MA1108-C ʑʂʉʵɵʫʳ ᝢం ᴥίᜳం͇Ƞᴦ J Z ɂȫɔȾȧᜄȢȳȨȗ ᴥژటᄑȽͽᴦ ȦɁȲɆɂɵʁɴᛏֿɥȝ៳ȗ˨ȥȗȲȳȠǾ ȾȕɝȟȻșȧȩȗɑȬǿ ˁ టൡɥȧΈႊȾȽɞҰȾǾ॒ȭҝёɁ Ȉާп˨Ɂȧาȉ ɥɛȢȝᝣɒɁ ˨ǾඩȪȢȝΈȗȢȳȨȗǿ ˁ టంɂȝᝣɒȾȽȶȲऻɕǾ۾ҒȾίከȪȹȢȳȨȗǿ ˁ టᛏֿȾᩜȬɞষڨɂǾɵʁɴʑʂʉʵɵʫʳɴʟɭʁʭʵ×åâɿɮʒ ᴥèôô𺯯ãáóéï®êð¯äã¯ᴦ ɑȲɂɵʁɴʥ˂ʪʤ˂ʂᴥèôô𺯯ãáóéï®êð¯ᴦ ȺȧᜄȾȽɞȦȻȟȺȠɑȬǿ ʰ˂ʀ˂ᄊ᧸ɁȝȬȬɔ ʰ˂ʀ˂ᄊ᧸ȪȹȗȲȳȢȻǾ ɿʧ˂ʒষڨɁᥓαȽȼɥȨȮȹȗȲȳ ȠɑȬǿ ˩ᜤɿɮʒȞɜᄊ᧸ਖ਼ፖȠɥᚐȶȹȢȳȨȗǿ èôô𺯯ãáóéï®êð¯òåç¯ä㯠K1302FCM1PKC 11ページ ଟफȬɞᴥख़ႊᴦ 40 ଟɝȲȗʁ˂ʽɥᤣɦȺ ଟफȬɞᴥʣʃʒʁʱʍʒᴦ 54 ɛɝɛȗଟफɁȲɔɁᜫް 61 ඨ႕ɗӦ႕ɥѓႆȬɞ 72 ѓႆɁȰɁͅɁൡᑤ ᴥѓႆൡᑤᴦ 81 ʡ
そろっていますか 箱を開けたら、 以下のものがすべてそろっているか確認してください。 そろっていないとき は、お買い上げの販売店にお問い合わせください。 USB-ACアダプター (AD-C53U) デジタルカメラ本体 取り付けかた 1 電源コード USBケーブル 2 ストラップ 取り付け部 2 ストラップ CD-ROM 取扱説明書(本書) (保証書つき)
あらかじめご承知ください • 本書の内容については、 将来予告なしに変更することがあります。 • 本書の内容については万全を期して作成いたしましたが、 万一ご不審な点や誤りなど、 お気付きのことがありましたらご連絡ください。 • 本書の一部または全部を無断で複写することは禁止されています。 また、個人としてご 利用になるほかは、著作権法上、当社に無断では使用できません。 • 万一、本機使用や故障により生じた損害、逸失利益または第三者からのいかなる請求に ついても、当社では一切その責任を負えません。 • 万一、Photo Transport、Virtual Painter 5 LE for CASIO、CASIO Connection powered by Eye-Fiの使用により生じた損害、逸失利益または第三者からのいかなる請 求についても、当社では一切その責任を負えません。 • 故障、修理、その他の理由に起因するメモリー内容の消失による、 損害および逸失利益等 につきまして、当社では一切その責任を負えません。 • 取扱説明書に記載している画面やイラストは、 実際の製品と異なる場合があります。 液晶パネルに
目次 そろっていますか . . . . . . . . . あらかじめご承知ください . 各部の名称 . . . . . . . . . . . . . . 液晶モニターの表示内容 . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. ❚❙ はじめにご覧ください (基本的な操作) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3 7 8 11 このカメラでできること . . . . . . . . . . . . 11 目的に応じて カメラのスタイルを変える . . . . . . . . . . 13 ❚ カメラのフレームを開閉する . . . . . . . . . 13 ❚ 液晶モニターを回転させる . . . . . . . . . . . 14 ❚ こんな使い方ができます . . . . . . . . . . . . . 15 タッチパネルを使う . . . . . . . . . 箱を開けたら、 電池を充電する 最初に電源を入れたら 時計を合わせる. . . . . . . . . . . . .
❚❙ よりよい 撮影のための設定 61 撮影メニューを使う. . . . . . . . . . . . . . . 61 ❚ 画面をタッチして撮影する . . . . . . . . . . . .( . タッチシャッター). ❚ セルフタイマーを使う ..............( . セルフタイマー). ❚ LEDライトを使用する . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(LEDライト). ❚ 静止画サイズを変更する ................( . 静止画サイズ). ❚ 動画の画質を設定する ( . 動画画質). ❚ 明るさを補正する . . . .(EVシフト). ❚ 色合いを調整する . . . . . . . . . . . .( . ホワイトバランス). ❚ ISO感度を変える . . . . . . (ISO感度) . . ❚ ピントの合わせ方を変える ..............( . フォーカス方式). ❚ 撮影直後の画像を表示する ................( . 撮影レビュー). . . 62 . . 63 . . 63 . .
メモリー内のデータについて . . . . . . . 113 ❚❙ その他の設定について 115 液晶モニターの明るさを変える . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(液晶設定). . 115 Eye-Fiカードによる通信を切る . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Eye-Fi). . 115 カメラの音を設定する . . .(操作音). . 116 日付や時刻を写し込む . . . . . . . . . . . . . . (タイムスタンプ) . . . 116 海外旅行先での時刻を設定する . . . . . . . . . . . . . . (ワールドタイム) . . . 117 ❚ 海外旅行先を設定する . . . . . . . . . . . . . . 117 ❚ 表示する時刻を選ぶ . . . . . . . . . . . . . . . . 118 カメラの日時を設定し直す . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(日時設定). .
各部の名称 各部の説明が記載されている主なページを ( )内に示します。 後面 前面 1 23 4 5 6 78 bl bm bn bo bp bq br bk 9 1 フレーム(13ページ) 2 LEDライト(63ページ) 3 レンズ 4 マイク(16、53ページ) 5 スピーカー 6 液晶モニター (電源) (30ページ) bpHDMI端子カバー bk【p】 (79ページ) blメモリーカード挿入部 (27、135ページ) bqUSB端子カバー(20、22、 89、 105ページ) bmリセットボタン (140ページ) br【USB】端子(20、23、90、 100、 105ページ) bnメモリーカード挿入部 7 後面ランプ bo【HDMI OUT】 (8、 123ページ) (21、 24、30、 33ページ) 8 シャッター(33ページ) 9 ストラップ取り付け部 カバー(27ページ) HDMI output(マイクロ) 端子(79ページ) (2ページ) 7
液晶モニターの表示内容 液晶モニターには、さまざまな情報がアイコンや数字などで表示されます。 • 下の画面は、 情報が表示される位置を示すためのものです。液晶モニターが実際にこの 画面のようになることはありません。 .
. 動画撮影時 1 2 34 1 動画画質(51、66ページ) 2 動画の撮影時間切替アイコン(52ページ) 3 動画の残り撮影時間表示アイコン(52ページ) 動画の撮影時間/動画の残り撮影時間 5 4(52、147ページ) ズームバー(32、48ページ) 65 (ムービー停止)アイコン(33、 52ページ) 6“c” .
. 動画再生時 1 2 3 4 5 6 7 8 bl 10 bk 9 1しおり(30ページ) 2プロテクト表示(82ページ) 3フォルダ名/ファイル名(112ページ) 4動画画質(51、66ページ) 5一覧表示アイコン(77ページ) 6アップロードアイコン(102ページ) 7動画の撮影時間(72ページ) 8画像送りアイコン(35、72ページ) 9電池残量表示(25ページ) bk日付/時刻(26、118ページ) (動画再生)アイコン (72ページ) bl“6” B
はじめにご覧ください(基本的な操作) このカメラでできること このカメラには、 撮影に便利なさまざまな機能が搭載されていますが、ここでは代表的な 5つの機能を紹介します。 さまざまなスタイルで撮影 カメラのフレームを開いたり、液晶モニターを回転させた りして、長時間の動画撮影や自分撮りが簡単にできます。 詳しくはこちら13ページ タッチパネルで簡単操作 本機の液晶モニターはタッチパネルになっていますの で、直感的に操作できます。 詳しくはこちら17ページ はじめにご覧ください(基本的な操作) 11
自分撮りが簡単に 液晶モニターを回転させ、 レンズと同じ向きにできま す。 液晶モニターに表示される画像を確認しながら、簡 単に自分撮りができます。 詳しくはこちら50ページ 撮った画像を簡単アップロード カメラに内蔵されているソフトCASIO Connection powered by Eye-Fiをパソコンにインストールして、撮 影した画像を簡単にオンラインサービスにアップロー ドできます。 詳しくはこちら100ページ HDRアート 露出の異なる連写画像を合成し、 高精度な画像解析をも とに芸術的な作品を創り出すことができます。 詳しくはこちら42ページ 12 はじめにご覧ください (基本的な操作)
目的に応じてカメラのスタイルを変える 本機は、 フレームを開閉させたり液晶モニター部を回転させたりすることができる構造に なっています。 目的に応じたスタイルで撮影してください。 ᛵ • 液晶モニターを強く押さないでください。 液晶モニターが破損することがあります。 • レンズ面が指紋やゴミなどで汚れていると、 カメラ本体の性能が十分に発揮されません ので、レンズ面には触れないでください。レンズ面の汚れは、 ブロアー等でゴミやホコリ を軽く吹き払ってから、 乾いた柔らかい布で軽く拭いてください。 カメラのフレームを開閉する 本機のフレームは、 360度回転させることができます。 1. 液晶モニターを手前にして、フレームを持つ 2. 液晶モニター部の後面を押し出す 3.
液晶モニターを回転させる 液晶モニターを回転できます。 Վᐎ • 液晶モニター部は、 下の図のように持った状態で時計回りに180度、 反時計回りに90度 回転できます。 • 液晶モニター部は、 フレームを閉じた状態でも回転できます。 1. カメラを図のようにして持つ 2.
こんな使い方ができます フレームを開いたり、 液晶モニターを回転させたりして、さまざまなスタイルで撮影できま す。 通常撮影 動画撮影 液晶モニターをレンズと反対側にして使用 します。 フレームを90度開いて、フレームを持ちま す。 本機を逆さまにして使用することもで きます。 立てて撮影/自分撮り 液晶モニター部をレンズと同じ向きにし て、 フレームを30度ほど開いて立てます。 壁掛け撮影 液晶モニターを180度回転、 フレームを180度開いて壁に 掛けます。 はじめにご覧ください(基本的な操作) 15
Վᐎ • 撮影するときは、 シャッターを静かに押し、シャッターを押し切った瞬間とその直後は カメラが動かないようにしてください。 • 指やストラップが図に示す部分をふさがないようにして LEDライト ください。 • 誤ってカメラを落とすことのないように、 必ずストラップ を取り付け、 ストラップに指や手首をかけて操作してくだ さい。 • ストラップを持って本機を振り回さないでください。 • 付属のストラップは本機専用です。 他の用途には使用しな マイク いでください。 レンズ ᛵ • LEDライトに指がかかったり、 近づきすぎたりしないでく ださい。 撮影時、影が写りこんだりする原因になります。 16 はじめにご覧ください (基本的な操作)
タッチパネルを使う 本機の液晶モニターはタッチパネルになっています。 指を使用して、さまざまな操作ができ ます。 タッチ 画面に触れて離します。 アイコンやメニュー項目を選んだり、 設定したりします。 タッチし続ける 画面を触ったままにします。 画像を早送りしたり、 動画を連続してコマ送りしたりし ます。 ドラッグ 画面を触ったまま、 上下左右に動かします。 ドラッグしたところまで画面を移動したり、 前後の画像 を表示したりします。 はじめにご覧ください(基本的な操作) 17
2本の指でタッチしながら広げる 画面を2本の指で触り、触ったまま指を広げます。 画像を拡大して表示します。 2本の指でタッチしながら狭める 画面を2本の指で触り、触ったまま指を狭めます。 画像を縮小して表示します。 ᛵ • 先がとがったものや硬いもので押さないでください。 液晶モニターが破損することがあ ります。 • このカメラのタッチパネルは圧力を感知するタイプです。 パネルは確実にタッチしてく ださい。 Վᐎ • 市販の液晶保護シートを貼ると、 操作が感知されにくくなります。 • タッチしてもアイコンやメニュー項目が選べないときは、 タッチ位置を調整してくださ い (120ページ) 。 18 はじめにご覧ください (基本的な操作)
箱を開けたら、電池を充電する 本機には、 リチウムイオン充電池が内蔵されています。お買い上げ後は、 電池は充電されて いませんので、 必ず充電してからご使用ください。 電池は、 次の2種類の方法で充電できます。 • USB-ACアダプターを使って充電する • パソコンのUSB端子から充電する . USB-ACアダプターで充電する 1. カメラの電源を切る カメラの電源が入っているときは、必ず 【p】 (電源)を押して電 源を切ってください。 【p】 (電源) 2.
