mobiltelefonon vagy egyéb alkalmas eszközön.