G Digitalkamera EX-Z15 Bedienungsanleitung Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von CASIO entschieden haben. • Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln durch. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für spätere Nachschlagzwecke an einem sicheren Ort auf. • Für die neuesten Informationen über dieses Produkt besuchen Sie bitte die folgende offizielle EXILIM Webseite: http://www.exilim.
AUSPACKEN Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alle nachstehend gezeigten Artikel enthalten sind. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Original-Fachhändler. Lithiumionen-Akku (NP-20) Digitalkamera Ladegerät (BC-11L) Anbringen der Handschlaufe an der Kamera * Die Form des Netzkabelsteckers ist je nach Land oder Gebiet unterschiedlich. Hier befestigen.
INHALT AUSPACKEN 2 SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 9 VORBEREITUNG 36 Aufladen des Akkus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 ■ ■ ■ ■ Als Erstes den Akku laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Konfigurieren von Anzeigesprache, Datum und Uhreinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Verwendung einer Speicherkarte. . . . . . . . . . . . . . 13 Schnappschuss durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Betrachten von Schnappschüssen . . . . . . . . . . . .
AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES AUFNEHMEN EINES MOVIES 58 Movie-Bildqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Movie aufnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Richtiges Halten der Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Schnappschuss durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . .
WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN Andere praktische Aufnahmefunktionen. . . . . . . 138 ■ Tastenanpassung zum Belegen der Tasten [W] und [X] mit Funktionen ■ Bildschirmgitter anzeigen ■ Anzeigen des gerade aufgenommenen Bildes (Bilddurchsicht) ■ Benutzen der Icon-Hilfe ■ Abspeichern von Einschaltvorgaben im Modusspeicher ■ Rücksetzen der Kamera auf die anfänglichen Werksvorgaben 115 Fokussiermodus ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BEARBEITEN VON BILDERN 159 VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN Bildgröße eines Schnappschusses ändern . . . . 159 Schnappschuss trimmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Trapezfehlerkorrektur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Farbenrestaurierung zum Korrigieren der Farben von alten Fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Bearbeiten von Datum und Uhrzeit eines Bildes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Drehen eines Bilds . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ANDERE EINSTELLUNGEN 189 DRUCKEN Konfigurieren der Kamera-Soundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Ein- und Ausschalten der Startanzeige . . . . . . . . 191 Festlegen der Generiermethode für die Dateinamen-Seriennummer . . . . . . . . . . . . . . 192 Ändern von Datum und Uhrzeit der Kamera . . . . 193 Verwenden der Weltzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 ■ Weltzeit einstellen 201 Druckmethoden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Dateien direkt von einer Speicherkarte einlesen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Speicherkartendaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 211 Was Sie machen können. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Verwendung der Kamera mit einem Windows-Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN Als Erstes den Akku laden (Seite 36) ■ Laden des Akkus mit dem Ladegerät 2. Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzdose an. 1. Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein. Während des Ladens leuchtet die [CHARGE]-Lampe rot. Die [CHARGE]-Lampe erlischt, wenn der Ladevorgang beendet ist. • Es dauert ca. 90 Minuten, bis der Akku voll geladen ist.
■ Einsetzen des Akkus in die Kamera 3. Schließen Sie den Akkufachdeckel. 1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. 1 2 Die Abdeckung leicht andrücken und in Pfeilrichtung aufschieben. 2 1 2. Setzen Sie den Akku in die Kamera ein.
Konfigurieren von Anzeigesprache, Datum und Uhreinstellungen (Seiten 193, 197) 1. Schalten Sie die Kamera mit [ON/OFF] ein. [ON/OFF] (Strom) 2. Mit [S], [T], [W] und [X] die gewünschte Sprache wählen und [SET] drücken. 3. Mit [S], [T], [W] und [X] die Zone wählen, in der die Kamera verwendet wird, und [SET] drücken. [ ] [BS] [ ] [ ] [ ] [SET] 4. Mit [S] und [T] die zu verwendende Stadt wählen und [SET] drücken. 5.
6. Mit [S] und [T] das Datumsformat wählen und [SET] drücken. Beispiel: 19. Dezember 2007 Um das Datum so anzuzeigen: Wählen Sie: 07/12/19 JJ/MM/TT 19/12/07 TT/MM/JJ 12/19/07 MM/TT/JJ 7. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Wählen Sie mit [W] und [X] den einzustellenden Gegenstand (Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minuten) und nehmen Sie dann mit [S] und [T] die Einstellung vor. Zum Umschalten zwischen dem 12-Stunden- und 24-Stunden-Format [BS] drücken. 8.
Verwendung einer Speicherkarte (Seite 45) ■ Einsetzen der Speicherkarte in die Kamera 2. Schieben Sie die Speicherkarte in die Kamera. Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist, speichert die Kamera die aufgenommenen Bilder auf die Karte ab. Zur Beachtung : • Die Kamera besitzt zwar ein eigenes Memory, eine Speicherkarte ermöglicht aber eine größere Kapazität zum Speichern von mehr Bildern, High-Quality- und großformatigen Bildern und längeren Movies.
■ Formatieren einer Speicherkarte 5. Wählen Sie mit [S] „Format“ und drücken Sie dann [SET]. Eine Speicherkarte muss zunächst formatiert werden, um sie mit dieser Kamera verwenden zu können. • Zum Abbrechen des Formatierens „Abbrechen“ wählen und dann [SET] drücken. • Warten Sie, bis die Mitteilung „Arbeitet.... Bitte warten.....“ im Farbdisplay erlischt, bevor Sie die Kamera wieder bedienen.
Schnappschuss durchführen (Seite 58) 1. Schalten Sie die Kamera mit [ Automatik-Icon ] ein. Die Kamera schaltet auf den Aufnahmemodus und „ (Automatik-Icon) erscheint im Farbdisplay. Betriebslampe “ 2. Richten Sie die Kamera auf das Motiv. 3. Achten Sie darauf, dass Sie die Kamera ruhig Auslöser halten, und drücken Sie den Auslöser halb. Wenn das Bild scharf eingestellt ist, ertönt ein Piepton, die Betriebslampe leuchtet grün und der Fokussierrahmen wechselt auf grün. 4.
Bildgröße und Bildqualität von Schnappschüssen Wie wird der Auslöser halb gedrückt? Der Auslöser ist so ausgelegt, dass er bei leichtem Drücken nach unten auf halbem Wege stoppt. „Halb drücken“ bezeichnet, dass der Auslöser in dieser Stellung gehalten wird. Wenn der Auslöser halb gedrückt wird, passt die Kamera automatisch die Belichtung an und stellt das vom Objektiv erfasste Motiv scharf ein.
Betrachten von Schnappschüssen ■ Durchdrücken des Auslösers ohne Warten auf Autofokus (Seite 144) Wenn der Auslöser durchgedrückt wird, ohne die automatische Scharfeinstellung abzuwarten, erfolgt die Aufnahme mit Quick Shutter (Schnellverschluss) (Seite 122). Mit Quick Shutter können Sie exakt den gewünschten Moment einfangen. • Bei Quick Shutter erfolgt eine automatische Schnellfokussierung, was das Aufnehmen von Motiven mit schneller Bewegung erleichtert.
Movie aufnehmen (Seite 90) 1. Mit [ Movie-Icon ] auf den Aufnahmemodus schalten. 2. Drücken Sie [BS] (BEST SHOT). Restliche Aufnahmezeit 3. Wählen Sie mit [S], [T], [W] und [X] die Szene [ ] (REC) „ “ (Movie) und drücken Sie dann [SET]. „ “ (Movie-Icon) bleibt auf dem Farbdisplay angezeigt. 4. Drücken Sie den Auslöser zum Starten der Auslöser Movie-Aufnahme. • Bei Movieaufnahme wird auch der Ton mitgeschnitten. 5. Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Aufnahme zu stoppen.
Movie-Bildqualität Für Movies stehen sechs Bildqualität-Einstellungen (UHQ, UHQ Breit, HQ, HQ Breit, Normal, LP) zur Auswahl. Um die mit der Kamera erzielbare Bildqualität voll zum Tragen zu bringen, wählen Sie als Bildqualität-Einstellung „HQ“ (High Quality) bzw. „HQ Breit“ oder höher. Die Moviequalität ist ein Parameter, der die Detailauflösung, Weichzeichnung und Schärfe des Bildes bei der Wiedergabe vorgibt.
Betrachten eines Movies (Seite 146) 1. Schalten Sie mit [ Der filmähnliche Rahmen, der im Farbdisplay erscheint, zeigt an, dass das Bild aus einem Movie stammt. „ ] auf den Wiedergabemodus. 2. Wählen Sie mit [W] und [X] das “ Movie-Icon wiederzugebende Movie. Beim Durchgehen erscheint jeweils das erste Bild der einzelnen Movies auf dem Farbdisplay. [ ] (PLAY) 3. Starten Sie die Wiedergabe mit [SET]. Wenn das Movie beendet ist, erscheint auf dem Farbdisplay wieder das Bildwahlfenster von Schritt 2.
Löschen einer Datei (Seite 187) 1. [ Nach dem nachstehenden Vorgehen können Sie nicht mehr benötigte Dateien löschen, die Sie z.B. auf die Festplatte eines Computers übertragen oder als Bild ausgedruckt haben. Damit steht der entsprechende Speicherplatz wieder für neue Aufnahmen zur Verfügung. [ ] drücken. 2. Drücken Sie [T] ( ). 3. Wählen Sie mit [W] und [X] den Schnappschuss bzw. das Movie, das Sie löschen wollen. ] (PLAY) 4. Wählen Sie mit [S] „Löschen“.
EINLEITUNG ■ Direkteinschaltfunktion Glanzlichter ■ BEST SHOT für gelungene Aufnahmen durch einfaches Wählen des passenden Motivprogramms Wählen Sie zum Anpassen der Kamera-Einstellung einfach die Beispielszene (NachtszenenPortrait, Flora usw.), die der vorgesehenen Aufnahme am besten entspricht. Mit der speziellen [BS]-Taste sind die BEST SHOT-Motivprogramme über die Beispielszenen direkt abrufbar. Beispiel: Für wunderschöne Portraitaufnahmen wählen. Einschalten mit [ ] startet den Wiedergabemodus.
■ Leistungsstarke Druckfunktionen Bitte zuerst lesen! • DPOF-Funktion für einfaches Zuweisen eines Datumsstempels und der Anzahl der Ausdrucke (Seite 206) • Zeitstempelfunktion zum Einfügen des Datums in die Bilddaten (Seite 135) • Unterstützt PictBridge und USB DIRECT-PRINT für einfaches Ausdrucken auf einem kompatiblen Drucker auch ohne Computer zuhause (Seite 202) ■ Flüssigkristalldisplay Das Flüssigkristalldisplay des Farbdisplays ist ein Produkt der neuesten LCD-Herstellungstechnologie und gewährlei
■ Urheberrechte • Das SDHC-Logo ist eine Handelsmarke. • Microsoft, Windows, Internet Explorer, Windows Media, Windows Vista und DirectX sind entweder eingetragene Marken oder Marken von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. • Macintosh, Mac OS, QuickTime, QuickTime logo und iPhoto sind Marken von Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und/ oder anderen Ländern.
• Photo Loader with HOT ALBUM basiert auf HOT ALBUM, an dem HOTALBUMcom, Inc. die Urheberrechte besitzt, und auf Photo Loader, an dem CASIO COMPUTER CO., LTD. die Urheberrechte besitzt. Alle Urheber- und sonstigen Rechte fallen an die ursprünglichen Urheberrechtsinhaber zurück. • Alle anderen in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Firmen- oder Produktnamen sind gesetzlich geschützte Marken oder Marken der jeweiligen Unternehmen.
• Bitte beachten Sie, dass die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Anzeigebeispiele und Produktillustrationen von den tatsächlichen Anzeigen und Konfigurationen der Kamera abweichen können. • Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung ohne Vorankündigung vorbehalten. • Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung ist auf allen Stufen des Herstellungsprozesses geprüft worden. Falls sie dennoch Stellen enthalten sollte, die fraglich oder fehlerhaft usw.
■ Nicht direkt die Sonne oder helles Licht betrachten Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung • Blicken Sie nie durch den Sucher der Kamera direkt in die Sonne oder eine andere helle Lichtquelle. Dies könnte eine Augenschädigung zur Folge haben. ■ Testen Sie die Kamera vor der eigentlichen Aufnahme • Bevor Sie die eigentliche Aufnahme durchführen, bitte anhand von Testaufnahmen kontrollieren, ob die Aufnahme einwandfrei funktioniert.
■ Flüssigkristallanzeige ■ Transport • Nicht stark auf das Flüssigkristalldisplay drücken oder dies Stößen aussetzen. Dadurch könnte das Glas der Displaytafel brechen. • Falls das Flüssigkristalldisplay brechen sollte, berühren Sie bitte auf keinen Fall die enthaltene Flüssigkeit. Anderenfalls besteht die Gefahr von Hautentzündungen. • Falls Displayflüssigkeit in den Mund geraten sollte, bitte sofort den Mund ausspülen und einen Arzt konsultieren.
■ Wasser und Fremdkörper ■ Stürze und unsachgemäße Behandlung • Wenn Wasser, andere Flüssigkeiten oder Fremdkörper (insbesondere Metall) in die Kamera eingedrungen sind, besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Führen Sie in solchen Fällen bitte sofort die folgenden Schritte aus: Besondere Vorsicht ist geboten, wenn die Kamera bei Regen oder Schnee, am Meer und anderen Gewässern oder in Badezimmern benutzt wird. 1. Die Kamera ausschalten. 2. Entnehmen Sie den Akku aus der Kamera. 3.
■ Zerlegen und Modifikationen ■ Sichern von wichtigen Daten • Versuchen Sie auf keinen Fall, die Kamera zu zerlegen oder in irgendeiner Weise zu modifizieren. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr und die Gefahr von Verbrennungen oder anderen Verletzungen. Etwaige Überprüfungen sowie Wartungs- und Reparaturarbeiten unbedingt von Ihrem Fachhändler oder dem nächsten autorisierten CASIO Kundendienst ausführen lassen.
■ Wiederaufladbare Akkubatterie • Bei Missachtung der nachstehenden Vorsichtsmaßregeln besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr. – Benutzen oder lagern Sie den Akku nie in der Nähe von offenen Flammen. – Setzen Sie Akkus keiner Hitze oder Feuer aus. – Stellen Sie sicher, dass der Akku beim Laden richtig gepolt eingesetzt ist. – Tragen oder lagern Sie den Akku nie zusammen mit elektrisch leitenden Objekten (Halsketten, Bleistiftminen usw.
■ Akkubetriebszeit • Falls der Akku-Ladevorgang nicht normal innerhalb der angegebenen Ladezeit endet, das Laden sicherheitshalber beenden und beim Fachhändler oder dem nächsten autorisierten CASIO Kundendienst nachfragen. Wenn der Akku weiter geladen wird, besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr. • Die im Akku enthaltene Batterieflüssigkeit kann Augenschäden verursachen.
■ Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor Datenfehlern ■ Betriebsbedingungen • Der zulässige Betriebstemperaturbereich der Kamera beträgt 0°C bis 40°C. • Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht an den folgenden Orten.
■ Kondensation ■ Spannungsversorgung • Bei plötzlichen oder heftigen Temperaturänderungen, wie wenn die Kamera an einem Wintertag aus dem Freien in einen warmen Raum gebracht wird, kann sich durch Kondensation innen in der Kamera und außen am Gehäuse Feuchtigkeit abschlagen (Bildung von Kondenswasser). Diese Kondensation kann zu Fehlbetrieb der Kamera führen. Um Kondensation zu vermeiden, legen Sie die Kamera bitte in einen Plastikbeutel, bevor Sie diese starken Temperaturänderungen aussetzen.
■ Pflege der Kamera ■ Sonstige Vorsichtsmaßregeln • Fingerabdrücke, Staub und andere Fremdkörper auf der Objektivlinse können die Bildaufnahme beeinträchtigen. Berühren Sie daher niemals die Oberfläche der Objektivlinse. Sie können Staub und Fremdkörper von der Linse mit einem Gummipuster entfernen und dann die Oberfläche mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen. • Fingerabdrücke, Verschmutzungen und andere Fremdkörper auf dem Blitzlicht können den Betrieb der Kamera beeinträchtigen.
VORBEREITUNG Zum Laden des Akkus Aufladen des Akkus 1. Setzen Sie den Akku mit korrekter Die Stromversorgung der Kamera erfolgt mit Hilfe eines Lithiumionen-Akkus (NP-20). Ausrichtung von Plus und Minus in das Ladegerät ein. WICHTIG! • Die Verwendung von anderen Akkus als Akku NP-20 ist nicht unterstützt. Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal benutzen, ist der Akku nicht voll geladen. Vor der ersten Benutzung der Kamera ist zunächst der Akku aufzuladen.
2. Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzdose Falls die [CHARGE]-Lampe nicht rot leuchtet an. Das Laden ist nicht möglich, weil die Umgebungs- oder Ladegerät-Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist. Warten Sie, bis die Kamera wieder die Normaltemperatur erreicht hat. Wenn die Kamera eine Temperatur erreicht hat, bei der Laden möglich ist, wechselt die [CHARGE]-Lampe auf rot. Die [CHARGE]-Lampe leuchtet daraufhin rot. • Es dauert ca. 90 Minuten, bis der Akku voll geladen ist.
Zum Einsetzen des Akkus WICHTIG! • Verwenden Sie das Spezial-Ladegerät (BC-11L) zum Laden des speziellen Lithiumionen-Akkus (NP-20). Verwenden Sie keine Ladegeräte eines anderen Typs. Wenn das Laden mit anderen Ladegeräten versucht wird, besteht Unfallgefahr. • Wenn Sie den Akku laden, nachdem er gerade aus der Kamera entnommen wurde und noch warm ist, wird eventuell nur eine Teilladung erreicht. Geben Sie dem Akku vor dem Laden Zeit zum Abkühlen.
■ Akku-Lebensdauer und Anzahl Bilder pro Ladung 2. Setzen Sie den Akku in die Kamera ein. Halten Sie die Raste in Pfeilrichtung auf und schieben Sie den Akku mit nach oben (zum Farbdisplay) gerichtetem EXILIM-Logo in die Kamera ein. Drücken Sie den Akku an, um ihn sicher einzurasten. Näheres siehe Seite 263. ■ Tipps zum Sparen von Akkustrom • Wenn Sie das Blitzlicht nicht benötigen, wählen Sie „ “ (ausgeschaltet) als Blitzlicht-Einstellung (Seite 71).
■ Kontrollieren der Akku-Restladung WICHTIG! Wenn Akkustrom verbraucht wird, zeigt, wie unten dargestellt, eine Ladezustandsanzeige im Farbdisplay die Restladung an. Restladung Hoch • Aufgrund von Unterschieden im Strombedarf zwischen den einzelnen Modi zeigt die Ladezustandsanzeige im Wiedergabemodus eventuell eine niedrigere Ladung an als im Aufnahmemodus. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Störung zu verstehen.
Austauschen des Akkus Akku-Vorsichtsmaßregeln 1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. ■ Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung 2. Die Kamera wie in der Illustration gezeigt mit • Die mit dem Akku mögliche Betriebszeit ist bei kalten Temperaturen stets kürzer als bei normalen Temperaturen. Dies ist durch die Eigenschaften des Akkus und nicht durch die Kamera bedingt. • Laden Sie den Akku bei Temperaturen im Bereich von 5°C bis 35°C.
■ Vorsichtsmaßregeln zur Lagerung Benutzen der Kamera im Ausland • Ein wiederaufladbarer Lithiumionen-Akku bietet eine hohe Kapazität bei kompakter Bauweise, durch langzeitige Lagerung im geladenen Zustand können sich die Eigenschaften aber verschlechtern. – Wenn ein Akku längere Zeit nicht verwendet wird, sollte er vor der Lagerung vollständig entladen werden. – Nehmen Sie stets den Akku aus der Kamera, wenn diese vorerst nicht mehr benutzt wird.
Ein- und Ausschalten des Stroms WICHTIG! • Bei Einschalten mit [ON/OFF] oder [ ] (REC) fährt auch das Objektiv aus. Stellen Sie sicher, dass das Objektiv dabei nicht durch Objekte behindert ist oder anstößt. Wenn Sie das Objektiv mit der Hand zurückhalten, so dass es nicht ausfahren kann, kann dies zu Fehlbetrieb führen. ■ Einschalten Zum Einschalten in den Aufnahmemodus Drücken Sie [ON/OFF] (Strom) oder [ ] (REC).
■ Ausschalten ■ Stromsparfunktionen zur Schonung des Akkus Drücken Sie [ON/OFF] (Strom). Diese Kamera besitzt eine Schlaffunktion und eine Ausschaltautomatik, um nicht unnötig Akkustrom zu verbrauchen. Sie können diese Einstellungen im Aufnahmemodus wie unten beschrieben konfigurieren. Zur Beachtung : • Sie können die Kamera so einstellen, dass sie nicht eingeschaltet wird, wenn Sie [ ] (REC) oder [ ] (PLAY) drücken.
1. Drücken Sie [MENU]. Verwendung einer Speicherkarte 2. Wählen Sie mit [W] und [X] das Register Sie können die mit der Kamera aufgenommenen Bilder auf einer Speicherkarte speichern. Die dazu erforderliche Speicherkarte ist im Fachhandel erhältlich. Außer auf einer Speicherkarte ist auch Speichern im eingebauten Memory der Kamera möglich, das eine Reihe von Schnappschüssen oder eine kurze Filmaufnahme speichern kann. Benutzen Sie das eingebaute Memory zum Testen oder in Notfällen usw. „Einstellung“. 3.
• Bei bestimmten Kartentypen kann sich die Verarbeitungsgeschwindigkeit verlangsamen. Wenn Sie eine langsame Speicherkarte verwenden, können Movies eventuell nicht mit Bildqualität-Einstellung „UHQ“, „HQ Breit“, „HQ“ oder „HQ Breit“ aufgenommen werden. Aus diesem Grunde wird empfohlen, möglichst eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden.
2. Schieben Sie die Speicherkarte in die Kamera. Einsetzen der Speicherkarte in die Kamera Die Speicherkarte mit der Vorderseite nach oben (zum Farbdisplay der Kamera) richten und so weit in den Kartenslot einschieben, dass die Karte hörbar einrastet. WICHTIG! • Vor dem Einsetzen und Entnehmen einer Speicherkarte ist die Kamera unbedingt auszuschalten. • Achten Sie beim Einsetzen der Karte darauf, dass diese korrekt ausgerichtet ist.
Austauschen der Speicherkarte WICHTIG! • Setzen Sie auf keinen Fall etwas anderes als eine unterstützte Speicherkarte (Seite 46) in den Speicherkartenslot ein. • Falls Wasser oder irgendein Fremdkörper in den Kartenslot geraten ist, sofort die Kamera ausschalten, den Akku entnehmen und sich an den Fachhändler oder nächsten CASIO-Kundendienst wenden. • Nie bei grün blinkender Betriebslampe die Karte aus der Kamera entnehmen.
1. Setzen Sie die zu formatierende Speicherkarte Formatieren einer Speicherkarte in die Kamera ein. Bevor Sie eine Speicherkarte zum ersten Mal benutzen, müssen Sie diese zunächst formatieren. Wenn eine Speicherkarte einmal formatiert worden ist, ist bei der weiteren Benutzung kein Formatieren mehr erforderlich. Durch Formatieren eine Speicherkarte, die bereits Dateien enthält, wird der gesamte Inhalt gelöscht. 2. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie [MENU]. 3.
■ Vorsichtsmaßregeln zu Speicherkarten Benutzung der Bildschirmmenüs • Wenn sich eine Speicherkarte nicht mehr normal verhält, kann die normale Funktion durch erneutes Formatieren wieder hergestellt werden. Es wird allerdings empfohlen, stets zusätzliche Speicherkarten mitzunehmen, wenn Sie die Kamera weit entfernt von zuhause oder dem Büro verwenden. • Wenn Probleme beim Abspielen von gespeicherten Bildern auftreten, probieren Sie bitte ein erneutes Formatieren der Speicherkarte aus.
4. Mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung Menübildschirm-Bedientasten [W] [X] wählen. Zum Wählen eines Registers. [X] dient auch zum Anwenden einer Einstellung. 5. Die Einstellung anwenden. • Durch Drücken von [SET] wird die gewählte Einstellung angewendet und das Menü geschlossen. • Drücken von [W] anstelle von [SET] wendet die gewählte Einstellung an und ruft wieder das Menü auf. Wenn Sie möchten, können Sie dann weitere Einstellungen vornehmen.
Konfigurieren der FarbdisplayEinstellungen PanelBeschreibung Einstellung Sie können im Display-Menü verschiedene Einstellungen für das Farbdisplay konfigurieren. Wählen eines Bildschirm-Layouts Die Inhalte des Layout-Einstellmenüs unterscheiden sich je nachdem, ob die Kamera auf den Aufnahme- oder den Wiedergabemodus geschaltet ist. Ein ■ Bildschirm-Layout im Aufnahmemodus Für den Aufnahmemodus kann in den Layout-Einstellungen die Anordung von Icons gewählt werden.
Panel (Bedienfeld) PanelBeschreibung Einstellung Aus 1 2 3 4 5 6 7 8 Bei dieser Option füllt das gerade in Bearbeitung befindliche Bild das gesamte Display aus. Diese Einstellung ist am günstigsten, wenn das Motiv auf einem großen Monitorbildschirm mit Seitenverhältnis 16:9 angezeigt weren soll (Seite 63). In das angezeigte Bild werden Icons eingeblendet.
2. Wählen Sie mit [S] und [T] das Icon der zu *1 Die Bildqualität kann über das Panel (Bedienfeld) nicht geändert werden. *2 Sie können Datums- und Uhrzeitanzeige wählen. *3 Sie können über „Datumsstil“ zwischen Monat/Tag und Tag/ Monat für die Datumssanzeige wählen (Seite 194). Für die Uhrzeit wird stets das 24-Stunden-Format verwendet, unabhängig von den aktuellen KameraEinstellungen für „Einstellen“ (Seite 194). ändernden Einstellung. 3. Mit [W] und [X] die Einstellung ändern.
■ Bildschirm-Layout im Wiedergabemodus DisplayBeschreibung Einstellung Über die Einstellungen für das Bildschirm-Layout im Wiedergabemodus können Sie wählen, wie die Bilder im Farbdisplay gezeigt werden sollen. Tief Bei dieser Einstellung wird das Bild in der maximal möglichen Größe für Anzeige ohne seitliche Beschneidung angezeigt. Bei bestimmten Bildseitenverhältnissen wird das Bild oben und unten beschnitten angezeigt. 4:3 Bei dieser Einstellung sind stets 100% des Anzeigebilds sichtbar.
Ein- und Ausschalten der DisplayEinblendungen Einstellung der DisplayInformation Sie können die Display-Einblendungen durch Drücken von [S] (DISP) ein- und ausschalten. Dabei können für den Aufnahmeund Wiedergabemodus unterschiedliche Einstellungen gewählt werden. Einstellung der DisplayInformation Zeigen Aus Beschreibung Schaltet die Einblendung aller Informationen ab. Beschreibung WICHTIG! Zum Einblenden der Kameraeinstellu ng und anderer Informationen. • Das Ein- bzw.
Wiedergabemodus Wenn Sie sich verheddern... Wenn Sie bei der Aufnahme oder Wiedergabe den Überblick über die Bedienung verloren haben, befolgen Sie bitte die nachstehenden Anweisungen. Aufnahmemodus Aktueller Bildschirm Zum Zurückkehren zum normalen Bildschirm für Schnappschussoder Movie-Aufnahme: Menübildschirm [MENU] oder [ BEST SHOTBildschirm [BS] oder [ Anzeige „Keine Dateien [ vorhanden.“ ] drücken. WiedergabemodusBildschirm ] drücken.
AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES Richtiges Halten der Kamera WICHTIG! • Achten Sie darauf, mit den Fingern oder der Schlaufe nicht die in der Illustration bezeichneten Teile zu verdecken. Wenn Sie die Kamera mit nur einer Hand halten, kann die Aufnahme leicht verwackeln. Halten Sie die Kamera bei den Schnappschüssen daher fest mit beiden Händen. • Damit die Kamera bei der Handhabung nicht zu Boden fallen kann, sollten Sie die Handschlaufe anbringen und am Handgelenk oder den Fingern sichern.
Schnappschuss durchführen Zur Beachtung : • Gelungene Aufnahmen sind nicht möglich, wenn Sie beim Drücken des Auslösers oder während der automatischen Fokussierung die Kamera bewegen. Halten Sie die Kamera richtig, drücken Sie den Auslöser behutsam und achten Sie darauf, die Kamera beim Auslösen ruhig zu halten. Dies ist besonders wichtig bei wenig Licht, da dies eine langsame Verschlusszeit bedeutet. 1. Schalten Sie mit [ ] (REC) auf den Aufnahmemodus.
2. Das Bild scharf einstellen. 3. Nehmen Sie das Bild auf. Bringen Sie das Hauptobjekt in den Fokussierrahmen und drücken Sie dann halb den Auslöser. Das Autofokus-System stellt das Bild automatisch scharf ein und der Fokussierrahmen und die Betriebslampe wechseln auf grün. Auch Blende, Verschlusszeit und ISO-Empfindlichkeit werden automatisch eingestellt. Drücken Sie den Auslöser ganz, wenn das Bild scharf eingestellt ist.
Falls das Bild nicht scharf wird... Zur Beachtung : Falls der Fokussierrahmen rot bleibt und die Betriebslampe grün blinkt, ist das Bild nicht scharf (z.B. Motiv zu nahe vor dem Objektiv). Richten Sie die Kamera auf das Motiv und versuchen Sie die Scharfeinstellung erneut. • Der Blendenwert zeigt die Größe der Blendenöffnung an, über die Licht in die Kamera eingelassen wird. Die Blendenwerte sind um so größer, je kleiner die Blendenöffnung ist. Die Kamera passt diese Einstellung automatisch an.
■ Durchdrücken des Auslösers ohne Warten auf Autofokus Bildgröße vorgeben Die Bilder einer Digitalkamera setzen sich aus winzigen Bildpunkten (Pixel) zusammen. Die Bildgröße gibt an, wieviele Pixel ein Bild umfasst und wird als horizontale Pixel × vertikale Pixel ausgedrückt. Als anfängliche Werksvorgabe ist eine Bildgröße von 7 M (3072 × 2304 Pixel) eingestellt. Bitte beachten Sie, dass große Bilder entsprechend viel Speicherplatz erfordern.
• Durch Wählen von 3:2 (3072 × 2048 Pixel) werden die Bilder mit Bildseitenverhältnis 3:2 aufgenommen, was dem Standard-Seitenverhältnis (3:2) von Fotopapier entspricht. • Die Abkürzung „HDTV“ steht für „High Definition Television“. HDTV-Bildschirme besitzen ein Bildseitenverhältnis von 16:9 und sind damit breiter als herkömmliche Fernsehbildschirme mit dem üblichen Bildseitenverhältnis 4:3. Die Kamera kann Bilder aufnehmen, die mit dem Bildseitenverhältnis eines HDTV-Bildschirms kompatibel sind.
Bildqualität vorgeben Zur Beachtung : • Die Einstellung „Fein“ dient für eine besonders hohe Detailauflösung, z.B. bei Naturaufnahmen mit dichten Zweigen oder Blättern oder Bildern mit komplexen Mustern. Sie können für die Bildqualität zwischen den Einstellungen „Fein“ (maximale Bildqualität), „Normal“ und „Economy“ (geringster Speicherbedarf) wählen. Die Vorgabe-Einstellung ist „Normal“.
Aufnehmen im easy-Modus ■ Benutzen des easy-Menüs Im easy-Modus kann aufgenommen werden, ohne sich mit umständlichen Einstellungen aufhalten zu müssen. Dieser Modus empfiehlt sich vor allem für Anfänger in der digitalen Fotografie. Das easy-Menü umfasst die Blitzlicht-, Selbstauslöser- und Bildgrößeeinstellungen sowie zusätzlich einen Menüpunkt zum Verlassen des easy-Modus. Wenn die Kamera auf den easy-Modus geschaltet ist, sind alle anderen Einstellungen (d.h.
1. Drücken Sie [MENU]. • Die jeweilige Vorgabe bei Rücksetzung ist durch ein Sternchen (*) gekennzeichnet. • Näheres zu den Einstellungen für „Blitz“, „Selbstauslöser“ und „Bildgröße“ finden Sie unter: – Benutzen des Blitzes (Seite 71) – Benutzen des Selbstauslösers (Seite 76) – Festlegen der Bildgröße (Seite 62) • Für „easy-Aufnahme“ sind folgende Einstellungen wählbar: Im easy-Menü wird die Schrift größer als in den Standardmenüs angezeigt. 2.
Vorsichtsmaßregeln für Schnappschuss-Aufnahme Autofokus-Beschränkungen • Bei den nachstehenden Motivarten ist eventuell keine einwandfreie Scharfeinstellung möglich.
