D Digitale camera Gebruiksaanwijzing Dank u wel voor het aankopen van dit CASIO product. • Voordat u deze gebruiksaanwijzing gebruikt, dient u eerst de voorzorgsmaatregelen te lezen. • Houd de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats voor latere naslag. • Bezoek de officiele EXILIM Website op http://www.exilim.com/ voor de meest recente informatie met betrekking tot dit product.
Uitpakken Terwijl u de camera uitpakt dient u te controleren dat alle hieronder getoonde items aanwezig zijn. Mocht er iets missen, neem dan contact op met de winkel waar het apparaat gekocht was. Digitale camera USB-Netadapter (AD-C53U) Bevestigen van de polsriem aan de camera * De vorm van de netstekker kan verschillen afhankelijk van het land of het gebied. 2 Netsnoer USB kabel Bevestig de polsriem hier.
Lees dit eerst! • De inhoud van deze handleiding is onder voorbehoud en kan zonder voorafgaande mededeling worden veranderd. • De inhoud van deze handleiding is bij elke stap van het productieproces gecontroleerd. Neem a.u.b. contact op met ons mocht u iets opmerken dat twijfelachtig of fout, enz. is. • Het kopiëren van een gedeelte of de volledige inhoud van deze gebruiksaanwijzing is verboden.
Inhoudsopgave Uitpakken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lees dit eerst! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Algemene gids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inhoud van het beeldscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ❚❙ Snelstartgids ... ... ... ...
❚❙ Gebruiken van BEST SHOT 47 Opnemen van scherpere foto’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Multi SR Zoom) Digitaal Corrigeren voor Overbelichting en Onderbelichting . . . . . . (HDR) Filmen met de HS Nachtscène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(HS Nachtscène) Opnemen met Anti Shake met Snelle Film . . . . . . . . . . . (HS Anti Shake) Opnemen met prioriteit voor Onderwerp Gezichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Hoge Snelheid Beste Selectie) .. .. .. ..
❚❙ Gebruiken van de camera met een computer 76 Wat u kunt doen m.b.v. een computer... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Gebruiken van de camera met een Windows computer . . . . . . . . . . . . . . . . 77 ❚ Bekijken en opslaan van beelden op een computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 ❚ Weergeven van films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
❚❙ Appendix 105 Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Stroomvoorziening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 ❚ ❚ ❚ ❚ Opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 Voorzorgsmaatregelen voor de accu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Vervangen van de accu . . . . . . . . . . . . . . . . .
Algemene gids De nummers binnen de haakjes geven de pagina’s aan waar een verklaring te vinden is voor elk item.
Inhoud van het beeldscherm Het beeldscherm maakt gebruik van verschillende indicators, iconen en waarden om u op de hoogte te houden van de status van de camera. • De voorbeeldschermen in dit hoofdstuk zijn bedoeld om de plaats van alle indicators en cijfers te tonen die op het beeldscherm kunnen verschijnen tijdens de verschillende functies. Ze stellen niet de schermen voor die in feite bij de camera verschijnen. .
. Controleren van foto’s 1 2 3 4 bo bn bm bl bk 9 8 1Indextab (pagina 28) 2Beveiligingsindicator (pagina 72) 5 3Mapnaam/bestandnaam (pagina 95) (pagina 55) 6 4Fotobeeldformaat 5Beeldmenu icoon (pagina 67) 6Beeld uploadicoon (pagina 86) 7Beeldbladericonen (pagina’s 32, 63) 7 8Lege accu indicator (pagina 23) 9Datum/tijd (pagina’s 24, 100) bkOPNAME modus icoon (pagina 28) blInformatie icoon (pagina 104) bmWis icoon (pagina 33) bnDiashow icoon (pagina 67) boMenu icoon (pagina 71) .
Snelstartgids Wat kunt u doen met uw CASIO camera Uw CASIO camera zit vol met een krachtige selectie aan attributen en functies om het opnemen van digitale beelden gemakkelijker te maken en de volgende vijf hoofdfuncties maken daar deel van uit. Een verscheidenheid aan opnamestijlen Het frame kan geopend worden en het LCD beeldscherm gedraaid in posities die langdurige opname comfortabeler maken en zelfopname eenvoudiger. Zie pagina 13 voor meer informatie.
Snel en gemakkelijk uploaden van beelden De camera bevat ingebouwde software (CASIO Connection powered by Eye-Fi) die geïnstalleerd kan worden op een computer die het uploaden van beelden naar een online dienst vereenvoudigt. Zie pagina 85 voor meer informatie.
Veranderen van de camerastijl voor aanpassing aan de opnamecondities U kunt de configuratie van de camera veranderen door het frame te openen of te sluiten en het beeldschermpaneel te draaien voor aanpassing aan de opnamecondities. BELANGRIJK! • Oefen geen sterke druk uit op het oppervlak van het beeldscherm. Hierdoor kan dit beschadigd raken. • Raak de lens nooit aan met uw vingers. Vingerafdrukken, stof en anderszins bevuilen van de lens kan de juiste werking van de camera belemmeren.
Draaien van het beeldscherm Draai het beeldscherm d.m.v. de onderstaande stappen. LET OP • Als u het beeldscherm vasthoudt zoals in de afbeelding wordt getoond, kunt u het 180 graden met de wijzers van de klok mee en 90 graden tegen de wijzers van de klok in draaien. • Het beeldschermpaneel kan ook gedraaid worden wanneer het frame gesloten wordt. 1. Houd de camera zoals aangegeven in de afbeelding. 2. Houd het frame stevig vast en draai het beeldschermpaneel voorzichtig.
Camera configuraties U kunt het frame openen en het beeldscherm draaien voor een verscheidenheid aan stijlen. Normale opname Neem op met het beeldscherm gericht tegengesteld aan de richting van de lens. Film opname Open het frame 90 graden en houd het frame vast. U kunt ook opnemen met de camera ondersteboven, als u dat wilt. Opnemen vanaf een tafel / Zelfopname Richt het beeldscherm en de lens in dezelfde richting en open het frame ongeveer 30 graden zodat de camera recht op kan staan.
BELANGRIJK! • Let erop dat uw vinger de flitser niet blokkeert en niet te dicht bij de LED lamp zit. Vingers kunnen ongewenste schaduwen veroorzaken tijdens het opnemen. Gebruiken van het aanraakpaneel Het beeldscherm van de camera is een aanraakpaneel. Dit betekent dat u de volgende bediening uit kunt voeren door het scherm met uw vingers aan te raken. Aanraken Kortstondig aanraken van het beeldscherm met uw vinger.
Toeknijpen Houd uw duim en wijsvinger tegen het scherm en beweeg ze naar elkaar toe. Gebruik deze knijpbeweging om de grootte van het beeldscherm te verminderen. BELANGRIJK! • Gebruik nooit een puntig of hard voorwerp om schermbedieningen uit te voeren. Dit kan namelijk schade toebrengen aan het scherm. • Het aanraakscherm is drukgevoelig. Zorg ervoor dat u genoeg druk uitoefent wanneer u het paneel aanraakt om dit te bedienen.
Laad voor het gebruik eerst de accu op. De ingebouwde oplaadbare lithium ionaccu is niet opgeladen wanneer u deze in de winkel koopt. Voer de onderstaande stappen uit om de accu op te laden voordat u de camera gebruikt. kunt een van de volgende twee methodes volgen om de accu op te laden. • USB-netadapter • USB aansluiting op een computer . Opladen met de USB-netadapter 1. Schakel de camera uit. Controleer dat het monitorscherm van de camera blanco is.
