G Digitalkamera EX-Z3 Bedienungsanleitung Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für ein Produkt von CASIO entschieden haben. Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln durch, und bewahren Sie danach diese Bedienungsanleitung für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
EINLEITUNG EINLEITUNG Auspacken Stellen Sie sicher, dass alle hier dargestellten Artikeln mit Ihrer Kamera mitgeliefert wurden. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Fachhändler. PHOTO Lithium-Ionen-Akku (NP-20) Kamera Tragegurt USB USB-Cradle (CA-21) USB-Kabel CD-ROM CHARGE Grundlegende Referenz * Die Form des Netzkabelsteckers variiert in Abhängigkeit von dem geografischen Gebiet.
EINLEITUNG 19 Inhalt BEREITSTELLUNG Über diese Anleitung .................................................. 19 2 Allgemeine Anleitung ................................................. 20 EINLEITUNG Kamera USB-Cradle Auspacken .................................................................... 2 Inhalt des Monitorbildschirms .................................... 22 Merkmale ......................................................................
EINLEITUNG 43 Einstellung des Weißabgleichs .................................. 63 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Manuelle Einstellung des Weißabgleichs Aufnahme eines Bildes .............................................. 43 Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Aufnahme Über Autofokus Über die Anzeige auf dem Monitorbildschirm im Aufnahmemodus 64 Verwendung des Bestshot-Modus .............................
EINLEITUNG 9-Bild-Gruppenanzeige .............................................. 86 Exif Print ................................................................... 101 Wahl eines bestimmten Bildes in der 9-Bilder-Ansicht Anzeigen der Kalenderanzeige .................................. 87 Verwendung von USB-Direktdruck (USB DIRECT-PRINT) ............................................. 102 Wiedergabe einer Diashow ........................................ 88 Verwendung des FAVORITEN-Ordners ..................
EINLEITUNG 118 Speicher-Directory-Struktur Von der Kamera unterstützte Bilddateien Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des eingebauten Speichers und der Speicherkarte VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Verwendung einer Speicherkarte ............................ 119 Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamera Entfernen der Speicherkarte aus der Kamera Formatieren der Speicherkarte Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Speicherkarte 119 119 120 121 139 Kopieren von Dateien .......................................
EINLEITUNG Installieren der Software von der CD-ROM auf einem Macintosh ................................................ 151 Installieren der Software Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien) 154 151 152 ANHANG Menüreferenz ........................................................... 154 Anzeigelampenreferenz ........................................... 156 Aufnahmemodus Wiedergabemodus Anzeigelampen des USB-Cradle 157 158 158 Störungsbeseitigung ...............................................
EINLEITUNG • MultiMedia Card ist ein Warenzeichen der Infineon Technologies AG aus Deutschland und wurde der MultiMedia Card Association (MMCA) unter Lizenz zur Verfügung gestellt. • Acrobat und Acrobat Reader sind Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated. • Der USB-Treiber (Massenspeicher) verwendet Software der Phoenix Technologies Ltd. Compatibility Software Copyright C 1997 Phoenix Technologies Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
EINLEITUNG • Bestshot Wählen Sie einfach ein Szenenbeispiel, das zu dem Typ von Bild passt, welches Sie aufnehmen möchten, und die Kamera führt die mühsamen Setups automatisch aus, um jederzeit schöne Bilder sicherzustellen. Merkmale • 3,2 Millionen effektive Pixel Ein CCD-Bildelement mit hoher Auflösung bürgt für 3,2 Millionen effektive Pixel (3,34 Millionen Gesamtpixel) für das Ausdrucken schöner Bilder.
EINLEITUNG • Weltzeit Eine einfache Operation stellt die aktuelle Zeit für Ihren gegenwärtigen Standort ein. Sie können aus 162 Städten in 32 Zeitzonen wählen. • Digitales Druckfolge-Format (DPOF) Die Bilder können einfach in der gewünschten Reihenfolge ausgedruckt werden, wenn Sie einen DPOFkompatiblen Drucker verwenden. DPOF kann auch verwendet werden, um die Bilder und die Anzahl der Kopien von professionellen Druckerdiensten zu spezifizieren.
EINLEITUNG • Niemals das Blitzlicht auslösen, wenn es sich nahe an den Augen einer Person befindet. Bei zu geringer Entfernung kann die hohe Leuchtstärke des Blitzlichts Sehschäden verursachen, besonders bei Kleinkindern. Bei Verwendung des Blitzlichts muss sich die Kamera mindestens einen Meter von den Augen der Person entfernt befinden. • Die Kamera vor Wasser und anderen Flüssigkeiten schützen, und darauf achten, dass die Kamera nicht nass wird. Feuchtigkeit kann zu Feuer- und Stromschlaggefahr führen.
EINLEITUNG • Verwenden Sie das Netzgerät niemals für die Stromversorgung eines anderen Gerätes als dieser Kamera. Verwenden Sie niemals ein anderes als das mit dieser Kamera mitgelieferte Netzgerät. • Decken Sie das Netzgerät niemals mit einem Kissen, einer Decke oder einer anderen Abdeckung ab, während dieses verwendet wird, und verwenden Sie das Netzgerät nicht in der Nähe einer Heizung.
EINLEITUNG Betriebsbedingungen Kondensation • Diese Kamera ist für die Verwendung bei Temperaturen im Bereich von 0°C bis 40°C ausgelegt. • Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht an den folgenden Orten.
EINLEITUNG LED-Hintergrundleuchte Sonstiges • Der Monitorbildschirm wird von einer LEDHintergrundleuchte beleuchtet. Ein dunkler Monitorbildschirm zeigt an, dass die LEDHintergrundleuchte das Ende ihrer nutzbaren Lebensdauer erreicht hat und von einem autorisierten CASIO-Kundendienst ausgetauscht werden muss. Achten Sie darauf, dass Ihnen für den Austausch der LEDHintergrundleuchte eine Gebühr verrechnet wird. Die Helligkeit der LED-Hintergrundleuchte halbiert sich nach etwa 1.000 Betriebsstunden.
SCHNELLSTARTANLEITUNG SCHNELLSTARTANLEITUNG Laden Sie zuerst den Akku auf! 1. Setzen Sie den Akku ein (Seite 25). 2. Setzen Sie die Kamera in das USB-Cradle ein, um den Akku aufzuladen (Seite 27). 1 • Achten Sie darauf, dass die Form des Netzgerätes von dem Bestimmungsland abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben. • Für das Erreichen einer vollen Ladung werden etwa zwei Stunden benötigt.
SCHNELLSTARTANLEITUNG Konfigurieren der Anzeigesprache und der Uhreinstellungen • Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen, bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von Bildern verwenden (für Einzelheiten siehe Seite 39). 1 PLAY REC 1. 2. 3. 4. Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten. Drücken Sie [왖], um die gewünschte Sprache zu wählen. Drücken Sie [SET], um die Spracheinstellung zu registrieren.
SCHNELLSTARTANLEITUNG Aufnehmen eines Bildes Grüne Betriebslampe Betrachten eines aufgenommenen Bildes (Für Einzelheiten siehe Seite 43.) 2 1 4 (Für Einzelheiten siehe Seite 80.) 2 1 99 1600 1200 NORMAL IN 1 / 1000 F2.6 PLAY 03/12 03 12/24 24 12:58 12 58 PLAY REC REC MENU MENU SET 3 SET Fokussierrahmen DISP DISP 3 1. Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera 1. Drücken Sie die Stromtaste, um die einzuschalten. Kamera einzuschalten. 2. Richten Sie den Modus-Wahlschalter mit „REC“ aus.
SCHNELLSTARTANLEITUNG Löschen eines Bildes (Für Einzelheiten siehe Seite 94.) 2 1 PLAY REC MENU SET DISP 3, 4, 5, 6 1. 2. 3. 4. Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten. Richten Sie den Modus-Wahlschalter mit „PLAY“ aus. Drücken Sie [왔] ( ). Verwenden Sie [왗] und [왘], um das zu löschende Bild anzuzeigen. 5. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Löschen“ zu wählen. • Um die Bildlöschoperation zu verlassen, ohne etwas zu löschen, wählen Sie „Freigeben“. 6.
BEREITSTELLUNG BEREITSTELLUNG ■ Tastenbetätigungen Dieser Abschnitt enthält Informationen, die Sie wissen oder ausführen müssen, bevor Sie die Verwendung der Kamera versuchen. Die Tastenbetätigungen sind durch die in Klammern ([ ]) eingeschriebenen Tastennamen angegeben. ■ On-Screen-Text Über diese Anleitung Dieser Abschnitt enthält Informationen über die in dieser Anleitung verwendeten Konventionen. Der On-Screen-Text ist immer in doppelten Anführungszeichen („ “) eingeschlossen.
BEREITSTELLUNG Allgemeine Anleitung Die folgenden Abbildungen zeigen die Bezeichnungen der einzelnen Komponenten, Tasten und Schalter der Kamera.
BEREITSTELLUNG ■ Unterseite USB-Cradle Setzen Sie einfach Ihre CASIO Digitalkamera in das USBCradle ein, um die folgenden Aufgaben ausführen zu können. • Aufladen des Akkus (Seite 27) • Automatische Übertragung der Bilder an einen Computer (Seite 124) • Betrachten der Bilder unter Verwendung der Diashow der Fotostandfunktion (Photo Stand) (Seite 92).
BEREITSTELLUNG Inhalt des Monitorbildschirms Der Monitorbildschirm verwendet verschiedene Anzeigen und Icons, um Sie über den Status der Kamera informiert zu halten.
BEREITSTELLUNG Wiedergabemodus (PLAY) WeißabgleichAnzeige Keine Digitalzoom-Anzeige Ordnernummer/ Dateinummer Auto Tageslicht Verschlusszeitwert Schatten • Bei Einstellung eines Belichtungs- oder Verschlusszeitenwerts, der außerhalb des zulässigen Bereichs liegt, färbt sich die entsprechende Anzeige am MonitorBildschirm bernsteinfarben.