3. 液晶モニター部の後面を手前に押して、フレー ムを開く(13ページ) 4. USB端子カバーのくぼみに爪を掛けて、矢印の 方向に開ける 5.
• 完全に挿入しても、 イラストのようにコネクタの金属部が 見えます。 後面ランプの動作 6.
. パソコンのUSB端子から充電する 本機をパソコンに直接接続して、充電することができます。 • パソコンとの接続環境によっては、 パソコンから充電できない場合があります。そのよ うな場合は、 USB-ACアダプターでの充電をおすすめします。 ᛵ • 初めてカメラをパソコンにUSBケーブルで接続したとき、 パソコンにエラーメッセージ が表示されることがあります。 その場合はUSBケーブルを一度抜き差ししてください。 1. 【p】 (電源)を押して、カメラの電源を切る 22 2. 液晶モニター部の後面を手前に押して、フレームを開く (13ページ) 3.
4.
後面ランプの動作 5.
その他充電についてのご注意 • カメラの使用直後は電池が熱くなり、 十分に充電されない場合があります。カメラの電 源を切ったまま常温でしばらく放置し、 電池が冷えるのを待ってから充電してくださ い。 • 電池は使用しない場合でも、 自己放電します。必ず充電してからご使用ください。 • 充電中、テレビやラジオに雑音が入ることがあります。その場合、 テレビやラジオからで きるだけ離れたコンセントをご使用ください。 • 充電時間は、電池の残量や使用環境によって若干変化します。 • USB-ACアダプターは本機以外には使用しないでください。 電池の残量を確認するには 電池が消耗すると、 液晶モニターに表示される電池残量表示が下記のように変化します。 多い 電池の残量 電池残量表示 残量表示の色 少ない * 水色 * * 黄色 * * 赤色 * 赤色 “ ”は電池残量が少ないことを表しています。早めに充電してください。 “ ”の状態では撮影できません。すぐに充電してください。 • 撮影モードと再生モードを切り替えた場合、電池残量表示の状態が変わることがあります。 • 電池が消耗している状態でカメラ
最初に電源を入れたら時計を合わせる お買い上げ後、最初に電源を入れたときは 時計を設定する画面が表示されます。時計を設定しないと、 撮影した画像に正しい日時が記録されません。 1. 【p】 (電源)を押して電源を入れる 2. 変更したい値(年、月、日、時、分)をタッチする 3. “8” “2”をタッチして、 日時を合わせる 【p】 (電源) •“8” “2” をタッチし続けると、早送りできます。 • 12時間/24時間表示を切り替えるには、 時間表示切 替アイコンをタッチします。 4. 日付/時刻合わせが終了したら、 “OK”をタッチする 5. “オート”または“プレミアムオート”のどちらかを タッチして、オート撮影モードを選ぶ 時間表示切替 6.
メモリーカードを準備する 撮影する画像を保存するため、 市販のメモリーカードをご用意ください(本機にメモリー カードは付属していません) 。本機はメモリーを内蔵しており、 この内蔵メモリーだけでも 数枚程度の静止画や短い動画の撮影はできます。 メモリーカードを入れているときはメモ リーカードに、 入れていないときは内蔵メモリーに記録されます。 • 保存できる枚数については146ページをご覧ください。 使用できるメモリーカード – SDメモリーカード – SDHCメモリーカード – SDXCメモリーカード • SD規格に準拠したSDカードをお使いください。 • 本機では、Eye-Fiカードを使用することができます。 当社で動作確認されたメモリーカードをおすすめします。 詳しくは、カシオデジタルカメラ オフィシャルWebサイト(http://casio.jp/dc/)をご覧いただくか、本書巻末記載の 「お客様 相談窓口 (157ページ) 」にお問い合わせください。 メモリーカードを入れる 1. 【p】 (電源)を押して電源を切り、 本機のフ レームを開く (13ページ) 2.
3. メモリーカードを入れる メモリーカードの裏面を液晶モニター側に して、メモリーカード挿入口にカチッと音 がするまで押し込みます。 裏面 表面 4.
新しいメモリーカードをフォーマット(初期化)する 新しいメモリーカードを初めて使用するときは、 カメラでフォーマットする必要があります。 1. カメラにメモリーカードを入れる (27ページ) 2. 電源を入れて “MENU”をタッチする • “MENU” が表示されていない場合は、 “6” (しおり) をタッチして表示させてください (40ページ) 。 3. 上下にドラッグ(17ページ)して“セットアップ”を選び、タッチする 4. “フォーマット”をタッチする 5.
電源を入れる/切る . 電源を入れる 後面ランプ 【p】 (電源) を押します。 後面ランプが緑色に点灯して電源が入り、撮影モードにな ります。 撮影モードと再生モードを切り替える 撮影モードのときに “p” (再生) をタッチ、 再生モード または “6” (しおり) をタッチして表示される にする “p” (再生) をタッチする “6” (しおり) をタッチし 撮影モード 再生モードのときに にする て表示される “r” (撮影)をタッチする 【p】 (電源) しおり .
静止画を撮影する 本機には、 目的に応じた撮影モード(41ページ)が複数搭載されており、 撮影方法もさまざ まです。 ここでは、オート撮影モードを使用した一般的な撮影方法を説明します。 オート撮影モードを設定する 本機には2つのオート撮影モードがあり、 目的に応じて切り替えることができます。 オート Ÿプレミアムオート 一般的なオート撮影モードです。 被写体や撮影環境などをカメラが自動的に判断し、オートよりも 高画質で撮影します。 • オートよりも、 電池寿命はやや短くなります。 1. 【p】 (電源)を押して、電源を入れる 2.
3. “オート”または“プレミアムオート”をタッチし て、 オート撮影モードを設定する 撮影する 1.
2. シャッターを半押ししてピントを合わせる 後面ランプ フォーカスフレーム ピントが合うと“ピピッ” と音がして、後面 ランプとフォーカスフレームが緑になり ます。 半押し 軽く押して止まる ところまで シャッター ピピッ(ピントが合います) 3.
Վᐎ • 画面をタッチして、 静止画を撮影することもできます(62ページ)。 • 撮影する静止画の画像サイズを設定することができます。 詳しくは64ページをご覧くだ さい。 . ピントが合っていないとき フォーカスフレームが赤のままで、後面ランプが緑に点滅しているときは、 ピントが合って いません(被写体との距離が近すぎるときなど) 。もう一度カメラを被写体に向けて、 ピント を合わせてみてください。 . オートで撮影するとき フォーカスフレームに入らない被写体にピントを合わせて撮影したい場合は、フォーカス ロック(71ページ) を使います。 .
撮影した静止画を見る 撮影した静止画を液晶モニターで見ることができます。 • 動画の再生方法については72ページをご覧ください。 1. “p” (再生)をタッチして、再生モードにする 記録されている静止画の1つが液晶モニターに表示 されます。 • 表示されている静止画についての情報も表示さ れます (9ページ)。 • 情報表示を消して、 静止画だけを見ることもでき ます (124ページ) 。 • 液晶モニターをタッチして、 画像を拡大して表示で きます (78ページ) 。 大切な写真を撮影したときは、 撮影した画像を拡大表示して画像を確認すること をおすすめします。 “p” (再生) 2.
撮影した静止画や動画を消去する メモリーがいっぱいになっても、撮影した静止画や動画を消去することによりメモリーの 残り容量を確保して、また新しい写真撮影ができるようになります。 ᛵ • 消去したファイルは元に戻せません。 1ファイルずつ消去する 1. 再生モードにして “ú” “õ”で消去したいファイルを表示させる 2. “t”をタッチする •“t”が表示されていない場合は、 “6” (しおり)をタッ チして表示させてください。 3.
すべてのファイルを消去する 1. 再生モードにする 2. “t”をタッチする •“t”が表示されていない場合は、 “6” (しおり) をタッチして表示させてください。 3. “全ファイル”をタッチする 4.
静止画撮影時のご注意 操作について • 不要な光がレンズに当たるときは、 手でレンズを覆って撮影してください。 撮影時の画面について • 被写体の明るさにより、 液晶モニターの表示の反応が遅くなったり、ノイズが出たりす ることがあります。 • 液晶モニターに表示される被写体の画像は、 確認のための画像です。実際は、 設定した撮 影モード (41ページ) で撮影されます。 蛍光灯の部屋での撮影について • 蛍光灯のごく微妙なちらつきにより、 撮影画像の明るさや色合いが変わることがありま す。 その他のご注意 • CMOSの特性上、シャッター速度が遅くなるほど、 撮影した画像にノイズが目立って発 生するようになります。 そのため、本機ではシャッター速度が遅くなると自動的にノイ ズ低減処理を行います。 このノイズ低減処理により、撮影が終了するまでの時間が シャッター速度に比べて長くなります。 ノイズ低減処理が行われるシャッター速度は、 設定や環境によって異なります。 • ISO感度を高い値に設定すると、ノイズ低減処理のために、 撮影が終了するまでの時間が 長くなります。 その間は操作しないでください。 • C
オートフォーカスの制限事項 • 次のような被写体に対しては、 ピントが正確に合わないことがあります。 – 階調のない壁など、コントラストが少ない被写体 – 強い逆光のもとにある被写体 – 明るく光っている被写体 – ブラインドなど、水平方向に繰り返しパターンのある被写体 – カメラからの距離が異なる被写体がいくつもあるとき – 暗い場所にある被写体 – 手ブレをしているとき – 動きの速い被写体 – 撮影範囲外の被写体 • ピントが合わない場合は、 フォーカスロック(71ページ) で撮影してみてください。 はじめにご覧ください(基本的な操作) 39
撮影する(応用) 本機では、 液晶モニターをタッチして、 撮影に関しての設定を変更することができます。 . 撮影項目を設定する 1. 【p】 (電源)を押して電源を入れ、撮影モード にする • 再生モードの場合は、 “r” (撮影) をタッチ して、 撮影モードに切り替えてください。 【p】 (電源) 2.
撮影モードを設定する 本機には、 目的に応じたさまざまな撮影モードがあります。 1. 撮影モードにして、 撮影モードアイコン(31ペー ジ)をタッチする • 撮影モードアイコンが表示されていない場合は、 “6” (しおり)をタッチして表示させてください。 2.
デジタル処理で芸術的な写真を撮影する(HDRアート) HDR撮影 (57ページ) を応用した従来の写真表現を超えた作品が作れます。 通常撮影時の画像 1. HDRアートで撮影した画像 撮影モードにして、撮影モードアイコン(31ページ)をタッチする 2. “A” (HDRアート) をタッチする 3.
. アート効果のレベルを調整する アート効果のかかり具合を3段階で調整できます。 1. 撮影モードを “HDRアート”にする 2. “ART +2”をタッチする 3. 設定したいレベルをタッチする • 0 (off)~+3(strong) 4.