5. Sluit de USB kabel aan op de camera. De achterindicator gaat USB-netadapter rood oplichten om aan te geven dat het opladen gestart is. De achterindicator gaat [USB] poort uit nadat het opladen voltooid is. • Het duurt ongeveer Kleine 130 minuten om een aansluitstekker USB kabel lege batterij volledig (meegeleverd met de op te laden.
. Opladen met een USB aansluiting naar een computer De accu van de camera wordt opgeladen wanneer de camera direct aangesloten is op een computer via de USB kabel. • Afhankelijk van de instellingen van de computer kan het onmogelijk zijn om de accu op te laden via een USB aansluiting. Mocht dit gebeuren, dan is het gebruik aanbevolen van de USB-netadapter die meegeleverd wordt met de camera.
4. Sluit de camera aan terwijl de computer ingeschakeld is. USB poort USB kabel (meegeleverd met de camera) De achterindicator van de Grote aansluitstekker camera licht rood op. Na enige tijd wordt de camera automatisch ingeschakeld en de achterindicator licht oranje op om aan te geven [USB] poort dat het opladen gestart is. De achterindicator gaat groen oplichten nadat het Kleine opladen voltooid is.
Werking van de achterindicator Status van de indicator Omschrijving Achterindicator Gaat oranje branden Opladen 5. Licht rood op Het opladen vindt plaats (Dataoverdracht met computer wordt niet ondersteund.) Knippert rood Abnormale omgevingstemperatuur, problemen met de accu (pagina 111) of het opladen gestopt door de timer Licht groen op Laden voltooid of laden gestopt Nadat het opladen voltooid is, verbreek dan de aansluiting van de USB kabel bij de camera en bij de computer.
Controleren van het huidige accuniveau Terwijl de accustroom verbruikt wordt, geeft de lege accu indicator op het beeldscherm het huidige niveau aan zoals hieronder getoond. Niveau Hoog Lege accu indicator Kleur van de indicator Laag * Cyan (blauwgroenig) * * Geel * * Rood * Rood geeft aan dat de accuspanning laag is. Laad de accu zo snel mogelijk op. Het is niet mogelijk op te nemen wanneer wordt aangegeven. Laad de accu onmiddellijk op.
Configureren van de basisinstellingen bij de eerste maal dat u de camera inschakelt De eerste maal dat u de camera inschakelt, verschijnt er een scherm voor het configureren van de instellingen voor de taalkeuze van de schermtekst, de datum en de tijd. Als het instellen van de datum en de tijd achterwege wordt gelaten, worden de verkeerde datum- en tijddata opgenomen bij de beelden.
7. Raak “Automatisch” of “Premium Automatisch” aan om de gewenste default automatische opnamemodus te selecteren. 8. Raak “Toepassen” aan. • U kunt deze instelling later veranderen, indien u dat wilt. Zie pagina 29 voor nadere details. Mocht u een fout maken bij het configureren van de taalkeuze van de schermtekst, de datum of de tijdinstellingen met de bovenstaande procedure, verwijs dan naar de volgende pagina’s voor informatie voor het corrigeren van de instellingen.
Inleggen van een geheugenkaart 1. Druk op [p] (Spanning) om de camera uit te schakelen en open vervolgens het frame (pagina 13). 2. Steek uw nagel in de groef van het geheugenkaartgleufdeksel en trek het deksel in de richting aangegeven door de pijl om deze te openen. 3. Leg een geheugenkaart in.
Formatteren (resetten) van een nieuwe geheugenkaart Voordat u een nieuwe geheugenkaart voor de eerste maal in gebruik neemt dient u deze te formatteren. 1. Leg een geheugenkaart in (pagina 26). 2. Schakel de camera in en druk daarna op “MENU”. • Als “MENU” niet op het beeldscherm wordt getoond, raak dan de indextab aan om deze te tonen (pagina 35). 3. Sleep omhoog en omlaag totdat u “Basisinstelling” vindt en raak deze dan aan. 4. Raak “Formatteren” aan. 5. Raak “Formatteren” en raak dan “Ja” aan.
In- en uitschakelen van de spanning . Inschakelen van de camera Achterindicator Druk op [p] (Spanning). Hierdoor wordt de camera ingeschakeld, hetgeen aangegeven wordt wanneer de achterindicator groen oplicht, en wordt de OPNAME modus ingeschakeld. Inschakelen van de OPNAME modus en de WEERGAVE modus Inschakelen van de WEERGAVE modus Raak tijdens de OPNAME modus “p” (WEERGAVE) aan of raak de indextab aan en daarna “p” (WEERGAVE).
Opnemen van een foto Uw camera heeft verschillende opnamemodi voor aanpassing aan verschillende opnameomstandigheden en doeleinden (pagina 36). Dit hoofdstuk geeft uitleg aangaande de opnameprocedures met de automatische opnamemodus. Selecteren van een automatische opnamemodus U kunt één van de twee opnamemodi (Automatisch of Premium Automatisch) selecteren afhankelijk van wat u nodig heeft voor uw digitale beelden. Automatisch Ÿ Premium Automatisch Dit is de standaard automatische opnamemodus.
Opnemen van een foto 1. Richt de camera op het onderwerp. Als u Premium Automatisch gebruikt, verschijnt tekst in de rechter onderhoek van het beeldscherm, die een omschrijving geeft van het type opname dat de camera gedetecteerd heeft. • Raak de “+” en “–” tekens bovenop de zoomstaaf aan om de zoomfactor te veranderen (pagina 41). Filmcapaciteit (opnametijd) Fotocapaciteit (aantal opnames) Type opname – (Groothoek) 2.
Opnemen van een film Raak “b” (Film) aan om het opnemen van een film te starten. Raak “c” (Film Stoppen) nogmaals aan om te stoppen met de opname. Zie pagina 44 voor nadere details. “b” (Film)/ “c” (Film Stoppen) LET OP • U kunt ook een foto maken door een punt op het beeldscherm aan te raken (pagina 54). • U kunt het beeldformaat voor foto’s specificeren. Zie pagina 55 voor meer informatie. . Als niet op het beeld kan worden scherpgesteld...
Bekijken van foto’s Volg de volgende procedure om foto’s te bekijken op het beeldscherm van de camera. • Zie pagina 63 voor informatie over het weergeven van films. 1. Raak “p” (WEERGAVE) op om de WEERGAVE modus in te schakelen. Hierdoor wordt één van de foto’s getoond die op dat moment opgeslagen is in het geheugen. • Er wordt ook informatie gegeven bij de getoonde foto (pagina 10). • U kunt de informatie wissen als u enkel de foto wilt bekijken (pagina 104).
Wissen van Foto’s en Films Mocht het geheugen vol raken dan kunt u foto’s en films wissen die u niet langer nodig heeft om zo ruimte vrij te maken om nieuwe beelden op te nemen. BELANGRIJK! • Denk eraan dat de bewerking voor het wissen van een bestand (foto) niet ongedaan kan worden gemaakt. Wissen van een enkel bestand 1. Raak tijdens de WEERGAVE modus “ú” of “õ” aan om het bestand te tonen dat u wilt wissen. 2. Raak “t” aan.
Voorzorgsmaatregelen voor het opnemen van foto’s Bewerking • Mocht ongewenst licht direct in de lens schijnen, scherm de lens dan af met uw hand. Beeldscherm tijdens het opnemen van foto’s • De omstandigheden aangaande de helderheid van het onderwerp kunnen er de oorzaak van zijn dat het beeldscherm traag reageert en dat digitale ruis verschijnt in het beeld op het beeldscherm. • Het beeld dat verschijnt op het beeldscherm is voor het samenstellen van het beeld.