2. Drücken Sie zum Ändern des Zoomfaktors die Aufnehmen mit Zoom Zoomtaste. Die Kamera besitzt einen 3-fach optischen Zoom (der die Brennweite des Objektivs variiert), der im Zusammenspiel mit dem Digitalzoom (für digitales Vergrößern des mittleren Bildbereichs) einen kombinierten 12- bis 45,2-fach Zoomeffekt ermöglicht. WICHTIG! • Je höher der digitale Zoomfaktor, desto grobkörniger ist im Allgemeinen das aufgezeichnete Bild.
■ Umschaltpunkt zwischen optischem und digitalem Zoom Zur Beachtung : • Durch Verwendung des Zooms verändert sich die Blende. • Zum Schutz vor Verwackeln durch die Unruhe der Hand wird empfohlen, bei Verwendung der Telefoto-Einstellung (Einzoomen) ein Stativ zu verwenden. • Der optische Zoom ist bei Movie-Aufnahme deaktiviert. Bei Movie-Aufnahme ist nur der Digitalzoom verwendbar. Achten Sie darauf, dass der optische Zoom wunschgemäß eingestellt ist, bevor Sie die Movie-Aufnahme mit dem Auslöser starten.
Bereich ohne verschlechterte Bildqualität 3- bis 14,2-fach* 1-fach • Der Bildschlechterungspunkt ist von der Bildgröße abhängig (Seite 62). Je kleiner die Bildgröße, desto größer ist der bis Erreichen des Bildverschlechterungspunkts verwendbare Zoomfaktor. • Digitales Zoomen bewirkt im Allgemeinen eine Verschlechterung der Bildqualität, bei Bildgrößen von „5 M (2560 × 1920 Pixel)“ oder kleiner ist digitales Zoomen aber in gewissen Grenzen auch ohne Bildverschlechterung möglich.
■ Digitalzoom ausschalten Blitzlicht einsetzen Wenn Sie nur den optischen Zoom verwenden wollen, können Sie den Digitalzoom ausschalten. Dies hilft, einer Verschlechterung der Bildqualität durch versehentliches Umschalten vom optischen auf den Digitalzoom bei Schnappschüssen vorzubeugen. Wählen Sie anhand der nachstehenden Anleitung den gewünschten Blitzmodus. BlitzlichtEinstellung 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. Automatisch 2.
BlitzlichtEinstellung Rotaugenreduktion 3. Wählen Sie mit [W] und Beschreibung [X] die gewünschte Blitz-Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Der Blitz wird unter denselben Bedingungen wie bei automatischem Blitzlicht ausgelöst. Diese Einstellung dient zur Reduzierung des Rotaugeneffekts bei Blitzaufnahmen von Personen. Hieraufhin erscheint das Symbol des gewählten Blitzmodus im Farbdisplay. Ungefährer Blitzbereich (ISO-Empfindlichkeit: Automatisch). 4.
Rotaugenreduktion ■ Blitzlichtmodus kontrollieren Wenn Sie das Blitzlicht für Nachtaufnahmen oder in schlecht beleuchteten Räumen verwenden, können rote Punkte in den Augen der abgebildeten Personen auftreten. Dies wird durch die Reflexion des Blitzlichts von der Retina des Auges verursacht. Wenn Sie den Blitzlichtmodus auf Rotaugenreduktion stellen, zündet die Kamera zunächst einen Vorblitz, durch den sich die Pupille des Auges verengt, was den Rotaugeneffekt entsprechend reduziert.
■ Blitzintensität umschalten ■ Blitzassistenten einsetzen 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. Wenn die Blitzintensität nicht ausreicht, um ein entferntes Motiv ausreichend auszuleuchten, werden die Objekte in der Aufnahme zu dunkel abgebildet. In solchen Fällen können Sie den Blitzassistenten (Flash Assist) einsetzen, der die Helligkeit so korrigiert, dass Sie in vielen Fällen noch Aufnahmen wie bei ausreichender Blitzausleuchtung erhalten. 2.
■ Vorsichtsmaßregeln zum Blitzlicht 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. • Bei zu weit entfernten oder zu nahen Motiven erhalten Sie eventuell nicht den gewünschten Effekt. • Die Aufladezeit des Blitzes richtet sich nach den Betriebsbedingungen (Akkuzustand, Umgebungstemperatur usw.). Bei voll geladenem Akku sind in der Regel mehrere Sekunden bis 7 Sekunden erforderlich.
1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. Selbstauslöser benutzen 2. Wählen Sie „Selbstauslöser“ im Register Bei Selbstauslösung startet das Drücken des Auslösers einen Timer, der dann nach Ablauf einer vorgegebenen Zeit den Verschluss auslöst und das Bild aufnimmt. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. 3.
Aufnehmen mit Selbstauslösung • Die Aufnahme erfolgt nicht direkt mit dem Drücken des Auslösers. Stattdessen wird der Verschluss erst ausgelöst, wenn die vorgegebene Zeit abgelaufen ist. Während des laufenden Countdowns blinkt die Selbstauslöserlampe. • Sie können einen laufenden Selbstauslöser-Countdown abbrechen, indem Sie den Auslöser bei rot blinkender Selbstauslöserlampe ganz durchdrücken. Zur Beachtung : • Beim 3-fach Selbstauslöser wird zwischen den Aufnahmen „1sec“ im Farbdisplay angezeigt.
Wählen des Serienbildmodus Serienbild verwenden Die Kamera besitzt drei Serienbild-Modi. Serienbildmodus Beschreibung Normale Serie (Normales Serienbild) Zeichnet fortlaufend Bilder auf, bis der Speicher voll ist. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. 2. Wählen Sie „Serienbild“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] den gewünschten Modus und drücken Sie dann [SET].
Aufnehmen mit normalem Serienbild, schnellem Serienbild und BlitzlichtSerienbild Vorsichtsmaßregeln für Serienbildaufnahme • Durch Starten einer Serienbildaufnahme werden die Belichtungs- und Fokuseinstellungen automatisch fest auf die Werte für das erste Bild eingestellt. Die selben Einstellungen werden dann auch für alle nachfolgenden Bilder verwendet. • Serienbild ist nicht in Kombination mit einer der folgenden Funktionen möglich.
• Bitte beachten Sie, dass Bilder, die im schnellen Serienbildmodus oder Blitzlicht-Serienbildmodus aufgenommen wurden, eine etwas niedrigere Auflösung bieten und anfälliger für digitales Rauschen sind als Bilder, die im normalen Serienbildmodus aufgenommen wurden. • Im schnellen Serienaufnahmemodus und im BlitzlichtSerienaufnahmemodus wird für die ISO-Empfindlichkeit stets die Einstellung „Automatisch“ verwendet, auch wenn die ISOEmpfindlichkeit aktuell anders eingestellt ist.
■ Ton zu Schnappschuss aufnehmen Tonaufnahmen abspielen 1. Drücken Sie den Im Wiedergabemodus sind die vertonten Schnappschüsse mit dem Icon „ “ gekennzeichnet. Drücken Sie bei angezeigtem Bild [SET], um den dazugehörigen Ton abzuspielen. • Näheres zur Bedienung für Wiedergabe finden Sie auf Seite 145. Auslöser zum Vornehmen der Aufnahme. Im Farbdisplay erscheint das gerade aufgenommene Bild Restliche Aufnahmezeit zusammen mit dem Icon „ “.
Erkennung Zur Beachtung : • Nach dem Kopieren eines Schnappschusses mit Ton auf die Festplatte eines Computers kann der Ton mit QuickTime abgespielt werden (Seite 222). • Schnappschüsse mit Ton werden in den folgenden Formaten gespeichert. – Bilddaten: JPEG (Extension .JPG) – Tondaten: WAVE/ADPCM (Erweiterung .WAV) – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek. Aufnahme mit 5,5 KB pro Sekunde) • Bei laufender Tonaufnahme kann das Farbdisplay nicht mit [S] (DISP) ausgeschaltet werden.
6. Wenn Sie bereit für die Aufnahme sind, Durchführen einer Aufnahme mit Erkennung (Normalmodus) drücken Sie den Auslöser ganz durch. Die Kamera passt ihre Einstellungen so an, dass die gerahmten Gesichter angemessen hell sind. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. 2. Wählen Sie mit [S] Zur Beachtung : und [T] im Bedienfeld die dritte Option von oben (Erkennung).
5. Wenn die Meldung „Gesicht erkannt!“ Bevorteilen bestimmter Gesichter mit dem Familienvorrang-Modus erscheint, wählen Sie bitte mit [S] und [T] „Speichern“ und drücken Sie dann [SET]. ■ Registrieren von Gesichtern im Familienregister Dies registriert die Gesichtsdaten und schaltet auf das Aufnahmeschirmbild zurück. • Zum erneuten Aufnehmen der Gesichtsdaten wählen Sie bitte „Abbrechen“.
■ Zuweisen einer Prioritätsstufe zu gespeicherten Gesichtsdaten mit „Familie bearbeiten“ 5. Wählen Sie mit [W] und [X] einen Namen und drücken Sie [T]. • Sie können für Gesichtsdaten einen von 12 vorprogrammierten Namen wählen. Nach dem Registrieren von Gesichtsdaten können Sie diesen einen Namen und eine Prioritätsstufe zuweisen, die festlegt, wie die Daten bei einer Schnappschussaufnahme verwendet werden. 6. Wählen Sie mit [W] und [X] die gewünschte Prioritätsstufe und drücken Sie dann [SET].
■ Aufnehmen eines Schnappschusses mit Nutzung von registrierten und bearbeiteten Gesichtsdaten 5. Löschen Sie die nicht mehr gewünschten Gesichtsdaten gemäß Anleitung unter „Löschen einer einzelnen Datei“ (Seite 187) und „Löschen aller Dateien“ (Seite 188). Nach dem Registrieren und Bearbeiten von Gesichtsdaten können Sie diese für die Bildaufnahme nutzen. Die Kamera berücksichtigt bei der Aufzeichnung von Bildern die Prioritätsstufen, die Sie für die entsprechenden Gesichtsdaten eingestellt haben.
4. Richten Sie die Zur Beachtung : Kamera auf das Motiv. • „ (Verfolgung)“ wird für den AF-Bereich gewählt, wenn „Fam.Vorrang“ als Erkennungsmodus gewählt ist (Seite 119). Die Kamera erfasst die Gesichter der Personen, deren Gesichtsdaten im Kamera-Memory gespeichert sind. Nach erfolgter Erfassung werden alle erkannten Gesichter eingerahmt angezeigt. • Dir Rahmen sind je nach Prioritätsstufe des jeweiligen Gesichts farblich gekennzeichnet: weiß (niedrigste Stufe), gelb oder grün (höchste Stufe).
4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Vorsichtsmaßregeln zur Erkennung Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Um dies zu tun: Wählen Sie diese Einstellung: Möglichst kurze Erfassungszeit. Es können maximal fünf Gesichter erfasst werden. Schnelligkeit Erlaubt die Erfassung von maximal fünf bis zehn Gesichtern.
• Im Familienvorrang-Modus kann die Erkennung langsamer ablaufen als im Normalmodus, weil die Kamera eine gewisse Zeit benötigt, um zu ermitteln, ob die Gesichter im Bild mit den registrierten Gesichern übereinstimmen. Weiterhin werden weit entfernte oder kleine Gesichter im Familienvorrang-Modus schlechter erkannt als im Normalmodus. • Wenn die Kamera beim Drücken des Auslösers kein Gesicht finden kann, erfolgt die Scharfeinstellung auf die Bildmitte.
AUFNEHMEN EINES MOVIES 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. Movie-Bildqualität 2. Wählen Sie „ Qualität“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. Vor dem Filmen eines Movies sollten Sie die gewünschte MovieBildqualität einstellen. Die Movie-Bildqualität gibt die Detailliertheit, Weichheit und Schärfe des aufzunehmenden Movies bei der Wiedergabe vor.
Filmdatei-Formate Movie aufnehmen Movies werden im Format H.264/AVC MOV aufgenommen. Die mit der Kamera aufgenommenen Movies können mit QuickTime 7 auf einem Computer abgespielt werden. Beim Filmen eines Movies wird auch der Ton aufgenommen. Der Ton ist monaural. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [BS]. Moviegröße 2. Wählen Sie mit [S], [T], [W] und [X] die Szene Nachstehend sind die ungefähren Filmdateigrößen eines Movies von 1 Minute Länge angegeben.
4. Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Vorsichtsmaßregeln zur MovieAufnahme Aufnahme zu stoppen. Jedes Movie kann bis zu 10 Minuten lang sein. Die MovieAufnahme stoppt nach 10 Minuten automatisch. Die MovieAufnahme stoppt auch dann automatisch, wenn der Speicher voll ist, bevor die Aufnahme durch Drücken des Auslösers beendet wird • Beim Movie-Aufnahme ist das Blitzlicht nicht verwendbar. • Die Kamera zeichnet auch den Ton auf. Bitte beachten Sie beim Filmen die folgenden Punkte.
• Der optische Zoom ist bei Movie-Aufnahme deaktiviert. Bei Movie-Aufnahme ist nur der Digitalzoom verwendbar. Wenn Sie eine bestimmte Einstellung des optischen Zooms verwenden möchten, achten Sie bitte darauf, dass diese zu wählen ist, bevor Sie die Movie-Aufnahme mit dem Auslöser starten (Seite 69). • Die Beeinflussung des Bildes durch Kamerabewegungen ist bei Nahaufnahme oder Verwendung eines großen Zoomfaktors besonders ausgeprägt. Es wird daher empfohlen, in solchen Fällen ein Stativ zu verwenden.
1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [BS]. WICHTIG! • Die Kamera speichert schon vor dem Drücken des Auslösers kontinuierlich Moviedaten in einem Zwischenspeicher. Halten Sie die Kamera auf das Motiv gerichtet. Drücken Sie dann im richtigen Moment den Auslöser. Auf Drücken des Auslösers wird die restliche Aufnahmezeit von Teil 2 des Short Movies im Farbdisplay rückwärts gezählt. 2. Wählen Sie mit [S], [T], [W] und [X] die „Short Movie“-Szene und drücken Sie dann [SET]. Hieraufhin erscheint „ “ im Farbdisplay.
1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [BS]. Filmen mit Past Movie 2. Wählen Sie mit [S], [T], [W] und [X] die Szene Past Movie ist wie ein normales Movie, allerdings mit dem wichtigen Unterschied, dass beim Starten der Aufnahme mit dem Auslöser auch noch die letzten fünf Sekunden des Geschehens vor dem Objektiv mit einbezogen werden. Dadurch kann Past Movie eventuell noch wertvolle Sekunden von speziellen Momenten retten, wenn Sie nicht rechtzeitig den Auslöser gedrückt haben.
WICHTIG! • Wenn Past Movie gewählt ist, aktualisiert die Kamera fortlaufend einen internen Pufferspeicher, in dem stets die Moviebilder der letzten fünf Sekunden des Geschehens vor der Kamera gespeichert sind. Wenn Sie den Auslöser drücken, beginnt die Aufnahme mit dem aktuellen Inhalt des Puffers und wird von diesem aus fortgesetzt. Es ist daher wichtig, die Kamera schon eine Weile ruhig und auf das Motiv gerichtet zu halten, bevor die Aufnahme mit dem Auslöser gestartet wird.
AUFNEHMEN MIT BEST SHOT ■ Wählen einer Beispielszene Mit BEST SHOT wählen Sie einfach die Beispielszene (Motivprogramm), die der vorgesehenen Aufnahme am besten entspricht, und lassen die Kamera die entsprechenden Einstellungen automatisch vornehmen. So erhalten Sie auch bei schwierigen Szenen mit Gegenlicht (ergibt bei falscher Einstellung ein zu dunkles Hauptmotiv) gelungene Aufnahmen! 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [BS].
2. Stellen Sie den Rahmen mit [S], [T], [W] und 3. Drücken Sie [SET], um die Einstellungen der [X] auf die zu verwendende Szene. gewählten Szene anzuwenden und zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren. • Drücken von [S] oder [T] bei am Bildschirmrand stehendem Rahmen blättert weiter zur nächsten Anzeige mit BEST SHOT-Szenen. • Auf Drücken der Zoomtaste erscheinen Erläuterungen zu den Einstellungen der gewählten Szene (Seite 100). Drücken Sie die Zoomtaste erneut, um zum SzenenwahlBildschirm zurückzukehren.
• Die BEST SHOT-Szene „For YouTube“ stellt die Kamera auf Aufnahme von Movies ein, die für Hochladen an YouTube optimiert sind. Mit der Szene „For YouTube“ aufgenommene Movies werden in einem speziellen Ordner gespeichert, damit Sie zum Hochladen mühelos greifbar sind (Seite 239). Bitte beachten Sie, dass die Bildqualität von Movies, die mit Szene „For YouTube“ aufgenommen werden, immer „Normal“ ist. Die maximale Aufnahmezeit beträgt 10 Minuten.