パノラマ画像を撮影する(スライドパノラマ) カメラを動かしている間、複数の画像を撮影し、 その画像をつなぎ合 わせて、レンズの広角度を超えたパノラマ画像を作成することができ ます。 • 合成した画像は、 下記のサイズで保存されます。 スライド方向が右/左方向の場合:最大11520x1080 pixels スライド方向が上/下方向の場合:最大1920x7296 pixels • スライドパノラマ撮影ではズーム操作はできません。 ワイド端に固定されます。 • パノラマ画像は、 横方向で約360度、 縦方向で約180度の角度で撮影できます。 1. 撮影モードにして、撮影モードアイコン(31ページ)をタッチする 2. “s” (スライドパノラマ) をタッチする 3. スライドしたい方向(カメラを動かす方向)のアイコ ンをタッチする スライド方向は、 “ (右) ” /“ (左)/ ” “ ” (上)/ “ ” (下)の4種類があります。 4.
5.
• ちらつきのある光源 (蛍光灯など)がある場所で撮影した場合、 合成された画像の明るさ や、 色合いが一定でなくなることがあります。 • 周囲が暗い状況で撮影した場合、 画像がブレたり、撮影ができなかったりすることがあ ります。 • カメラは画面上の矢印の方向に同じ速度でゆっくり動かしてください。 • カメラは画面に表示される矢印に対して、 できる限り平行に動かしてください。 • スライドパノラマ撮影時の露出とホワイトバランスは、 シャッターを半押ししたときの 状態に固定されます。 • 連写撮影がうまくいかなかった場合は、 エラーメッセージが表示されます。 • 動いている被写体を撮影したとき、 うまく画像を合成できない場合があります。 • この機能での撮影では、 LEDライトは自動的に“切” になります。 46 撮影する (応用)
被写体の動きを感知してセルフタイマーを動かす (モーションシャッター) 液晶モニターで設定した枠の中でカメラが動きを感知する と、 自動でセルフタイマーのカウントが始まり撮影できま す。 離れた場所から手を振ったりしてセルフタイマーを操作 することができますので、 自分撮りをするときに便利です。 1. 撮影モードにして、 撮影モードアイコン (31ページ) をタッチする 2. “l” (モーションシャッター) をタッチする 3. “ 4. ” をドラッグして、 動きが感知される位置を設定する シャッターを全押しする 撮影待機状態になります。 5.
ズーム撮影する 本機には、 HDズーム、超解像ズーム、 デジタルズームが搭載されています。ズームの倍率は 画像サイズの設定によって異なります。 HDズーム 切り出した画像を拡大することなくズームアップ効果を得る方式 超解像ズーム 超解像技術により画質の劣化を抑える方式 デジタルズーム 画像中央をデジタル処理で拡大する方式 1. 撮影モードにして、画面のズームバーの上 にある“+” “-”をタッチする +(望遠) :被写体が大きくなり、 写る範囲が 狭くなります。 -(広角) :被写体が小さくなり、 写る範囲が 広くなります。 ズームバー + - 2.
. ズーム倍率について デジタルズームの倍率は静止画サイズ (64ページ) 、撮影モード(41ページ)の設定によっ て異なります。 静止画サイズが小さいほど高倍率になります。 オート、プレミアムオート、モーションシャッター 静止画サイズ 解像度が低下しない倍率の境界 最大倍率 12M 1.5倍 4.0倍 3:2 1.5倍 4.0倍 5M 2.3倍 6.2倍 VGA 9.4倍 15.9倍 ベストショット(マルチ超解像ズーム) 静止画サイズ 解像度が低下しない倍率の境界 最大倍率 10M 2.0倍 4.0倍 5M 2.9倍 5.7倍 VGA 11.4倍 15.9倍 HDRアート、ベストショット(マルチ超解像ズーム除く) 静止画サイズ 解像度が低下しない倍率の境界 10M 1.0倍 最大倍率 4.0倍 5M 1.4倍 5.7倍 VGA 5.7倍 15.
自分撮りをする 液晶モニターとレンズを同じ向きにすると、液晶モニターで自分の 姿を確認しながらセルフタイマーで自分撮りができます。 • 自分撮り専用のセルフタイマーを使用する場合は、 撮影モードを “オート”または “プレミアムオート”にしてください。 1. 2. 液晶モニター部をレンズ側に回転させて、液晶モニターをレ ンズと同じ向きにする(13ページ) 撮影モードを“オート”または“プレミアムオート”にする (31ページ) 3.
動画を撮影する ここでは、 動画の撮影方法を説明します。 • 本機では、以下の撮影モードで動画を撮影できます。 – オート – プレミアムオート – ベストショット(HS夜景) 1. “MENU” 撮影モードにして“MENU”をタッチする •“MENU”が表示されていない場合は、 “6” (しおり) を タッチして表示させてください。 2. 画面を上下にドラッグして “動画画質”を表示させて、 タッチする 3. 設定したい画質をタッチする 動画画質 撮影速度 画像サイズ (フレームレート) (pixels) 説明 Full HD 30fps 高精細な動画(フルハイビジョン動 1920×1080 画)を撮影できます。アスペクト比 は16:9で撮影されます。 HD 30fps 1280×720 高品位な動画(ハイビジョン動画) を撮影できます。アスペクト比は 16:9で撮影されます。 HS240 240fps 432×320 ハイスピード動画を撮影できます。 • 音声は録音されません。 4.
5. “b” (ムービー)をタッチする 撮影が開始されます。 • 動画画質を“Full HD”または “HD” に設定した場合、 撮影中は音声(モノラル)も録音されます。 • 撮影中に“o”をタッチすると、 撮影可能な残り時間 が“R” とともに表示されます。もう一度タッチする と、 撮影時間に戻ります。 • 動画画質を“Full HD”または “HD” に設定した場合、 撮影中にズームバーの上にある“+” “-” をタッチし てズーム操作をすることができます。 • 動画のフォーカス方式(70ページ) を“マクロ” に設 定してある場合は、 動画撮影前にシャッターを半押 しすることで、ピントを合わせ直すことができます。 撮影時間/ 撮影可能な残り時間 “b” (ムービー) / “c” (ムービー停止) 6.
ᛵ • 動画を長時間撮影した場合、 本機は若干熱を持ちますが、故障ではありません。 • Full HD/HD動画では音声も同時に記録されますので、 次の点に注意 してください。 – 指などでマイクをふさがないでください。 – 録音の対象がカメラから遠くに離れると、きれいに録音されません。 • 高い気温など高温の環境で動画を長時間撮影した場合、 撮影画像に ノイズ (輝点)が入ることがあります。 また、内部温度の上昇により マイク 動画撮影の途中で強制的に動画撮影が終了する場合があります。 そ の場合は本機の温度が下がってから動画撮影を行うようにしてください。 • 内蔵メモリーを使用して動画を撮影するとコマ落ちします。 動画を撮影する場合は内蔵 メモリーではなく高速なメモリーカードをご使用ください。 • 使用するメモリーカードによっては、 記録時間がかかるため、コマ落ちする場合があり ます。コマ落ちしている場合は、画面に表示されているムービーアイコンが黄色になり ます。動作確認済みのメモリーカードについては、カシオデジタルカメラオフィシャル Webサイト(http://casio.
撮りたいシーンを選んで撮影する(ベストショット) さまざまな撮影シーンがカメラに収録されています。各シーンには被写体や撮影条件に 合った最適なカメラの設定が記録されています。望みのシーン (ベストショット)を選ぶだ けで最適なカメラの設定が完了します。 . 操作方法 1. 撮影モードにして撮影モードアイコン (31ページ) をタッチする • 撮影モードアイコンが表示されていない場合は、 “6” (しおり) をタッチして表示させてください。 2. “b” (ベストショット)をタッチする ベストショットのシーン一覧が表示されます。 3. 撮影したいシーンをタッチする • 画面右上に表示される“ ”をタッチしてからベス トショットのシーンをタッチすると、そのシーンの 詳しい内容が表示されます。 4.
. ベストショット撮影の注意 • シーンに使用されているサンプル画像は本機で撮影されたものではありません。 • 被写体の条件によっては、 十分な効果が得られなかったり、正しく撮影されない場合が あります。 • 選んだシーンの設定内容は変更することができますが、 シーンを選び直したり電源を入 れ直すと、設定内容は初期状態に戻ります。 •“HS夜景”でのみ、 動画を撮影できます。 “HS夜景”で動画画質を “HS240”に設定した場 合、オート撮影モードでの動画撮影になります。 • ベストショットで撮影する場合は、 静止画サイズを“12M” “3:2”に設定することはでき 、 ません。他のモードですでに設定していた場合は、 “10M”で撮影されます。 撮りたいシーンを選んで撮影する(ベストショット) 55
解像感を高めた写真を撮影する(マルチ超解像ズーム) 超解像技術の応用と連写した複数枚の画像を用いることにより、画像全体の解像感をさら に高めた画像を撮影することができます。倍率については49ページをご覧ください。 • この機能での撮影では、 撮影可能になるまでしばらく時間がかかることがあります。 1. “撮影モード”画面の“b” (ベストショット)をタッチする 2. “マルチ超解像ズーム”のシーンをタッチする 3.
デジタル処理で白とびや黒つぶれのない写真を撮影する(HDR) 露出の異なる複数の撮影を連写して合成することで、 明暗差の大きな被写体でも白とびや 黒つぶれのない写真が撮影 (HDR撮影:ハイダイナミックレンジ撮影) できます。 1. “撮影モード”画面の“b” (ベストショット)をタッチする 2. “HDR”のシーンをタッチする 3.
デジタル処理で夜景をきれいに撮影する(HS夜景) 撮影状態をカメラが自動的に判定し、 手持ち撮影と判定されたときは、 1回のシャッターで連 写をし、連写画像を自動的に合成してブレの少ない夜景撮影ができます。 1. “撮影モード”画面の“b” (ベストショット)をタッチする 2. “HS夜景”のシーンをタッチする 3.
デジタル処理で手ブレ補正をする(HS手ブレ補正) 1回シャッターを押すと連写をし、 連写した画像を自動的に合成することで、 手ブレが軽減 された撮影ができます。 1. “撮影モード”画面の“b” (ベストショット)をタッチする 2. “HS手ブレ補正”のシーンをタッチする 3.
良い顔の画像だけ撮影する(いち押しショット) 1回シャッターを押すと、連写した画像の中から自動的に、 ブレていない画像、被写体の人 物すべての目が開いている画像、被写体の人物すべてができるだけ笑顔の画像を選んで、 最 良の1枚を保存します。 1. “撮影モード”画面の“b” (ベストショット)をタッチする 2. “いち押しショット”のシーンをタッチする 3.
よりよい撮影のための設定 本機では、 メニューを操作してさまざまな設定ができます。 撮影メニューを使う . メニュー画面の操作例 1. 撮影モードにして“MENU”をタッチする メニュー画面が表示されます。 •“MENU”が表示されていない場合は、 “6” (しおり) をタッチして表示させてください。 • メニューの内容は、 撮影モードと再生モードで異な ります。 2. 画面を上下にドラッグして設定したい項目を表示させる 3. 設定したい項目をタッチする 4.
. メニュー操作の本書記載について 本書ではメニュー操作の手順を下記のように記載します。記載の順に画面をタッチしてく ださい。 操作手順: 撮影モードにする * MENU * タッチシャッター 画面をタッチして撮影する(タッチシャッター) 操作手順: 撮影モードにする * MENU * タッチシャッター 画面をタッチして静止画を撮影することができます。 1. “入”をタッチする 2. カメラを被写体に向ける 3.