Opnamebeelden Door het beeldscherm aan te raken tijdens de OPNAME modus wordt een scherm getoond voor het configureren van OPNAME modusinstellingen. . Configureren van OPNAME modusinstellingen 1. Druk op [p] (Spanning) om de camera en daarna de OPNAME modus in te schakelen. • Als de WEERGAVE modus ingeschakeld is bij de camera, raak dan “r” (OPNAME) aan om de OPNAME modus in te schakelen. [p] (Spanning) 2. “r” (OPNAME) Raak het item aan waarvan u de instelling wilt veranderen.
Selecteren van een opnamemodus De camera heeft verschillende opnamemodi. 1. Raak tijdens de opnamemodusicoon (pagina 29) aan. • Als de icoon niet op het beeldscherm wordt getoond, raak dan de indextab aan om deze te tonen. 2. Raak de icoon aan van de opnamemodus die u wilt gebruiken. Hierdoor wordt de geselecteerde opnamemodus ingeschakeld. Opnamemodusicoon Automatisch B Standaard Automatische opnamemodus. Dit is de modus die gewoonlijk wordt gebruikt voor het opnemen (pagina 29).
Opnemen van foto’s die digitaal worden verwerkt voor een kunstzinnig effect (HDR Kunst) Dit attribuut past HDR (Hoog Dynamisch Bereik, pagina 49) fotografie toe om foto’s om te toveren in kunstwerken met een grotere mate van expressie dan bij conventionele fotografie. Normaal beeld HDR Kunst beeld 1. Raak tijdens de opnamemodusicoon (pagina 29) aan. 2. Raak “A” (HDR Kunst) aan. 3. Druk op de sluitertoets om op te nemen. • Nadat u de sluitertoets ingedrukt heeft, zal de boodschap “Druk... Wachten a.
. Instellen van het niveau van het Kunst effect U kunt een van drie niveau’s specificeren voor het toepassen van het kunsteffect. 1. Selecteer als de opnamemodus “HDR Kunst”. 2. Raak “ART +2”. 3. Raak het niveau aan dat u wilt selecteren. • 0 (uit) - +3 (sterk) 4. Raak “OK” aan. Opnemen van een Panorama beeld (Panoramadia) Met Panoramadia beweegt u de camera om meerdere beelden te maken en op te nemen die dan worden gecombineerd tot een panorama.
5. Druk de sluitertoets geheel in en de diacursor verschijnt op het beeldscherm. Beweeg de camera langzaam in de richting van de pijl op het beeldscherm totdat de diacursor het einde van het bewegingsbereik bereikt heeft (d.w.z. geheel naar rechts terwijl de camera naar rechts wordt bewogen). • De camera zal beginnen met het samenstellen Diacursor van het panoramabeeld wanneer de diacursor het andere einde van het bewegingsbereik bereikt heeft.
• Tijdens het opnemen van Panoramadiabeelden zijn de belichting en witbalans vergrendeld op de niveau’s die gemeten werden toen u de sluitertoets halverwege indrukte aan het begin van de bewerking. • Er verschijnt een foutmelding als de camera niet in staat is om een seriebeeld op te nemen. • Als u een bewegend onderwerp opneemt kan de camera mogelijk het panoramadiabeeld niet juist samenstellen. • Tijdens deze OPNAME modus gaat de LED lampinstelling automatisch becomes uit.
Opnemen met zoom Uw camera is uitgerust met verschillende types zoom: HD Zoom, SR Zoom en digitale zoom. De maximale zoomfactor hangt af van de instelling voor het beeldformaat. HD Zoom Geeft betere zoommogelijkheden door een gedeelte van het originele beeld uit te knippen en te vergroten. SR Zoom Oefent superresolutietechnologie uit om kwaliteitsverlies van het beeld te onderdrukken. Digitale zoom Verwerkt het midden van het beeld digitaal om het te vergroten. 1.
. Zoomfactor • Het punt waarop kwaliteitsverlies van het beeld optreedt hangt af van het beeldformaat (pagina 55) en van de opnamemodus (pagina 36). Hoe kleiner de beeldgrootte, des te hoger de zoomfactor die u kunt gebruiken voordat het punt wordt bereikt waarop kwaliteitsverlies van het beeld optreedt.
Opnemen van een Zelfportret U kunt de camera zodanig configureren dat het beeldscherm en de lens in dezelfde richting wijzen. Dit betekent dat u kunt opnemen met de zelfontspanner terwijl u het zelfportret samenstelt op het beeldscherm. • Selecteer bij het gebruik van zelfontspanner om een zelfportret op te nemen “Automatisch” of “Premium Automatisch” als de opnamemodus. 1. Draai het beeldschermpaneel zodanig bij dat het scherm in dezelfde richting wijst als de lens (pagina 13). 2.
Opnemen van een film De volgende procedure geeft een beschrijving van hoe u een film opneemt. • U kunt een film opnemen terwijl een van de volgende opnamemodi geselecteerd is. – Automatisch – Premium Automatisch – BEST SHOT (HS Nachtscène) 1. “MENU” Raak tijdens de OPNAME modus “MENU” aan. • Als “MENU” niet op het beeldscherm wordt getoond, raak dan de indextab aan om deze te tonen. 2. Sleep naar boven en beneden totdat u “Filmkwaliteit” vindt en raak dit dan aan om het te selecteren. 3.
5. Raak “b” (Film) aan. 6. Raak “c” (Film Stoppen) nogmaals aan om te stoppen met de opname. Opnametijd/ Resterende opnametijd Hierdoor wordt het opnemen gestart. • Er wordt ook geluid in mono opgenomen tijdens de filmopname als “Full HD” of “HD” geselecteerd is voor de instelling van de filmkwaliteit. • Als “o” aangeraakt wordt tijdens het opnemen verschijnen de resterende opnametijd en “R”. Raak “o” nogmaals aan om terug te gaan naar de verstreken opnametijd.
BELANGRIJK! • Als lange filmopnamen worden gemaakt zal de camera warm aanvoelen. Dit is normaal en duidt niet op een defect. • De camera neemt ook geluid op samen met Full HD en HD films. Merk de volgende punten op wanneer u films aan het opnemen bent. – Zorg ervoor dat de microfoon niet door uw vingers, enz. wordt geblokkeerd. – Er kunnen geen goede resultaten voor de Microfoon geluidsopname worden verkregen wanneer de camera te ver weg is van wat u probeert op te nemen.
Gebruiken van BEST SHOT BEST SHOT voorziet u in een verzameling “scènes” die verschillende types omstandigheden voor de opname toont. Als het nodig is om de instellingen van de camera te veranderen kunt u gewoonweg de scène opzoeken die overeenkomt met wat u probeert te bereiken en de camera maakt de instellingen dan automatisch. Dit verkleint de kans dat de beelden onbruikbaar zijn door een slechte instellingen voor de belichting en de sluitertijd. . Opnemen van een beeld met BEST SHOT 1.
Opnemen van scherpere foto’s (Multi SR Zoom) Multi SR zoomen gebruikt super-resolutie technologie en meervoudige Doorlopende Sluiter (doorl. sl.) beelden voor een hogere kwaliteit en meer helderheid over het gehele beeld. Zie pagina 42 voor informatie aangaande de zoomfactor. • Tijdens het opnemen met Multi SR Zoom kan de camera meer tijd nodig hebben voor het verwerken van beelddata tussen opnames in. 1. Raak tijdens de OPNAME modus “b” (BEST SHOT) aan. 2. Raak “Multi SR Zoom” scène aan. 3.
Digitaal Corrigeren voor Overbelichting en Onderbelichting (HDR) Bij HDR (Hoog Dynamisch Bereik) filmt de camera een serie Doorlopende Sluiterbeelden met verschillende belichtingsinstellingen en combineert ze tot een uiteindelijk beeld om te corrigeren voor overbelichting of onderbelichting van onderwerpen met een verschillende helderheid. 1. Raak tijdens de OPNAME modus “b” (BEST SHOT) aan. 2. Raak “HDR” scène aan. 3. Druk op de sluitertoets om op te nemen.