BEREITSTELLUNG Ändern des Inhalts des Monitorbildschirms Anzeigelampen Sie können den Betriebsstatus der Kamera und des USBCradle auf einen Blick herausfinden, indem Sie die Farbe der Anzeigelampen kontrollieren, und ob eine Lampe leuchtet oder blinkt. Für Einzelheiten siehe „Anzeigelampenreferenz“ auf Seite 156. Mit jedem Drücken der [DISP]-Taste wird der Inhalt des Monitorbildschirms wie folgt geändert.
BEREITSTELLUNG Anbringen des Tragegurts Stromanforderungen Bringen Sie den Tragegurt gemäß Abbildung an dem Gurtring an. Die Stromversorgung Ihrer Kamera erfolgt mit Hilfe eines Lithium-Ionen-Akkus (NP-20). Einsetzen des Akkus PLAY REC MENU 1. Drücken Sie den an der Unterseite der Kamera angeordneten Akkufachdeckel, schieben Sie ihn in Richtung der Pfeilmarkierung, und schwingen Sie ihn in die geöffnete Position.
BEREITSTELLUNG 2. Während Sie den Anschlag in die in der 3. Schwingen Sie den Akkufachdeckel in die Abbildung durch einen Pfeil markierte Richtung ziehen, richten Sie die Pfeilmarkierung auf dem Akku mit der Pfeilmarkierung auf der Kamera aus, und schieben Sie den Akku in die Kamera ein. geschlossene Position, und schieben Sie ihn danach in Pfeilrichtung. Anschlag WICHTIG! • Verwenden Sie nur den speziellen Lithium-IonenAkku NP-20 für die Stromversorgung dieser Kamera.
BEREITSTELLUNG Entfernen des Akkus Aufladen des Akkus 1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. 1. Schließen Sie das mitgelieferte Netzgerät an den [DC IN 5.3V]-Anschluss des USB-Cradle an, und stecken Sie danach das Netzgerät an eine Netzdose an. 2. Ziehen Sie den Anschlag in die durch einen Pfeil angegebene Richtung. • Dadurch gleitet der Akku teilweise aus dem Akkufach. • Achten Sie darauf, dass die Form des Netzgerätes von dem Bestimmungsland abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben.
BEREITSTELLUNG HINWEIS HINWEIS • Das Netzgerät ist für den Betrieb mit Netzspannungen in Bereich von 100 V bis 240 V ausgelegt. Achten Sie jedoch darauf, dass die Form des Netzkabelsteckers in Abhängigkeit von dem Bestimmungsland oder des geographischen Gebiets variiert. Sie müssen herausfinden, ob die Form des Netzkabelsteckers des Netzgerätes kompatibel mit den örtlichen Netzdosen ist, wenn Sie ins Ausland reisen.
BEREITSTELLUNG WICHTIG! • Eine rot blinkende [CHARGE]-Lampe zeigt an, dass es während des Ladevorganges zu einem Fehler kam. Ein Fehler kann durch jedes der folgenden Probleme verursacht werden: Ein Problem mit dem USB-Cradle, ein Problem mit der Kamera oder ein Problem mit dem Akku bzw. dessen Einsetzvorgang. Entfernen Sie die Kamera von dem USB-Cradle, und kontrollieren Sie die Kamera auf normalen Betrieb.
BEREITSTELLUNG ■ Falls die Kamera normal arbeitet ■ Richtlinien für Akku-Lebensdauer Die unten angegebenen Richtwerte für Akkulebensdauer bezeichnen die Zeitspanne bei Normaltemperatur (25°C), bis die Stromversorgung auf Grund eines Versagens des Akkus automatisch ausgeschaltet wird. Diese Werte garantieren nicht, dass der Akku die angegebene Betriebsdauer sicherstellt. Niedrige Temperatur und kontinuierliche Verwendung reduzieren die Akkulebensdauer. 1.
BEREITSTELLUNG ■ Tipp für längere Lebensdauer des Akkus • Die Aufnahme von einem Bild pro Minute unter den obigen Bedingungen reduziert die Akkulebensdauer auf etwa ein Sechstel des oben angegebenen Wertes. • Die obigen Werte beruhen auf einem neuen Akku, wobei mit einer vollen Ladung begonnen wird. Wiederholtes Aufladen verkürzt die Lebensdauer des Akkus.
BEREITSTELLUNG • Nichteinhaltung einer der folgenden Vorsichtsmaßregeln bei der Verwendung des Akkus führt zu Überhitzungs-, Feuer- und Explosionsgefahr. — Verwenden Sie niemals ein anderes Ladegerät als das für den Akku spezifizierte optionale Ladegerät. — Versuchen Sie niemals die Verwendung des Akkus für die Stromversorgung eines anderen Gerätes als diese Kamera. — Verwenden und belassen Sie den Akku niemals in der Nähe offener Flammen.
BEREITSTELLUNG ● VORSICHTSMASSREGELN WÄHREND DER VERWENDUNG • Sollten Sie jemals Flüssigkeitsaustritt, ungewöhnlichen Geruch, Wärmeentwicklung, Verfärbung, Verformung oder eine andere abnormale Bedingung feststellen, während Sie den Akku verwenden, aufladen oder aufbewahren, entfernen Sie den Akku unverzüglich aus der Kamera oder dem optionalen Ladegerät, und halten Sie ihn entfernt von offenen Flammen.
BEREITSTELLUNG ■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich USB-Cradle und Netzgerät ● VORSICHTSMASSREGELN BEI DER LAGERUNG DES AKKUS • Entfernen Sie unbedingt den Akku aus der Kamera, wenn Sie die Kamera für längere Zeit nicht verwenden. Ein in der Kamera belassener Akku wird langsam entladen, auch wenn die Kamera ausgeschaltet ist, sodass es zu einem entladenen Akku oder zu einer Notwendigkeit einer längeren Ladedauer vor der nächsten Verwendung kommen kann.
BEREITSTELLUNG • Sollte das Stromkabel des Netzgeräts beschädigt werden (freiliegende Drähte), lassen Sie dieses von einem autorisierten CASIO-Kundendienst austauschen. Ein beschädigtes Stromkabel des Netzgeräts führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Ein- oder Ausschalten der Kamera Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera ein- oder auszuschalten. Falls Sie die Stromtaste zum Einschalten der Kamera drücken, beginnt die grüne Betriebslampe temporär zu blinken.
BEREITSTELLUNG ● Für Informationen über die Verwendung der Menüs siehe Seite 37. Konfigurieren der Stromspareinstellungen Sie können die nachfolgend beschriebenen Einstellungen konfigurieren, um Akkustrom zu sparen. Bereitschaft : Schaltet den Monitorbildschirm automatisch aus, wenn Sie im Aufnahmemodus für eine spezifizierte Zeitspanne keine Operation ausführen. Durch Betätigung einer beliebigen Taste wird der Monitorbildschirm wieder eingeschaltet. Ausschaltaut.
BEREITSTELLUNG 2. Drücken Sie [MENU]. Verwendung der Bildschirmmenüs Falls Sie die [MENU]-Taste drücken, werden Menüs auf dem Monitorbildschirm angezeigt, die Sie für die Ausführung verschiedener Operationen verwenden können. Das erscheinenden Menü hängt davon ab, ob Sie sich in dem Aufnahmemodus oder in dem Wiedergabemodus befinden. Nachfolgend ist ein Beispiel für den Menüvorgang in dem Aufnahmemodus dargestellt. Register MENU [MENU] SET [SET] DISP 1.
BEREITSTELLUNG 3. Drücken Sie [왗] oder [왘], um das gewünschte ● Operationen mit den Menüanzeigen Wenn Sie dies ausführen möchten: Führen Sie dies aus: Umschalten zwischen den Registern Drücken Sie [왗] und [왘]. Umschalten von dem Register auf die Einstellungen Drücken Sie [왔]. Umschalten von den Einstellungen auf das Register Drücken Sie [왖]. Umschalten zwischen den Einstellungen Drücken Sie [왖] und [왔]. Anzeigen der für eine Einstellung verfügbaren Optionen Drücken Sie [왘] oder [SET].
BEREITSTELLUNG 6. Führen Sie eine der folgenden Operationen Konfigurierung der Anzeigesprache und Uhreinstellungen aus, um die von Ihnen konfigurierte Einstellung anzuwenden. Um dies auszuführen: Führen Sie diese Tastenoperation aus: Anwenden der Einstellung und Verlassen der Menüanzeige. Drücken Sie [SET]. Anwenden der Einstellung und Rückkehr an die Funktionseinstellung in Schritt 4. Drücken Sie [왗]. Anwenden der Einstellung und Rückkehr an die Registerwahl in Schritt 3. 1. Drücken Sie [왗]. 2.
BEREITSTELLUNG Konfigurieren der Anzeigesprache und der Uhreinstellungen WICHTIG! • Die Uhreinstellungen der Kamera werden gelöscht, wenn die Stromversorgung vollständig abgetrennt wird. Dies kann eintreten, wenn der Akku vollständig entladen wird, während die Kamera nicht von dem USB-Cradle mit Strom versorgt wird. Die Uhreinstellungsanzeige erscheint automatisch das nächste Mal, wenn Sie nach dem Löschen der Einstellungen die Stromversorgung einschalten.
BEREITSTELLUNG 3. Verwenden Sie [왖], 6. Verwenden Sie [왖] und [왔], [왗] und [왘], um den geografischen Bereich zu wählen, in welchem Sie leben, und drücken Sie danach [SET]. [왔], um die Datumsformateinstellung zu ändern, und drücken Sie danach [SET]. Beispiel: 23. Oktober 2003 4. Verwenden Sie [왖] und [왔], um den Namen der Stadt zu wählen, in welcher Sie leben, und drücken Sie danach [SET].