Anzeigen näherer Informationen zu einer BEST SHOT-Szene Zur Beachtung : • Wenn Sie eine Szene mit [SET] bei angezeigter Szenenbeschreibung wählen, erscheint dieselbe Szenenbeschreibung auch beim nächsten Aufrufen der BEST SHOT-Beispielszenen mit [BS]. Für nähere Details zu einer BEST SHOT-Szene wählen Sie diese mit dem Rahmen im Szenenwahl-Bildschirm an und drücken dann die Zoomtaste. Bei angezeigter Szenenbeschreibung kann die nachstehende Bedienung vorgenommen werden.
■ Eigene BEST SHOT-Szenen kreieren WICHTIG! Anhand der nachstehenden Anleitung können Sie von Ihnen selbst gewählte Schnappschuss-Einstellungen als BEST SHOTSzenen (Motivprogramme) registrieren. Die entsprechenden Einstellungen sind dann bei Bedarf jederzeit wieder abrufbar. • Durch Formatieren des eingebauten Memorys der Kamera (Seite 200) werden alle BEST SHOT-Dateien mit Anwenderszenen gelöscht. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [BS].
BEST SHOT-Anwenderszene löschen Kompensieren von Hand- und Motivbewegungen Zum Löschen einer BEST SHOT-Anwenderszene gehen Sie bitte nach der folgenden Anleitung vor. Um die Gefahr zu reduzieren, durch unruhige Kamerahaltung oder Motivbewegung unscharfe Bilder zu erhalten, wenn Sie bewegte Motive mit Telefoto, Motive mit schneller Bewegung oder Bilder unter schlechter Beleuchtung aufnehmen, können Sie die Anti Shake-Funktion der Kamera zuschalten.
■ Einschalten von Anti Shake über das Panel (Bedienfeld) WICHTIG! • Anti Shake arbeitet nicht, wenn die ISO-Einstellung (Seite 129) nicht auf „Automatisch“ gestellt ist. • Obwohl „ “ (Anti Shake) auf dem Farbdisplay angezeigt wird, nachdem eine automatische Blitzauslösung in Einstellung „Automatisch“ oder „Rotaugenreduktion“ erfolgt ist oder während das Blitzlicht auf „Eingeschaltet“ oder „Weicher Blitz“ eingestellt ist, ist Anti Shake deaktiviert.
Helle Bilder ohne Blitzlicht aufnehmen WICHTIG! • Hohe Empfindlichkeit ist deaktiviert, nachdem eine automatische Blitzauslösung in Einstellung „Automatisch“ oder „Rotaugenreduktion“ erfolgt ist oder während das Blitzlicht auf „Eingeschaltet“ oder „Weicher Blitz“ eingestellt ist. • Durch Aufnehmen mit hoher Empfindlichkeit kann das Bild etwas gröber wirken als normal und die Bildauflösung kann sich etwas verschlechtern.
In BEST SHOT stehen zwei Business Shot-Szenen zur Auswahl. Aufnehmen von Visitenkarten und Dokumenten (Business Shot) • Visitenkarten und Dokumente Beim Aufnehmen von Visitenkarten, Dokumenten, Whiteboards oder ähnlich geformten Objekten aus schrägem Winkel erscheint das Objekt im Bild verzerrt. Mit den Business ShotSzenen von BEST SHOT kann die Form rechteckiger Objekte so korrigiert werden, dass diese natürlich wirken. • Whiteboard usw. ■ Wählen einer Business Shot-Szene 1.
■ Aufnehmen mit einer Business Shot-Szene 2. Wählen Sie mit [W] und [X] den zu korrigierenden Kandidaten. 1. Wählen Sie in BEST 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Korrigieren“ und SHOT eine der Business ShotSzenen, stellen Sie den Bildausschnitt ein und drücken Sie dann den Auslöser zum Aufnehmen. drücken Sie dann [SET]. Damit wird das Bild korrigiert und das erhaltene (korrigierte) Bild gespeichert. • Zum Abbrechen des Korrekturvorgangs „Abbrechen“ wählen.
Aufnehmen von ID-Fotos WICHTIG! • Sorgen Sie dafür, dass das aufzunehmende (zu korrigierende) Objekt vollständig im Farbdisplay abgebildet ist. Die Kamera kann den Umriss eines Objekts nicht korrekt erfassen, wenn dieses im Farbdisplay nicht vollständig enthalten ist. • Bei Objekten mit gleicher Farbe wie der Hintergrund ist keine Korrektur möglich. Bitte sorgen Sie dafür, dass das Objekt vor einem Hintergrund abgebildet wird, vor dem sich der Umriss abzeichnet.
■ Aufnehmen eines Bildes mit Passfoto-Szene 2. Stellen Sie das Bild so ein, dass das Motiv innerhalb der angezeigten Führungslinien liegt. 1. Stellen Sie den Bildausschnitt so ein, dass das Motiv auf dem Farbdisplay im angezeigten Rahmen liegt, und drücken Sie dann den Auslöser, um zunächst ein vorläufiges Bild aufzunehmen. Kopflinie Ovaler Rahmen Kinnlinie Platzieren Sie das Motiv so, dass der Kopf im ovalen Rahmen liegt. Platzieren Sie den Kopf so, dass dieser innerhalb der Kopf- und Kinnlinien liegt.
3. Wenn das Bild passend eingestellt ist, [SET] Restaurieren eines alten Fotos drücken. Mit Altes Foto können Sie das Bild eines alten, vergilbten Fotos aufnehmen und dann mit Hilfe der fortschrittlichen Digitaltechnologie der Kamera restaurieren. Damit wird das Bild im Memory gespeichert. WICHTIG! • Für diesen Vorgang ist die Größe des Passfotobilds automatisch fest auf 7 M (3072 × 2304 Pixel) eingestellt.
■ Aufnehmen eines Bilds mit Altes Foto Zur Beachtung : • Wenn die Kamera schräg zur aufzunehmenden Fotografie gehalten wird, kann die Form des Fotos im Aufnahmebild verzerrt erscheinen. Die automatische Trapezfehlerkorrektur korrigiert diese Verzerrung, so dass ein Foto auch bei Aufnahme aus einem schrägen Winkel normal erscheint. 1. Drücken Sie den Auslöser zum Durchführen der Aufnahme. • Dies zeigt einen FotokonturKontrollbildschirm an und speichert dann das aufgenommene Originalbild.
4. Stellen Sie die WICHTIG! Trimmgrenze mit der Zoomtaste auf die gewünschte Größe ein. • Während der Aufnahme mit Altes Foto ist der Digitalzoom deaktiviert. Sie können aber den optischen Zoom verwenden. • Beim Abfotografieren von Fotografien ist die Kamera in den folgenden Fällen nicht in der Lage, den Umriss des Fotos zu erkennen.
1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [BS]. Aufnehmen von Schnappschüssen in einem Collage-Layout (Layout Shots) 2. Wählen Sie mit [S], [T], [W] und [X] „Layout“ und drücken Sie dann [SET]. Sie können Bilder zusammenstellen, indem Sie Schnappschüsse in den Rahmen eines vorgegebenen Layouts aufnehmen. Dies erlaubt das Zusammenstellen von thematisch zusammenhängenden Fotos zu einer Collage. Hierfür stehen BEST SHOT-Szenen mit drei und zwei Rahmen zur Auswahl. • Layout (zwei Bilder) 3.
5. Drücken Sie den Auslöser, um den nächsten WICHTIG! Schnappschuss aufzunehmen. • Im Kameraspeicher wird nur das Bild der fertigen Collage gespeichert. Die enthaltenen Schnappschüsse werden nicht separat gespeichert. • Die Größe des Bilds der fertigen Collage wird bei diesem Vorgang automatisch auf 7 M (3072 × 2304 Pixel) begrenzt.
4. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um das Automatische Verfolgung eines sich bewegenden Motivs (automatische Rahmung) Bild aufzunehmen. • Dies nimmt den von der Trimmgrenze eingefassten Bildausschnitt auf. Bei automatischer Verfolgung wird einem sich bewegenden Motiv automatisch ein Rahmen nachgeführt, um es für die Aufnahme leichter in Bildmitte halten zu können. WICHTIG! • Aufgenommen wird nur der innerhalb der Trimmgrenze liegende Ausschnitt.
WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN Fokussiermodus ändern Ihre Kamera stellt Ihnen die nachstehend aufgeführten fünf Fokussiermodi zur Auswahl. Die anfängliche Werksvorgabe für den Fokussiermodus ist Autofokus. Fokussiermodus Beschreibung Schärfenbereich* Automatische Scharfstellung bei halbem Drücken des Auslösers. Bei Movie-Aufnahme ist der Autofokus-Modus deaktiviert. Automatische Einstellung (Circa 40 cm bis ) • Mindestabstand abhängig vom optischen Zoom. Dient für Nahaufnahmen.
Autofokus einsetzen Zum Ändern des Fokussiermodus bitte nach folgender Anleitung vorgehen. 1. Stellen Sie den Bildausschnitt so ein, dass der 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. Fokussierrahmen im Farbdisplay auf dem Hauptmotiv steht, und drücken Sie dann halb den Auslöser. 2. Wählen Sie „Fokus“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie [X]. 3. Wählen Sie mit [S] Die Kamera stellt das Bild scharf ein. Die Betriebslampe und die Farbe des Fokussierrahmens zeigen an, ob das Bild scharf eingestellt ist.
2. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum Makrofokus einsetzen Aufnehmen ganz durchdrücken. 1. Drücken Sie den Auslöser halb, um die WICHTIG! Scharfeinstellung vorzunehmen. • Bei Movie-Aufnahme ist der Autofokus-Modus deaktiviert. Die Scharfeinstellung erfolgt in der gleichen Weise wie bei Autofokus. Zur Beachtung : 2.
Zur Beachtung : • Wenn Makrofokus das Bild nicht scharf einstellen kann, weil das Motiv zu weit entfernt ist, wechselt die Kamera automatisch in den Autofokus-Bereich (Auto Makro). • Wenn Sie bei Aufnahme mit Makrofokus den optischen Zoom benutzen, wird auf dem Farbdisplay wie unten gezeigt der Schärfenbereich angezeigt. Beispiel: cm – cm * steht für die jeweiligen Werte des Schärfenbereichs.
Tipps für die Aufnahme mit Autofokus und Makrofokus Um dies zu tun: Ändern des Autofokus-Bereichs Der für Autofokus (AF) verwendete Messbereich kann wie folgt umgeschaltet werden. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. 2. Wählen Sie „AF-Bereich“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Um dies zu tun: Wählen Sie diese Einstellung: Messung in einem sehr kleinen Bereich in Displaymitte durchführen.
Zur Beachtung : • Wenn Sie „ Multi“ als Fokusbereich wählen, erscheinen neun Fokussierrahmen im Farbdisplay. Die Kamera wählt automatisch den/die optimalen Fokussierrahmen, wodurch die Rahmenfarbe im Farbdisplay auf grün wechselt. Punkt / Verfolgung Fokussierrahmen Multi Fokussierrahmen • „ Multi“ ist im Normalmodus und FamilienvorrangModus der Erkennung nicht verwendbar (Seite 82).
2. Halten Sie den Fokusverriegelung einsetzen Die Fokusverriegelung ist eine Technik, die eingesetzt werden kann, wenn sich das Objekt, das Sie scharf abbilden möchten, nicht in der Bildmitte befindet. • Verwenden Sie die Fokusverriegelung mit „ Punkt“ oder „ Verfolgung“ als AF-Bereich. Auslöser weiter halb gedrückt und stellen Sie nun den gewünschten Bildausschnitt ein. 1.
4. Drücken Sie den Auslöser ohne Anhalten Quick Shutter ganz nach unten durch. Wenn Sie den Auslöser bei eingeschaltetem Quick Shutter ganz durchdrücken, ohne die Autofokus-Scharfeinstellung abzuwarten, nimmt die Kamera das Bild mit Schnellfokussierung auf, die sehr viel schneller als das normale Autofokus abläuft. Dadurch vermeiden Sie, dass Sie spezielle Momente verpassen, weil Sie auf Autofokus warten müssen. • Bei Verwendung von Quick Shutter können sich unter Umständen unscharfe Bilder ergeben.
Festfokus (Panfokus) einsetzen Manuellen Fokus einsetzen Panfokus (PF) verriegelt die Scharfeinstellung auf einen relativ großen Schärfenbereich, so dass Sie Ihre Aufnahme durchführen können, ohne das Ende der automatischen Scharfeinstellung abwarten zu müssen. Bei manuellem Fokus vergrößert die Kamera automatisch das Motiv im Farbdisplay, was die manuelle Scharfeinstellung erleichtert. Der manuelle Fokus eignet sich z.B. für Aufnahmen von fahrenden Zügen.
2. Stellen Sie das Bild mit [W] und [X] scharf ein, Zur Beachtung : wobei Sie das Resultat im Farbdisplay kontrollieren. • Wenn Sie beim Aufnehmen mit manuellem Fokus den optischen Zoom (Seite 68) verwenden, wird im Farbdisplay wie unten gezeigt der Schärfenbereich angegeben. Beispiel: MF cm – * steht für die jeweiligen Werte des Schärfenbereichs. Damit wird der im Rahmen liegende Ausschnitt so vergrößert, dass er das ganze Display ausfüllt, um die Scharfeinstellung zu erleichtern.
3. Stellen Sie mit [W] und [X] den Bildhelligkeit korrigieren (EV-Verschiebung) Belichtungskorrekturwert ein. [X]: Erhöht den EV-Wert. Ein höherer EV-Wert eignet sich am besten für hellfarbige Motive und Motive mit Gegenlicht. * Eine Anhebung des EV-Werts ist auch bei der BEST SHOT-Szene „Gegenlicht“ günstig. Sie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert) vor dem Aufnehmen manuell einstellen.
4. Nach Einstellen des gewünschten EV-Wertes Weißabgleich einstellen [SET] drücken, um diesen anzuwenden. Wenn Sie an einem bewölkten Tag aufnehmen, kann das Motiv blaustichig wirken, während bei Beleuchtung durch Leuchtstoffröhren ein Grünstich auftreten kann. Über den Weißabgleich kann eine dahingehende Anpassung an die jeweilige Beleuchtung vorgenommen werden, dass die Farben stets natürlich wirken. Der eingestellte Belichtungskorrekturwert bleibt gültig, bis Sie diesen wieder ändern.
Um dies zu tun: Lässt die Kamera den Weißabgleich automatisch vornehmen Wählen Sie diese Einstellung: Tageslicht Tageslicht an einem bewölkten, regnerischen Tag, im Schatten usw. Bewölkt Im Schatten von Gebäuden oder Bäumen usw.
■ Weißabgleich manuell vornehmen 4. Richten Sie die Kamera unter den gleichen Beleuchtungsverhältnissen wie bei der späteren Aufnahme auf ein weißes Blatt Papier, stellen Sie dieses displayfüllend ein und drücken Sie dann den Auslöser. Unter komplizierten Beleuchtungsverhältnissen sind mit den vorprogrammierten Weißabgleich-Einstellungen eventuell keine natürlich wirkenden Farben erzielbar. In solchen Fällen können Sie den Weißabgleich manuell an die Beleuchtungsverhältnisse anpassen.
3. Wählen Sie mit [W] und [X] die gewünschte ISO-Empfindlichkeit vorgeben Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Die ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert, mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird. Höhere Werte bedeuten eine höhere Empfindlichkeit, was günstiger ist, wenn die Aufnahme bei schlechter Beleuchtung erfolgt. Wenn Sie schnellere Verschlusszeiten verwenden möchten, sollten Sie eine höhere ISO-Empfindlichkeit einstellen.
Mittenbetont (Mittenbetonte Messung) Hier konzentriert sich die Lichtmessung auf die Mitte des Schärfenbereichs. Verwenden Sie diese Messmethode, wenn Sie eine gewisse Kontrolle über die Belichtung haben möchten, ohne die Einstellungen vollständig der Kamera zu überlassen. Messmodus festlegen Der Messmodus bestimmt, auf welchen Bereich des Motivs die Belichtung eingemessen wird. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. 2. Wählen Sie „Messung“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X].
Reduzieren des Einflusses von Überund Unterbelichtung WICHTIG! • Wenn „Multi“ gewählt ist und der EV-Verschiebungswert (Seite 125) auf einen anderen Wert als 0.0 eingestellt wird, wechselt der Messmodus automatisch auf „Mittenbetont“. Der Messmodus stellt sich wieder auf „Mittenbetont“, wenn der EV-Verschiebungswert wieder auf 0.0 gestellt wird. • Wenn „Multi“ als Messmodus gewählt ist, wird das Icon nicht im Farbdisplay angezeigt, wenn Sie zur Aufnahmemodus-Informationsanzeige zurückkehren (Seite 243).