Filmen met de HS Nachtscène (HS Nachtscène) Met de HS nightsscène detecteert de camera automatisch de opname omstandigheden. Bij indrukken van de sluitertoets neemt de camera een serie beelden op en brengt ze op een dusdanige manier bij elkaar dat beeldwaas door slechte belichtingsomstandigheden geminimaliseerd wordt. 1. Raak tijdens de OPNAME modus “b” (BEST SHOT) aan. 2. Raak “HS Nachtscène” scène aan. 3. Druk op de sluitertoets wanneer u klaar bent om te nemen.
Opnemen met Anti Shake met Snelle Film (HS Anti Shake) Door een maal op de sluitertoets te drukken zal de camera automatisch meerdere beelden opnemen en combineren waardoor beeldwaas door bewegen van de camera wordt verminderd. 1. Raak tijdens de OPNAME modus “b” (BEST SHOT) aan. 2. Raak “HS Anti Shake” scène aan. 3. Druk op de sluitertoets wanneer u klaar bent om te nemen. • Nadat u de sluitertoets ingedrukt heeft, zal de boodschap “Druk... Wachten a.u.b...
Opnemen met prioriteit voor Onderwerp Gezichten (Hoge Snelheid Beste Selectie) Bij Hoge Snelheid Beste Selectie neemt de camera een serie beelden op en selecteert automatisch het beste beeld gebaseerd op beeldwaas bij het gezicht en gezichtsuitdrukking (of het onderwerp glimlacht of knippert met de ogen). 1. Raak tijdens de OPNAME modus “b” (BEST SHOT) aan. 2. Raak “HS Beste Selectie” scène aan. 3. Druk op de sluitertoets om op te nemen. • Hierdoor verschijnt de boodschap “Druk... Wachten a.u.b...”.
Geavanceerde opname instellingen Hieronder volgen menu bewerkingen die u kunt gebruiken om de instellingen van de camera te configureren. Gebruiken van het OPNAME Menu . Menuscherm bedieningsvoorbeeld 1. Raak tijdens de OPNAME modus “MENU” aan. Hierdoor wordt het menuscherm weergegeven. • Als “MENU” niet op het beeldscherm wordt getoond, raak dan de indextab aan om deze te tonen. • De inhoud van de menu’s is anders bij de OPNAME modus en bij de WEERGAVE modus. 2.
Gebruiken van de aanraaksluiter (Aanraaksluiter) Procedure Schakel de OPNAME modus in * MENU * Aanr. Sluiter U kunt de onderstaande procedure aanwenden om een foto op te nemen. 1. Raak “Aan” aan. 2. Richt de camera op het onderwerp. 3. Raak het beeldscherm aan wanneer u wilt opnemen. De camera stelt automatisch scherp en neemt dan op. • U kunt de sluitertoets zelfs gebruiken voor het opnemen wanneer “Aan” geselecteerd is voor de aanraaksluiter.
Gebruiken van de LED lamp (LED) Procedure Schakel de OPNAME modus in * MENU * LED Gebruik de LED lamp bij opnemen waar de belichting flauw is. De effectiviteit van de LED lamp is minder hoe verder u zich van het onderwerp af bevindt. Automatisch LED gaat automatisch branden onder donkere filmomstandigheden. Aan LED brandt altijd. Uit LED brandt nooit. BELANGRIJK! • Richt de LED lamp niet direct op de ogen van personen en laat niemand direct in het licht kijken.
• Bij bepaalde functies is het aantal beeldformaten beperkt zoals hieronder beschreven. 12 M, 3:2 Het beeldformaat kan niet worden geselecteerd terwijl de HDR Kunst opnamemodus of een BEST SHOT scène (behalve voor HS Beste Selectie) geselecteerd is. Als een van deze instellingen wordt geselecteerd na eerst “12 M” te hebben geselecteerd bij een andere modus, verandert de beeldformaatinstelling automatisch naar “10 M”.
Tips voor het kiezen van het beeldformaat Merk op dat grotere beelden meer beeldpunten hebben zodat ze ook meer geheugenruimte in beslag nemen. Groot aantal beeldpunten Meer detail, maar neemt meer geheugenruimte in beslag. Best voor het maken van grote afdrukken (zoals posterformaat). Klein aantal beeldpunten Minder detail, maar neemt minder geheugenruimte in beslag. Best voor het zenden van beelden met e-mail, etc.
Corrigeren van de beeldhelderheid (EV verschuiving) Procedure Schakel de OPNAME modus in * MENU * EV verschuiving U kunt de belichtingswaarde (EV waarde) van een beeld met de hand bijstellen voordat u het opneemt. • Bereik van de belichtingscompensatie: –2,0 EV tot en met +2,0 EV • Eenheid: 1/3 EV 1. Raak een niveau aan dat u wilt instellen. • Verander de EV waarde naar 0,0 om de belichtingscompensatie te annuleren. –2,0 +2,0 Verlaagt de EV waarde.
Bijstellen van de witbalans (Witbalans) Procedure Schakel de OPNAME modus in * MENU * Witbalans U kunt de witbalans bijstellen voor aanpassing aan de lichtbron die beschikbaar is waar u aan het opnemen bent zodat u de blauwe schaduwen kunt vermijden die het resultaat zijn van filmen buiten terwijl het bewolkt is en de groene schaduwen die het resultaat zijn van filmen onder TL verlichting. 1. Raak het type witbalans aan dat u wilt selecteren.
Specificeren van de ISO gevoeligheid (ISO) Procedure Schakel de OPNAME modus in * MENU * ISO De ISO gevoeligheid is een waarde die de gevoeligheid voor licht uitdrukt. AUTO Stelt de gevoeligheid automatisch in afhankelijk van de omstandigheden ISO 100 Lagere gevoeligheid ISO 200 Langzamere sluitertijd Minder ruis Snellere sluitertijd (Instellen voor het opnemen op slecht verlichte plaatsen.
Selecteren van een scherpstelmodus (Scherpstellen) Procedure Schakel de OPNAME modus in * MENU * Scherpstelling Door te veranderen naar een andere scherpstelmodus kan mogelijk een betere scherpstelling worden verkregen. Instellingen Type foto Scherpstelbereik bij benadering*1 Scherpstelmodus Foto Films Autom.
Gebruiken van scherpstelvergrendeling “Scherpstelvergrendeling” is de naam van een techniek die u kunt gebruiken wanneer u een beeld wilt samenstellen waarbij het onderwerp waarop scherpgesteld moeten worden zich niet bevindt in het scherpstelkader in het midden van het beeldscherm. 1. Onderwerp waarop moet worden scherpgesteld Pas het scherpstelkader van het beeldscherm op het onderwerp waarop u wilt scherpstellen en druk de sluitertoets dan halverwege in. 2.
Bekijken van Foto’s en Films Bekijken van foto’s Zie pagina 32 voor de procedure voor het bekijken van foto’s. Bekijken van een film 1. Druk op “p” (WEERGAVE) om de WEERGAVE modus in te schakelen. Beeldkwaliteit Filmicoon: 6 • U kunt de WEERGAVE modus ook inschakelen door de indextab aan te raken en daarna “p” (WEERGAVE) die verschijnt. 2. Raak “ú” of “õ” aan of sleep naar links of rechts over het schermbeeld om door de films te bladeren totdat de gewenste wordt getoond.
Filmweergave bedieningsorganen Pauze/Weergave Raak “|” (pauze) of “6” (weergave) aan. Raak tijdens de weergave “{” (Versneld achterwaarts) of “}” (Versneld voorwaarts) aan. Versneld • Telkens bij aanraken van één van beide toetsen wordt voorwaarts/Versneld het weergeven in voorwaartse of achterwaartse richting achterwaarts versneld. • Raak “6” (instellen) aan om terug te keren naar de normale weergavesnelheid. Stoppen van de weergave Raak tijdens de weergave “.” aan.