BEREITSTELLUNG 8. Drücken Sie [SET], um die Einstellungen zu registrieren und die Einstellanzeige zu verlassen.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME 3. Wählen Sie den Dieser Abschnitt beschreibt den grundlegenden Vorgang für die Aufnahme eines Bildes. Bildausschnitt am Monitorbildschirm, sodass sich das Hauptobjekt innerhalb des Fokussierrahmens befindet. Aufnahme eines Bildes Ihre Kamera stellt die Verschlusszeit automatisch in Abhängigkeit von der Helligkeit des Objektes ein.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME 4. Drücken Sie den Auslöser ● Betriebslampe und Fokussierrahmen halb nieder, um die Scharfeinstellung des Bildes vorzunehmen. • Wenn Sie den Auslöser halb niederdrücken, führt die Autofokus-Funktion der Kamera die Scharfeinstellung des Bildes automatisch aus und zeigt die Verschlusszeit- und Blendenwerte an. • Sie können feststellen, ob das Bild scharf eingestellt ist, indem Sie den Fokussierrahmen und die grüne Betriebslampe beobachten.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME 5. Nachdem Sie sichergestellt Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Aufnahme haben, dass das Bild richtig scharf eingestellt ist, drücken Sie den Auslöser vollständig nieder, um das Bild aufzunehmen. • Öffnen Sie niemals den Akkufachdeckel oder setzen Sie die Kamera nicht in das USB-Cradle ein, während die Betriebslampe grün blinkt.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Über Autofokus Über die Anzeige auf dem Monitorbildschirm im Aufnahmemodus • Der Autofokus arbeitet vielleicht nicht richtig, wenn die Kamera während der Aufnahme bewegt wird, oder wenn die nachfolgend aufgeführten Arten von Objekten aufgenommen werden.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME WICHTIG! Verwendung des optischen Suchers • Der im Sucher sichtbare Rahmen zeigt ein Bild an, das in einer Entfernung von etwa einem Meter aufgenommen wird. Falls der Abstand zum Objekt weniger als einen Meter beträgt, unterscheidet sich das aufgenommene Bild etwas von dem im Sucherrahmen gesehenen Bild. • Der Monitorbildschirm wird automatisch eingeschaltet, wenn Sie den Makromodus oder den manuellen Scharfeinstellmodus wählen.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Verwendung des Zooms Ihre Kamera ist mit zwei Typen von Zoom ausgestattet: Optisches Zoom und Digitalzoom. Optisches Zoom Auszoomen Der Bereich des optischen Zoomfaktors ist nachfolgend aufgeführt. 2. Wählen Sie den Bildausschnitt, und drücken Sie danach den Auslöser. Optischer Zoomfaktorbereich: 1X bis 3X HINWEISE 1. Drücken Sie die Zoomtaste in dem Aufnahmemodus, um den Zoomfaktor zu ändern. • Der optische Zoomfaktor beeinflusst auch den Blendenwert des Objektivs.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME 5. Halten Sie die Digitalzoom Digitalzoomanzeige Zoomtaste (Teleobjektiv) gedrückt, um den optischen Zoomfaktor zu vergrößern. Das Digitalzoom wird aktiviert, nachdem der maximale optische Zoomfaktor (3x) erreicht wurde. Es vergrößert den mittleren Teil der Bildanzeige. Der Bereich des Digitalzoomfaktors ist nachfolgend aufgeführt.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME WICHTIG! Verwendung des Blitzlichts • Das Digitalzoom ist deaktiviert, wenn der Monitorbildschirm ausgeschaltet ist (Seite 24). • Falls Sie das Digitalzoom verwenden, kann es zu einer Verschlechterung des aufgezeichneten Bildes kommen. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Blitzlichtmodus zu wählen, wenn Sie diesen verwenden möchten. 1. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. 2. Drücken Sie [왔] ( ), um den Blitzlichtmodus zu wählen.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Um dies auszuführen: Automatisches Zünden des Blitzlichts, wenn erforderlich (automatisches Blitzlicht) ■ Über die Rotaugenreduktion Wählen Sie diese Einstellung: Falls Sie das Blitzlicht für Nachtaufnahmen oder in schlecht beleuchteten Räumen verwenden, kann es zu roten Punkten in den Augen der im Bild befindlichen Personen kommen. Dies wird durch die Reflexion des Blitzlichtes von der Retina des Auges verursacht.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Blitzlichtstatus Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Blitzlichts Sie können den gegenwärtigen Blitzlichtstatus feststellen, indem Sie den Auslöser halb niederdrücken und den Monitorbildschirm sowie die rote Betriebslampe überprüfen. Die -Anzeige wird ebenfalls auf dem Monitorbildschirm angezeigt, wenn das Blitzlicht betriebsbereit ist. Achten Sie darauf, dass Ihre Finger nicht das Blitzlicht abdecken, wenn Sie die Kamera halten.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME • Das Blitzlicht kann vielleicht nicht aufgeladen werden, wenn der Akkupegel niedrig ist. Ein niedriger Akkupegel wird durch (Blitzlicht ausgeschaltet) am Monitorbildschirm angezeigt, und wenn das Blitzlicht richtig zu zünden versagt, wodurch es zu Unterbelichtung des Bildes kommt. Falls diese Symptome auftreten, laden Sie den Akku der Kamera möglichst bald auf.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Um dies auszuführen: Wählen Sie diese Einstellung: Spezifizieren eines 10-SekundenSelbstauslösers 10 Sekunden Spezifizieren eines 2-SekundenSelbstauslösers 2 Sekunden Spezifizieren des dreifachen Selbstauslösers X3 Deaktivieren des Selbstauslösers Aus 5. Nehmen Sie das Bild Selbstauslöserlampe auf. • Wenn Sie den Auslöser drücken, blinkt die Selbstauslöserlampe und der Verschluss wird ausgelöst, nachdem der Selbstauslöser das Ende seines Countdowns erreicht.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME HINWEIS Spezifizierung der Bildgröße und Qualität • Verwenden Sie 2048 x 1536, wenn Sie einen großen Abzug des Bildes anfertigen möchten. Verwenden Sie 640 x 480, wenn Sie wirtschaftlichen Platzverbrauch benötigen, wie zum Beispiel für das Senden von Bildern in einer E-Mail usw. Sie können die Bildgröße und die Bildqualität passend zu dem Typ des aufzunehmenden Bildes spezifizieren. Spezifizieren der Bildgröße 1. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. 2.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME HINWEIS Spezifizieren der Bildqualität • Verwenden Sie die Einstellung „Fein“, wenn die Bildqualität erste Priorität einnimmt und die Dateigröße nicht so wichtig ist. Anderenfalls verwenden Sie die Einstellung „Economy“, wenn die Dateigröße erste Priorität einnimmt und die Bildqualität nicht zu wichtig ist. 1. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. 2. Verwenden Sie [왗] und [왘], um das Register „Aufnahme“ zu wählen. 3.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Dieser Abschnitt beschreibt andere leistungsstarke Merkmale und Funktionen, die für die Aufnahme zur Verfügung stehen. Verwendung von Autofokus Wie der Name bereits erkennen lässt, führt Autofokus die Scharfeinstellung des Bildes automatisch aus. Die Autofokus-Operation beginnt, wenn Sie den Auslöser halb niederdrücken. Nachfolgend ist der Autofokus-Bereich aufgeführt.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Wenn Sie dies sehen: Bedeutet dies: Verwendung des Makromodus Grüner Fokussierrahmen Grüne Betriebslampe Das Bild ist scharf eingestellt. Roter Fokussierrahmen Grün blinkende Betriebslampe Das Bild ist nicht scharf eingestellt. Der Makromodus lässt Sie die Scharfeinstellung automatisch für Nahaufnahmen ausführen. Die AutofokusOperation beginnt, wenn Sie den Auslöser halb niederdrücken. Nachfolgend ist der Scharfeinstellbereich für den Makromodus aufgeführt. 3.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des Unendlichmodus Verwendung von Manuell Fokus Der Unendlichmodus sorgt für eine Scharfeinstellung bei unendlich (∞). Verwenden Sie diesen Modus für Landschaftsaufnahmen oder weit entfernte Bilder. In dem manuellen Fokusmodus können Sie ein Bild manuell scharf einstellen. Nachfolgend sind die Scharfeinstellbereiche in dem Makromodus für zwei optische Zoomfaktoren aufgeführt. 1. Halten Sie [왖] ( ) gedrückt, bis die Fokussiermodusanzeige anzeigt. 2.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 2. Während Sie das Bild auf dem Monitorbildschirm beobachten, verwenden Sie [왗] und [왘] für die Scharfeinstellung. Verwendung der Fokusverriegelung Die Fokusverriegelung ist eine Technik, die Sie verwenden können, um ein Objekt scharf einzustellen, das sich nicht innerhalb des Fokussierrahmens befindet, wenn Sie ein Bild aufnehmen. Sie können die Fokusverriegelung in dem Autofokus-Modus und dem Makromodus ( ) verwenden. MF-Position 1.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 2. Halten Sie den Auslöser halb gedrückt, und ändern Sie den Bildausschnitt nach Wunsch. Belichtungskompensation (EV-Verschiebung) 99 1600 1200 NORMAL Die Belichtungskompensation lässt Sie die Belichtungseinstellung (EV-Wert) manuell ändern, um für die Beleuchtung Ihres Objektes zu kompensieren.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um den Belichtungskompensationswert zu ändern, und drücken Sie danach [SET]. • Um die EV-Verschiebung freizugeben, stellen Sie den Wert auf 0.0 ein. EV-Wert • Durch das Drücken von [SET] wird der angezeigte Wert registriert. 