セルフタイマーを使う(セルフタイマー) 操作手順: 撮影モードにする * MENU * セルフタイマー シャッターを押してから一定の時間後にシャッターが切れる (撮影される)ようにすること ができます。 10秒 10秒後に撮影されます。 2秒 2秒後に撮影されます。シャッター速度が遅くなる条件下で撮影する ときに使うと、手ブレ防止ができます。 切 セルフタイマー撮影は行いません。 • カウントダウン中にシャッターを押すと、 セルフタイマーを解除することができます。 Վᐎ • 以下の状態の場合、メニューモードのセルフタイマーを使用できません。 – スライドパノラマ(44ページ) – モーションシャッター(47ページ) – 液晶モニターとレンズが同じ向きにあるとき LEDライトを使用する(LEDライト) 操作手順: 撮影モードにする * MENU * LEDライト 暗い場所で撮影するときなどに使用します。 被写体までの距離が遠くなると、効果が落ちま す。 B オート 撮影モード時に、周囲が暗いとLEDライトが自動で点灯します。 入 撮影モード時に、LEDライトが常時点灯します。 切
ᛵ • 人の目に近づけて発光したり、 発光部を直視しないでください。 • 被写体を画像の真ん中にして撮影されることをおすすめします。 • 広角レンズを採用しているため、 中心部が明るく、周辺部分が暗くなる傾向があります。 静止画サイズを変更する(静止画サイズ) 操作手順: 撮影モードにする * MENU* 静止画サイズ 撮影する静止画の画像サイズを設定できます。 画素数(pixels) プリント時の 用紙サイズの 目安や用途 特徴 12M(4000×3000) ポスタープリント 精細な画像が得られ、 パソコンなどでトリミ 3:2 (4000×2656) ポスタープリント ングしても画像が粗くなりにくいです。 10M(3648×2736) ポスタープリント 5M (2560×1920) A4プリント VGA(640×480) Eメール 精細な画像が得られます。 データ量が少ないので、 Eメールに添付する のに有効です。 ただし、画像は粗くなります。 • お買い上げいただいたときは、12M (1200万画素・pixels)で撮影するように設定されて います。 • 3:2を選ぶと、 プリント用
• 一部機能では静止画サイズの制限があります。 撮影モードをHDRアートまたはベストショット(いち押しショット除く) に 12M、 設定した場合は選択できません。他のモードで “12M”を選んでいた場合は、 3:2 これらのモードに切り替えると“10M” になります。 10M 撮影モードをHDRアートまたはベストショット (いち押しショット除く) に設 定した場合に選択できます。 他のモードに切り替えると “12M” になります。 . 画素について デジタルカメラの画像は、 小さな点 (画素・pixels) の集まりでできています。 画素数は、 数が多いほど精細な写真が撮れますが、 サービスサイズ (L版) へのプリント、 Eメールに添 付して送る、 パソコンの画面で見る、 などの用途で は画素数が少なくても良い場合があります。 画素 .
サイズを決める目安 画像サイズが大きいほど画素数が多くなり、メモリーに保存できる枚数が少なくなります。 画素数が 多い画像 精細だがデータ量が多くなる (ポスター用紙などに大きく印刷する場合などに適して いる) 粗いがデータ量は少ない (Eメールで画像を送る場合などに適している) 画素数が 少ない画像 • 静止画サイズと保存できる枚数*146ページ 動画の画質を設定する(動画画質) 操作手順: 撮影モードにする * MENU * 動画画質 動画の画質と撮影方法を設定することができます。詳しくは51ページをご覧ください。 66 よりよい撮影のための設定
明るさを補正する(EVシフト) 操作手順: 撮影モードにする * MENU * EVシフト 撮影時の明るさに応じて、 露出値(EV値)を手動で補正することができます。 • 露出補正値:-2.0EV~+2.0EV • 補正単位:1/3EV 1. 設定したい値をタッチする • 露出補正値を元に戻したいときは、 “0.0”に設定してください。 ー2.0 -方向に補正。 黒い物の撮影や晴天 の野外などの撮影に向きます。 +2.0 +方向に補正。白い物の撮影や逆光 での撮影に向きます。 2. “OK”をタッチする 露出値が補正されます。次に露出補正を変えるまで、 設定した露出補正値で撮影できま す。ただし、電源を切ると設定は“0.
色合いを調整する(ホワイトバランス) 操作手順: 撮影モードにする * MENU * ホワイトバランス 曇りの日に写真を撮ると被写体が青っぽく写る、または白色蛍光灯の光で撮ると被写体が 緑がかって写るなどの現象を防ぎ、光源に合わせて被写体を自然な色合いで撮影できるよ うに調整します。 1.
•“‡オートWB”では、 被写体の中から白色点を自動的に判断します。被写体の色や 光源の状況によってはカメラが白色点の判断に迷い、 適切なホワイトバランスに調 整されないことがあります。 この場合は、太陽光、 曇天などの撮影条件を指定してく ださい。 2.
ピントの合わせ方を変える(フォーカス方式) 操作手順: 撮影モードにする * MENU * フォーカス方式 フォーカス方式を変えると、より確実にピントを合わせることができます。 設定項目 用途 ピントの合わせかた 静止画 オート フォーカス 一般的な撮影 自動 マクロ 近くのものを 撮影 自動 パンフォーカス 比較的広い範囲 にピントが合う ように撮影 無限遠 景色などの遠景 の撮影 動画 よりよい撮影のための設定 静止画 動画 約8cm~ 約46cm~ ∞(無限遠) ∞ (無限遠) 固定焦点 固定焦点 固定 ※1 ピントが合う距離はレンズ表面からの距離です。 ※2 撮影条件により距離が異なります。 70 ピントが合う距離※1 約8cm~ 約50cm 約17cm~ 約27cm 距離固定※2 約46cm~ ∞ (無限遠) 無限遠
フォーカスロックについて フォーカスフレームに入らない被写体にピントを合わせて 撮影したいときは、 フォーカスロックを使います。 1. ピントを合わせたい被写体をフォーカスフレームに 入れて、シャッターを半押しする 2. シャッターを半押ししたまま、撮影したい構図にカ メラを動かす 3.
静止画や動画を再生する 撮影した静止画を見る 操作方法については35ページを参照してください。 撮影した動画を見る 1. “p” (再生)をタッチして、再生モードにする “6” (動画再生) 画質 •“6” (しおり) をタッチして表示される“p” (再 生)をタッチして、再生モードに切り替えることも できます。 2. “ú” “õ” をタッチ、 または画像を左右にドラッグ して、再生したい動画(ムービー)を表示させる •“ú” “õ” をタッチし続けると、画像を早送りでき ます。 撮影時間 3.
動画の再生中にできること 一時停止/再生する “|” /“6”をタッチします。 早送り/早戻しする 再生中に “{” /“}”をタッチします。 • タッチするごとに、早送り、 早戻しのスピードが速くなりま す。 • 通常の再生に戻るときは“6”をタッチします。 再生をやめる 再生中に “.
動画をカットする(ムービーカット) 動画の一部をカット(削除) できます。 1. 再生モードにして、カットしたい動画を再生する 2. カットしたい位置で“|”をタッチして、 一時停止する 3. “~”をタッチする 4. カットしたい範囲をタッチする ¡ 前をカット 最初から選択した場面の前までをカットします。 ¢ 後をカット 選択した場面から最後までをカットします。 5.
Վᐎ • 5秒未満の短い動画は、 カットできません。 • このカメラで撮影した動画以外は、 ムービーカットできません。 • カットしようとしている動画ファイルよりも残りのメモリー容量が少ない場合は、 ムー ビーカットできません。 不要なファイルを消去するなどして、残りのメモリー容量を増 やしてください。 • 動画を二つに分けたり、 二つの動画を一つにすることはできません。 撮影したパノラマ画像を見る 1. “p” (再生)をタッチして、再生モードにする 2. “ú” “õ” をタッチ、 または画面を左右にドラッグし て、再生したいパノラマ画像を表示させる • タッチし続けると、 早送りができます。 3.
再生中にできること 一時停止/再生する “|” /“6”をタッチします。 再生をやめる 再生中に“.
自動的にページ送りして楽しむ(スライドショー) すべての画像を自動的にページ送りして表示することができます。 1. 再生モードにして、 “q”をタッチする スライドショーが開始されます。 •“q” が表示されていない場合は、 “6” (しおり) を タッチして表示させてください。 Վᐎ • 画面の切り替わり中は操作できません。 • 本機以外で撮影した画像では、 切り替わる間隔が長くなる場合があります。 • 通常表示(1枚表示)に戻す場合は、 画面をタッチしてください。 画像を一覧表示する 複数の画像を一度に表示できます。 1.
画像を拡大して表示する 静止画やパノラマ画像を8倍まで拡大して表示できます。 • 画像のサイズによっては、 拡大できる倍率が異なる場合があります。 1. 再生モードにして “ú” “õ”をタッチ、または画面を左右にドラッグして再生した い画像を表示させる 2.
テレビで静止画や動画を見る 市販のHDMIケーブルでカメラとテレビをつなぎ ます。 • HDMIケーブル(市販品) は右記のロゴのある ものをお使いください。 1. フレームを開く(13ページ) 2. HDMI端子カバーのくぼみに爪を掛けて、 矢印の 方向に開ける 3.
4. テレビの映像入力を“ビデオ入力” に切り替える テレビに映像入力が2つ以上ある場合は、 カメラをつないだ映像入力を選んでください。 5. カメラの電源を入れる カメラの画面にはリモコン画面が、テレビの画面には画像が 表示されます。 • リモコン画面の内容は、テレビに表示している画像の種類 によって変わります。 6.
再生時のその他の機能(再生機能) ここでは再生モードで操作や設定ができるメニュー項目について説明します。 再生メニューを使う . メニュー画面の操作例 1. 再生モードにして“MENU”をタッチする メニュー画面が表示されます。 •“MENU”が表示されていない場合は、 “6” (しおり) をタッチして表示させてください。 • メニューの内容は、 撮影モードと再生モードで異な ります。 2. 設定したい項目をタッチする 3. 画面の表示に従って内容を設定する •“MENU”をタッチすると、 メニュー操作を中断し、メニューを消します。 .
ファイルを消去できないようにする (プロテクト) 操作手順: 再生モードにする * MENU * プロテクト 撮影した画像を消去できないようにすることができます。 • プロテクトがかかった画像には、 “›” が表示されます。 全ファイルオン すべてのファイルにプロテクトをかけます。 全ファイルオフ すべてのファイルのプロテクトを解除します。 選択 ファイルごとにプロテクトをかけます。 “ü” をタッチ、または画面を上下にドラッグしてプロテクトを 1“û” かけたい画像を表示する 2画像をタッチして“›”を表示させる 手順①、 ②を繰り返して同時に複数の ファイルにプロテクトをかけること ができます。 3“OK”をタッチする プロテクトを解除するには、 手順2 で画像をタッチして “›” を消してく ださい。 ᛵ • プロテクトをかけたファイルでも、 フォーマット操作(121ページ)を行うと、 消去されて しまいます。 82 再生時のその他の機能(再生機能) B
画像を回転させる(回転表示) 操作手順: 再生モードにする * MENU * 回転表示 1. “ú” “õ”をタッチまたは画面を左右にドラッグして、 回転したい画像を表示させ る 2. “回転”をタッチする “回転”をタッチするごとに、90°左回りに回転します。 3.
プリント(印刷)する お店で プリントする 画像が入ったメモリーカードを、 プリントサービスのお店に 持参してプリントします。 プリンターで プリントする プリンターのスロットにメモリーカードを直接セットして プリントできます。詳しくは、 プリンターに付属の説明書に 従って操作してください。 パソコンを使って プリントする 画像をパソコンに取り込んだ後、市販のプリントソフトを 使ってプリントします。 84 プリント (印刷)する
パソコンを使って印刷する パソコンに保存した画像を印刷する方法はさまざまですが、 ここでは、一般的な印刷方法を 説明します。 . Windowsの場合 1. 「画像をパソコンに保存する/パソコンで見る」 (89ページ)に従って、画像をパ ソコンに保存して、 印刷したい画像を表示する 2. *“印刷”の順でクリックする Windows XP: “ファイル” Windows 7/Windows Vista: “印刷”*“印刷”の順でクリックする 3. 印刷内容を設定して、印刷する Windows XP:印刷ウィザードが表示されます。画面に従って印刷内容を設定して印刷 してください。 Windows 7/Windows Vista:印刷内容を設定し、 “印刷”をクリックしてください。 . Machintoshの場合 1. 「画像をパソコンに保存する/パソコンで見る」 (104ページ)に従って、画像をパ ソコンに保存して、 印刷したい画像を表示する 2. “ファイル”*“プリント”の順でクリックする 3.