3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Verfeinern von Hauttexturen Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Um dies zu tun: Wählen Sie diese Einstellung: Dynamikbereich stärker als mit „Vergrößern +1“ erweitern Vergrößern +2 Über- und Unterbelichtung unterdrücken Vergrößern +1 Über- und Unterbelichtung nicht unterdrücken Aus Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie bei abgebildeten Hauttexturen das digitale Rauschen reduzieren und die Textur verfeinern. 1.
Farbfiltereffekte der Kamera einsetzen Silhouettenschärfe vorgeben Mit der Filterfunktion der Kamera können Sie beim Aufnehmen Farbtöne auf Ihre Bilder auflegen. Der damit erhaltene Farbeffekt ist praktisch der gleiche wie bei Anbringen eines Farbfilters am Objektiv der Kamera. Die nachfolgenden Schritte ausführen, um die Silhouettenschärfe einzustellen. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. 2. Wählen Sie „Schärfe“ im Register „Qualität“ 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU].
i Farbsättigung vorgeben Bildkontrast vorgeben Die nachfolgenden Schritte ausführen, um die Farbsättigung des Bildes einzustellen. Die nachfolgenden Schritte ausführen, um den Kontrast Ihrer Bilder einzustellen. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. 2. Wählen Sie „Sättigung“ im Register „Qualität“ 2. Wählen Sie „Kontrast“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte 3.
Schnappschüsse mit Datumsstempel WICHTIG! • Wenn Sie Datum und/oder Uhrzeit nicht mit Zeitstempel einstempeln, ist dies später noch mit der DPOF-Funktion und der Ausdrucksoftware-Funktion möglich (Seite 208). • Nach dem Einstempeln der Datums- und Uhrzeitinformationen in die Bildausgabe können diese nicht mehr bearbeitet oder gelöscht werden. • Verwenden Sie die Einstellung „Datumsstil“ (Seite 194) zum Festlegen des Anzeigeformats für Jahr/Monat/Tag des Datums.
■ Verwendung des Histogramms Kontrollieren der Belichtung am eingeblendeten Histogramm Ein Histogramm ist eine Grafik, welche die Helligkeit eines Bildes als Anzahl von Pixeln darstellt. Die vertikale Achse zeigt die Anzahl der Pixel an, wogegen auf der horizontalen Achse die Helligkeit aufgetragen ist.
Bei hellem Gesamtbild ergibt sich ein rechtslastiges Histogramm. Ein zu weit rechts liegendes Histogramm kann dazu führen, dass die hellen Bereiche wie im nebenstehenden Bild weiß erscheinen. WICHTIG! • Ein in der Mitte liegendes Histogramm garantiert nicht unbedingt optimale Belichtung. Wenn Sie das Bild absichtlich über- oder unterbelichtet aufnehmen wollen, ist ein in Mitte liegendes Histogramm eventuell nicht wünschenswert.
Andere praktische Aufnahmefunktionen Im Aufnahmemodus bestehen darüber hinaus die nachstehenden Möglichkeiten, die helfen, die digitale Bildaufnahme effizienter und vergnüglicher zu machen.
Bildschirmgitter anzeigen Anzeigen des gerade aufgenommenen Bildes (Bilddurchsicht) Im Aufnahmemodus können Sie Gitterlinien im Farbdisplay anzeigen lassen, die das Einfluchten beim Einstellen des Bildausschnitts erleichtern. Bei der anfänglichen Vorgabe-Einstellung der Kamera ist die Bilddurchsicht-Funktion aktiviert. Die Bilddurchsicht zeigt das gerade aufgenommene Bild an, damit Sie dieses kontrollieren können. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. 2.
3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Benutzen der Icon-Hilfe Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Die Icon-Hilfe zeigt eine Beschreibung auf dem Bildschirm an, wenn Sie im Aufnahmemodus ein Icon auf dem Farbdisplay wählen (Seite 243). • Dieser Hilfetext wird zu den folgenden Funktionen angezeigt: Aufnahmemodus, Messung, Blitzlichtmodus, Weißabgleich, Selbstauslöser, EV-Verschiebung.
4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Abspeichern von Einschaltvorgaben im Modusspeicher Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Sie können die Kamera so programmieren, dass bestimmte Einstellungen beim Ausschalten im „Modusspeicher“ gespeichert und beim nächsten Einschalten der Kamera wieder abgerufen werden. Dadurch entfällt die Notwendigkeit, diese Einstellungen nach jedem Aus- und Einschalten neu vornehmen zu müssen.
Einstellung Modusspeicher Ein BEST SHOT*1 BEST SHOT beim Ausschalten der Kamera verlassen Blitz Automatisch Fokus Automatisch Weißabgleich ISO AF-Bereich Messung Selbstauslöser *1 „Ein“ ruft die gewählte BEST SHOT-Szene beim Wiedereinschalten der Kamera zurück. Bei „Aus“ wird BEST SHOT beim Wiedereinschalten der Kamera nicht aufgerufen. *2 Nur Position des optischen Zooms.
Rücksetzen der Kamera auf die anfänglichen Werksvorgaben WICHTIG! • Die folgenden Einstellungen werden beim Rücksetzen der Kamera nicht initialiert (Seite 248). – Heimatzeit-Einstellung – Weltzeit-Einstellung – Einstellen – Datumsstil – Language – Videoausgang Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn Sie die Kamera auf die anfänglich beim Kauf der Kamera vorgegebenen Werksvorgaben zurückstellen möchten.
BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND MOVIES • Das oben im Farbdisplay angezeigte Dateityp-Icon ist je nach Typ (Schnappschuss, Movie, nur Ton usw.) der angezeigten Datei unterschiedlich. – : Schnappschuss (Seite 144) – : Movie (Seite 146) – : Ton-Schnappschuss (Seite 145) • Näheres zum Ausblenden der Bildinformationen und Betrachten nur des Bildes finden Sie auf Seite 56.
Wiedergeben des Tons von einem TonSchnappschuss Zur Beachtung : • Auf Gedrückthalten von [W] bzw. [X] erfolgt Schnelldurchgang. • Das beim Durchblättern erscheinende Bild kann anfangs etwas grob wirken, wird aber umgehend durch ein Bild mit besserer Auflösung ersetzt. Wenn Sie ein Bild von einer Digitalkamera eines anderen Typs kopieren, wird im Farbdisplay eventuell nur ein grobes Bild angezeigt.
Einstellen der Tonwiedergabe Um dies zu tun: Tun Sie dies: Schnelle Vorwärts- oder Rückwärts-Wiedergabe [X] bzw. [W] gedrückt halten. Wiedergabe auf Pause schalten oder fortsetzen. Drücken Sie [SET]. Lautstärke regeln Drücken Sie [T] und verwenden Sie dann [S] und [T]. Eingeblendete Anzeigen weiterschalten Drücken Sie [S] (DISP). Wiedergabe beenden Drücken Sie [MENU]. Betrachten eines Movies Zum Wiedergeben eines Movies im Farbdisplay der Kamera folgendermaßen vorgehen: 1.
Umschalten auf den Aufnahmemodus [ ] drücken. Steuern der Movie-Wiedergabe Um dies zu tun: Tun Sie dies: Schnelle Vorwärts- oder Rückwärtswiedergabe • Durch wiederholtes Drücken kann die Geschwindigkeit der Vorwärts- bzw. Rückwärtswiedergabe um bis zu drei Stufen erhöht werden. [X] bzw. [W] gedrückt halten. Zurückschalten von schneller Vorwärts-/ Rückwärtswiedergabe auf normale Wiedergabe Drücken Sie [SET]. Wiedergabe auf Pause schalten oder fortsetzen. Drücken Sie [SET].
Abspielen eines Movies mit Anti Shake Wiedergeben einer Diashow auf der Kamera Verwenden Sie das nachstehend beschriebenen Vorgehen, um ein Movie mit Anti Shake abzuspielen. Anti Shake ist besonders praktisch, wenn die Kamera zur Wiedergabe an einen Fernseher angeschlossen ist, da das Wackeln durch die Kamerabewegungen auf einem großen Bildschirm stärker wahrnehmbar ist. Mit der Diashow-Funktion können Sie die im Speicher vorhandenen Dateien automatisch der Reihe nach wiedergeben lassen.
Bilder (zum Wählen der einzubeziehenden Dateien) • Alle: Alle im Speicher vorhandenen Schnappschüsse, Movies und Tonaufnahmen einbeziehen. • Nur: Nur Schnappschüsse und TonSchnappschüsse einbeziehen. • Nur: Nur Movies einbeziehen. • Ein Bild: Nur ein bestimmtes Bild einbeziehen (mit [W] und [X] wählen). • Favoriten: Schnappschüsse im FAVORITE-Ordner einbeziehen (Seite 183).
4. Wählen Sie mit [S] und [T] „Start“ und WICHTIG! drücken Sie dann [SET] zum Starten der Diashow. • Bitte beachten Sie, dass alle Tasten während des Bildwechsels der Diashow deaktiviert sind. Warten Sie mit der Tastenbetätigung, bis das neue Bild im Farbdisplay steht. Wenn eine Taste nicht funktioniert, bitte etwas warten und erneut versuchen. Die Diashow läuft wie vorstehend von Ihnen eingestellt ab. • Bei laufender Diashow ist mit [X] (vorwärts) und [W] (rückwärts) auch Weiterblättern möglich.
■ Ändern der Hintergrundmusik Übertragen von Hintergrundmusik an die Kamera Sie können die Kamera von der vorprogrammierten Hintergrundmusik, die bei Ausführung von „Effekt“ wiedergegeben wird, auf andere Hintergrundmusik umstellen. Sie können die Hintergrundmusik wählen, nachdem die Datei auf der Speicherkarte oder im eingebauten Memory der Kamera gespeichert wurde. ● Unterstützte Datei Dateitypen: WAV-Dateien mit IMA ADPCM-Format Samplingfrequenzen: 22,05 kHz/44,1 kHz Audio: monaural.
• Macintosh 1 Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera. Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche Speicherkarte (bzw. das eingebaute Memory der Kamera, falls keine Karte eingesetzt ist) als ein Laufwerk. WICHTIG! • Die Hintergrundmusikdateien werden geschleift der Reihe nach abgespielt. • Wenn die Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist und gleichzeitig Hintergrundmusikdateien im eingebauten Memory der Kamera gespeichert sind, spielt die Kamera die Daten auf der Speicherkarte ab.
• Beim Anschließen des mitgelieferten AV-Kabels an den USB/AV-Port der Kamera schieben Sie den Stecker bitte so tief in den Port, dass der Stecker spürbar einrastet. Wenn der Stecker nicht tief genug eingeschoben wird, können Übertragungsprobleme und Störungen bei den angeschlossenen Geräten auftreten. • Ein Teil des Steckermetalls ist auch bei richtig eingeschobenem Stecker noch sichtbar.
4. Im Weiteren können Sie die Kamera jetzt so Zur Beachtung : bedienen, wie dies zum Abspielen des Dateityps der zu betrachtenden Dateien erforderlich ist. • Sie können die Kamera an einen DVD- oder Videorecorder anschließen, um von der Kamera ausgegebene Bilder auf diesem aufzuzeichnen. Zum Überspielen von Bildern bestehen verschiedene Anschlussmöglichkeiten an andere Geräte. Nachstehend ist beschrieben, wie der Anschluss über das mitgelieferte AV-Kabel der Kamera erfolgt.
■ Wählen des Bildschirm-Seitenverhältnisses und Video-Ausgabesystems Dieser Abschnitt beschreibt das Vorgehen zum Wählen von NTSC oder PAL als Video-Ausgabesystem. Sie können auch das Bildseitenverhältnis auf 4:3 oder 16:9 festlegen. 1. Drücken Sie [MENU]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. NTSC TV mit StandardBildseitenverhältnis (Japan, U.S.A. und andere Länder) NTSC 4:3 NTSC TV mit breitem Bildseitenverhältnis (Japan, U.S.A.
Um wieder auszuzoomen, drücken Sie erneut die Zoomtaste ( ). Zoomen des angezeigten Bilds Nach der folgenden Anleitung können Sie das im Farbdisplay angezeigte Bild bis auf das 8-fache der Normalgröße aufzoomen (vergrößern). • Wenn die Display-Einblendungen eingeschaltet sind, zeigt eine Anzeige in der rechten unteren Ecke an, welcher Ausschnitt des gezoomten Bildes derzeit angezeigt ist. 1.
Verwenden der 12-Bild-Anzeige Verwenden der Kalenderanzeige Sie können anhand der nachstehenden Anleitung einen Bildschirm mit jeweils 12 Miniaturbildern anzeigen lassen. 1. Drücken Sie im Anhand der folgenden Anleitung können Sie einen Kalender für Anzeige des jeweils ersten Bilds aufrufen, das an den einzelnen Tagen eines bestimmten Monats aufgenommen wurde. Diese Anzeige ermöglicht schnelleres und einfacheres Suchen nach bestimmten Bildern. Auswahlrahmen Wiedergabemodus die Zoomtaste ( ). 1.
Zur Beachtung : • Im Kalender werden Jahr und Monat in dem für „Datumsstil“ eingestellten Format angezeigt (Seite 194). WICHTIG! • Bitte beachten Sie die nachstehenden Punkte dazu, wie bestimmte Bearbeitungsfunktionen der Kamera das Datum beeinflussen, dem ein Bild in der Kalenderanzeige zugeordnet wird.
BEARBEITEN VON BILDERN 4. Wählen Sie mit [S] und [T] eine Bildgröße Bildgröße eines Schnappschusses ändern und drücken Sie dann [SET]. • Beim Wählen der Bildgröße erscheinen der Reihe nach die folgenden Informationen: Bildgröße Anzahl Pixel Papiergröße . Die Papiergröße bezeichnet die optimale Papiergröße zum Ausdrucken eines Schnappschusses der gewählten Bildgröße. Sie können die Bildgröße eines Schnappschusses verkleinern und das Resultat als separaten Schnappschuss speichern.
Schnappschuss trimmen WICHTIG! • Bei Bildern im VGA-Format (640 × 480 Pixel) kann die Bildgröße nicht geändert werden. • Bei Umformatieren eines Schnappschusses mit Seitenverhältnis 16:9 oder 3:2 wird das Bild auf der linken und rechten Seite beschnitten. Das Bildseitenverhältnis des resultierenden Bildes ist 4:3. • Auch bei der umformatierten Version gilt als Aufnahmedatum weiterhin das Aufnahmedatum des Original-Schnappschusses.
4. Zoomen Sie mit der Zoomtaste passend auf Trapezfehlerkorrektur und zeigen Sie dann durch Bewegen des vergrößerten Ausschnitts mit [S], [T], [W] und [X] den Bildausschnitt an, den Sie extrahieren möchten. Verwenden Sie das nachstehende Vorgehen, um Schnappschüsse von z.B. einer Wandtafel, Dokumenten, Postern, Fotos oder anderen rechteckigen Motiven zu korrigieren, die trapezförmig verzeichnet sind, weil das Bild aus schrägem Winkel aufgenommen wurde.
4. Wählen Sie mit [W] und Farbenrestaurierung zum Korrigieren der Farben von alten Fotos [X] den gewünschten Korrekturkandidaten. Mit der Farbenrestaurierung können Sie die Farben von digital abfotografierten alten Fotos korrigieren. Diese Funktion ist praktisch zum Aufbereiten von alten Fotos, Postern usw. • Durch Vornahme der Farbenrestaurierung wird ein neues (korrigiertes) Bild in Größe 2 M (1600 × 1200 Pixel) erzeugt, das als separate Datei zu speichern ist. 5.
6. Stellen Sie die Trimmgrenze mit der WICHTIG! Zoomtaste auf die gewünschte Größe ein. • Wenn das Originalbild kleiner als 2 M (1600 × 1200 Pixel) ist, besitzt auch die neue (korrigierte) Version die selbe Größe wie das Originalbild. • Wenn Sie ein korrigiertes Bild auf dem Farbmonitor der Kamera anzeigen, werden Datum und Uhrzeit der ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt, nicht der erfolgten Korrektur. 7.
5. Wenn alle Einstellungen wunschgemäß Bearbeiten von Datum und Uhrzeit eines Bildes vorgenommen sind, [SET] zum Anwenden drücken. • Rufen Sie das Bild nach dem Bearbeiten von Datum und Uhrzeit ins Display, um zu kontrollieren, ob Datum und Uhrzeit korrekt sind. Verwenden Sie das in diesem Abschnitt beschriebene Vorgehen zum Ändern von Datum und Uhrzeit eines bereits zuvor aufgenommenen Bildes. 1.
5. Wenn das angezeigte Bild wie gewünscht Drehen eines Bilds ausgerichtet ist, [MENU] drücken. Nach der folgenden Anleitung kann das aktuell im Farbdisplay angezeigte Bild (Schnappschuss oder Movie) gedreht werden. Diese Funktion ist praktisch bei Schnappschüssen, die in Portrait-Ausrichtung (vertikal) aufgenommen worden sind. Ein gedrehter Schnappschusses kann bei Bedarf wieder auf die ursprüngliche Ausrichtung zurückgestellt werden.