4. Nehmen Sie das Bild auf. WICHTIG! • Bei Aufnahmen unter sehr dunklen oder sehr hellen Bedingungen, können Sie vielleicht nicht zufrieden stellende Ergebnisse erzielen, auch wenn Sie die Belichtungskompensation ausführen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um die Einstellung des Weißabgleichs gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Die Wellenlängen des von verschiedenen Lichtquellen (Sonnenlicht, Glühbirne usw.) erzeugten Lichts kann die Farbe des Objektes beeinflussen, wenn Sie dieses aufnehmen. Der Weißabgleich lässt Sie Einstellungen ausführen, um für die unterschiedlichen Lichtarten zu kompensieren, damit die Farben eines Bildes mehr natürlich erscheinen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 4. Richten Sie die Kamera auf ein Stück weißes Manuelle Einstellung des Weißabgleichs Papier oder auf ein ähnliches Objekt unter den Beleuchtungsbedingungen, für welche Sie den Weißabgleich ausführen möchten, und drücken Sie danach den Auslöser. Bei gewissen Lichtquellen kann die Einstellung des Weißabgleichs mit der Funktion „Automatisch“ längere Zeit erfordern. Ebenso ist bei dieser Einstellung der Weißabgleich-Bereich (Farbtemperatur) begrenzt.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 1. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. Verwendung des Bestshot-Modus Durch die Wahl einer der 21 Bestshot-Szenen wird die Kamera automatisch für die Aufnahme eines ähnlichen Typs von Bildes eingestellt. 2. Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen ■ Beispiel: Szenenbeispiel 3. Verwenden Sie [왖] Sie „Aufnahmemodus“, und drücken Sie danach [왘]. und [왔], um „ (Bestshot)“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Erstellen Ihres eigenen Bestshot-Setups • Das mit 4 nummerierten Szenenbeispiel ist eine Verbundaufnahme-Szene (Seite 69). Die Szene 5 ist eine Voraufnahme-Szene (Seite 71). • Die Bestshot-Szenen wurden nicht unter Verwendung dieser Kamera aufgenommen. Sie sind nur als Beispiele enthalten. • Die unter Verwendung einer Bestshot-Szene aufgenommenen Bilder erzeugen vielleicht nicht die von Ihnen erwarteten Ergebnisse, auf Grund der Aufnahmebedingungen und anderer Faktoren.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 5. Drücken Sie [SET]. WICHTIG! • Die Setups, die Sie als Bestshot-Szenenbeispiele speichern, sind nach den eingebauten Szenenbeispielen angeordnet. • Wenn ein Bestshot-Anwender-Setup aufgerufen wird, zeigt der Monitorbildschirm in Schritt 4 des auf Seite 65 beschriebenen Vorganges den Text „Favoriten aufrufen“ an. • Achten Sie darauf, dass durch das Formatieren des eingebauten Speichers (Seite 117) alle BestshotAnwender-Setups gelöscht werden. 6.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN ■ Löschen eines Anwender-Setups des Bestshot-Modus HINWEISE • Die Anwender-Setups des Bestshot-Modus sind in dem Speicher nach den eingebauten Szenenbeispielen angeordnet. • Nachfolgend sind die Einstellungen aufgeführt, die in einem Anwender-Setup des Bestshot-Modus enthalten sind: Fokussiermodus, EVVerschiebungswert, Filter, Weißabgleichsmodus, Blitzlichtmodus und ISO-Empfindlichkeit.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Kombinieren von Aufnahmen von zwei Personen in ein einzelnes Bild (Coupling Shot) • Kombinierte Bilder Der Verbundaufnahme-Modus (Coupling Shot) lässt Sie Bilder von zwei Personen aufnehmen und diese zu einem einzelnen Bild kombinieren. Dadurch wird es möglich, dass Sie selbst in Gruppenbilder eingeschlossen werden, auch wenn sich niemand in der Nähe befindet, der das Bild für Sie aufnehmen könnte.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 5. Richten Sie zuerst den Fokussierrahmen auf dem Monitorbildschirm mit dem Objekt aus, das Sie auf der linken Seite des Bildes haben möchten, und drücken Sie danach den Auslöser, um das Bild aufzunehmen. 6.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Frieren Sie den Hintergrund auf dem Monitorbildschirm ein. Aufnahme eines Objektes auf ein bestehendes Hintergrundbild (Pre-shot) Die Voraufnahme (Pre-shot) hilft Ihnen bei der Erhaltung des gewünschten Hintergrunds, auch wenn Sie jemanden fragen müssen, um das Bild von Ihnen aufzunehmen. Grundlegend ist die Voraufnahme ein Prozess mit zwei Schritten. 1.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 1. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. 6. Danach richten Sie den Fokussierrahmen mit dem Objekt aus, und passen das Objekt in den am Monitorbildschirm angezeigte halbtransparenten Hintergrund ein. Wenn alles richtig ausgerichtet ist, nehmen Sie das Bild auf. 2. Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Sie „Aufnahmemodus“, und drücken Sie danach [왘]. 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „ (Bestshot)“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. 4.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 3. Verwenden Sie [왖] und Verwendung des Filmmodus Restkapazität (Film) zu [왔], um wählen, und drücken Sie danach [SET]. Sie können Filme mit Ton mit einer Länge von bis zu 30 Sekunden aufnehmen. • „Restkapazität“ zeigt an, wie viele 30-SekundenFilme im Speicher noch aufgenommen werden können. • Dateiformat: AVI Das AVI-Format entspricht dem Motion-JPEG-Format, das von der Open DML Group eingeführt wurde. • Bildgröße: 320 x 240 Pixel • Filmdateigröße: Ca. 130 KB/Sekunde 4.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 5. Wenn die Filmaufnahme beendet ist, wird die — Die Kamera führt die Scharfeinstellung automatisch aus, wenn Sie Autofokus (Seite 57) oder Makro ( ) als den Fokussiermodus gewählt haben. Achten Sie darauf, dass der während der Autofokusoperation ertönende Bestätigungston mit dem Ton aufgenommen wird.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Wenn das Histogramm zu weit links liegt, dann sind zu viele dunkle Pixel vorhanden. Dieser Typ von Histogramm wird erhalten, wenn das gesamte Bild dunkel ist. Ein zu weit links liegendes Histogramm kann dazu führen, dass die dunklen Bereiche eines Bildes schwarz erscheinen. Verwendung des Histogramms Sie können die [DISP]-Taste verwenden, um ein Histogramm auf dem Monitorbildschirm anzuzeigen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Kameraeinstellungen im REC-Modus • Achten Sie darauf, dass das obige Histogramm nur für illustrative Zwecke dargestellt ist. Sie können vielleicht nicht die genau gleichen Formen für bestimmte Objektne erzielen. • Ein zentriertes Histogramm garantiert nicht unbedingt optimale Belichtung. Das aufgenommene Bild kann über- oder unterbelichtet sein, auch wenn sein Histogramm zentriert ist.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! • Durch Erhöhung der ISO-Empfindlichkeit können statische Störungen im Bild erscheinen. Wählen Sie eine ISO-Empfindlichkeitseinstellung, die Ihren Aufnahmeanforderungen entspricht. • Die Verwendung einer hohen ISOEmpfindlichkeitseinstellung gemeinsam mit dem Blitzlicht für die Aufnahme eines nahe gelegenen Objektes kann zu fehlerhafter Beleuchtung des Objektes führen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Wenn Sie diese Funktion den [왗]und [왘]-Tasten zuordnen möchten: Wählen Sie folgendes: Aufnahmemodus • Mit [왗] und [왘] können Sie zyklisch durch die Aufnahmemodus schalten: Schnappschuss, Bestshot, Film (Seite 154). Aufnahmemodus EV-Verschiebung • [왗] vermindert die Kompensation, [왘] erhöht die Kompensation (Seite 61). EV-Verschiebung Weißabgleich • Mit [왗] und [왘] können Sie zyklisch durch die Weißabgleicheinstellungen schalten (Seite 63).
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 1. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmimodus. 2. Wählen Sie das Register „Speicher“, wählen • Falls Sie die Kamera in dem Filmmodus ausschalten, dann wird das Blitzlicht ausgeschaltet, sobald Sie die Kamera erneut einschalten, unabhängig von der Modusspeicher-Ein/Aus-Einstellung. Sie den zu ändernden Eintrag, und drücken Sie danach [왘]. Rücksetzen der Kamera 3.
WIEDERGABE WIEDERGABE 3. Verwenden Sie [왘] (vorwärts) oder [왗] Sie können den eingebauten Monitorbildschirm der Kamera verwenden, um die Bilder zu betrachten, nachdem Sie diese aufgenommen haben. (rückwärts), um auf dem Monitorbildschirm durch die Dateien zu scrollen. Grundlegende Operationen für die Wiedergabe von Bildern Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um durch die im Speicher der Kamera abgespeicherten Dateien zu scrollen. HINWEISE 1. Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten.
WIEDERGABE 1. Verwenden Sie [왗] und [왘] in dem Umkehren der Anzeige am Display Wiedergabemodus, um am Monitorbildschirm durch die Bilder zu scrollen, und zeigen Sie das gewünschte Bild an. Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um das am Display angezeigte Bild um 180 Grad umzukehren. Diese Funktion ist besonders dann nützlich, wenn Sie einer vor Ihnen stehenden Person ein Bild am Monitorbildschirm zeigen möchten. 2. Drücken Sie gleichzeitig den Auslöser und [SET].
WIEDERGABE 3. Verwenden Sie [왖], [왔], [왗] und [왘], um das Zoomen des angezeigten Bildes Bild nach oben, unten, links oder rechts zu verschieben. Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um das gegenwärtig auf dem Monitorbildschirm angezeigte Bild auf seine vierfache Normalgröße einzuzoomen. 4. Drücken Sie [MENU], um das Bild auf seine ursprüngliche Größe zurückzustellen. 1. Verwenden Sie [왗] und [왘] in dem Wiedergabemodus, um das gewünschte Bild anzuzeigen.
WIEDERGABE 4. Verwenden Sie [왖] und [왔], um die Größenänderung eines Bildes gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um ein Schnappschussbild entweder auf die SXGA-Größe (1280 x 960 Pixel) oder die VGA-Größe (640 x 480 Pixel) zu ändern. • VGA ist die optimale Bildgröße für einen Anhang zu einer E-Mail-Nachricht oder für die Einfügung in Webseiten. 1. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus.
WIEDERGABE 5. Verwenden [왖], [왔], [왗] und [왘], um die Trimmen eines Bildes Trimmgrenze nach oben, unten, links oder rechts zu verschieben, bis der zu extrahierende Bereich des Bildes innerhalb der Grenze liegt. Verwenden sie den folgenden Vorgang, wenn Sie einen Teil eines vergrößerte Bildes trimmen und den verbleibenden Teil des Bildes als E-Mail-Anhang, Webseiten-Bild usw. verwenden möchten. 6. Drücken Sie [SET], um den in der 1.