パソコンを利用する パソコンを使ってできること カメラをパソコンに接続して、次のことができます。 パソコンに画像を 保存して見る パソコンに保存した 画像をカメラに戻す 動画を再生・編集 する 画像を絵画風にする • 手動でパソコンに保存して見ることができま す(USB接続) (89、 104ページ)。 • カメラで指定した画像をオンラインサービスに アップロードすることができます(CASIO Connection powered by Eye-Fi※) (100ページ)。 • 無線LAN経由で自動的にパソコンに転送して 見ることができます(Eye-Fi) (110ページ) 。 画像以外にも、パソコンに表示されている画面を カメラに転送できます(Photo Transport※) (95ページ)。 • 動画を再生することができます (94、108ページ)。 • 動画を編集する場合は、必要に応じて、 市販の ソフトをご利用ください。 画像を絵画風に変換して楽しむことができます (Virtual Painter 5 LE for CASIO※) (98ページ)。 ※ Windows専用です。 カメラとパ
Windowsパソコンを利用する OSのバージョンおよび使用目的に応じて、必要なソフトをインストールしてください。 参照 ページ 使用目的 OSのバージョン インストールするソフト パソコンに 手動で画像を 保存して表示 Windows 7/ Windows Vista/ Windows XP(SP3) インストールする必要はありません。 89 動画の再生 Windows 7/ Windows Vista/ Windows XP(SP3) QuickTime 7で再生することができます。 • 必要に応じて、ダウンロードしてご利 用ください。 94 動画の編集 Windows 7/ Windows Vista/ Windows XP(SP3) - • 必要に応じて、市販のソフトをご利用 ください。 - カメラへの 画像の転送 Windows 7/ Windows Vista/ Windows XP(SP3) Photo Transport 1.
. 同梱ソフト使用時の動作環境について 使用するソフトによって、パソコンに必要な動作環境が異なります。 各ソフトをインストー ルするときに“お読みください” を読んでご確認ください。 「同梱ソフト使用時の動作環境に ついて(Windows用) (137ページ)」 にもまとめて記載しています。 . 英語版のソフトを利用するときは • CD-ROMから英語のソフトをインストールしてください。 ただし、日本語版と英語版を 2重インストールしないでください。 • 英語版のソフトをインストールするときは、 CD-ROMをパソコンにセットして、MENU 画面が表示されたら、 “Language”の“English”をクリックします。 .
画像をパソコンに保存する/パソコンで見る カメラをパソコンに接続して、 画像(静止画や動画などのファイル) をパソコンに保存した り、 パソコンで見ることができます。 Վᐎ • 市販のカードリーダーやパソコンのカードスロットで、 直接メモリーカードから画像を 取り込むこともできます。 詳しくは、ご使用の機器の取扱説明書をご覧ください。 . カメラとパソコンを接続してファイルを保存する 1. 【p】 (電源)を押して、カメラの電源を切る 2.
3.
4. Windows 7/Windows Vista: *“コンピュータ” “スタート” の 順でクリックする * Windows XP: “スタート” “マイコンピュータ”の順で クリックする 5. “リムーバブルディスク” Windows 7 Windows XP Windows 7 Windows XP リムーバブルディスク リムーバブルディスク をダブルクリックする • メモリーカードまたは 内蔵メモリーは、 「リ ムーバブルディスク」 と して認識されています。 6. “DCIM”フォルダを右ボタン Windows 7 Windows XP でクリックする DCIM 7.
8. Windows 7/Windows Vista: “スタート”*“ドキュメント”の順でクリック する *“マイドキュメント”の順でクリックする Windows XP: “スタート” • すでに“DCIM” フォルダが保存されている場合は、上書きされてしまいます。すでに 保存されている“DCIM” フォルダの名前を変えるなどしてからコピーしてくださ い。 9. *“貼り付け”の順でクリック Windows 7: “ドキュメント” メニューで、 “整理” する *“貼り付け”の順でク Windows Vista: “ドキュメント” メニューで、 “編集” リックする *“貼り付け” Windows XP: “マイドキュメント”メニューで、 “編集” の順でク リックする “DCIM”フォルダ (画像ファイルが保存されているフォルダ)が “ドキュメント” (Windows 7/Windows Vista)または “マイドキュメント” (Windows XP)フォルダ にコピーされ、画像も一緒にパソコンに保存されます。 10.
. パソコンに保存した画像を見る 1. コピーした“DCIM”フォルダをダブルクリックして、 フォルダを開く 2. 見たい画像が入ったフォルダをダブルクリックして 開く 3.
動画を再生する パソコンに動画をコピーしてから、画像ファイルをダブルクリックして再生してください。 ご使用のOSによっては再生できない場合があります。 その際は別途ソフトをインストール する必要があります。 • 動画が再生できない場合は、 下記アドレスからQuickTime 7をダウンロードし、パソコ ンにインストールして再生してください。 http://www.apple.com/jp/quicktime/download/ . 動画再生時の動作環境 カメラで撮影した動画をパソコンで再生する場合、以下の動作環境を推奨します。 OS CPU :Windows 7/Windows Vista/Windows XP(SP3) :画質Full HD、 HDの場合:Core 2 Duo 3.0GHz以上 画質HS240の場合:Pentium 4 2.0GHz以上 必要なソフトウェア:QuickTime 7 • 上記の動作環境は推奨の環境であり、 動作を保証するものではありません。 • 設定状態やインストールされているソフトウェアによっては、 正しく動作しない場合が あります。 .
パソコンに保存した画像をカメラに戻す パソコンに取り込んだ画像をもう一度カメラへ戻すには、 付属のCD-ROMに収録されてい るPhoto Transportをパソコンにインストールします。 . Photo Transportをインストールする 1. CD-ROMのメニュー画面で“Photo Transport”を選ぶ 2. “お読みください”をクリックしてインストールの条件や動作環境を読んだ後、イ ンストールする . 画像をカメラに転送する 1. カメラをパソコンに接続する(89ページ) 2. “スタート”*“すべてのプログラム”*“CASIO”*“Photo Transport”の順 でクリックする Photo Transportが起動します。 3.
4. 画面の指示に従って操作する 画像ファイルがカメラに転送されます。 • 画面の指示や転送される画像の詳細はPhoto Transportの設定によって異なりま す。 詳しくは [設定ボタン]や [ヘルプボタン]を押して設定内容を確認してください。 転送するデータについて • 転送できる画像は下記の拡張子の画像データです。 .jpg、.jpeg、 .jpe、 .bmp(.bmpはJPEG画像に変換されて転送されます) • 画像によっては一部転送できない場合があります。 • 動画は転送できません。 . パソコンの画面をカメラに転送する 1. カメラをパソコンに接続する(89ページ) 2. “スタート”*“すべてのプログラム”*“CASIO”*“Photo Transport”の順 でクリックする Photo Transportが起動します。 3.
4. [キャプチャーボタン]をクリックする 5. 転送したい範囲を囲む 転送したい部分の左上に“a” (矢印)を移 動してマウスの左ボタンを押したままに し、そのままマウスを右下へずらします。 6. [キャプチャーボタン] 画面の指示に従って操作する 囲んだ範囲の画像がカメラに転送されま す。 • キャプチャーした画像はJPEG画像に 変換されて転送されます。 • 画面の指示や転送される画像の詳細は Photo Transportの設定によって異な ります。 詳しくは[設定ボタン] や[ヘル プボタン] を押して設定内容を確認し てください。 転送される範囲 .
画像を絵画風にする 付属のCD-ROMに収録されているVirtual Painter 5 LE for CASIOをパソコンにインス トールすると、 撮影した画像を手描きの絵画風タッチに変換することができます。 水彩、 油彩、 色鉛筆、パステルの4種類が選べ、仮想画家(バーチャルペインター) 達が世界にただ 一つの作品を描いてくれます。 • 協力:梅村高ソフトウェアデザイン(有) . Virtual Painter 5 LE for CASIOをインストールする 1. CD-ROMのメニュー画面で “Virtual Painter 5 LE for CASIO”を選ぶ 2. “お読みください”をクリックしてインストールの条件や動作環境を読んだ後、イ ンストールする インストール中にシリアル番号を確認してきたときは、 「11-08-900006-deeNEe」と 入力してください。 ᛵ • シリアル番号を入力するときは、 下記の点にご注意ください。 – シリアル番号は半角で入力してください。 – アルファベットは大文字小文字に注意してください。 . 画像を絵画風に変換する 1.
2. ツールバーの [ファイル]- [開く]をクリックし、絵画風に変換したい画像ファイ ルを選ぶ • フォルダのアイコンをクリックしても選ぶことができます。 3.
画像データをオンラインサービスにアップロードする カメラをパソコンに接続してCASIO Connection powered by Eye-Fi をパソコンにインストールすると、画像データ (静止画や動画)を各社の オンラインサービスにアップロードすることができます。 . CASIO Connection powered by Eye-Fiをインストールする 1. パソコンの電源を入れ、 インターネットに接続しておく • インターネットに接続されていないパソコンでは、インストールできません。 2. カメラの電源を切り、メモリーカードを抜く(135ページ) 3.
4. * Windows 7/Windows Vista: “スタート” “コンピュータ” の順でクリック する * “マイコンピュータ” の順でクリックする Windows XP: “スタート” 5. “リムーバブルディスク”を開き、 “setup.exe”をダブルクリックする CASIO Connection powered by Eye-Fiのインストーラーが起動します。 6. パソコンの画面に従ってインストールする 7. パソコンの画面に従ってCASIO Connection powered by Eye-Fiにユーザー 登録したのち、ログインする 8. 画像データをアップロードしたいオンラインサービスを設定する EX-TR100カメラアイコンの右側に表示されるアイコンをクリックすると、Picasaや Facebook、Flicerなどのお気に入りのオンラインサービスに、画像データをアップ ロードするように設定ができます。 • 詳しくは、 CASIO Connection powered by Eye-Fiのヘルプをご覧ください。 9.
. カメラの画像データを指定したオンラインサービスにアップロードする 1. カメラの電源を入れる • カメラをパソコンに接続している場合は、 USBケーブルをカメラから抜いてください。 2. 再生モードにして “d”をタッチする 3. “û” “ü” をタッチ、 または画面を上下にドラッグ して、アップロードしたい画像を表示させる 4. 画像をタッチしてチェックを入れる • 他の画像をアップロードする場合は、手順3~4を繰 り返してください。 5. アップロードしたい画像を選んだら、 “OK” をタッチする 6. “終了”をタッチする 7.
ᛵ • 画像データアップロード中、 オートパワーオフ機能は作動しません。 • 多数の画像データをアップロードすると、 アップロードに時間がかかる場合があります。 • Eye-Fiカードを本機に入れた状態では、アップロードしたい画像の選択はできません。 また、パソコンと接続しても、CASIO Connection powered by Eye-Fiは起動しません。 • 提供されるサービスは途中予告なしで終了されることがあります。 • ご利用の環境によっては、 接続されない状況が発生する場合があります。 ユーザー登録をする パソコンからインターネットを通してのみ、 「カシオデジタルカメラオフィシャルWebサ イト」 へのユーザー登録をすることができます。 • 下記のアドレスからユーザー登録ができます。 http://casio.jp/reg/dc/ ユーザー登録はデジタルカメラ本体や付属ソフトのバージョンアップのご連絡その他情報 発信を目的としています。 付属ソフトウェアについては、ユーザー登録をしなくてもインス トールや使用は可能です。 下記の方法でも登録できます。 1.