Monteren van een film op de camera (Filmbewerking) Met het Filmbewerking attribuut kunt u er een specifiek deel van een film uitknippen. 1. Schakel de WEERGAVE modus in en start de weergave van de film die u wilt bewerken. 2. Raak “|” aan om te pauzeren wanneer de weergave de plaats bereikt waar u wilt knippen. 3. Raak “~” aan. 4. Raak de optie aan die specificeert wat u wilt knippen. 5. ¡ Vorige montage Knipt alles van het begin van de film tot de huidige plaats weg.
Bekijken van een Panoramabeeld 1. Raak “p” (WEERGAVE) aan om de WEERGAVE modus in te schakelen. 2. Raak “ú” of “õ” aan of sleep omhoog of omlaag om het panoramabeeld te tonen dat u wilt zien. • Om versneld te bladeren raak “ú” of “õ” aan en houdt vast. 3. Raak “6” aan om het panorama weer te geven. Bij Panoramaweergave beweegt het beeld naar links, rechts, naar boven of naar beneden. Weergavebedieningsorganen Pauze/Weergave Raak “|” (pauze) of “6” (weergave) aan.
Weergeven van een Diashow (Slideshow) op de camera (Diashow) U kunt de diashow modus gebruiken om automatisch te bladeren door alle beelden in het camerageheugen. 1. Raak tijdens de WEERGAVE modus “q” aan voor de weergavemodus. Hierdoor wordt de diashow gestart. • Als “q” niet op het beeldscherm wordt getoond, raak dan de indextab aan om deze te tonen. LET OP • Alle bewerkingen zijn gedeactiveerd terwijl de diashow overschakelt van het ene beeld naar het andere.
Inzoomen op een beeld op het scherm Foto’s kunnen op het beeldscherm worden ingezoomd tot 8X. • De feitelijk beschikbare zoomfactoren hangen af van het formaat van het originele beeld. 1. Raak tijdens de WEERGAVE modus “ú” of “õ” aan of sleep naar links of rechts om het beeld te tonen dat u wilt zien. 2. Spreid uw duim en wijsvinger (pagina 16) uit elkaar op het getoonde beeld om het te vergroten.
Bekijken van Foto’s en Films op een televisiescherm Sluit de camera d.m.v. een los verkrijgbare HDMI kabel aan op de TV. • Gebruik een los verkrijgbare HDMI kabel die gemarkeerd is met het hier rechter getoonde logo. 1. Open het frame (pagina 13). 2. Steek uw nagel in de groef van het HDMI aansluitingdeksel en trek het deksel in de richting aangegeven door de pijl om deze te openen. 3. Schakel de camera uit en gebruik een los verkrijgbare HDMI kabel om de camera aan te sluiten op een TV.
5. Schakel de camera in. Het beeldscherm van de camera toont een afstandsbedieningsbeeld. Het TV scherm toont een opgenomen beeld. • De inhoud van het afstandsbedieningsbeeld hangt af van het type beeld dat getoond wordt op het TV beeldscherm. 6. Raak het beeldscherm van de camera aan om bewerkingen uit te voeren. LET OP • Gebruik een HDMI kabel met een stekker die past bij de HDMI microstekker van de camera aan de ene kant en een stekker die past bij de HDMI stekker van de TV aan de andere kant.
Andere weergavefuncties (WEERGAVE) Hieronder volgen menu bewerkingen die u kunt gebruiken om de instellingen van de camera te configureren. Gebruiken van het WEERGAVE Menu . Menuscherm bedieningsvoorbeeld 1. Druk tijdens de WEERGAVE modus op “MENU”. Hierdoor wordt het menuscherm weergegeven. • Als “MENU” niet op het beeldscherm wordt getoond, raak dan de indextab aan om deze te tonen. • De inhoud van de menu’s is anders bij de OPNAME modus en bij de WEERGAVE modus. 2.
Beschermen van een bestand tegen wissen (Beveiligen) Procedure Schakel de WEERGAVE modus in * MENU * Beveiligen U kunt beelden beveiligen om te voorkomen dat ze worden gewist. • Een beveiligd beeld wordt aangegeven door “›”. Alle best. Aan Beveiligt alle bestanden. Alle best. Uit Maakt alle bestanden onbeveiligd. Selecteren Beveiligt gespecificeerde bestanden en maakt ze onbeveiligd. 1Raak “û” of “ü” aan of sleep omhoog of omlaag om het beeld te tonen dat u wilt beveiligen.
Roteren van een beeld (Rotatie) Procedure Schakel de WEERGAVE modus in * MENU * Rotatie 1. Raak “ú” of “õ” aan of sleep omhoog of omlaag om het beeld te tonen dat u wilt draaien. 2. Raak “Roteren” aan. Hierdoor wordt het beeld 90 graden naar links gedraaid. 3. Raak “ ❮ ” aan wanneer het beeld de gewenste oriëntatie heeft. LET OP • Het roteren van een panoramabeeld wordt niet ondersteund. • Merk op dat deze procedure de feitelijke beelddata niet verandert.
Afdrukken Professionele afdrukdienst U kunt een geheugenkaart met de foto’s die u wilt afdrukken meenemen naar een professionele afdrukdienst en ze laten afdrukken. Afdrukken op een printer thuis U kunt een printer met een geheugenkaartgleuf gebruiken om beelden direct van een geheugenkaart af te drukken. Zie de gebruiksaanwijzing die met de printer wordt mee geleverd voor nadere details.
. Afdrukken met een Macintosh 1. Volg de procedure onder “Aansluiten van de camera op uw computer en opslaan van bestanden” (pagina 89) om het beeld op te slaan dat u wilt afdrukken en toon vervolgens het beeld op scherm van uw Macintosh. 2. Klik “Bestand” en daarna op “Afdrukken”. 3. Configureer de afdrukinstellingen en klik dan op “Afdrukken”. Dit drukt het geselecteerde beeld af.
Gebruiken van de camera met een computer Wat u kunt doen m.b.v. een computer... U kunt de hieronder beschreven bewerkingen uitvoeren wanneer de camera aangesloten is op een computer. Beelden opslaan op een computer en ze daar bekijken • Beelden opslaan en ze met de hand bekijken (USB aansluiting) (pagina’s 78, 89). • U kunt specifieke beelden oploaden naar een online service. (CASIO Connection powered by Eye-Fi*) (pagina 82).
Gebruiken van de camera met een Windows computer Installeer de vereiste software in overeenstemming met de versie van Windows die u draait en wat u wilt doen. Wanneer u dit wilt doen: Besturingssysteem versie Opslaan van beelden Windows 7, op een computer en ze Windows Vista, daar met de hand Windows XP (SP3) bekijken Installeer deze software: Zie pagina: Het is niet nodig te installeren.
. Computersysteem vereisten voor meegeleverde software De systeemvereisten voor uw computer verschillen afhankelijk van elke applicatie. Zie het “Lees mij” bestand dat met elke applicatie wordt meegeleverd voor details. Informatie aangaande de vereisten voor het computersysteem kunnen gevonden worden onder “Computersysteem vereisten voor meegeleverde software (Voor Windows)” op pagina 116 van deze handleiding. .
3. U dient de USB kabel te gebruiken die met de camera meegeleverd wordt om deze aan te sluiten op het computer. USB poort USB kabel (meegeleverd) Grote aansluitstekker De camera wordt automatisch ingeschakeld en de accu begint met [USB] poort opladen (pagina 20). • Bij bepaalde computermodellen of Kleine aansluitomstandigheden aansluitstekker kan de camera mogelijk niet ingeschakeld worden.