WIEDERGABE • Sie können die folgenden Operationen ausführen, während ein Film wiedergegeben wird. Wiedergabe eines Films Die nachfolgenden Schritte zur Wiedergabe einers im Filmmodus (Movie) aufgenommenen Films verwenden. 1. Drücken Sie [왗] und Filmicon [왘] in dem Wiedergabemodus, um durch die Bilder zu scrollen, bis der wiederzugebende Film angezeigt wird. Um dies auszuführen: Führen Sie dies aus: Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf des Films Halten Sie [왗] oder [왘] gedrückt.
WIEDERGABE Beispiel: Wenn sich 20 Bilder im Speicher befinden und das Bild 1 zuerst angezeigt wird. 9-Bild-Gruppenanzeige Mit den nachfolgenden Schritten können neun Bilder gleichzeitig am Monitor-Bildschirm angezeigt werden. 1. Drücken Sie die Zoomtaste ( ) in dem 17 18 19 6 7 8 15 16 17 20 1 2 9 10 11 18 19 20 3 4 5 12 13 14 1 2 3 Wiedergabemodus.
WIEDERGABE Wahl eines bestimmten Bildes in der 9Bilder-Ansicht Anzeigen der Kalenderanzeige Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um einen 1-Monats-Kalender anzuzeigen. Während der Kalender am Display angezeigt wird, können Sie ein Datum wählen, wodurch das erste an diesem Datum aufgenommene Bild angezeigt wird. Diese Funktion erleichtert Ihnen das Auffinden der gewünschten Bilder. 1. Zeigen Sie die 9-Bilder-Ansicht an. 2.
WIEDERGABE • Das auf dem Kalender für jedes Datum angezeigte Bild ist das erste Bild, das an diesem Datum aufgenommen wurde. Wiedergabe einer Diashow Die Diashow gibt automatisch die Bilder in der entsprechenden Reihenfolge mit einem festen Intervall wieder. • Drücken Sie [왖], während der Datumswahlcursor in der obersten Zeile des Kalenders angeordnet ist, um den vorhergehenden Monat anzuzeigen.
WIEDERGABE 3. Konfigurieren Sie die Einstellungen für die WICHTIG! Diashow. • Achten Sie darauf, dass alle Tasten während des Bildwechsels deaktiviert sind. Warten Sie bis zum Stoppen eines Bildes auf dem Monitorbildschirm, bevor Sie eine Tastenbetätigung ausführen, oder halten Sie die Taste bis zum Stoppen des Bildes gedrückt. • Von einer anderen Digitalkamera oder von einem Computer kopierte Bilder können mehr Zeit als das von Ihnen für die Diashow spezifizierte Intervall benötigen.
WIEDERGABE ■ Wahl eines bestimmtes Bildes für die Diashow Spezifizieren der Bilder für die Diashow Wenn Sie „Ein Bild“ als Typ der Diashow wählen, dann zeigt die Diashow nur ein Bild an, ohne dieses zu ändern. Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Sie ein bestimmtes Bild am Display anzeigen möchten, während die Kamera in das USB-Cradle eingesetzt ist (Fotostandfunktion). Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das anzuzeigende Bild zu spezifizieren. 1.
WIEDERGABE Spezifizieren der Zeit für die Diashow Einstellen des Intervalls für die Diashow 1. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Zeit“ zu 1. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Intervall“ zu wählen. wählen. 2. Verwenden Sie [왗] und [왘], um die 2. Verwenden Sie [왗] und [왘], um die gewünschte Zeiteinstellung zu spezifizieren, und drücken Sie danach [SET]. gewünschte Intervalleinstellung zu spezifizieren, und drücken Sie danach [SET].
WIEDERGABE 1. Setzen Sie die Kamera in das USB-Cradle ein. Verwendung der Fotostandfunktion (Photo Stand) • Setzen Sie niemals die Kamera in das USB-Cradle ein, wenn die Kamera eingeschaltet ist. Die „Photo Stand“-Funktion lässt Sie spezifizieren, was auf dem Monitorbildschirm der Kamera erscheinen soll, während die Kamera in das USB-Cradle eingesetzt ist.
WIEDERGABE 4. Wählen Sie „Drehen“, Drehung des Anzeigebildes und drücken Sie danach [SET]. Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um das Bild um 90 Grad zu drehen und die Drehungsinformation gemeinsam mit dem Bild zu registrieren. Nachdem Sie dies ausgeführt haben, wird das Bild immer in seiner gedrehten Ausrichtung angezeigt, wenn es während einer Diashow (Seite 88) oder auf dem Bildschirm Ihres Computers erscheint. Achten Sie darauf, dass das Bild nur während der Diashow automatisch gedreht wird.
LÖSCHEN VON DATEIEN LÖSCHEN VON DATEIEN Sie können eine einzelne Datei oder alle gegenwärtig im Speicher abgelegten Dateien löschen. Löschen einer einzelnen Datei Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn Sie eine einzelne Datei löschen möchten. WICHTIG! • Achten Sie darauf, dass eine gelöschte Datei nicht wieder hergestellt werden kann. Sobald Sie eine Datei gelöscht haben, ist diese für immer verschwunden.
LÖSCHEN VON DATEIEN 5. Drücken Sie [MENU], um die Menüanzeige zu Löschen aller Dateien verlassen. Der folgende Vorgang löscht alle nicht geschützten Dateien, die gegenwärtig im Speicher abgelegt sind. WICHTIG! • Falls eine Datei aus irgend einem Grund nicht gelöscht werden kann, erscheint die Meldung „Funktion für diese Datei nicht unterstützt.“, wenn Sie ein Löschen der Datei versuchen. 1. Drücken Sie [왔] ( ) in dem Wiedergabemodus. 2.
DATEIENVERWALTUNG DATEIENVERWALTUNG Die Dateienverwaltungsfähigkeiten dieser Kamera machen es einfach, um alle Ihre Bilder richtig verwalten zu können. Sie können die Dateien mit Löschschutz versehen und sogar die DPOF-Funktion verwenden, um die auszudruckenden Bilder zu spezifizieren. Jeder Ordner kann die bis zu 9.999 numerierten Dateien enthalten. Falls Sie versuchen, die 10.000. Datei in einem Ordner zu speichern, wird der Ordner mit der nächsten Seriennummer erstellt.
DATEIENVERWALTUNG 4. Verwenden Sie [왖] Schützen von Dateien und [왔], um „Ein“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Sobald Sie eine Datei geschützt haben, kann diese nicht mehr gelöscht werden (Seite 94). Sie können die Dateien individuell schützen, oder Sie können alle im Speicher befindlichen Dateien mit einer einzigen Operation schützen. • Eine geschützte Datei wird durch die Markierung gekennzeichnet.
DATEIENVERWALTUNG Schützen aller Dateien im Speicher DPOF Die Buchstaben „DPOF“ stehen für „Digital Print Order Format“ (in Deutsch: Digitales Druckfolge-Format), das angibt, welche Bilder und wie viele Kopien jedes Bildes der auf einer Speicherkarte oder einem anderen Medium mit der Digitalkamera aufgezeichneten Bilder ausgedruckt werden sollen.
DATEIENVERWALTUNG 5. Verwenden Sie [왖] und [왔], um die Anzahl der Konfigurieren der Druckeinstellungen für ein einzelnes Bild Kopien zu spezifizieren. • Sie können bis zu 99 als Anzahl der Kopien spezifizieren. Spezifizieren Sie 00, wenn das Bild nicht ausgedruckt werden soll. 1. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. 6. Um den Datumsstempel für die Druckausgabe 2. Wählen Sie das einzuschalten, drücken Sie [DISP], sodass angezeigt wird.
DATEIENVERWALTUNG 5. Um den Datumsstempel für die Druckausgabe Konfigurieren der Druckeinstellungen für alle Bilder einzuschalten, drücken Sie [DISP], sodass angezeigt wird. 12 1 • Um den Datumsstempel für die Druckausgabe auszuschalten, drücken Sie [DISP], sodass nicht angezeigt wird. 1. Drücken Sie [MENU] in dem 12 Wiedergabemodus. 2. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, 1 6. Nachdem alle Einstellungen wunschgemäß wählen Sie „DPOF“, und drücken Sie danach [왘].
DATEIENVERWALTUNG PRINT Image Matching II Exif Print Die Bilder schließen PRINT Image Matching II Daten (Moduseinstellung und andere Kameraeinstellinformationen) ein. Ein Drucker, der PRINT Image Matching II unterstützt, liest diese Daten und stellt das auszudruckende Bild entsprechend ein, sodass Ihre Bilder genau so aussehen, wie Sie sich diese bei der Aufnahme vorgestellt haben.
DATEIENVERWALTUNG 1. Verwenden Sie den auf Seite 98 Verwendung von USB-Direktdruck (USB DIRECT-PRINT) beschriebenen DPOF-Vorgang, um die Bilder in dem Dateispeicher zu spezifizieren, die Sie ausdrucken möchten. Ihre Kamera unterstützt USB DIRECT-PRINT, ein von der Seiko Epson Corporation entwickeltes Verfahren. Wenn direkt an einen Drucker angeschlossen, der USB DIRECT-PRINT unterstützt, können Sie die auszudruckenden Bilder von der Kamera aus wählen und den Druckvorgang direkt starten.
DATEIENVERWALTUNG 6. Drücken Sie die 8. Nach Beendigung des Druckvorganges [USB]-Taste an dem USB-Cradle. schalten Sie die Kamera aus, und entfernen Sie diese aus dem USB-Cradle. • Dadurch wird das Druckmenü auf dem Monitorbildschirm der Kamera angezeigt. WICHTIG! • Für Informationen über die Druckqualitäts- und Papiereinstellungen siehe die mit Ihrem Drucker mitgelieferte Dokumentation. • Für Informationen über Modelle, die USB DIRECTPRINT unterstützen, für Upgrades usw.