Macintoshを利用する Mac OSのバージョンおよび使用目的に応じて、 必要なソフトをインストールしてください。 使用目的 OSの バージョン OS 9 パソコンに手動で 画像を保存して表示 OS X パソコンに自動的に OS 9 画像を保存/画像の OS X 管理 動画の再生 インストールするソフト インストールする必要はありません。 参照 ページ 104 市販のソフトをご利用ください。 一部のMac製品本体にバンドルされてい るiPhotoが利用できます。 OS 9 再生できません。 OS X OS X 10.4.11以降で、 QuickTime 7以降が インストールされていれば再生できます。 108 108 画像をパソコンに保存する/パソコンで見る ᛵ • Mac OS 8.6以前、またはMac OS Xの10.0ではご使用できません。Mac OS 9、X(10.1、 10.2、10.3、10.4、10.5、10.
. カメラとパソコンを接続してファイルを保存する 1. 【p】 (電源)を押して、カメラの電源を切る 2. フレームを開き(13ページ)、 USB端子カバー のくぼみに爪を掛けて、矢印の方向に開ける 3.
• USBケーブル接続時は、 ケーブルのコネクタをカチッとクリック感があるまでカメ ラへ押し込んでください。 完全に挿入しないと通信不良や製品の故障の原因となり ます。 • 完全に挿入しても、イラストのようにコネクタの金属部が 見えます。 • USBケーブル接続時は、 それぞれの機器のUSB端子の形状 とケーブルの接続端子の形状を合わせてください。 • USBケーブルをUSBハブなどを経由してパソコンと接続 すると、 正常に認識しない場合があります。 USBケーブル はパソコンのUSB端子に直接接続してください。 • 初めてカメラをパソコンにUSBケーブルで接続したとき、 パソコンにエラーメッ セージが表示されることがあります。その場合はUSBケーブルを一度抜き差しして ください。 4. 表示されたドライブをダブルクリックする パソコンは、カメラ内のメモリーカードまたは内蔵メモリーを 「ドラ イブ」として認識します。 Mac OSのバージョンにより、表示される アイコンが異なる場合があります。 5.
. パソコンに保存した画像を見る 1. 表示されたドライブをダブルクリックする 2. “DCIM”フォルダをダブルクリックして、フォルダを開く 3. 見たい画像が入ったフォルダをダブルクリックして開く 4.
パソコンに自動的に画像を保存する/画像を管理する Mac OS Xをお使いの場合は、 一部のMac製品本体にバンドルされているiPhotoを使って 画像ファイルの管理ができます(Mac OS 9等をお使いの場合は、市販のソフトをご利用く ださい) 。 動画を再生する 動画はMacintoshにすでにインストールされているQuickTimeで再生することができます。 Macintoshに動画をコピーしてから、 画像ファイルをダブルクリックして再生してください。 . 動画再生時の動作環境 カメラで撮影した動画をパソコンで再生する場合、以下の動作環境を推奨します。 OS :画質Full HDの場合:Mac OS X 10.4.11以降 画質HD、 HS240の場合:Mac OS X 10.3.9以降 必要なソフトウェア:QuickTime 7以降 • 上記の動作環境は推奨の環境であり、 動作を保証するものではありません。 • 設定状態やインストールされているソフトウェアによっては、 正しく動作しない場合が あります。 • OS 9では動画ファイルは再生できません。 .
ᛵ • 必ず動画データはパソコンに保存してから再生してください。 ネットワーク上やメモ リーカードなどにある動画データを再生しても、 正しく再生できない場合があります。 ユーザー登録をする パソコンからインターネットを通してのみ、 「カシオデジタルカメラオフィシャルWebサ イト」 へのユーザー登録をすることができます。 • 下記のアドレスからユーザー登録ができます。 http://casio.
無線LAN内蔵SDメモリーカード(Eye-Fiカード)を使って画像を 転送する(Eye-Fi) 市販のEye-Fiカードをカメラに入れて撮影すると、無線LAN経由で画像データを自動的に パソコンなどに転送することができます。 1. Eye-Fiカードに付属の取扱説明書に従って、Eye-Fiカードに無線LANアクセス ポイントや転送先などを設定する 2.
ᛵ • 撮影した画像は無線LANにより転送されるので、 航空機内など無線通信の使用が制限ま たは禁止されている場所では、 Eye-Fiカードを使用しないか、 Eye-Fiカードによる通信を 切ってください (115ページ) 。 • Eye-Fiカードをカメラに入れ、Eye-Fiの設定を“入”にした状態で、 画面の 表示をステータス表示あり (124ページ) にすると、画面上にEye-Fiアイコ ンが表示されます。 • 画像転送中、オートパワーオフ機能は作動しません。 • 画像転送中に電源を切ろうとすると、 画面にメッセージが表示されます。その場合は、 メッセージに対応した処置をしてください (144ページ)。 • 多数の画像データを転送すると、 転送に時間がかかる場合があります。 • Eye-Fiカードの種類、設定によっては、 画像データ転送後、Eye-Fiカードに保存された画 像データは消去されてしまいます。 • Eye-Fiカードで動画を撮影すると、 画像が一瞬途切れたり、 音声が中断する場合があります。 • カメラの設定や電池の電圧、 環境によって、Eye-Fiカードが正しく通信できない場合があ り
ファイルとフォルダについて 本機では、 撮影した静止画などのひとつひとつが個別のデータとして記録されます。 個別の データのことを「ファイル」 と呼びます。各ファイルは、 「フォルダ」 と呼ばれるまとまりにグ ループ分けされます。ファイル、 フォルダには、区別のための名前が自動的に付きます。 • フォルダ構造の詳細は、 「メモリー内のフォルダ構造」 (113ページ)をご覧ください。 名前と最大作成数 例 “CIMG0001” から“CIMG9999” までで、最大9999個の フ ファイルが1つのフォルダに作成されます。拡張子は記録 ァ したファイルの形式によって異なります。 イ ル 26番目に記録した ファイル名: “999CASIO” までで、最大900のフォル フ “100CASIO”から ォ ダが作成されます。 ル ダ 連番100のフォルダ名: CIMG0026.
メモリー内のデータについて 本機で撮影された画像は、 DCF(Design rule for Camera File system)規格に準拠した方 法でメモリーへ保存されます。 . DCF規格について • 本機で撮影した画像をDCF規格対応の他社のカメラで見ることができます。 • 本機で撮影した画像をDCF規格対応の他社のプリンターで印刷することができます。 • DCF規格対応の他社のカメラの画像を本機で見ることができます。 ただし、 上記項目の動作はすべて保証するものではありません。 . メモリー内のフォルダ構造 100CASIO CIMG0001.JPG CIMG0002.MOV (DCIMフォルダ) (記録フォルダ) (画像ファイル) (ムービーファイル) 101CASIO 102CASIO (記録フォルダ) (記録フォルダ) DCIM .
. パソコン上で内蔵メモリー/メモリーカードを扱うときのご注意 • メモリーの内容をパソコンに保存する際は “DCIM” フォルダごと保存してください。そ の際 “DCIM” フォルダの名前を年月日などに変えておくと、あとで整理するときに便利 です。 ただし、パソコンに保存したファイルをカメラに戻す場合は、 フォルダ名をパソコ ン上で “DCIM” に戻しておいてください。本機では “DCIM” 以外の名前のフォルダは認識 されません。 “DCIM”フォルダ内の他のフォルダ名を変えた場合も同様です。 • フォルダやファイルをカメラで正しく認識させるためには、 メモリー内のフォルダ構造 が113ページのフォルダ構造のとおりである必要があります。 • メモリーカードはPCカードアダプターやメモリーカードリーダー/ライターで直接パ ソコンに読み込むことができます。 114 パソコンを利用する
その他の設定について ここでは撮影モードと再生モードのどちらでも操作や設定ができるメニュー項目について 説明します。 メニューの操作については、61ページをご覧ください。 液晶モニターの明るさを変える(液晶設定) 操作手順: MENU * セットアップ * 液晶設定 液晶モニターの明るさを切り替えることができます。 オート 周囲の環境を判断して、明るい環境下では自動的に液晶が明るくなります。 +2 “+1”に比べてさらに液晶が明るくなり、 見やすくなります。反面、 消費電力 が大きくなります。 +1 屋外などの明るい場所で使用する場合の設定です。 “0” に比べて液晶が明る くなり、見やすくなります。 0 屋内などの明るすぎない場所で使用する場合の設定です。 ー1 周囲へのマナーに配慮したり、暗い場所で使用する場合の設定です。 Eye-Fiカードによる通信を切る(Eye-Fi) 操作手順: MENU * セットアップ * Eye-Fi Eye-Fiカードを使った通信(110ページ) を完全に切りたいときは“切” にしてください。 その他の設定について 115
カメラの音を設定する(操作音) 操作手順: MENU * セットアップ * 操作音 起動音 ハーフシャッター シャッター 操作音の入/切を設定します。 操作音 操作音量 操作音量を設定します。HDMI出力時(79ページ)の音量にも反映さ れます。 再生音量 動画の再生音量を設定します。HDMI出力時(79ページ)の音量にも 反映されます。 音量 • 音量を “0”に設定すると、 音は鳴りません。 日付や時刻を写し込む(タイムスタンプ) 操作手順: MENU * セットアップ * タイムスタンプ 撮影時に画像の右下に、日付や時刻を写し込むことができます。 • いったん画像に写し込まれた日付や時刻 を変更したり、消したりすることはでき 日付 2012/7/10 ません。 日付+時刻 2012/7/10 1:25pm • タイムスタンプ機能を使用しなくて 切 日付/時刻は写し込まれません。 も、 印刷用ソフトで日付や時刻を入れ てプリントすることができます。 • 写し込む内容は、 日時設定(118ページ)と表示スタイルの設定 (119ページ) に従って写 し込みます。 例)2012年7月10日 午
海外旅行先での時刻を設定する(ワールドタイム) 操作手順: MENU * セットアップ * ワールドタイム 海外旅行先を設定する 自宅の日時とは別に、 海外旅行などで訪問する都市の日時を1都市選んで表示することが できます。 世界162都市 (32タイムゾーン) に対応しています。 1. “訪問先”をタッチする • 通常の時刻表示の地域・都市を変更するときは“自宅” を選びます。 2. “都市”をタッチする • サマータイムを設定するときは、 “サマータイム” を選び、 “入”に設定します (サマー タイムとは、 夏の一定期間、日照時間を有効に使うため、 通常の時刻から1時間進め る夏時間制度のことです) 。 3. 画面を上下にドラッグして訪問先のエリアを表示して、 “OK”をタッチする 4.
表示する時刻を選ぶ カメラに表示する時刻を自宅または訪問先に設定します。 1. “時刻表示”をタッチする 2. “自宅”または“訪問先”をタッチする タッチした地域の時刻に設定されます。 カメラの日時を設定し直す(日時設定) 操作手順: MENU * セットアップ * 日時設定 日時を変更できます。 1. 変更したい値(年、月、日、時、分)をタッチする 2. “8” “2”をタッチして、 日時を合わせる • 入力できる日付は、 2001年~2049年です。 • 日時を設定する前にワールドタイムの自宅の設定 (117ページ)を自分の住んでいる地域にしないと、 ワールドタイムの日時が正しく表示されません。 • 12時間/24時間表示を切り替えるには、 時間表示 切替アイコンをタッチします。 •“8” “2” をタッチし続けると、早送りできます。 3.
日付の表示の並びを変える(表示スタイル) 操作手順: MENU * セットアップ * 表示スタイル 画面に表示される日付の表示スタイルを3つの中から選ぶことができます。 例) 2012年7月10日 年/月/日 12/7/10 日/月/年 10/7/12 月/日/年 7/10/12 表示言語を切り替える(Language) 操作手順: MENU * セットアップ (Setup)* Language 画面のメッセージの言語を設定します。 . 画面が外国語表示になってしまったとき 1. メニュー画面の“Setup”をタッチする 2. “Language”をタッチする 3.
タッチパネルの反応位置を調整する(タッチ位置調整) 操作手順: MENU * セットアップ * タッチ位置調整 タッチしたものと違うものが選択されたり、タッチパネルの反応が悪い場合は、 タッチパネ ルの反応位置を調整してください。 1. “開始”をタッチする 2.