8. Windows 7, Windows Vista gebruikers: Klik “Start” en daarna op “Documenten”. Windows XP gebruikers: Klik “Start” en daarna op “Mijn Documenten”. • Als u reeds een “DCIM” map in “Documenten” (Windows 7, Windows Vista) of “Mijn Documenten” (Windows XP) heeft, zal die bij de volgende stap worden overschreven. Als u de bestaande “DCIM” map wilt houden, dient u de naam te veranderen of deze naar een andere locatie te verplaatsen voordat u de volgende stap uitvoert. 9.
Weergeven van films Kopieer om deze weer te geven de film eerst naar uw computer en dubbelklik dan op het filmbestand. Bepaalde besturingssystemen kunnen geen films weergeven. Mocht dit het geval zijn, dan dient u los verkrijgbare software te installeren. • Als u niet in staat bent om films weer te geven, ga dan naar de onderstaande URL om QuickTime 7 te downloaden en op uw computer te installeren. http://www.apple.com/quicktime/ .
Oversturen van beelden van uw computer naar het geheugen van de camera Teneinde beelden over te sturen van het geheugen van uw computer naar de camera dient u Photo Transport op uw computer te installeren van de CD-ROM die met de camera wordt meegeleverd. . Installeren van Photo Transport 1. Selecteer “Photo Transport” op het CD-ROM menuscherm. 2. Installeer Photo Transport na de informatie te hebben gelezen over de installatie condities en de systeemvereisten in het “Lees mij” bestand. .
. Oversturen van computerscherm vastlegdata naar de camera 1. Sluit de camera aan op uw computer (pagina 78). 2. Klik bij uw computer op het volgende: Start * Alle Programma’s * CASIO * Photo Transport. Hierdoor wordt Photo Transport gestart. 3. Hierdoor wordt het scherm getoond waarvan u de schermvastlegdata wilt oversturen. 4. Klik op de [Opnemen] toets. 5. Trek een grenslijn rondom het gebied dat u wilt opnemen.
. Virtual Painter 5 LE for CASIO installeren 1. Gebruik het CD-ROM menuscherm om “Virtual Painter 5 LE for CASIO” te selecteren. 2. Klik eerst op “Lees mij”, lees de informatie over de installatie en de computer systeemvereisten en installeer dan de applicatie. Wanneer u een serienummer dient in te voeren, voer dan het volgende in. 11-08-900006-deeNEe BELANGRIJK! • Merk de volgende belangrijke punten op bij het invoeren van het serienummer.
Uploaden van beelden naar een online service Door de CASIO Connection powered by Eye-Fi software die met uw camera wordt meegeleverd te installeren op uw computer wordt het mogelijk om beelddata (foto’s en films) te uploaden naar een online dienst. . Installeren van CASIO Connection powered by Eye-Fi op uw computer 1. Start uw computer en sluit aan op het Internet. • CASIO Connection powered by Eye-Fi kan niet worden geïnstalleerd op een computer die niet aangesloten is op het Internet. 2.
7. Volg de aanwijzingen die op de display verschijnen om te registreren als een CASIO Connection powered by Eye-Fi gebruiker en om in te loggen. 8. Configureer online dienst instellingen voor de beelddata die u wilt uploaden. Door te klikken op de icoon rechts van de EX-TR100 camera icoon wordt het mogelijk om de configuratie te maken van de instellingen voor het uploaded van beelddata naar Picasa, Facebook, Flickr of andere populaire online diensten.
5. Raak “OK” aan na eerst alle beelden te hebben geselecteerd die u wilt uploaden. 6. Raak “Verlaten” aan. 7. Schakel de camera uit en sluit daarna de camera aan op uw computer d.m.v. de met de camera meegeleverde USB kabel. De CASIO Connection powered by Eye-Fi software start automatisch. Upload daarna de beelddata (foto’s en films) naar de online dienst die u geconfigureerd heeft. • De achterindicator knippert terwijl beelddata geüpload wordt.
BELANGRIJK! • U moet Adobe Reader of Adobe Acrobat Reader reeds op uw computer geïnstalleerd hebben om de inhoud van een PDF bestand te kunnen bekijken. Als Adobe Reader of Adobe Acrobat Reader niet op uw computer geïnstalleerd is, installeer Adobe Reader dan van de meegeleverde CD-ROM. Gebruikersregistratie U kunt gebruikersregistratie via het internet uitvoeren. Om dit te doen, moet u natuurlijk wel met uw computer op het internet kunnen aansluiten. 1. Selecteer “Registratie” op het CD-ROM menuscherm.
Aansluiten van de camera op uw computer en opslaan van bestanden BELANGRIJK! • De camera wordt niet ondersteund voor gebruik met Mac OS 8.6 of eerder of Mac OS X 10.0. De bediening wordt alleen ondersteund bij Mac OS 9, X (10.1, 10.2, 10.3, 10.4, 10.5, 10.6). Voer de aansluiting uit m.b.v. het standaard USB stuurprogramma (USB driver) die met het besturingssysteem meegeleverd wordt.
3. U dient de USB kabel te gebruiken die met de camera meegeleverd is om deze aan te sluiten op het Macintosh. USB poort USB kabel (meegeleverd) Grote aansluitstekker De camera wordt automatisch ingeschakeld en de accu begint met [USB] poort opladen (pagina 20). • Bij bepaalde computermodellen of Kleine aansluitomstandigheden aansluitstekker kan de camera mogelijk niet ingeschakeld worden.
. Bekijken van gekopieerde beelden 1. Dubbelklik op de stationicoon van de camera. 2. Dubbelklik op de “DCIM” map om deze te openen. 3. Dubbelklik op de map die de beelden bevat dat u wilt bekijken. 4. Dubbelklik op het beeld dat u wilt bekijken. • Voor informatie aangaande bestandsnamen zie “Geheugenmapstructuur” op pagina 96 voor meer informatie. • Een beeld dat geroteerd was op de camera wordt op het beeldscherm van uw Macintosh weergegeven met de oorspronkelijke (niet-geroteerde) oriëntatie.
Weergeven van een film U kunt films weergeven op een Macintosh d.m.v. de QuickTime applicatie die meegeleverd wordt met uw besturingssysteem. Kopieer om deze weer te geven de film eerst naar uw Macintosh en dubbelklik dan op het filmbestand. . Minimale systeemvereisten voor filmweergave op de computer De hieronder beschreven minimale systeemvereisten zijn nodig om films die met deze camera zijn opgenomen te kunnen weergeven op een computer. Besturingssysteem : Beeldkwaliteit “Full HD”: Mac OS X 10.4.
Bekijken van gebruikersdocumentatie (PDF bestanden) U moet Adobe Reader of Adobe Acrobat Reader reeds op uw computer geïnstalleerd hebben om de inhoud van een PDF bestand te kunnen bekijken. Indien dit niet het geval is, ga dan naar de website van Adobe Systems Incorporated en installeer Acrobat Reader. 1. Open de “Manual” (handleiding) map op de CD-ROM. 2. Open de “Digital Camera” (digitale camera) map en open dan de map voor de taal waarvan u de gebruiksaanwijzing wilt bekijken. 3.
BELANGRIJK! • Vooropgenomen beelden worden via een draadloze LAN overgebracht. Gebruik de Eye-Fi kaart niet of schakel Eye-Fi kaartcommunicatie (pagina 97) uit wanneer u zich aan boord van een vliegtuig bevindt of op een andere plaats waar het gebruik van draadloze communicatie beperkt of verboden is. • De Eye-Fi icoon wordt getoond op het beeldscherm terwijl alle drie van de volgende omstandigheden aanwezig zijn: Eye-Fi kaart ingelegd; Eye-Fi instelling “Aan”; Status Aan (pagina 104).