3. Wählen Sie „Layout- Kombinieren von mehreren Schnappschüssen in einem Bild (Layout Print) Print“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. • Dieser Vorgang ist nur möglich, wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. Nach dem folgenden Vorgehen können Sie Schnappschüsse in die Rahmen eines Layouts einfügen und erhalten dadurch das Bild einer Collage mit mehreren Schnappschüssen. • Layout-Muster (zwei Bilder) • Layout-Muster (drei Bilder) 4.
7. Wählen Sie mit [W] und [X] den Anpassen des Weißabgleichs bei einem aufgezeichneten Bild Schnappschuss für das Layout und drücken Sie dann [SET]. Sie können über die Weißabgleich-Einstellung einen Lichtquellentyp für ein bereits aufgezeichnetes Bild wählen und damit die Bildfarben beeinflussen. 8. Wiederholen Sie die Schritte 6 und 7 für die weiteren Rahmen im Layout. Das fertige Layoutbild wird gespeichert, nachdem Sie den letzten Schnappschuss eingefügt haben.
• Normalerweise ist die anfänglich gewählte WeißabgleichEinstellung im obigen Menü diejenige, mit der das Bild ursprünglich aufgenommen wurde. Wenn bei der Bildaufnahme die Weißabgleich-Einstellung „Automatisch“ oder „Manuell“ verwendet wurde, wird „Löschen“ vorgewählt (Seite 126). • Wenn Sie die gleiche Weißabgleich-Einstellung wählen wie die, mit der das Bild aufgenommen wurde, schließt das Drücken von [SET] das Weißabgleich-Einstellmenü, ohne das Bild zu verändern. 4.
4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Bildhelligkeit verändern Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Nach dem hier beschriebenen Vorgehen können Sie die Helligkeit eines Schnappschusses verändern. Um dies zu bewirken: 1. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und Heller Wählen Sie diese Einstellung: +2 +1 [X] durch die Bilder und rufen Sie das Bild auf, dessen Helligkeit Sie ändern möchten. 0 –1 2. Drücken Sie [MENU]. Dunkler 3.
Reduzieren des Einflusses von Unterbelichtung WICHTIG! • Durch Verändern des Dynamikbereichs eines Bilds wird eine neue (korrigierte) Version als getrennte Datei gespeichert. • Wenn Sie auf dem Farbmonitor der Kamera ein korrigiertes Bild anzeigen, werden Datum und Uhrzeit nicht der erfolgten Korrektur, sondern der ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt. Das nachstehende Vorgehen ermöglicht es, ohne Verändern der hellen Bildbereiche lediglich die Unterbelichtung zu reduzieren. 1.
Editieren eines Movies auf der Kamera WICHTIG! • Wenn Sie ein Movie editieren, wird nur das Resultat gespeichert. Das Original-Movie bleibt nicht erhalten. Wenn Sie einen Editiervorgang ausführen, kann dieser nicht mehr rückgängig gemacht werden. • Movies, die kürzer als fünf Sekunden sind, können nicht editiert werden. • Das Editieren eines Movies wird nur unterstützt, wenn das Movie mit dieser Kamera gefilmt worden ist.
1. Spielen Sie das zu bearbeitende Movie ab. 5. Wählen Sie das Bild (die Stelle) im Movie, an dem der Schnitt erfolgen soll. 2. Schalten Sie die Wiedergabe mit [SET] auf Pause. • Vergewissern Sie sich, dass „ “ (Schnitt-Icon) im Farbdisplay angezeigt ist. Falls nicht angezeigt, bitte noch einmal [SET] drücken. Schnittbereich (rot) Schnitt-Icon 3. Drücken Sie [T]. • Anstelle der obigen Schritte 1 bis 3 können Sie auch Folgendes ausführen.
6. Drücken Sie [T] zum Vornehmen der 7. Zum Beantworten der erscheinenden erforderlichen Schnittbearbeitung. Für diesen Schnittvorgang: Tun Sie dies: Schnitt (vor Punkt) Wählen Sie den Punkt, bis zu dem der Schnitt erfolgen soll, und drücken Sie dann [T]. Schnitt (hinter Punkt) Wählen Sie den Punkt, ab dem der Schnitt erfolgen soll, und drücken Sie dann [T]. Schnitt (Punkt zu Punkt) 1. Wählen Sie den Startpunkt der Passage und drücken Sie dann [T]. 2.
1. Scrollen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und Schnappschuss aus Movie-Einzelbild erstellen (MOTION PRINT) [X] durch die Bilder und rufen Sie das Movie mit dem zu verwendenden Bild auf. Mit MOTION PRINT können Sie Einzelbilder eines Films festhalten und daraus Schnappschüsse erstellen. Der Schnappschuss kann in einem der beiden nachstehenden Formate ausgeführt werden. 9-BildSchnappschuss 1-BildSchnappschuss 2. Drücken Sie [MENU]. 3.
6. Wenn das gewünschte Moviebild angezeigt ist, drücken Sie [SET]. • Wenn Sie „9 Bilder“ unter Schritt 4 gewählt haben, erstellt die Kamera eine Collage aus 9 Bildern, wobei das in Schritt 6 gewählte Bild in der Mitte angeordnet ist. • Wenn Sie „1 Bild“ unter Schritt 4 gewählt haben, erzeugt die Kamera aus dem in Schritt 6 gewählten Bild einen Schnappschuss. WICHTIG! • Bei Movies, die mit einer Kamera eines anderen Typs aufgenommen wurden, ist MOTION PRINT nicht möglich.
VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 4. Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken Schnappschüsse nachvertonen des Auslösers. Mit der Nachvertonfunktion können ohne Ton aufgenommene Schnappschüsse nachträglich vertont werden. Mit Ton gespeicherte Schnappschüsse (unabhängig davon, ob von Anfang an mit Ton aufgenommen oder nachträglich vertont) sind durch das Icon „ “ gekennzeichnet. Sie können den Ton eines Schnappschusses jederzeit neu aufnehmen. Zu jedem Schnappschuss ist ca. 30 Sekunden Tonaufnahme möglich. 5.
■ Ton eines Schnappschusses neu aufnehmen 5. Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken des Auslösers. Dies löscht den vorhandenen Ton und ersetzt ihn durch die neue Aufnahme. WICHTIG! • Bitte beachten Sie, dass der Originalton nicht wiederherstellbar ist, wenn Sie den Ton eines Schnappschusses löschen oder neu aufnehmen. 6. Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Tonaufnahme zu stoppen. Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden, falls Sie nicht vorher schon den Auslöser drücken. 1.
3. Drücken Sie den Auslöser zum Starten der Nur Ton aufnehmen (Sprachaufnahme) Aufnahme. • Während die Aufnahme läuft, blinkt die Betriebslampe grün. • Durch Drücken von [SET] während der Aufnahme können Markierungen in die Aufnahme eingefügt werden. Bei der späteren Wiedergabe kann dann direkt zu diesen Markierungen gesprungen werden. Mit der Sprachaufnahmefunktion sind auch reine Tonaufnahmen möglich, d.h. Tonaufnahmen ohne Schnappschuss oder Movie.
Wiedergabesteuerung bei Sprachaufnahmen Zur Beachtung : • Sie können Ihre Sprachaufnahmedaten auch mit QuickTime auf einem Computer abspielen. • Die Kamera unterstützt folgende Tondatenformate. – Tondaten: WAVE/ADPCM (Erweiterung .WAV) – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek. Aufnahme mit 5,5 KB pro Sekunde) • Siehe Vorsichtsmaßregeln für Aufnahme auf Seite 81. ■ Sprachaufnahmedaten abspielen 1.
DATEIENVERWALTUNG Dateien und Ordner Die Kamera behandelt alle Schnappschüsse, Movies und Sprachaufnahmen als jeweils separate Dateien. Sie können diese Dateien löschen, schützen und kopieren. Die Dateien sind in Ordnern gruppiert, die von der Kamera automatisch angelegt werden. Dateien und Ordner haben jeweils einen eigenen Namen, der ihnen von der Kamera automatisch zugewiesen wird. • Näheres dazu, wie die Ordner im Memory organisiert sind, finden Sie unter „Ordnerstruktur im Speicher“ (Seite 238).
Dateien vor Löschen schützen Zur Beachtung : • Sie können die Order- und Dateinamen auf Ihrem Computer einsehen. Näheres zum Anzeigen von Dateinamen im Farbdisplay der Kamera siehe Seite 245. • Die zulässige Gesamtzahl der Ordner und Dateien richtet sich nach Bildgröße und Bildqualität sowie nach der Speicherkapazität der verwendeten Speicherkarte. Sie können wichtige Dateien schützen, damit diese nicht versehentlich gelöscht werden können.
■ Schützen aller Dateien im Speicher 4. Wählen Sie mit [S] und [T] „Ein“ und drücken Sie dann [SET]. 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 2. Wählen Sie „Schutz“ im Register Geschützte Bilder sind mit dem Icon „ “ gekennzeichnet. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle : Ein“ und drücken Sie dann [SET]. 5. Sie können jetzt zum Schützen eines weiteren Damit werden alle im Speicher vorhandenen Dateien geschützt.
4. Wählen Sie mit [W] und [X] den FAVORITE-Ordner verwenden Schnappschuss, der in den FAVORITE-Ordner kopiert werden soll. Der FAVORITE-Ordner ist im eingebauten Memory der Kamera enthalten und kann z.B. zum Speichern privater Schnappschüsse verwendet werden, die im normalen Wiedergabebetrieb nicht angezeigt werden sollen. Die Schnappschüsse des FAVORITE-Ordners bleiben im Memory der Kamera, auch wenn die Speicherkarte gewechselt wird. 5.
■ Betrachten von Schnappschüssen im FAVORITE-Ordner Zum Betrachten der Inhalte des FAVORITE-Ordners auf einem Computer nach der folgenden Anleitung vorgehen. 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 1. Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der 2. Wählen Sie „Favoriten“ im Register Kamera. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 2. Schließen Sie die Kamera an den Computer 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Zeigen“ und an. drücken Sie dann [SET]. 3. Nehmen Sie am Computer die erforderliche 4.
■ Kopieren aller Dateien im eingebauten Memory auf eine Speicherkarte Dateien kopieren Sie können Dateien aus dem eingebauten Memory der Kamera auf eine Speicherkarte und von einer Speicherkarte in das eingebaute Memory kopieren. Dadurch ist es z.B. möglich, anhand der nachstehenden Anleitung eine Datei von der eigenen auf eine fremde Speicherkarte zu kopieren. 1 Kopieren Sie die Datei von der eigenen Speicherkarte in das eingebaute Memory der Kamera.
■ Kopieren einer einzelnen Datei von einer Speicherkarte in das eingebaute Memory 6. Wählen Sie mit [S] und [T] „Kopie“ und drücken Sie dann [SET]. Damit startet der Kopiervorgang. Warten Sie, bis die Mitteilung „Arbeitet.... Bitte warten.....“ im Farbdisplay erloschen ist, bevor Sie irgendeine andere Kamerabedienung vornehmen. • Nach Ende des Kopiervorgangs erscheint das kopierte Bild wieder im Farbdisplay. Bei diesem Vorgehen müssen die Dateien einzeln kopiert werden. 1.
DATEIEN LÖSCHEN Sie können Dateien löschen, die Sie nicht mehr benötigen bzw. bereits auf die Festplatte eines Computers übertragen oder ausgedruckt haben. Dadurch steht wieder mehr Speicherplatz für neue Dateien zur Verfügung. Sie können wahlweise eine einzelne Datei oder sämtliche aktuell im Memory befindlichen Dateien löschen. Hier sind die dazu jeweils erforderlichen Vorgehen beschrieben, einschließlich des Löschens von Schnappschüssen aus dem FAVORITE-Ordner. Löschen einer einzelnen Datei 1.
Löschen aller Dateien 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [T] ( Löschen von Schnappschüssen im FAVORITE-Ordner ). Sie können wahlweise einen einzelnen oder alle aktuell im FAVORITE-Ordner befindlichen Schnappschüsse löschen. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle löschen“ und drücken Sie dann [SET]. 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 3. Wenn die Bestätigungsabfrage erscheint, mit 2. Wählen Sie „Favoriten“ im Register [S] und [T] „Ja“ wählen. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X].
ANDERE EINSTELLUNGEN 4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Konfigurieren der KameraSoundeinstellungen Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Sie können die folgenden Soundeinstellungen konfigurieren.
■ Einstellen der Kontrollton-Lautstärke ■ Einstellen der Wiedergabelautstärke 1. Drücken Sie [MENU]. Nach diesem Vorgehen können Sie die Wiedergabelautstärke für Movies und Ton-Schnappschüsse unabhängig von der Kontrollton-Lautstärke einstellen. 2. Wählen Sie „Sounds“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „ 1. Drücken Sie [MENU]. Betrieb“. 2. Wählen Sie „Sounds“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. 4.
Ein- und Ausschalten der Startanzeige Zur Beachtung : • Für die Startanzeige können die folgenden Bildtypen verwendet werden. – In der Kamera vorprogrammierte spezielle Startanzeigebilder – Schnappschüsse – Ton-Schnappschüsse (Ton wird nicht wiedergegeben) • Es kann stets nur ein Startanzeigebild verwendet werden. Zum Umstellen der Startanzeige auf ein anderes Bild einfach das aktuelle Bild mit dem neuen Bild überschreiben.
Festlegen der Generiermethode für die Dateinamen-Seriennummer Nach dem folgenden Vorgehen können Sie festlegen, nach welcher Methode die in den Dateinamen verwendeten Seriennummern generiert werden (Seite 180). 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie „Datei Nr.“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. 192 Damit die Kamera Folgendes tut: Wählen Sie diese Einstellung: Für Dateien verwendete Nummern speichern.
3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Heimat“ und Ändern von Datum und Uhrzeit der Kamera drücken Sie dann [X]. 4. Wählen Sie mit [S] und [T] „Stadt“ und Vor dem Einstellen von Datum und Uhrzeit ist unbedingt der richtige Heimat-Stadtcode einzustellen (Stadtcode aus der Zeitzone, in der Sie die Kamera normalerweise benutzen).
■ Datum und Uhrzeit für Heimat-Stadtcode einstellen ■ Ändern des Datumsformats Sie können zwischen drei verschiedenen Anzeigeformaten für das Datum wählen. 1. Drücken Sie [MENU]. 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie „Einstellen“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. 2. Wählen Sie „Datumsstil“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. 3. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Um dies zu tun: Tun Sie dies: Cursor zwischen den Einstellungen verschieben Drücken Sie [W] oder [X].
Verwenden der Weltzeit Zur Beachtung : • Diese Einstellung beeinflusst wie unten gezeigt auch das Bedienfeld-Datumsformat (Seite 53). Wenn dieses Datumsformat gewählt ist: Erscheint das Datum im Bedienfeld als: JJ/MM/TT oder MM/TT/JJ MM/TT TT/MM/JJ TT/MM In der Weltzeitanzeige können Sie die laufende Uhrzeit von anderen Zeitzonen als der des Heimat-Stadtcodes kontrollieren, wenn Sie z.B. auf Reisen sind.
■ Umschalten zwischen Heimatzeit- und Weltzeitanzeige 4. Wählen Sie mit [S] und [T] „Stadt“ und drücken Sie [X]. 1. Drücken Sie [MENU]. • Wählen Sie zum Vornehmen der Sommerzeit-Einstellung mit [S] und [T] „Sommerzeit“ und anschließend „Ein“. • Die Sommerzeit wird verwendet, um die Uhr während der Sommermonate um eine Stunde vorzustellen. • Ob im jeweiligen Land eine Sommerzeit verwendet wird, hängt von den jeweiligen Gebräuchen und Regelungen ab. 2.
■ Wenn der Displayinhalt in der falschen Sprache angezeigt wird Ändern der Anzeigesprache Sie können nach dem nachstehenden Vorgehen eine Anzeigetextsprache wählen. • Die Zahl und Kombination der wählbaren Sprachen richtet sich nach dem geographischen Gebiet, für das der Verkauf der Kamera vorgesehen ist. 1 23 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie „Language“ im Register 1 : Wählen Sie dieses Register. 2 : Wählen Sie den Punkt „Language“. 3 : Wählen Sie die gewünschte Sprache.
3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Umschalten des USB-Port-Protokolls Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Nach dem folgenden Vorgehen können Sie das USBKommunikationsprotokoll umschalten, das für den Datenaustausch mit einem Computer, Drucker oder anderen externen Gerät verwendet wird. Wählen Sie das für das anzuschließende Gerät geeignete Protokoll. 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X].