DATEIENVERWALTUNG 3. Verwenden Sie [왖] und Verwendung des FAVORITEN-Ordners [왔], um „Speichern“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Sie können Landschaftsaufnahmen, Familienfotos oder andere spezielle Bilder von einem Dateispeicherordner (Seite 136) in den FAVORITEN-Ordner in dem eingebauten Speicher (Seite 136) kopieren.
DATEIENVERWALTUNG HINWEISE Anzeige einer Datei in dem FAVORITENOrdner • Falls Sie eine Datei unter Verwendung des obigen Vorgangs kopieren, wird ein Bild der QVGA-Größe (320 x 240 Pixel) in dem FAVORITEN-Ordner erstellt. • Einer in den FAVORITEN-Ordner kopierten Datei wird automatisch ein Dateiname zugeordnet, der einer Seriennummer (0001 bis 9999) entspricht. 1. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. 2. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wählen Sie „Favoriten“, und drücken Sie danach [왘]. 3.
DATEIENVERWALTUNG HINWEIS Löschen einer Datei aus dem FAVORITEN-Ordner • Halten Sie [왗] oder [왘] gedrückt, um die Bilder schnell zu scrollen. 1. Drücken Sie [MENU] in dem WICHTIG! Wiedergabemodus. • Achten Sie darauf, dass der FAVORITEN-Ordner nur in dem eingebauten Speicher der Kamera erstellt wird. Auf einer Speicherkarte wird kein FAVORITENOrdner erstellt, wenn Sie eine solche verwenden.
DATEIENVERWALTUNG WICHTIG! • Sie können die auf Seite 94 beschriebenen Löschoperationen nicht verwenden, um Bilder aus dem FAVORITEN-Ordner zu löschen. Durch die Ausführung der Speicherformatoperation (Seite 117) werden jedoch die Dateien aus dem FAVORITENOrdner gelöscht.
ANDERE EINSTELLUNGEN ANDERE EINSTELLUNGEN Spezifizieren der Generiermethode für die Dateinamen-Seriennummer Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Methode für das Generieren der Seriennummer zu spezifizieren, die für die Dateinamen verwendet wird (Seite 96). 1. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus oder Wiedergabemodus. 2. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Datei Nr.“, und drücken Sie danach [왘]. 3.
ANDERE EINSTELLUNGEN Spezifizieren eines Bildes für die Startanzeige Ein- oder Ausschalten des Tastenkontrolltons Sie können ein aufgenommenes Bild als Bild für die Startanzeige spezifizieren, das immer für etwa zwei Sekunden auf dem Monitorbildschirm erscheint, wenn Sie die Kamera einschalten, während der Modus-Wahlschalter mit „REC“ ausgerichtet ist. Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um den Kontrollton, der beim Drücken einer Taste ertönt, ein- oder auszuschalten. 1.
ANDERE EINSTELLUNGEN WICHTIG! Verwendung des Alarms • Das Schnappschuss- oder Filmbild, das Sie als Startanzeige gewählt haben, wird in einem speziellen Speicherbereich abgespeichert, der als „Startbildspeicher“ bezeichnet ist. In dem Startbildspeicher kann jeweils nur ein Bild abgespeichert werden. Falls Sie ein neues Startbild wählen, wird damit alles bereits im Startbildspeicher gespeicherte überschrieben.
ANDERE EINSTELLUNGEN 4. Verwenden Sie [왗] und [왘], um die zu Stoppen des Alarms ändernde Einstellung zu wählen, und verwenden Sie danach [왖] und [왔], um die gewählte Einstellung zu ändern. Wenn eine Alarmzeit bei ausgeschalteter Kamera erreicht wird, ertönt der Alarm für etwa eine Minute (oder bis Sie diesen stoppen), worauf die Kamera eingeschaltet wird. Um den Alarm nach dem Ertönen zu stoppen, drücken Sie die [USB]-Taste oder die [PHOTO]-Taste an dem USBCradle bzw.
ANDERE EINSTELLUNGEN 4. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Stadt“ zu Einstellung der Uhr wählen, und drücken Sie danach [왘]. Verwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Vorgänge, um die Heimatstadt-Zeitzone zu wählen und deren Datums- und Zeiteinstellungen zu ändern. 5. Verwenden Sie [왖], [왔], [왗] und [왘], um den geographischen Bereich zu wählen, der Ihre Heimatstadt-Zeitzone enthält, und drücken sie danach [SET].
ANDERE EINSTELLUNGEN Einstellen der aktuellen Zeit und des Datums Änderung des Datumsformats Sie können zwischen drei unterschiedlichen Formaten für die Anzeige des Datums wählen. 1. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus 1. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus oder Wiedergabemodus. oder Wiedergabemodus. 2. Wählen Sie das Register „Einstellung“, 2. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Einstellen“, und drücken Sie danach [왘]. wählen Sie „Datumsstil“, und drücken Sie danach [왘]. 3.
ANDERE EINSTELLUNGEN Konfigurieren der Weltzeiteinstellungen Verwendung der Weltzeit Sie können die Weltzeitanzeige verwenden, um die Zeit in einer von Ihrer Heimatzeitzone abweichenden Zeitzone abzulesen, wenn Sie eine Reise unternehmen usw. Die Weltzeit kann die Zeit in einer von 162 Städten in 32 Zeitzonen anzeigen. 1. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus oder Wiedergabemodus. 2.
ANDERE EINSTELLUNGEN 6. Verwenden Sie [왖] und Konfigurieren der Sommerzeiteinstellungen (DST) [왔], um die gewünschte Stadt zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. 1. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus oder Wiedergabemodus. • Dadurch wird die aktuelle Zeit in der von Ihnen gewählten Stadt angezeigt. 2. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Weltzeit“, und drücken Sie danach [왘]. • Dadurch werden die gegenwärtigen Weltzeiteinstellungen angezeigt. 7.
ANDERE EINSTELLUNGEN 6. Nachdem die Einstellung wunschgemäß Änderung der Anzeigesprache ausgeführt wurde, drücken Sie [SET]. Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um eine von zehn Sprachen als die Anzeigesprache zu wählen. • Dadurch wird die aktuelle Zeit gemäß Ihrer Einstellung angezeigt. 1. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus 7. Drücken Sie erneut [SET], um die oder Wiedergabemodus. Einstellanzeige zu verlassen. 2.
ANDERE EINSTELLUNGEN 3. Wählen Sie das Register „Einstellung“, Formatieren des eingebauten Speichers wählen Sie „Format“, und drücken Sie danach [왘]. Durch das Formatieren des eingebauten Speichers werden alle darin abgespeicherten Daten gelöscht. 4. Wählen Sie „Formatieren“, und drücken Sie WICHTIG! danach [SET]. • Achten Sie darauf, dass die durch die Formatierung gelöscht Daten nicht wieder hergestellt werden können.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Sie können die Speicherfähigkeiten Ihrer Kamera erweitern, indem Sie eine im Fachhandel erhältliche Speicherkarte (SD-Speicherkarte oder MultiMedia Card) verwenden. Sie können auch die Dateien von dem eingebauten Flash-Speicher auf eine Speicherkarte oder von einer Speicherkarte in den FlashSpeicher kopieren. WICHTIG! • Schalten Sie unbedingt die Kamera aus, bevor Sie eine Speicherkarte einsetzen oder entfernen.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE 3. Schwingen Sie den Verwendung einer Speicherkarte Akkufachdeckel in die geschlossene Position, und schieben Sie ihn danach in Pfeilrichtung. Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamera 1. Drücken Sie den an der Seite der Kamera angeordneten Akkufachdeckel, schieben Sie ihn in Richtung der Pfeilmarkierung, und schwingen Sie ihn in die geöffnete Position. Entfernen der Speicherkarte aus der Kamera 1.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE WICHTIG! Formatieren der Speicherkarte • Setzen Sie niemals andere Objekte als eine Speicherkarte in den Speicherkartenschlitz der Kamera ein. Anderenfalls besteht das Risiko einer Beschädigung der Kamera und der Speicherkarte. • Sollte jemals Wasser oder ein Fremdmaterial in den Speicherkartenschlitz gelangen, schalten Sie unverzüglich die Kamera aus, entfernen Sie den Akku und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an den nächsten autorisierten CASIOKundendienst.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE 1. Setzen Sie die Speicherkarte in die Kamera Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Speicherkarte ein. 2. Schalten Sie die Kamera ein. Danach rufen • Verwenden Sie nur eine SD-Speicherkarte oder eine MultiMedia Card mit dieser Kamera. Richtiger Betrieb kann nicht garantiert werden, wenn Sie einen anderen Typ von Speicherkarte verwenden. • Elektrostatische Ladung, elektrisches Rauschen und andere Phänomene können dazu führen, dass die Daten korrumpiert oder gelöscht werden.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE 3. Wählen Sie das Kopieren von Dateien Register „Wiedergabe“, wählen Sie „Kopie“, und drücken Sie danach [왘]. Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um Dateien zwischen dem eingebauten Speicher und einer Speicherkarte zu kopieren. WICHTIG! 4. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Speicher • Nur mit dieser Kamera aufgenommene Schnappschuss- und Filmdateien können kopiert werden. Andere Dateien lassen sich nicht kopieren. Karte“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE • Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 4, um andere Bilder zu kopieren, wenn Sie dies wünschen. Kopieren einer Datei von einer Speicherkarte in den eingebauten Speicher 5. Drücken Sie [MENU], um die Kopieroperation zu verlassen. Mit diesem Vorgang können Sie jeweils eine Datei kopieren. HINWEIS 1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 unter • Die Dateien werden in den Ordner des eingebauten Speichers kopiert, dessen Namen die höchste Nummer aufweist.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Nachdem Sie das USB-Cradle verwendet hatten, um eine USB-Verbindung zwischen der Kamera und Ihrem Computer zu etablieren, können Sie den Computer für das Betrachten der Bilder in dem Dateispeicher und für die Sicherung von Bildkopien auf der Festplatte des Computers oder auf einem anderen Speichermedium verwenden.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 2. Setzen Sie die mit der Kamera mitgelieferte WICHTIG! CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. • Versuchen Sie niemals eine Verbindung zwischen der Kamera und dem Computer zu etablieren, bevor Sie den USB-Treiber auf Ihrem Computer installieren.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 6. Schließen Sie das mitgelieferte Netzgerät an 7. Schließen Sie das mit der Kamera den [DC IN 5.3V]-Anschluss des USB-Cradle an, und stecken Sie danach das Netzgerät an eine Netzdose an. mitgelieferte USB-Kabel an das USB-Cradle und den USB-Port Ihres Computers an. • Achten Sie darauf, dass die Form des Netzgerätes von dem Bestimmungsland abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 8. Nachdem Sie sichergestellt haben, dass die 9. Drücken Sie die [USB]-Taste an dem USB- Kamera ausgeschaltet ist, setzen Sie die Kamera in das USB-Cradle ein. Cradle. • Dadurch erscheint das Dialogfeld „HardwareAssistent...“, wenn der Computer automatisch den Dateispeicher feststellt. Nachdem Sie den USBTreiber installiert haben, erscheint das Dialogfeld „Hardware-Assistent...
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 10. Führen Sie auf Ihrem Computer einen 16. Abhängig von der laufenden Version von Doppelklick auf „Arbeitsplatz“ aus. Windows, verwenden Sie einen der folgenden Vorgänge, um die USB-Verbindung zu beenden. 11. Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. • Ihr Computer betrachtet den Dateispeicher der Kamera als eine Wechselplatte.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der USB-Verbindung Verwendung der Kamera mit einem Macintosh Computer Nachfolgend sind die allgemeinen Schritte für das Betrachten und Kopieren von Dateien von einem Macintosh aufgeführt. Sie können Einzelheiten über jede Operation in den folgenden Vorgängen finden. Achten Sie darauf, dass Sie auch die mit Ihrem Macintosh mitgelieferte Dokumentation für andere Informationen über die USB-Verbindungen usw. durchlesen.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 1. Was Sie zuerst tun sollen, hängt davon ab, ob 1. Falls Ihr Betriebssystem ein anderes als Mac OS 9 oder Mac OS X ist, installieren Sie den USB-Treiber auf Ihrem Macintosh. • Sie müssen diesen Schritt nur einmal ausführen, und zwar das erste Mal beim Anschließen an den Computer. Falls Ihr Computer mit dem Betriebssystem Mac OS 9 oder Mac OS X läuft, müssen Sie den USB-Treiber nicht installieren. Ihr Macintosh mit dem Betriebssystem Mac OS 8.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 4. In dem sich öffnenden Fenster „Hard Disk“ 9. Schließen Sie das mitgelieferte Netzgerät an doppelklicken Sie auf „System Folder“, um diesen Ordner zu öffnen. den [DC IN 5.3V]-Anschluss an dem USBCradle an, und stecken sie danach das Netzgerät an eine Netzdose an. 5. In dem Fenster „System Folder“ • Achten Sie darauf, dass die Form des Netzgerätes von dem Bestimmungsland abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 10. Schließen Sie das mit der Kamera 11. Nachdem Sie sichergestellt haben, dass die mitgelieferte USB-Kabel an das USB-Cradle und den USB-Port Ihres Computers an. USB-Port USB-Kabel (mitgeliefert) Kamera ausgeschaltet ist, setzen Sie die Kamera in das USB-Cradle ein. • Setzen Sie die Kamera niemals in das USB-Cradle ein, wenn die Kamera eingeschaltet ist.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 12. Drücken Sie die [USB]-Taste an dem USB- 16. Um alle Dateien aus dem Dateispeicher auf Cradle. die Festplatte Ihres Macintosh zu kopieren, ziehen Sie den Ordner „DCIM“ in den Ordner, in welchen Sie die Dateien kopieren möchten. • Durch das Drücken der [USB]-Taste wird auf den USB-Modus geschaltet, wodurch die [USB]-Lampe an dem USB-Cradle grün aufleuchtet (Seite 158). 17. Um die USB-Verbindung zu beenden, ziehen 13.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der USB-Verbindung Operationen, die Sie von Ihrem Computer aus durchführen können Nachfolgend sind die Operationen aufgeführt, die Sie durchführen können, während eine USB-Verbindung zwischen Ihrer Kamera und Ihrem Computer hergestellt ist. Für weitere Informationen über jede Operation siehe die aufgeführten Bezugsseiten.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Verwendung einer im Fachhandel erhältlichen SDSpeicherkarte Für Einzelheiten über die Verwendung siehe die mit dem SD-Speicherkarten-Lese/Schreibgerät mitgelieferte Anwenderdokumentation. Verwendung einer Speicherkarte für die Übertragung von Bildern an einen Computer Die Vorgänge in diesem Abschnitt beschreiben, wie Sie Bilder unter Verwendung einer Speicherkarte aus Ihrer Kamera auf Ihren Computer übertragen können.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Speicher-Directory-Struktur Speicherkartendaten Die mit dieser Kamera aufgezeichneten Bilder und andere im Speicher abgespeicherte Daten verwenden das DCFProtokoll (Richtlinie für das Kamerasystem zur Datenspeicherung). Das DCF-Protokoll ist so ausgelegt, dass der Austausch von Bildern und anderen Daten zwischen Digitalkameras und anderen Geräten vereinfacht wird.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER ■ Inhalt der Ordner und Dateien Von der Kamera unterstützte Bilddateien • DCIM-Ordner Dieser Ordner enthält alle Dateien der Digitalkamera • Speicherordner Ordner für die Speicherung von Dateien, die mit der Digitalkamera erstellt wurden • Bilddatei Diese Datei enthält ein Bild, das mit der Digitalkamera aufgenommen wurde (Dateinamenerweiterung: JPG) • Filmdatei Diese Datei enthält einen Film, der mit der Digitalkamera aufgenommen wurde (Dateinamenerweiterung: A
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des eingebauten Speichers und der Speicherkarte • Achten Sie darauf, dass der Ordner mit der Bezeichnung „DCIM“ der Hauptordner aller Dateien in dem Speicher ist. Wenn Sie den Inhalt des Speichers auf eine Festplatte, eine CD-R, eine MO-Disk oder einen externen Speicher übertragen, behandeln Sie den gesamten Inhalt eines DCIM-Ordners als Satz und halten Sie diesen zusammen.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Die Albumfunktion der Kamera erstellt Dateien, die Ihnen das Betrachten der Bilder auf Ihrem Computer in einem Fotoalbum-Layout gestatten. Sie können auch die auf der mit der Kamera mitgelieferten CD-ROM enthaltenen Applikationen verwenden, um die Bilder automatisch zu übertragen oder zu retouchieren. • Sie können die unten dargestellten Web-Browser verwenden, um den Inhalt eines Albums zu betrachten oder auszudrucken.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER • Durch das Erstellen eines Albums wird ein mit „ALBUM“ benannter Dateiordner, der eine mit „INDEX.HTM“ bezeichnete Datei und andere Dateien enthält, in dem Speicher der Kamera oder auf der Speicherkarte erzeugt. Wahl eines Albumlayouts Sie können aus 10 unterschiedlichen Anzeigelayouts für ein Album wählen. 1. Drücken Sie [왖] ( WICHTIG! ) in dem Wiedergabemodus.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER ■ Hintergrundfarbe Konfigurieren der detaillierten Albumeinstellungen 1. Drücken Sie [왖] ( Sie können Weiß, Schwarz oder Grau als die Farbe des Hintergrunds des Albums spezifizieren, indem Sie den unter „Konfigurieren der detaillierten Albumeinstellungen“ beschriebene Vorgang verwenden. ) in dem Wiedergabemodus. 2. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Einstellung“ ■ Albumtyp zu wählen, und drücken Sie danach [왘]. Es gib zwei Albumtypen: „Normal“ und „Index/Info“.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER ■ Bildverwendung ■ Ein/Ausschalten des automatischen Erstellens von Alben Diese Einstellung lässt Sie aus drei verschiedenen Bildverwendungen wählen, wie es nachfolgend beschrieben ist. Wählen Sie die Bildverwendung, die am besten für die von Ihnen geplante Verwendung der Bilder geeignet ist.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER HINWEIS Betrachten der Albumdateien • Abhängig von der Anzahl der im Speicher abgespeicherten Bilder, kann es eine beachtliche Zeitdauer benötigen, um das Album automatisch zu erstellen, wenn Sie die Kamera ausschalten. Falls Sie die Albumsfunktion nicht verwenden möchten, sollten Sie das automatische Erstellen von Alben ausschalten, wodurch die Zeitspanne für das vollständige Ausschalten der Kamera verkürzt wird.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER 4. Falls Sie das Album nach der Wahl von „Normal“ oder „Index/Info“ als den Albumtyp unter „Konfigurieren der detaillierten Albumeinstellungen“ auf Seite 141 erstellt hatten, können Sie auf eine der folgenden Anzeigeoptionen klicken. Album : Zeigt ein von der Kamera erstelltes Album an. Index : Zeigt eine Liste der in einem Ordner abgespeicherten Bilder an. Info Index : Zeigt die Informationen über jedes Bild an.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER • Nachfolgend sind die Informationen beschrieben, die auf der Informationsanzeige erscheinen.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Speichern eines Albums Installieren der auf der CD-ROM enthaltenen Applikationen • Um ein Album zu speichern, kopieren Sie den Ordner „DCIM“ aus dem Speicher der Kamera oder von der Speicherkarte auf die Festplatte, eine CD-R, eine MODisk oder ein anderes Speichermedium auf Ihrem Computer. Achten Sie darauf, dass durch das Kopieren nur des Ordners „ALBUM“ keine Kopien der Bilddaten und anderen erforderlichen Dateien angefertigt werden.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Internet Explorer (für Macintosh) Dies ist eine Browser-Applikation für das Lesen von HTMLDateien. Mit Photo Loader geladene Bilder werden in Ordnern gespeichert, die als „Bibliotheken“ bezeichnet werden. Internet Explorer zeigt den Inhalt einer Bibliothek auf dem Bildschirm Ihres Computers an. Anforderungen an das Computersystem Die Anforderungen an das Computersystem hängen von den einzelnen Applikationen ab, wie es nachfolgend beschrieben ist.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Wollen wir beginnen Installieren der Software von der CD-ROM in Windows Starten Sie Ihren Computer, und setzen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Dadurch wird automatisch die Menüapplikation gestartet, welche eine Menüanzeige auf Ihrem Computer anzeigt. Verwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Vorgänge, um die Software von der mitgelieferten CDROM auf Ihrem Computer zu installieren.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Lesen der Datei „Bitte lesen“ Installieren einer Applikation Sie sollten immer die Datei „Bitte lesen“ für eine Applikation durchlesen, bevor Sie diese Applikation installieren. Die Datei „Bitte lesen“ enthält Informationen, die Sie für das Installieren der Applikation benötigen. 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Installieren“ der Applikation, die Sie installieren möchten. 2. Befolgen Sie die Instruktionen, die am Bildschirm Ihres Computers erscheinen. 1.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien) Anwenderregistrierung Sie können die Anwenderregistrierung über das Internet vornehmen. Dafür müssen Sie natürlich über einen Internetanschluss mit Ihrem Computer verfügen. 1. In dem Bereich „Bedienungsanleitung“ klicken Sie auf den Namen der Bedienungsanleitung, die Sie lesen möchten. 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Registrierung“.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER ■ Installieren von Internet Explorer und Outlook Express Installieren der Software von der CD-ROM auf einem Macintosh Die CD-ROM enthält Applikationen und die Anwenderdokumentation in verschiedenen Sprachen in Ordnern, die mit den einzelnen Sprachen benannt sind: Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Holländisch und Chinesisch.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER WICHTIG! Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien) • Falls Sie Photo Loader von einer früheren Version aktualisieren und die mit der alten Version von Photo Loader erstellten Bibliotheksverwaltungsdaten und HTML-Dateien weiterhin verwenden möchten, lesen Sie unbedingt die Datei „Important“ in dem Ordner „Photo Loader“. Befolgen Sie die in dieser Datei aufgeführten Instruktionen, um die vorhandenen Bibliotheksverwaltungsdateien zu verwenden.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER ■ Betrachten der Bedienungsanleitung der Kamera ■ Registrieren eines Anwenders Nur die Registrierung über das Internet wird unterstützt. Besuchen Sie die folgende CASIO-Webseite für die Registrierung: http://world.casio.com/qv/register/ 1. Auf der CD-ROM öffnen Sie den Ordner „Manual“. 2. Öffnen Sie den Ordner „Digital Camera“, und öffnen Sie danach den Ordner für die Sprache, deren Bedienungsanleitung Sie betrachten möchten. 3. Öffnen Sie die mit „camera_xx.