Bestanden en mappen De camera creëert een bestand telkens wanneer u een foto of film opneemt of een andere bewerking uitvoert waarbij data worden opgeslagen. Bestanden worden gegroepeerd door ze in mappen op te slaan. Elk bestand en map heeft haar eigen unieke naam. • Zie “Geheugenmapstructuur” (pagina 96) voor nadere details over hoe mappen in het geheugen zijn georganiseerd.
. Geheugenmapstructuur 100CASIO CIMG0001.JPG CIMG0002.MOV DCIM map Opnamemap Beeldbestand Filmbestand 101CASIO 102CASIO Opnamemap Opnamemap DCIM . Ondersteunde beeldbestanden • Beeldbestanden die opgenomen zijn met deze camera • Beeldbestanden die in overeenkomst zijn met het DCF protocol Deze camera kan mogelijk een beeld niet weergeven zelfs als het in overeenkomst is met het DCF protocol.
Andere instellingen (Instellen) Dit hoofdstuk geeft uitleg over de menu items die u kunt gebruiken om instellingen te configureren en andere bewerkingen uit te voeren tijdens zowel de OPNAME en WEERGAVE modus. Zie pagina 53 voor informatie betreffende de menubewerkingen. Bijstellen van de helderheid van het beeldscherm (Scherm) Procedure MENU * Basisinstelling * Scherm U kunt de volgende procedure volgen om de helderheid van het beeldscherm te veranderen.
Configureren van geluidsinstellingen bij de camera (Geluiden) Procedure MENU * Basisinstelling * Geluiden Start Halfsluiter Schakelt het bedieningsgeluid aan of uit. Sluiter Werking Werking Specificeert het geluidsvolume. De instelling van het volume wordt ook gebruikt tijdens het video uitgangssignaal (via de HDMI poort) (pagina 69). Weergave Voor het specificeren van het geluidsvolume van de film.
Configureren van de wereldtijd instellingen (Wereldtijd) Procedure MENU * Basisinstelling * Wereldtijd Instellen van een reisbestemming U kunt het wereldtijdscherm gebruiken om de huidige tijd te bekijken in een zone die afwijkt van die van uw thuisstad wanneer u op reis gaat, enz. De wereldtijd toont de huidige tijd in 162 steden in 32 tijdzones rond de gehele wereld. 1. Raak “Bestemming” aan.
Selecteren van de tijddisplay Specificeer d.m.v. deze procedure de tijd die getoond wordt door de camera voor uw thuisstad en de bestemming. 1. Raak “Tijd” aan. 2. Raak “Thuis” of “Bestemming” aan. Hierdoor wordt de tijdinstelling geconfigureerd van de plaats die u aanraakte tijdens de vorige stap. Instellen van de klok van de camera (Bijstellen) Procedure MENU * Basisinstelling * Bijstellen 1. Raak de waarde aan dit u wilt veranderen (jaar, maand, dag, uur, minuut). 2.
Specificeren van de datumstijl (Datumstijl) Procedure MENU * Basisinstelling * Datumstijl U kunt kiezen uit drie verschillende stijlen voor de datum. Voorbeeld: 10 juli, 2012 JJ/MM/DD 12/7/10 DD/MM/JJ 10/7/12 MM/DD/JJ 7/10/12 Specificeren van de displaytaal (Language) Procedure MENU * Basisinstelling * Language . Selecteer de gewenste displaytaal. 1. Raak “Basisinstelling” aan op het menuscherm. 2. Raak “Language” aan. 3.
IJken van het aanraakpaneel (TP ijken) Procedure MENU * Basisinstelling * TP ijken IJk het aanraakpaneel wanneer een aanraakbewerking niet het gewenste resultaat oplevert of als de respons van het aanraakpaneel slecht is. 1. Raak “Start” aan. 2. Raak de vier kruizen “+” op aan die verschijnen op het scherm. Neem de tijd om deze bedieningshandeling uit te voeren en wacht totdat het volgende kruis verschijnt. De boodschap “Voltooid” geeft aan dat ijking van het aanraakpaneel voltooid is.
Formatteren van het ingebouwde geheugen of van een geheugenkaart (Formatteren) Procedure MENU * Basisinstelling * Formatteren Als een geheugenkaart zich in de camera bevindt zal deze bewerking de geheugenkaart formatteren. Het zal het ingebouwde geheugen formatteren als geen geheugenkaart ingelegd is. • De formatteerbewerking zal de gehele inhoud van de geheugenkaart of het ingebouwde geheugen wissen. Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.
Configureren van instellingen op het beeldscherm Veranderen van de oriëntatie van het scherm Gewoonlijk detecteert de camera automatisch de huidige oriëntatie en verandert aan de hand daarvan de icoon en de oriëntatie van de opgenomen beelden. Merk echter op dat de camera de oriëntatie mogelijk niet correct kan instellen als deze recht naar beneden wijst. In dit geval kunt u de icoon en de oriëntatie van de opgenomen beelden tijdelijk veranderen.
Appendix Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik . Vermijd het gebruik terwijl u in beweging bent • Probeer de camera nooit te gebruiken om beelden op te nemen of weer te geven terwijl u een auto of een ander voertuig aan het besturen bent of terwijl u aan het lopen bent. Als u naar het beeldscherm kijkt terwijl u in beweging bent, kan dit het gevaar op een ernstig ongeluk met zich meebrengen. .
. Water en vreemde voorwerpen • Water, andere vloeistoffen en vreemde voorwerpen (in het bijzonder metalen voorwerpen) die de camera binnendringen kunnen het gevaar op brand en elektrische schok met zich meebrengen. Voer de volgende stappen onmiddellijk uit mocht één van de bovengenoemde symptomen zich voordoen.
. Back-up maken van belangrijke data • Maak altijd backup kopieën van belangrijke data die zich in het camerageheugen bevinden door die data over te sturen naar een computer of andere opslagapparatuur. Merk op dat data kunnen worden uitgewist wanneer de camera defect is, gerepareerd dient te worden, enz. . Oplaadbare accu • Demonteer deze camera nooit behalve om de ingebouwde accu er uit te halen wanneer de camera afgedankt wordt.
. Levensduur van de accu • De tijden voor doorlopende werking op de accu die in deze handleiding gegeven worden stellen de geschatte tijd voor waarna de camera uitgeschakeld wordt door een te lage accuspanning wanneer de camera op de accu werkt bij een normale temperatuur (23°C). De tijden zijn geen garantie dat u inderdaad die werkingstijd verkrijgt.
. Lens • Oefen nooit te veel kracht uit bij het reinigen van het oppervlak van de lens. Mocht dit toch gedaan worden, dan kan dit krassen op het lensoppervlak maken en defecten veroorzaken. • U kunt mogelijk af en toe vervorming waarnemen bij bepaalde soorten beelden waarbij er een kleine buiging optreedt bij lijnen die recht zouden moeten zijn. Dit komt door de karakteristieken van de lens/het objectief en duidt niet op een defect van de camera. .
. Andere voorzorgsmaatregelen Tijdens het gebruik kan de camera ietwat warm worden. Dit is normaal en duidt niet op een defect. . Auteursrechten Met uitzondering van het gebruik voor uw eigen genoegen is het ongeauthoriseerde gebruik van foto’s of films van beelden waarvan de rechten aan andere toebehoren zonder de toestemming van de betreffende auteursrechten in overtreding met de wetgeving op auteursrechten. In bepaalde gevallen kan het filmen van openbare optredens, shows, tentoonstellingen, enz.
Stroomvoorziening Opladen . Als de achterindicator van de camera rood begint te knipperen... Als de achterindicator rood begint te knipperen tijdens het opladen, betekent dit dat het niet mogelijk is om verder op te laden om één van de onderstaande redenen. Voer de hieronder beschreven handelingen uit om het probleem te corrigeren en probeer dan opnieuw op te laden. De omringende temperatuur of de temperatuur van de accu is abnormaal hoog of laag.
Voorzorgsmaatregelen voor de accu . Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik • De werking die verschaft wordt door de accu in een koude omgeving is altijd korter dan bij normale temperaturen. Dit komt door de karakteristieken van de accu, niet door die van de camera. • Laad de accu op een plaats op waar de temperatuur tussen de 5°C en 35°C is. Het laden van de accu buiten dit temperatuursbereik kan langer dan gewoonlijk duren of eenvoudig niet lukken. .
Weggooien van de camera Wanneer u de camera weggooit, verwijder dan eerst de ingebouwde lithium-ion accu voordat u hem verzendt voor de kringloop. BELANGRIJK! • De accu van deze camera is ingebouwd en kan niet door u worden vervangen. Neem contact op met de winkel of met een door CASIO erkende onderhoudsdienst om de accu te laten vervangen. • Let er op dat de camera uitgeschakeld is voordat u de accu verwijdert. • De randen van het deksel aan de achterkant zijn scherp.
7. Druk de rand van de accu in de richting van de pijl en beur de accu op om deze te verwijderen. . Voorzorgsmaatregelen voor het hanteren van oude oplaadbare accu’s • Isoleer de positieve en negatieve aansluitingen met kleefband, enz. • Haal de etiketten en dergelijke niet af van de accu. • Probeer niet te knutselen aan de accu. Gebruiken van een geheugenkaart Zie pagina 25 voor informatie betreffende de ondersteunde geheugenkaarten en hoe u een geheugenkaart plaatst.
• Naarmate u meer data opneemt op en wist van een geheugenkaart, verliest deze langzamerhand het vermogen om data te behouden. Het wordt daarom aanbevolen om een geheugenkaart geregeld opnieuw te formatteren. • Een elektrostatische lading, elektrische storing en andere fenomenen kunnen de oorzaak zijn van beschadigde of zelfs verloren data. Zorg ervoor dat u van belangrijke data altijd een backup maakt op andere media (CD-R, CD-RW, harde schijf, enz.). .
Computersysteem vereisten voor meegeleverde software (Voor Windows) De systeemvereisten voor uw computer verschillen afhankelijk van elke applicatie. Let er dus op de vereisten te checken voor die bepaalde applicatie die u probeert te gebruiken. Merk op dat de hier gegeven waarden minimale vereisten zijn voor het draaien van elke applicatie. De feitelijke vereisten zijn zwaarder afhankelijk van het aantal beelden en de grootte van de beelden die worden gehanteerd. Photo Transport 1.
Terugstellen van de oorspronkelijke default instellingen De tabellen in dit hoofdstuk tonen de oorspronkelijke default instellingen die verschijnen in de OPNAME en WEERGAVE modi wanneer u de camera terugstelt (reset) (pagina 103). • Een streepje (–) geeft een item aan waarvan de instelling niet wordt teruggesteld of waarvoor geen resetinstelling is. BELANGRIJK! • Sommige menu items zijn niet beschikbaar, afhankelijk van de gebruikte opnamemodus. . OPNAME menu Aanr.
Wanneer niet alles van een leien dakje gaat... Oplossen van moeilijkheden Probleem Mogelijke oorzaak en aanbevolen maatregel Stroomvoorziening Spanning gaat niet aan. 1)De accu van een nieuwe camera is niet opgeladen. Laad de accu op voordat u de camera gebruikt. 2)De accu van de camera kan leeg zijn. Laad de accu op (pagina 18). Neem contact op met de winkel of met een door CASIO erkende onderhoudsdienst als dit het probleem niet oplost. De camera begint zichzelf ineens uit te schakelen.
Probleem Mogelijke oorzaak en aanbevolen maatregel Het onderwerp Mogelijk is niet goed scherpgesteld op het beeld. Bij het bevindt zich buiten samenstellen van het beeld dient u er op te letten dat het het scherpstelgebied onderwerp zich binnen het scherpstelkader bevindt. van het opgenomen beeld. De LED lamp licht niet op. 1)Laad de accu op (pagina 18) als deze leeg is. 2)De werking van de LED lamp wordt automatisch gedeactiveerd wanneer u opneemt met een BEST SHOT scène HDR Kunst en Dia Panorama.
Probleem Mogelijke oorzaak en aanbevolen maatregel De onderwerpen zijn te donker bij het opnemen van beelden op het strand of bij een ski oord. Als het zonlicht door het water, het zand of de sneeuw wordt gereflecteerd kan dit er toe leiden dat de onderwerpen worden onderbelicht. Stel EV verschuiving in naar de + kant (pagina 58). Er is niet scherpgesteld op het beeld tijdens de filmopname. 1)Het is mogelijk dat niet scherpgesteld kan worden omdat het onderwerp zich buiten het scherpstelbereik bevindt.
Probleem Mogelijke oorzaak en aanbevolen maatregel Beelden kunnen niet via een USB aansluiting worden overgestuurd. 1)De USB kabel is mogelijk niet juist aangesloten. Controleer alle aansluitingen. 2)Schakel deze in als de camera nog niet ingeschakeld is. 3)Uw computer kan de camera mogelijk niet herkennen als u via een USB hub aansluit. Sluit altijd direct aan op de USB poort van de computer.
Boodschappen in het display ALERT De veiligheidsfunctie van de camera kan geactiveerd zijn omdat de temperatuur van de camera te hoog was. Schakel de camera uit en wacht totdat deze voldoende afgekoeld is voordat u de camera weer kunt gebruiken. Accu is bijna leeg. De accu is vrijwel leeg. Er trad een probleem op bij de geheugenkaart. Schakel de camera uit, verwijder de geheugenkaart en steek hem opnieuw in de camera.
SYSTEM ERROR Uw camerasysteem is beschadigd. Neem contact op met uw winkelier of met een door CASIO erkende onderhoudswerkplaats. De kaart is vergrendeld. De LOCK schakelaar van de SD, SDHC of SDXC geheugenkaart in de camera is vergrendeld. U kunt beelden niet opslaan op of wissen van een geheugenkaart die vergrendeld is. Er zijn geen bestanden. Er bevinden zich geen bestanden in het ingebouwde geheugen of in de geheugenkaart.
Films Datasnelheid bij benadering (beeldsnelheid) Ingebouwd geheugen (Ca.
Technische gegevens Bestandformaat Foto’s: JPEG (Exif versie 2,3; DCF 2,0 standaard) Films: MOV formaat, H.
Sluitertijd Foto (Automatisch): 1/10 tot en met 1/16000ste seconde Foto (Premium Automatisch): 1 tot en met 1/16000ste seconde * Kan afwijken door de basisinstelling van de camera. Lensopeningwaarde F2.
Levensduur accu naar schatting Alle hieronder gegeven waarden stellen de hoeveelheid naar schatting voor bij normale temperaturen (23°C) voordat de camera uitgeschakeld wordt. Deze waarden worden niet gegarandeerd. Een lage temperatuur zal de gebruiksduur van de accu verkorten.
. USB-Netadapter (AD-C53U) Ingangsvermogen 100 tot en met 240 V wisselstroom AC, 50/60 Hz, 100 mA Uitgangsvermogen 5,0 V gelijkstroom, 650 mA Bedrijfstemperatuur vereisten 5 tot en met 35°C Afmetingen 53 (W) x 21 (H) x 45 (D) mm (exclusief uitsteeksels) Gewicht Ca.
CASIO COMPUTER CO.,LTD.