Programmieren der Tasten [ und [ ] (PLAY) ] (REC) Zur Beachtung : • Bei „Strom ein/aus“ schaltet sich die Kamera aus, wenn Sie im Aufnahmemodus [ ] (REC) oder im Wiedergabemodus [ ] (PLAY) drücken. • Die anfängliche Werksvorgabe für diese Einstellung ist „Strom ein“. • Ändern Sie diese Einstellung auf irgendetwas außer „Deaktivie.“, bevor Sie die Kamera zur Bildbetrachtung an einen Fernseher anschließen.
1. Vergewissern Sie sich, dass keine Formatieren des eingebauten Speichers (Memory) Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. • Falls eine Speicherkarte eingesetzt ist, diese bitte entnehmen. Formatieren des eingebauten Speichers löscht alle darin gespeicherten Daten. 2. Drücken Sie [MENU]. WICHTIG! 3. Wählen Sie „Format“ im Register • Bitte beachten Sie, dass die durch Formatieren gelöschten Daten nicht wiederherstellbar sind.
DRUCKEN Druckmethoden Zum Ausdrucken der Bilder bestehen drei verschiedene Möglichkeiten. Gewerblicher Bilderdienst (Seite 202) Zuhause ausdrucken Wenn Sie die Speicherkarte mit den Bildern zu einem Bilderdienst bringen, können Sie die Bilder dort ausdrucken lassen. • Hierfür besteht die Möglichkeit, vor dem Entnehmen der Karte in den DPOF-Einstellungen die auszudruckenden Bilder und Anzahl der Ausdrucke vorzuwählen und einen Datumsstempel aufzulegen.
■ Vorsichtsmaßregeln zum Drucken Ausdrucken mit dem eigenen Drucker • Näheres zur Druckqualität und den Papiereinstellungen entnehmen Sie bitte der Begleitdokumentation des Druckers. • Bitte erkundigen Sie sich beim Hersteller Ihres Druckers, ob PictBridge oder USB DIRECT-PRINT unterstützt werden, neue Versionen vorhanden sind usw. • Während des laufenden Druckvorgangs auf keinen Fall Kabel abtrennen oder irgendwelche Bedienung an der Kamera vornehmen. Dies könnte einen Druckerfehler verursachen.
■ Ausdrucken auf einem PictBridge oder USB DIRECT-PRINT unterstützenden Drucker 4. Überzeugen Sie sich anhand der Ladezustandanzeige, dass der Akku voll geladen ist, und schalten Sie dann die Kamera aus. Im Falle eines Druckers, der PictBridge oder USB DIRECT PRINT unterstützt, können Sie die Kamera ohne Umweg über einen Computer direkt an den Drucker anschließen. • Auch die Kamera ermöglicht einfaches Anschließen an einen Drucker.
• Beim Anschließen des mitgelieferten USB-Kabels an den USB/AV-Port der Kamera schieben Sie den Stecker bitte so tief in den Port, dass der Stecker spürbar einrastet. Wenn der Stecker nicht tief genug eingeschoben wird, können Übertragungsprobleme und Störungen bei den angeschlossenen Geräten auftreten. • Ein Teil des Steckermetalls ist auch bei richtig eingeschobenem Stecker noch sichtbar. • Gehen Sie beim Anschließen des USB-Kabels an Kamera und Drucker vorsichtig vor.
11. Legen Sie mit [S] und [T] die Druckoptionen 12. Wählen Sie mit [S] und [T] „Drucken“ und fest. drücken Sie dann [SET]. Um ein bestimmtes Bild auszudrucken: Wählen Sie „1 Bild“ und drücken Sie dann [SET]. Zeigen Sie dann mit [W] und [X] das auszudruckende Bild an. Um mehrere Bilder auszudrucken: Wählen Sie „DPOF-Druck“ und drücken Sie dann [SET]. Legen Sie dann in den DPOF-Einstellungen (Seite 206) die zu wählenden Bilder fest. Das Drucken startet und die Meldung „Arbeitet.... Bitte warten.....
■ Eingeben getrennter DPOF-Einstellungen für jedes Bild Mit DPOF auszudruckende Bilder und Anzahl Ausdrucke anweisen 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Über den Direktdruckstandard DPOF (Digital Print Order Format) können Sie anweisen, welche Bilder und wie viele Ausdrucke Sie wünschen und ob der Datumsstempel ein- oder ausgeschaltet werden soll. Die von Ihnen eingegebenen Einstellungen werden auf der Speicherkarte gespeichert.
gewünschten Ausdrucke an. ■ Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen für alle Bilder • Sie können bis max. 99 Ausdrucke einstellen. Stellen Sie 0 ein, wenn das Bild nicht gedruckt werden soll. 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 5. Geben Sie mit [S] und [T] die Zahl der 2. Wählen Sie „DPOF-Druck“ im Register 6. Wenn das Bild mit Datum versehen werden „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. soll, drücken Sie [BS] zum Umschalten der angezeigten Datumsstempel-Einstellung auf „Ein“. 3.
Datumsstempel Löschen Sie die DPOF-Einstellungen, wenn Sie diese nicht mehr benötigen! Zum Einbeziehen des Aufnahmedatums in den Ausdruck eines Bildes bestehen die nachstehenden drei Möglichkeiten. • Datumsstempel über DPOF-Einstellungen vorgeben (Seite 206) – Wenn der DPOF-Datumsstempel eingeschaltet wird, obwohl ein Bild bereits einen mit der Datumsstempelfunktion der Kamera eingegebenen Datums- oder Zeitstempel enthält, werden beide Stempel an dieselbe Stelle gestempelt.
• Sie können ein Datum über das mitgelieferte Programm Photo Loader with HOT ALBUM (Seite 213) einfügen (nur Windows). • Fragen Sie beim Bestellen der Bilder bei einem Bilderdienst nach dem Datumsstempel – Nicht alle Bilderdienste bieten Datumsaufdruck an. Erkundigen Sie sich hierzu bitte bei Ihrem Bilderdienst. Unterstützte Protokolle Ihre Kamera unterstützt die nachstehend aufgeführten Protokolle.
■ Exif Print Durch Ausdrucken auf einem Drucker, der ebenfalls Exif Print (Exif 2.2) unterstützt, können mit den Bildern gespeicherte Informationen zu den Aufnahmebedingungen genutzt werden, um besser aussehende Druckausgaben zu erzielen. Erkundigen Sie sich bitte beim Druckerhersteller nach der Eignung von Modellen für Exif Print, Drucker-Upgrades usw.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Was Sie machen können Durch Anschließen der Kamera an einen Computer bestehen die nachstehend beschriebenen Möglichkeiten. Übertragen von Bildern an die Kamera Betrachten Sie können den Computer zum Betrachten und und langfristigen Speichern der Kamerabilder Speichern verwenden. von Bildern * Verwalten, Bearbeiten und Drucken von Bildern Sie können auf dem Computer gespeicherte Bilder verwalten, bearbeiten und ausdrucken.
Verwendung der Kamera mit einem Windows-Computer Installieren Sie die Software, die für die verwendete WindowsVersion und Ihre Anforderungen benötigt wird. Zweck • Bilder auf dem Computer betrachten • Bilder auf dem Computer speichern WindowsVersion Diese Software installieren: Vista/XP/ 2000/Me – (USB-Treiber nicht erforderlich.) 98SE/98 USB driver Type B • Sie können den USBTreiber von der offiziellen EXILIM-Webseite http://www.exilim.com/ herunterladen.
■ Computer-Systemanforderungen für die mitgelieferte Software Photo Transport 1.0 Speicher : Mindestens 64 MB Die an den Computer gestellten Systemanforderungen sind je nach Anwendung unterschiedlich. Bitte stellen Sie sicher, dass die Anforderungen der jeweiligen Anwendung erfüllt sind. Bitte beachten Sie, dass die hier angegebenen Werte die Mindestanforderungen für die Verwendung der jeweiligen Anwendung darstellen.
■ Vorsichtsmaßregeln für Benutzer von Windows Vista Betrachten und Speichern von Bildern auf einem Computer • Photo Transport läuft nicht unter der 64-Bit-Version von Windows Vista. • Photo Transport kann nur von Benutzern verwendet werden, die mit Administratorrechten eingeloggt sind. • Der Betrieb auf einem selbstgefertigten Computer oder in einer Dual-Prozessor-Umgebung wird nicht unterstützt. • In bestimmten Computerumgebungen ist der Betrieb nicht möglich.
■ Beim ersten Anschließen der Kamera an den Computer Falls der Computer unter Windows 98SE oder 98 läuft, versuchen Sie nicht, die Verbindung zwischen Kamera und Computer herzustellen, bevor der USB-Treiber auf dem Computer installiert wurde. 1. Vergewissern Sie sich, dass der Akku der Kamera voll geladen ist. Wenn Sie dies versuchen, wird die Kamera vom Computer nicht erkannt. Falls Ihr Computer auf Windows 98SE oder 98 läuft, ist der USB-Treiber unbedingt zu installieren.
• Ein Teil des Steckermetalls ist auch bei richtig eingeschobenem Stecker noch sichtbar. • Gehen Sie beim Anschließen des USB-Kabels an Kamera und Computer vorsichtig vor. USB-Ports und -Kabelstecker sind für korrekte Positionierung geformt. 5. Schalten Sie die Kamera aus und verbinden Sie den USB/AV-Anschluss der Kamera über das mit dieser mitgelieferte USB-Kabel mit dem USB-Port des Computers. USB-Port USB-Kabel 6. Schalten Sie die Kamera ein.
■ Anschließen der Kamera an den Computer nach dem ersten Mal Anschluss zwischen Kamera und Computer Das Drücken der [ON/OFF]-Taste an der Kamera schaltet diese auf den USB-Modus, der durch grünes Leuchten der KameraBetriebslampe angezeigt wird. In diesem Modus erkennt der Computer die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (bzw. das eingebaute Memory der Kamera, falls keine Speicherkarte eingesetzt ist), als einen „Wechseldatenträger“.
■ Betrachten von Kamerabildern auf dem Computer 5. Doppelklicken Sie auf die Datei des zu betrachtenden Bildes. Das Bild wird angezeigt. • Näheres zu den Dateinamen siehe „Ordnerstruktur im Speicher“ auf Seite 238. Nach dem Anschließen der Kamera an den Computer können Sie die Kamerabilder auf dem Computerbildschirm betrachten. 1. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“.
■ Speichern eines Bildes auf dem Computer 5. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf „Start“ und dann auf „Eigene Dateien“. Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ und dann auf „Dokumente“. Benutzer von Windows 2000/Me/98SE/98: Doppelklicken Sie auf „Eigene Dateien“, um diese zu öffnen. Um ein Bild bearbeiten oder in ein Album einfügen zu können, muss es zuerst auf dem Computer gespeichert werden.
■ Trennen der Kamera vom Computer WICHTIG! • Versuchen Sie auf keinen Fall, mit dem Computer Bilddaten zu modifizieren, löschen, bewegen oder umzubenennen, die sich im eingebauten Memory der Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden. Dies kann Probleme bei den Bildverwaltungsdaten der Kamera verursachen, wodurch Bilder eventuell nicht mehr auf der Kamera abgespielt werden können oder die restliche Speicherkapazität drastisch verändert wird.
Übertragen von Bildern von der Kamera und Verwalten von Bildern auf dem Computer 2. Klicken Sie im Menü auf den „Language“- Um Bilder auf Ihrem Computer verwalten zu können, muss zunächst die Anwendung Photo Loader with HOT ALBUM installiert werden, die auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten ist. Mit Photo Loader with HOT ALBUM können Sie Bilder automatisch von der Kamera in den Computer importieren, um die Bilder nach Aufnahmedatum zu arrangieren und im Kalenderformat anzuzeigen. 3.
1. Klicken Sie am Computer auf „Start“, „Alle Abspielen von Movies Programme“, „Zubehör“ und dann „Systemprogramme“, um die „Systeminformationen“ anzuzeigen. Sie können Movies auf einem Computer abspielen, auf dem QuickTime 7 oder höher installiert ist. Zum Abspielen eines Movies kopieren Sie dieses bitte zunächst auf den Computer und klicken Sie dann doppelt auf die Moviedatei. 2. Wählen Sie im „Extras"-Menü „DirectX Diagnoseprogramm“. 3. Kontrollieren Sie im Register „System“, ob die 1.
■ Mindest-Systemanforderungen an Computer für Movie-Wiedergabe 3. Klicken Sie auf „QuickTime 7“, um dieses zu wählen, und klicken Sie dann auf „Read me“ (bzw. „Bitte lesen“). Um mit dieser Kamera aufgenommene Movies auf einem Windows-Computer abspielen zu können, müssen mindestens die nachstehenden Systemanforderungen erfüllt sein.
2. Klicken Sie im Menü auf den „Language“- Hochladen von Movie-Dateien an YouTube Abwärtspfeil und wählen Sie dann die gewünschte Sprache. Um das Hochladen eigener Movie-Dateien mit der BEST SHOTSzene „For YouTube“ zu vereinfachen, installieren Sie bitte YouTube Uploader for CASIO von der mitgelieferten CD-ROM der Kamera. 3. Klicken Sie auf „YouTube Uploader for CASIO“, um dieses zu wählen, und klicken Sie dann auf „Bitte lesen“.
■ Hochladen einer Moviedatei an YouTube • Beim ersten Starten von YouTube Uploader erscheint ein Dialogfeld zum Eingeben Ihrer YouTube User-ID und des Passworts und zum Konfigurieren der Einstellung für die Netzwerkumgebung. Folgen Sie den Anleitungen im Dialogfeld und klicken Sie dann auf [OK]. WICHTIG! • Bevor Sie YouTube Uploader for CASIO verwenden können, müssen Sie die YouTube-Website aufrufen (http://www.youtube.com/) und sich dort als User registrieren.
3. Klicken Sie auf „Photo Transport“, um dieses Übertragen von Bildern an die Kamera zu wählen, und klicken Sie dann auf „Bitte lesen“. Um Bilder vom Computerspeicher zurück an die Kamera übertragen zu können, installieren Sie bitte Photo Transport auf dem Computer, das Sie auf der mit der Kamera mitgelieferten CD-ROM finden. • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur Installation, darunter die Installationsbedingungen und Systemanforderungen an den Computer.
3. Legen Sie die an die Kamera zu übertragenden 4. Befolgen Sie die erscheinenden Anweisungen Bilddaten auf dem Transfer-Symbol von Photo Transport ab. zum Übertragen der Bilddatei an die Kamera. • Die Bildübertragungsmethode und verwendeten Bildeinstellungen richten sich nach den Photo TransportEinstellungen. Näheres siehe Photo Transport-Hilfe (Seite 229). Stellen Sie den Mauszeiger auf die zu übertragende Bilddatei und halten Sie auf dieser die Maustaste gedrückt.
■ Übertragen von Screenshots an die Kamera 5. Wählen Sie mit der Maus den aufzunehmenden Bildschirm-Ausschnitt. 1. Schließen Sie als Erstes die Kamera an den Bewegen Sie den Mauszeiger zur oberen linken Ecke des aufzunehmenden Ausschnitts und halten Sie dann die Maustaste gedrückt. Ziehen Sie den Mauszeiger bei gedrückt gehaltener Maustaste zur unteren rechten Ecke des gewünschten Ausschnitts und geben Sie die Maustaste dort frei. Computer an.
6. Befolgen Sie die im Display erscheinenden Betrachten der Benutzerdokumentation (PDF-Dateien) Anleitungen zum Übertragen eines Screenshots vom gewählten Ausschnitt an die Kamera. 1. Starten Sie den Computer und legen Sie die • Die Bildübertragungsmethode und verwendeten Bildeinstellungen richten sich nach den Photo TransportEinstellungen. Näheres siehe Photo Transport-Hilfe (Seite 229). mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROMLaufwerk ein.
Benutzerregistrierung Verwendung der Kamera mit einem Macintosh Sie können die Benutzerregistrierung über das Internet vornehmen. Dazu müssen Sie natürlich über einen Internetanschluss für Ihren Computer verfügen. Installieren Sie die Software, die für die verwendete Macintosh OS-Version und Ihre Anforderungen benötigt wird. 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Registrierung“. • Damit wird Ihr Web-Browser gestartet und ruft die Webseite für die Benutzerregistrierung auf.
Zweck OSVersion OS 9 • Wiedergabe von Moviedateien nicht unterstützt. OS X • Wiedergabe von Moviedateien unter OS X v10.3.9 oder höher unterstützt, wenn QuickTime 7 oder höher installiert ist. Movies abspielen Bedienungsa nleitung einsehen Diese Software installieren: • Verwenden Sie Adobe Reader oder Adobe OS 9/OS X Acrobat Reader, das mit Ihrem Betriebssystem mitgeliefert wurde.
• Beim Anschließen des mitgelieferten USB-Kabels an den USB/AV-Port der Kamera schieben Sie den Stecker bitte so tief in den Port, dass der Stecker spürbar einrastet. Wenn der Stecker nicht tief genug eingeschoben wird, können Übertragungsprobleme und Störungen bei den angeschlossenen Geräten auftreten. • Ein Teil des Steckermetalls ist auch bei richtig eingeschobenem Stecker noch sichtbar. • Gehen Sie beim Anschließen des USB-Kabels an Kamera und Computer vorsichtig vor.
■ Nach dem ersten Anschließen der Kamera an den Macintosh Anschluss zwischen Kamera und Macintosh Das Drücken der [ON/OFF]-Taste an der Kamera schaltet diese auf den USB-Modus, der durch grünes Leuchten der KameraBetriebslampe angezeigt wird. In diesem Modus erfasst der Macintosh die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (oder, falls nicht eingesetzt, das eingebaute Memory der Kamera) als Laufwerk. Das Aussehen des Laufwerk-Icons ist je nach Mac OS-Version unterschiedlich.
■ Kamerabilder auf dem Macintosh betrachten ■ Bilder auf dem Macintosh speichern Nach dem Anschließen der Kamera an den Macintosh können Sie Kamerabilder auf dem Macintosh-Bildschirm betrachten. Um ein Bild bearbeiten oder in ein Album einfügen zu können, muss es zuerst auf dem Macintosh gespeichert werden. Zum Speichern von Bildern von der Kamera auf dem Macintosh ist zunächst eine Verbindung zwischen den beiden Geräten herzustellen. 1. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera. 2.
■ Trennen der Kamera vom Macintosh WICHTIG! • Versuchen Sie auf keinen Fall, mit dem Computer Bilddaten zu modifizieren, löschen, bewegen oder umzubenennen, die sich im eingebauten Memory der Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden. Dies kann Probleme bei den Bildverwaltungsdaten der Kamera verursachen, wodurch Bilder eventuell nicht mehr auf der Kamera abgespielt werden können oder die restliche Speicherkapazität drastisch verändert wird.
Abspielen von Movies Betrachten der Benutzerdokumentation (PDF-Dateien) Sie können Movies mit QuickTime abspielen, das mit dem Betriebssystem mitgeliefert wurde. Zum Abspielen eines Movies dieses bitte zunächst auf den Macintosh kopieren und dann doppelt auf die Moviedatei klicken. Um den Inhalt einer PDF-Datei einsehen zu können, muss Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem Computer installiert sein.
■ Andere Computertypen Dateien direkt von einer Speicherkarte einlesen Verwenden Sie eine der nachstehenden Methoden. – Verwenden Sie ein für die verwendete Speicherkarte geeignetes Speicherkarten-Lese-/ Schreibgerät (Fachhandel). Näheres zur Benutzung finden Sie in der Benutzerdokumentation des Speicherkarten-Lese-/ Schreibgeräts. – Verwenden Sie ein PC-Karten-Lese-/Schreibgerät (Fachhandel) und einen für den verwendeten Speicherkartentyp geeigneten PC-Kartenadapter (Fachhandel).
■ Ordnerstruktur im Speicher Speicherkartendaten (DCIM-Ordner) DCIM Die Kamera verwendet zum Aufzeichnen der von Ihnen aufgenommenen Bilder und anderer Daten das DCF-Protokoll (DCF = Design rule for Camera File system). ■ Über DCF DCF definiert sowohl die Bilddatenformate als auch die Struktur der Ordner zum Speichern der Daten. Dies ermöglicht es Digitalkameras, Druckern und anderen DCF-tauglichen Geräten, Bilddaten von anderen DCF-Geräten anzuzeigen bzw. auszudrucken. 100CASIO *1 CIMG0001.
• Ton-Schnappschuss-Tondatei Tondatei eines Ton-Schnappschusses Dateinamenerweiterung: „WAV“ • DPOF-Dateienordner Ordner mit den DPOF-Dateien usw. • BEST SHOT-Ordner Enthält die BEST SHOT-Dateien mit Benutzersetups • Benutzersetup-Datei Datei mit BEST SHOT-Benutzersetup • FAVORITE-Ordner Enthält die Favoriten-Bilddateien. Die Bildgröße der Bilder beträgt 320 × 240 Pixel. • Familienerkennung-Ordner Enthält die für Familienangehörige registrierten Gesichtsdaten.
■ Unterstützte Bilddateien ■ Vorsichtsmaßregeln zum eingebauten Speicher und zur Speicherkarte • Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien • DCF-konforme Bilddateien Auch wenn ein Bild DCF-konform ist, kann es mit dieser Kamera möglicherweise nicht angezeigt werden. Beim Anzeigen eines Bildes, das mit einer anderen Kamera aufgenommen wurde, kann es beträchtliche Zeit in Anspruch nehmen, bis das Bild im Farbdisplay der Kamera erscheint.
ANHANG Rückseite Allgemeine Anleitung 78 Die Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren Erläuterungen.
■ Ladegerät Boden 1 ck bt bs 2 br br Akkufach/Speicherkartenslot (Seiten 36, 47) bs USB/AV-Anschluss (Seiten 203, 216, 232) bt Stativgewinde 3 1 [CHARGE]-Lampe 2 Kontakte 3 Netzeingang Zum Befestigen der Kamera auf einem Stativ.
Bildschirm-Einblendungen Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen, Icons und Daten eingeblendet, um Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert zu halten. • Die in diesem Abschnitt gezeigten Illustrationen zeigen die Lage der Einblendungen und Daten, die in den verschiedenen Modi im Display erscheinen können. Die Darstellungen sind keine tatsächlich wie gezeigt erscheinenden Bildschirminhalte.
■ Movie-Aufnahmemodus WICHTIG! • Blendenwert, Verschlusszeit und ISO-Empfindlichkeit wechseln gemeinsam auf orange, wenn einer dieser Werte beim halben Drücken des Auslösers nicht in Ordnung ist.
■ Schnappschuss-Wiedergabemodus 12 ■ Movie-Wiedergabemodus 3 12 4 5 6 7 8 9 bq bp 4 5 6 bo bnbmblbk 1 Dateityp (Seite 144) 2 Bildschutzanzeige 3 7 bl Weißabgleich-Einstellung 1 Dateityp (Seite 146) 2 Bildschutzanzeige (Seite 126) (Seite 181) bm Blitzlichtmodus (Seite 71) 3 Ordnername/Dateiname bn Aufnahmemodus (Seite 180) bo Ladezustandsanzeige Schnappschuss-Bildqualität (Seite 40) 4 (Seite 64) bp Histogramm (Seite 136) 5 Schnappschuss-Bildgröße bq Belichtungskorrektur (Seite 62) (Seite 125) 6
Menüreferenz Die Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Punkte der Menüs, die auf Drücken von [MENU] auf dem Farbdisplay erscheinen. Welche Punkte im jeweiligen Menü enthalten sind, richtet sich danach, ob die Kamera auf den Aufnahme- oder Wiedergabemodus geschaltet ist. • Die jeweilige Vorgabe bei Rücksetzung ist durch ein Sternchen (*) gekennzeichnet.
Menü des Registers Qualität Bildgröße 7 M (3072 × 2304)* / 3:2 (3072 × 2048) / 16:9 (3072 × 1728) / 5 M (2560 × 1920) / 3 M (2048 × 1536) / 2 M (1600 × 1200) / VGA (640 × 480) Qualität Fein / Normal* / Economy (Schnappschüsse) Qualität (Movies) UHQ / UHQ Breit / HQ* / HQ Breit / Normal / LP EVVerschiebung –2.0 / –1.7 / –1.3 / –1.0 / –0.7 / –0.3 / 0.0* / +0.3 / +0.7 / +1.0 / +1.3 / +1.7 / +2.
Menü des Registers Einstellung USB Mass Storage (USB DIRECT-PRINT)*/ PTP (PictBridge) Breit* / 4:3 Videoausgang NTSC 4:3 / NTSC 16:9 / PAL 4:3 / PAL 16:9 Start* / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / Betrieb / Wiedergabe Format Format / Abbrechen* Rücksetzen Reset / Abbrechen* Panel Ein* / Aus Display Sounds Starten Ein (Wählbares Bild) / Aus* Datei Nr. Fortsetzen* / Reset Weltzeit Heimat* / Welt Heimatzeit-Einstellung (Stadtcode, Sommerzeit usw.
■ Wiedergabemodus Schutz Ein*/ Alle: Ein / Abbrechen Menü des Registers Wiedergabe Datum/Zeit – Drehung Drehen* / Abbrechen Neuformat 5 M (2560 × 1920)* / 3 M (2048 × 1536) / VGA (640 × 480) / Abbrechen Diashow Start* / Bilder / Zeit / Intervall / Effekt / Abbrechen Kalender – Layout-Print – Trimmen – MOTION PRINT 9 Bilder* / 1 Bild / Abbrechen Synchron.
■ Aufnahmemodus Anzeigelampen Betriebslampe Die Kamera besitzt eine Betriebslampe und eine Selbstauslöserlampe. Diese Lampen zeigen durch Leuchten und Blinken den aktuellen Betriebszustand der Kamera an. Bedeutung Farbe Status Betriebsbereit (Strom eingeschaltet) / Leuchtet Autofokus erfolgreich ausgeführt.
Über die Ladegerätlampe WICHTIG! • Nie bei grün blinkender Betriebslampe die Speicherkarte aus der Kamera entnehmen. Anderenfalls kann das aufgenommene Bild verloren werden. Das Ladegerät besitzt eine [CHARGE]-Lampe, deren Leuchten bzw. Blinken den Betriebszustand des Ladegeräts anzeigt.
Störungsbeseitigung Zum Lokalisieren und Beheben von Betriebsproblemen Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Spannungsversorgung Kamera schaltet sich nicht ein. 1) Akku möglicherweise falls ausgerichtet (Seite 38). 2) Der Akku ist möglicherweise entladen. Laden Sie den Akku auf (Seite 36). Falls der Akku nach dem Aufladen umgehend wieder entladen ist, ist die nutzbare Lebensdauer des Akkus abgelaufen und er sollte ersetzt werden. Kaufen Sie einen separat erhältlichen CASIO Lithiumionen-Akku NP-20.
Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Autofokus stellt das Bild nicht richtig scharf. 1) Falls die Linse verschmutzt ist, diese reinigen. 2) Beim gewählten Bildausschnitt liegt das Motiv möglicherweise nicht in der Mitte des Fokussierahmens. 3) Das aufzunehmende Motiv ist möglicherweise für Autofokus nicht geeignet (Seite 67). Verwenden Sie die manuelle Scharfeinstellung (Seite 123). 4) Sie haben möglicherweise beim Aufnehmen die Kamera bewegt.
Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Die Bilder enthalten digitales Rauschen. 1) Möglicherweise wurde die Empfindlichkeit wegen eines dunklen Motivs automatisch angehoben, womit sich auch die Anfälligkeit für digitales Rauschen erhöht. Beleuchten Sie die Szene mit einer Leuchte oder einem anderen Hilfsmittel.
Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Wiedergabe Die Farbe des Wiedergabebilds weicht von der Farbe des Bilds im Farbdisplay bei der Aufnahme ab. Während der Aufnahme ist möglicherweise Sonnen- oder anderes Licht direkt in das Objektiv gefallen. Positionieren Sie die Kamera so, dass die Sonne nicht direkt in das Objektiv scheint. Die Bilder werden nicht angezeigt. Diese Kamera kann keine Nicht-DCF-Bilder anzeigen, die mit einer anderen Kamera auf einer Speicherkarte aufgenommen wurden.
Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Beim Einschalten der Kamera erscheint der Einstellbildschirm für die Anzeigesprache. 1) Sie haben nach dem Kauf der Kamera die Anfangseinstellungen nicht konfiguriert oder der Akku war entladen und wurde nicht aufgeladen. Kontrollieren Sie die Kamera-Einstellungen (Seiten 11, 193). 2) Es besteht möglicherweise ein Problem im Verwaltungsbereich des eingebauten Speichers der Kamera.
Angezeigte Meldungen ALERT Speicherfehler Eventuell hat die Schutzfunktion der Kamera angesprochen, weil die Kameratemperatur zu hoch ist. Schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie abkühlen, bevor Sie die Kamera wieder zu benutzen versuchen. • Nach dem Erscheinen der „ALERT“-Meldung kann eines von Folgendem auftreten: 1) Die Kamera schaltet sich aus. 2) Movie-Aufnahme ist unmöglich oder die Movielänge ist verkürzt. Akku schwach. Der Akku ist stark entladen.
OBJEKTIVFEHLER Diese Meldung erscheint und die Kamera schaltet sich aus, wenn die Funktion des Objektivs gestört ist. Falls nach dem Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine CASIO Kundendienststelle. Papier nachladen! Dem Drucker ist während des Druckens das Papier ausgegangen. Speicher voll Der Speicher ist voll mit den Daten der aufgenommenen Bilder und/oder bei Bearbeitungen gespeicherten Dateien.
Speicherkapazität Technische Daten • Schnappschüsse ■ Hauptkenndaten Produkttyp Digitalkamera Modell EX-Z15 Bildgröße (Pixel) 7M (3072 × 2304) ■ Kamerafunktionen Bilddateien Format Schnappschüsse: JPEG (Exif Version 2.2); Standard DCF (Design Rule for Camera File System) 1.0; DPOF-konform Movies: Format H.
Bildgröße (Pixel) 2M (1600 × 1200) VGA (640 × 480) Bildqualität Ungefähre Bilddateigröße Ungefähre Kapazität des eingebauten Speichers (11,4 MB) • Movies Ungefähre Kapazität der SD-Speicherkarte (1 GB) Fein 1,26 MB 9 Bilder 767 Bilder Normal 790 KB 14 Bilder 1224 Bilder Economy 470 KB 24 Bilder 2057 Bilder Fein 330 KB 34 Bilder 2930 Bilder Normal 190 KB 60 Bilder 5090 Bilder Economy 140 KB 82 Bilder 6908 Bilder 260 Ungefähre Ungefähre Aufnahmelänge Aufnahmelänge auf im eingeba
* Die Werte zur Bilderzahl sind ungefähre Angaben und nur als Orientierungshilfe zu verstehen. Die Zahl der tatsächlich aufnehmbaren Bilder kann niedriger sein als im Farbdisplay angezeigt. * Die Bilddatei-Größenangaben sind ungefähre Angaben und nur als Orientierungshilfe zu verstehen. Die tatsächliche Bilddateigröße ist von der Art des Motivs abhängig. * Die obigen Angaben sind auf Verwendung einer PRO HIGH SPEED SD-Speicherkarte von Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. bezogen.
Blende F3,1/4,4 mit automatischer Umschaltung • Durch Verwendung des optischen Zooms ändert sich der Blendenwert. Weißabgleich Automatisch, fest (6 Modi), manuelle Umschaltung Empfindlichkeit Schnappschüsse: Automatisch, ISO 50, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800 • Schnappschüsse (bei auf „Auto“ eingestelltem „Anti Shake“: ISO 800 (max.) Schnappschüsse (bei BEST SHOT-Szene „Anti Shake“): ISO 800 (max.) Schnappschüsse (bei BEST SHOT-Szene „Hohe Empfindlichkeit“): ISO 1600 (max.
■ Spannungsversorgung Spannungsversorgung *1 Anzahl Aufnahmen (CIPA-Standard) • Temperatur: 23°C Lithiumionen-Akku (NP-20) × 1 • Farbdisplay: Ein • Alle 30 Minuten Zoombetrieb von vollem Weitwinkel bis vollem Telewinkel, wobei 2 Bilder aufgenommen werden, eines davon mit Blitz; Aus- und Einschalten der Kamera nach Aufnahme von jeweils 10 Bildern Ungefähre Akkubetriebsdauer: Die unten angegebenen Werte geben die Betriebsdauer bis zur automatischen Abschaltung wegen ungenügender Ladung unter den nachstehe
Leistungsaufnahme Circa 4,0 W (3,7 V Gleichspannung) Abmessungen 95 (B) × 59 (H) × 19,8 (T) mm (ohne Überstände, 16,2 mm an dünnster Stelle) ■ Lithiumionen-Akku (NP-20) Nennspannung 3,7 V Nennkapazität 700 mAh Betriebstemperaturbereich 0 bis 40°C Gewicht Circa 118 g (ohne Akku und Zubehör) Abmessungen 33,0 (B) × 50,0 (H) × 4,7 (T) mm Mitgeliefertes Zubehör Lithiumionen-Akku (NP-20); Ladegerät (BC-11L); Netzkabel; USB-Kabel, AV-Kabel, Handschlaufe, CD-ROM, grundlegendes Referenzmaterial Gewich
CASIO COMPUTER CO.,LTD.