ANHANG ANHANG ● Speicherregistermenü Menüreferenz Die folgende Liste zeigt die Menüs und ihre Einstellungen, die in dem Aufnahmemodus und dem Wiedergabemodus erscheinen. • Die in der folgenden Tabelle unterstrichenen Einstellungen sind die anfänglichen Vorgaben.
ANHANG ■ Wiedergabemodus (PLAY) ● Einstellregistermenü Kontrollton Starten Ein / Aus Ein (Wählbares Bild) / Aus Datei Nr. Weltzeit Fortsetzen / Reset Heimat / Welt ● PLAY-Registermenü Heimatzeiteinstellung (Stadt, Sommerzeit usw.) Weltzeiteinstellung (Stadt, Sommerzeit usw.) Datumsstil Einstellen JJ/MM/TT / TT/MM/JJ / MM/TT/JJ Zeiteinstellung Language / English / Français / Deutsch / Español / Italiano / Português / / Bereitschaft / 30 sek. / 1 min. / 2 min. / Aus Ausschaltaut. Format 2 min.
ANHANG ● Einstellregistermenü Kontrollton Starten Ein / Aus Ein (Wählbares Bild) / Aus Datei Nr. Weltzeit Fortsetzen / Reset Heimat / Welt Anzeigelampenreferenz Die Kamera weist drei Anzeigelampen auf: eine grüne Betriebslampe, eine rote Betriebslampe und eine Selbstauslöserlampe. Diese Lampen leuchten und blinken, um den gegenwärtigen Betriebsstatus der Kamera anzuzeigen. Heimatzeiteinstellung (Stadt, Sommerzeit usw.) Weltzeiteinstellung (Stadt, Sommerzeit usw.
ANHANG Aufnahmemodus (REC) Betriebslampe Grün Rot Selbstauslöserlampe Betriebslampe Grün Rot Bedeutung Rot eingeschaltet, Aufnahme aktiviert) Blitzlicht wird aufgeladen. Muster 3 Leuchtet Leuchtet Aufladen des Blitzlichts beendet. Autofokus erfolgreich ausgeführt. Muster 3 Leuchtet Autofokus nicht möglich. Monitorbildschirm ausgeschaltet.
ANHANG Wiedergabemodus (PLAY) Betriebslampe Grün Rot Selbstauslöserlampe Anzeigelampen des USB-Cradle Das USB-Cradle weist zwei Anzeigelampen auf: eine [CHARGE]-Lampe und eine [USB]-Lampe. Diese Lampen leuchten und blinken, um den gegenwärtigen Betriebsstatus des USB-Cradle und der Kamera anzuzeigen.
APPENDIX Störungsbeseitigung Bildaufnahme Stromversorgung Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Die Stromversorgung wird nicht eingeschaltet. 1) Der Akku ist nicht richtig ausgerichtet. 2) Der Akku ist entladen. 1) Richten Sie den Akku richtig aus (Seite 25). 2) Laden Sie den Akku auf (Seite 27). Falls der Akku bald nach dem Aufladen wieder entladen wird, dann ist seine nutzbare Lebensdauer abgelaufen, sodass er erneuert werden muss. Kaufen Sie einen separat erhältlichen LithiumIonen-Akku NP-20.
APPENDIX Bildaufnahme Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Das Objekt ist unscharf im aufgenommenen Bild. Das Bild ist nicht richtig scharf eingestellt. Wenn Sie den Bildausschnitt wählen, achten Sie darauf, dass sich das Objekt, das scharf eingestellt werden soll, im Fokussierrahmen befindet. Stromversorgung der Kamera wird während des Countdowns des Selbstauslösers ausgeschaltet. Der Akku ist entladen. Laden Sie den Akku auf (Seite 27). Bild am Monitorbildschirm ist unscharf.
APPENDIX Mögliche Ursache Abhilfe Sonnenlicht oder das Licht von einer anderen Lichtquelle scheint während der Aufnahme direkt auf das Objektiv. Positionieren Sie die Kamera so, dass das Sonnenlicht nicht direkt auf das Objektiv scheint. Die Bilder werden nicht angezeigt. Eine Speicherkarte mit Nicht-DCF-Bildern, die auf einer anderen Kamera aufgenommen wurden, ist in diese Kamera eingesetzt.
APPENDIX Anzeigemeldungen Batterien schwach. Der Akku ist entladen. BESTSHOT-Speicher Sie versuchen die Registrierung eines Bestshotvoll Setups, wenn der Ordner „SCENE“ bereits 999 Setups enthält. Speicherfehler Es trat ein Problem mit der Speicherkarte auf. Schalten Sie die Kamera aus, entfernen Sie die Speicherkarte, und setzen Sie diese danach wieder ein. Falls die gleiche Meldung wiederum erscheint, formatieren Sie die Speicherkarte (Seite 120).
APPENDIX Technische Daten Keine Dateien vorhanden. Es befinden sich keine Dateien im eingebauten Speicher oder auf der Speicherkarte. Keine auszudruckenden Bilder. DPOF einstellen. Es wurden keine DPOF-Einstellungen ausgeführt, welche die auszudruckenden Bilder und die Anzahl der Kopien spezifizieren. Konfigurieren Sie die erforderlichen DPOF-Einstellungen (Seite 98).
ANHANG Ungefähre Speicherkapazität und Dateigrößen Löschen ..............................
ANHANG ■ Stromversorgung Verschluss ......................... Elektronischer CCD-Verschluss; mechanischer Verschluss, 1 bis 1/2000 Sekunde (Hängt von dem Aufnahmemodus und der verwendeten ISOEmpfindlichkeitseinstellung ab.) Stromanforderungen ........ Lithium-Ionen-Akku (NP-20) x 1 Ungefähre Akkulebensdauer: Blende ................................. F2,6/4,3, automatische Umschaltung Kontinuierliche Aufnahme (Kontinuierliche Aufnahme von Schnappschüssen) BIS ZU 75 Minuten (450 Aufnahmen) Weißabgleich .
ANHANG ■ Lithium-Ionen-Akku (NP-20) ■ Spezielles Netzgerät (mit Kabel anschließbare Ausführung) Nennspannung .................. 3,7 V Leistungsaufnahme .......... 100 bis 240 V Wechselspannung, 50/ 60 Hz, 0,12 A Nennkapazität .................... 680 mAh Zul. Betriebstemperatur .... 0°C bis 40°C Ausgangsleistung ............. 5,3 V Gleichspannung, 1,0 A Abmessungen .................... 33 (B) x 50 (H) x 4,7 (T) mm Abmessungen ....................
ANHANG Stromversorgung • Verwenden Sie nur den speziellen Lithium-Ionen-Akku NP-20 für die Stromversorgung dieser Kamera. Die Verwendung eines anderen Typs von Akku wird nicht unterstützt. • Diese Kamera weist keine separate Batterie für die Uhr auf. Die Datumsund Zeiteinstellungen der Kamera werden gelöscht, wenn die Stromversorgung vollständig unterbrochen wird (sowohl vom Akku als auch vom USB-Cradle). Führen Sie die Einstellungen erneut aus, nachdem die Stromversorgung unterbrochen wurde (Seite 39).