HDMI端子の出力方法を変える(HDMI) 操作手順: MENU * セットアップ * HDMI HDMIケーブルでテレビに接続するときのデジタルビデオ信号の形式を変更できます。 接続したテレビに合った形式に自 ※ 1080iは、 1080 60iに対応しています 動的に切り替わります。 が、 1080 50iには対応していません。そ のため、 1080iの60iに対応していない 通常はこの設定でご使用ください。 PAL受信地域でのデジタルTVをご使用 1080i 1080i形式で出力します。※ の際には、 576p出力となる場合があり ます。 PAL受信地域で、 オートで表示さ 480p 480p形式で出力します。 れない場合は、 576pに設定を変更して 576p 576p形式で出力します。 ください。 オート • “オート”でテレビに表示されない場合には、テレビに合わせて他の設定に変更してください。 メモリーをフォーマットする(フォーマット) 操作手順: MENU * セットアップ * フォーマット カメラにメモリーカードが入っている場合はメモリーカードを、 メモリーカードが入って いない場合は内蔵
各種設定を購入直後の設定に戻す(リセット) 操作手順: MENU * セットアップ * リセット 購入直後の設定(初期値) については、138ページを参照ください。 下記の項目は、リセットしても初期値に戻りません。 ワールドタイムの詳細設定、日時設定、 表示スタイル、Language、HDMI出力 122 その他の設定について
液晶モニターの表示を設定する 表示の向きを設定する 本機は、 カメラを構えた向きを自動的に判断して、アイコンの向きや撮影される画像の向き を設定しています。 しかし、カメラを下へ向けて水平に構えて撮影したりすると、 カメラの 向きを正常に判断できない場合があります。 その場合は、手動で向きを設定することで、 ア イコンの向きや撮影される画像の向きを正しく合わせることができます。 表示の向きは、再 度設定を変更する、 またはカメラの電源を切るまで保持されます。 1. 撮影モードにする 2. 表示方向アイコンをタッチする • 表示方向アイコンが表示されていない場合は、 “6” (しおり)をタッチして表示させてください。 3.
液晶モニターに表示される内容を選ぶ(DISP) “DISP” をタッチするごとに、画面に表示される情報表示の有無が選べます。撮影モード、 再 生モードでそれぞれ設定できます。 •“DISP” が表示されていない場合は、 “6” (しおり) をタッチして表示させてください。 • 動画撮影時は情報表示の切り替えはできません。 124 情報表示なし 画面には何も表示されません。 情報表示あり 設定内容の情報などが表示されます。 ステータス表示 あり より詳しい設定内容の情報が表示されます。 • ステータス表示ありの場合は、 液晶モニターで被写体を確認するこ とはできません。 液晶モニターの表示を設定する
付録 使用上のご注意 . データエラーのご注意 本機は精密な電子部品で構成されており、 以下のお取り扱いをすると内部のデータが破壊 される恐れがあります。 – カメラの動作中にメモリーカードを抜いた – 電源を切ったときに後面ランプが緑色に点滅している状態でメモリーカードを抜いた – 通信中にUSBケーブルがはずれた – その他の異常操作 このような場合、 画面にメッセージが表示される場合があります(144ページ) 。メッセージ に対応した処置をしてください。 .
. 結露について 真冬に寒い屋外から暖房してある室内に移動するなど、急激に温度差の大きい場所へ移動 すると、 本機の内部や外部に水滴が付き (結露)、 故障の原因となります。結露を防ぐには、 本 機をビニール袋で密封しておき、移動後に本機を周囲の温度に十分慣らしてから取り出し て、 数時間放置してください。 . レンズについて • レンズ面は強くこすったりしないでください。 レンズ面に傷が付いたり、故障の原因と なります。 • レンズの特性 (歪曲収差)により、 撮影した画像の直線が歪む(曲がる) 場合があります が、 故障ではありません。 .
. USB-ACアダプターご使用時のご注意 0表示された電源電圧以外の電圧で使用しないでください。 火災・故障・感電 の原因となります。 0電源ケーブルのコードを傷つけたり、 破損したりしないでください。また、 重いものをのせたり、 加熱したりしないでください。電源コードが破損し、 火災・事故・感電の原因となります。 0電源ケーブルのコードを加工したり、 無理に曲げたり、ねじったり、 引っ 張ったりしないでください。 火災・故障・感電の原因となります。 0濡れた手で電源ケーブルのコードを抜き差ししないでください。 感電の原 因となります。 0タコ足配線をしないでください。 火災・故障・感電の原因となります。 0万一、 電源ケーブルのコードが傷んだら(芯線の露出・断線など)、 「修理に関 するお問い合わせ窓口 (157ページ) 」またはお買い上げの販売店に連絡し てください。 そのまま使用すると火災・故障・感電の原因となります。 • 充電中、USB-ACアダプターは若干熱を持ちますが、 故障ではありません。 • ご使用にならないときは、 電源ケーブルをコンセントからはずしてください。 • USB-ACアダプター
. 著作権について カメラで記録した静止画や動画は、個人として楽しむほかは、 著作権法上、権利者に無断で 使用できません。ただし、 実演や興行、展示物などの中には、 個人として楽しむ目的であって も、 撮影を制限している場合がありますので、 ご注意ください。また、 これらのファイルを有 償・無償に関わらず、 権利者の許可なく、ネット上のホームページや共有サイトなどに掲載 したり、 第三者に配布したりすることも著作権法や国際条約で固く禁じられています。 たと えば、 録画したTV番組やライブコンサートの映像、音楽ビデオなど自分で撮影や録画した ものであっても、動画共有サイトなどに掲載したり配付したりすると、 他者の権利を侵害す る恐れがあります。万一、 本機が著作権法上の違法行為に使用された場合、当社では一切そ の責任を負えませんので、あらかじめご了承ください。 この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、 家庭環境で使用することを目的 としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、 受 信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。 VC
本文中の以下の用語は、 それぞれ各社の登録商標または商標です。なお、 本文中には、™マー ク、®マークを明記していません。 • SDXCロゴはSD-3C, LLCの商標です。 • Microsoft、Windows、 Internet Explorer、Windows Vista、Windows 7、 およびDirectX は、米国およびその他の国におけるMicrosoft Corporationの登録商標または商標です。 • Macintosh、Mac OS、QuickTime、およびiPhotoは、Apple Inc.の商標です。 • HDMI、HDMIロゴ、 およびHigh-Definition Multimedia Interfaceは、HDMI Licensing, LLCの商標または登録商標です。 • Eye-Fi、Eye-FiロゴおよびEye-Fi connected は、Eye-Fi, Inc.
タイマーが働いた場合 電池の未使用期間が長期化した場合や、パソコンの種類や接続環境によっては充電時間が 延びる場合があります。充電時間が最大6時間を越えると、 タイマーが働き、フル充電でな い場合でも充電を停止します。 また、 電池の未使用期間が更に長期化した場合は約45分で充電を停止することもありま す。 1) 長期間充電しなかった場合 USBケーブルを一度抜いて、 再度差し込んで充電を再開してください。 2) パソコンで充電する際、 接続環境によって十分な電力を供給できない場合 500mA程度の電流供給ができるUSBポートに直接差し込んでください。 パソコンの給電能力については、ご使用のパソコンのメーカーにお問い合わせください。 USBケーブルを一度抜いて、 再度差し込んで充電を再開することもできますが、給電能力 が低いパソコンの場合は、この動作を繰り返さないとフル充電にならない場合があります。 上記の処置をしてもエラーが起こる場合は、電池の不良が考えられます。 「修理に関する お問い合わせ窓口(157ページ)」 にお問い合わせください。 130 付録
電池に関するご注意 . 使用上のご注意 • 寒い場所では、電池の特性上、十分に充電されていても、 使用時間が短くなります。 • 5℃~35℃の温度範囲で充電してください。範囲外の温度では、 充電時間が長くなった り、十分な充電ができないことがあります。 . 保管上のご注意 • 充電された状態で長期間保管すると電池の特性が劣化することがあります。 しばらく使 わない場合は、使い切った状態で保管してください。 • 過放電を防止するために、 充電池は半年に1回くらいの割合で一度フル充電してから保 管してください。 電池を交換するときは • 充電直後でも電池の使用時間が大幅に短くなった場合は、 電池の寿命と思われますの で、新しい電池と交換してください。電池の交換については、 「修理に関するお問い合わ せ窓口(157ページ)」またはお買い上げの販売店にお問い合わせください。 なお、電池を ご自分で交換することはできません。 海外で使うときは .
カメラを廃棄するときは 本機を廃棄する場合は、カメラに内蔵のリチウムイオン充電池を取り出してリサイクルし てください。 ᛵ • 本機の電池はご自分で交換できません。 電池を交換したい場合は、 「修理に関するお問い 合わせ窓口 (157ページ) 」またはお買い上げの販売店にお問い合わせください。 • 電池をはずすときは、 本機の電源を切ってください。 • 電池をカメラから取り出すときに、 パネルの縁で手を切らないようにご注意ください。 1. 本機の電源を切る 2. 本機のフレームを開き、 液晶モニター部を90 度回転する 3.
4. メモリーカード挿入部のカバーを開く 5. マイナスの精密ドライバーなどを使って、フック をはずしながら、液晶モニター部のパネルを矢印 の方向に持ち上げてはずす 6. 黒いテープを電池からはがす 7.
. 充電式電池の取り扱いについて(リサイクルのお願い) 不要になった電池は、 貴重な資源を守るために廃棄しないで充電式電池リサ イクル協力店へお持ちください。 <最寄りのリサイクル協力店へ> 詳細は、 一般社団法人JBRCのホームページをご参照ください。 • ホームページ http://www.jbrc.com/ .
メモリーカードについて 使用できるメモリーカード、 メモリーカードの入れ方については27ページをご覧ください。 メモリーカードを交換する メモリーカードを押すとカードが少し出てきますので、 引き 抜いて別のメモリーカードを入れます。 • 後面ランプが緑色に点滅している間にメモリーカードを 取り出さないでください。 撮影された画像が記録されな かったり、メモリーカードを破壊する恐れがあります。 .
. メモリーカードのご使用上の注意 • メモリーカードの種類によって処理速度が遅くなる場合があります。 特に高品位(Full HD、HD)の動画は正常に記録できない場合があります。 また、使用するメモリーカード によっては、 記録時間がかかるため、画像が一瞬途切れたり、 音声が中断する場合があり ます。 このとき、ムービーアイコンが黄色になります。 メモリーカードは、最大転送速度 が10MB/秒以上のメモリーカードの使用をおすすめします。 • 動作確認済みのメモリーカードについては、 カシオデジタルカメラオフィシャルWebサ イト内のお客様サポートメニューの 「その他サポート情報」にある 「他社製SDメモリー カード/マルチメディアカード動作確認一覧」 をご覧ください。 .
同梱ソフト使用時の動作環境について(Windows用) 使用するソフトによってパソコンに必要な動作環境が異なりますので、 必ず確認してくだ さい。 また、各ソフトの動作環境はアプリケーションを動作させるために必要な最低限の性 能です。 取り扱う画像サイズや枚数によって、これ以上の性能を必要とします。 Photo Transport 1.
リセット操作でリセットされる内容 撮影モード、 再生モードで表示されるメニューで、 リセット操作(122ページ)でリセットさ れる(初期値になる) 内容の一覧表です。 -:この記号の設定項目はリセット操作には影響がありません。 ᛵ • 撮影モードによって使用できないメニュー項目があります。 . 撮影メニュー タッチシャッター 切 ホワイトバランス オート セルフタイマー 切 ISO感度 オート LEDライト 切 フォーカス方式 AF 静止画サイズ 12M 撮影レビュー 切 動画画質 Full HD セットアップ *139ページ EVシフト 0.0 .
. セットアップメニュー 液晶設定 オート ワールドタイム - Eye-Fi 入 日時設定 - 表示スタイル - Language - 操作音 起動音:入 ハーフシャッター:入 シャッター:入 操作音:入 操作音量:3 再生音量:7 タッチ位置調整 - HDMI オート フォーマット - リセット - バージョン情報 - タイムスタンプ 切 付録 139
故障かな?と思ったら 現象と対処方法 現象 考えられる原因と対処 電源について 電源が入らない。 1) お買い上げ直後は電池は充電されていません。充電してからご使用 ください。 2) 本機の電池が消耗している可能性があります。電池を充電してくだ さい (19ページ)。 それでもすぐに電池が消耗するときは「修理に関 するお問い合わせ窓口(157ページ)」またはお買い上げの販売店に お問い合わせください。 電源が勝手に切れ た。 1) 本機は、電源を入れたまま5分間使用しないと自動で電源が切れま す。電源を入れ直してください。 2) 本機の電池が消耗している可能性があります。電池を充電してくだ さい (19ページ)。 3) カメラの温度が一定温度を超えたため、保護動作が働いた可能性が あります。カメラの電源を切ったまましばらく放置し、カメラの温 度を下げてからお使いください。 電源が切れない。ボ メモリーカード挿入部付近にあるリセットボタン(7ページ)を、先が タンを押しても、カ 細いもので押して電源を切り、再度電源を入れてください。なお、 リ メラが動作しない。 セット操作(122ページ)と異なり、
現象 考えられる原因と対処 オートフォーカス なのにピントが合 わない。 1) レンズが汚れている場合は、レンズの汚れを取ってください。 2) 被写体がフォーカスフレームの中央にありません。 3) 手ブレしている可能性があります。ベストショットの“手ブレ補正”で 撮影するか、カメラを置くなどして固定させて撮影してください。 4) シャッターを半押しせずに撮影したとき、ピントが合わない場合が あります。シャッターの半押しを確実に行ってピントを合わせてく ださい。 撮影した画像の被 ピントが合っていない可能性があります。ピントを合わせたい被写体 写体がボケている。 にフォーカスフレームを合わせて撮影してください。 LEDライトが発光 しない。 1) 本機の電池が消耗している場合は、充電してください(19ページ)。 2) ベストショット、HDRアート、スライドパノラマで撮影する場合は、 LEDライトが“切” になります。他の撮影モードを選んでください (41ページ) 。 セルフタイマーで の撮影の途中で電 源が切れた。 本機の電池が消耗している可能性があります。電池を充電してくださ い(19ページ)。
現象 考えられる原因と対処 風景が明るいのに 人物の顔が暗く なってしまった。 人物が光量不足です。EVシフトを+側に調整してください(67ペー ジ) 。 夜景がきれいに撮 影できない。 ベストショット(54ページ)のシーンを「HS夜景」に設定して撮影して ください。 海岸やスキー場で 撮影すると被写体 が暗くなる。 海岸や雪面からの強い光の反射に露出が合っているため、露出不足に なっています。EVシフトを+側に調整してください(67ページ) 。 動画撮影中に画像 がぼける。 1) 撮影範囲外のためピントが合っていません。撮影範囲内で撮影して ください。 2) レンズが汚れている可能性があります。清掃してください(126 ページ) 。 3) ハイスピード動画の撮影中は、フォーカスが撮影開始時の位置で固 定となります。ピントを合わせる場合は、動画撮影をはじめる前に シャッターを半押ししてピントを合わせてから撮影してください。 再生について 142 再生した画像の色 が撮影時に液晶モ ニターで見た色と 違う。 太陽光など光源からの直接光がレンズに当たっている可能性がありま す。直接光がレ
現象 考えられる原因と対処 消去について ファイルを消去す ファイルにプロテクトがかかっている可能性があります。プロテクト ることができない。 を解除してください(82ページ) 。 その他 画面に表示される 日時や記録した データの日付が正 しくない。 日時の設定が間違っているので、日時を設定し直してください(118 ページ) 。 画面に表示される 言葉が外国語に なっている。 表示言語の設定が間違っているので、表示言語を設定し直してくださ い(119ページ)。 パソコンにUSB接 続しても画像が取 り込めない。 1) USBケーブルが確実に接続されていない可能性があります。コネク タ端子部を確認して、確実に接続してください。 2) カメラの電源が入っていない場合は、電源を入れてください。 3) USBケーブルをUSBハブなどを経由してパソコンと接続すると、正 常に認識しない場合があります。USBケーブルはパソコンのUSB端 子に直接接続してください。 カメラの電源を入 1) ご購入直後の初期設定をしていないか、電池が消耗状態でカメラを れると、時計設定画 放置しています。各設定を確実に行って
画面に表示されるメッセージ 圧縮に失敗しました 画像データ記録中に圧縮不可能状態のときに表示されます。撮影 し直してください。 メモリーカードに異常が発生したときに表示されます。電源を 切って、メモリーカードを差し直してください。 再度電源を入れて も同じメッセージが表示されるときは、フォーマットしてくださ い(121ページ)。 カードが異常です ᛵ • フォーマットを行うとメモリーカード内のすべての内容(ファ イル)が消えてしまいます。 フォーマットを行う前にパソコン等 を利用して、メモリーカード内の正常なファイルを保存してく ださい。 カードがフォーマッ メモリーカードがフォーマットされていないときに表示されま トされていません す。メモリーカードをフォーマットしてください(121ページ) 。 SDメモリーカード、SDHCメモリーカード、 また はSDXCメモリーカードに付いているLOCKス カードがロックされ イッチがロックされている状態です。この状態 ています では、記録、 消去などファイルを操作することが できません。 LOCKスイッチ 画像をアップロード 中です Eye-Fiカードに
このファイルを再生 ファイルが壊れているか、本機で表示できないファイルを表示し できません ようとしています。 電池容量が無くなり 電池がなくなったときに表示されます。 ました 電池容量が無くなり ました 電池がなくなったため、撮影した画像ファイルが保存されません ファイルが保存され でした。 ませんでした ファイルがありませ まだ何も記録していない状態、または記録内容をすべて消去して ん 本機にファイルが一つもない状態です。 999番のフォルダの中に9999番のファイルが登録されている状 フォルダが作成でき 態で、撮影しようとしたときに表示されます。 撮影を続けるには、 ません 不要なファイルを消去する必要があります(36ページ)。 撮影可能枚数を使い切った場合、または編集後のファイルを保存 メモリがいっぱいで できるメモリーの空きがない場合に表示されます。不要なファイ す ルを消去してください(36ページ)。 レンズエラー レンズが予期せぬ動作をしたとき、このメッセージが表示され、 電 源が切れます。再度電源を入れても同じメッセージが表示される 場合は、 「修理に関するお問い合わせ窓口(157ページ)
撮影可能枚数/撮影可能時間 静止画 静止画サイズ (pixels) 内蔵メモリー (約34.8MB※1)での 撮影枚数 SDメモリーカード (1GB※2)での撮影枚数 12M (4000×3000) 4.13MB 5 3:2(4000×2656) 3.62MB 6 169 10M (3648×2736) 3.38MB 6 169 5M (2560×1920) 1.
動画 画質 (pixels)/(音声) 1ファイル 最大サイズ Full HD (1920×1080) (モノラル) HD(1280×720) (モノラル) HS240 (432×320) (なし) 1回の撮影で 最大 4GBまで 転送レート (フレームレート) SDメモリー 内蔵メモリー カード (約34.8MB※1) (1GB※2)で での撮影時間 の撮影時間 1分録画時 のファイル サイズ 14.2メガビット/秒 (30フレーム/秒) 18秒 8分23秒 106.5MB 10.9メガビット/秒 (30フレーム/秒) 24秒 10分58秒 81.8MB 40.0メガビット/秒 (240フレーム/秒) 6秒 2分59秒 300.
主な仕様/別売品 画像 ファイル 形式 記録媒体 静止画:JPEG (Exif Ver.2.3/ DCF2.0準拠) 動画:MOV形式、H.264/AVC準 拠、IMA-ADPCM音声(モノラル) 内蔵フラッシュメモリー (画像記録エリア:34.8MB※) SD/SDHC/SDXC ※ 内蔵メモリーをフォーマット 後の容量 記録画素数 静止画:12M (4000×3000)/ 3:2(4000×2656)/10M (3648×2736)/5M(2560× 1920)/VGA (640×480) 動画:Full HD(1920×1080 30fps) /HD(1280×720 30fps)/ HS240(432×320 240fps) 消去 1ファイル単位、全ファイル一括 消去可能 (メモリープロテクト機能付き) 有効画素数 1210万画素 撮像素子 サイズ:1/2.3型正方画素高速 CMOS 総画素数:1275万画素 レンズ/ F2.8/f=3.
ホワイト バランス オート/太陽光/曇天/日陰/ N昼白色/D昼光色/電球/ マニュアルホワイトバランス 感度設定 静止画:オート/ISO100/ (標準出力 ISO200/ISO400/ISO800/ ISO1600/ISO3200相当 感度) 動画:オート セルフ タイマー 作動時間:約10秒、2秒、2~10秒 撮影 関連機能 静止画撮影(オート撮影/プレミ アムオート撮影)、 超解像撮影、マ クロ、セルフタイマー、ベスト ショット、顔検出、動画撮影 (Full HD動画、HD動画、HS動画) (モノ ラル音声付き、HS動画は音声な し)、スライドパノラマ、モーショ ンシャッター 外部 接続端子 USB端子(Hi-Speed USB準拠、 USB充電対応) HDMI output(マイクロ/ TypeD) マイク モノラル スピーカー モノラル 電源 専用リチウムイオン充電池(内 蔵) 画像 3.
電池寿命 下記の電池寿命は温度23℃で使用した場 合の電源が切れるまでの目安であり、保証 時間または保証枚数ではありません。低温 下で使うと、 電池寿命は短くなります。 ※1 撮影枚数(CIPA) 約220枚 ※2 約2時間10分 連続再生時間(静止画) 動画連続撮影時間 (ハイスピード動画)※3 約1時間20分 動画連続撮影時間 約1時間10分 (フルハイビジョン動画)※3 • 記録メディア:SDメモリーカード1GB (SDメモリーカードはパナソニック (株)製のPRO HIGH SPEED SDメモ リーカードの場合です) • 測定条件 ※1 撮影枚数 (CIPA) CIPA(カメラ映像機器工業会)規準に 準ずる 温度 (23℃)、 液晶モニターオン、10回 撮影に1度電源を切/入操作 ※2 連続再生時間 温度 (23℃)、 約10秒に1枚ページ送り ※3 動画連続撮影時間は動画を10分撮影 毎に、 ファイルを全消去した場合の動 作時間 16GB SDHCメモリーカード使用 • 前記は、お買い上げ後初めて充電したと きの数値です。 繰り返し使用すると、電 池寿命は徐々に短くなります。 • オー
. USB-ACアダプター (AD-C53U) 入力電源 AC100-240V 50/60Hz 100mA 出力電源 DC5.0V 650mA 使用周囲温度 5~35℃ サイズ 幅53mm×高さ21mm×奥行 き45mm(突起部含まず) 質量 約37g 別売品 • • • • • • USB-ACアダプター USBケーブル ソフトケース ネックストラップ ネックストラップ ネックストラップ AD-C53U EMC-6U ESC-310 ENS-2 ENS-4 ENS-5 別売品は、 お買い求めの販売店、または カシオ・オンラインショッピングサイト (e-カシオ)にご用命ください。 e-カシオ: http://www.e-casio.co.jp/ カシオデジタルカメラに関する情報は、 カシオデジタルカメラオフィシャル Webサイトでもご覧になることが できます。 http://casio.
あ 索引 英数字 CASIO Connection powered by Eye-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DCF 規格 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DISP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EV シフト . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eye-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eye-Fi カード . . . . . . . . . . . . . . . . . Full HD 動画. . . . . . . . . . . . . . . . . . HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HDR アート . . . . . . . . . . . . .
操作音. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 た タイムスタンプ . . . タッチ位置調整 . . . タッチシャッター . タッチパネル . . . . . 超解像ズーム . . . . . デジタルズーム . . . 手ブレ. . . . . . . . . . . テレビ. . . . . . . . . . . 電源. . . . . . . . . . . . . 電池残量 . . . . . . . . . 動画. . . . . . . . . . . . . 動画画質 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ら リセット . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 リセットボタン . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7, 140 露出補正 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 わ ワールドタイム . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .