Hg Digitális fényképezőgép Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. • Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket. • Tartsa biztonságos, könnyen hozzáférhető helyen ezt a felhasználói útmutatót. • A termékkel kapcsolatos legfrissebb információért látogasson el a hivatalos EXILIM weboldalra: http://www.exilim.
Kicsomagolás A fényképezőgép kicsomagolása során ellenőrizze, hogy az összes, alább felsorolt alkatrész megtalálható-e a csomagban. Ha bármely alkatrész hiányzik, lépjen kapcsolatba azzal a viszonteladóval, akinél a készüléket vásárolta. Digitális fényképezőgép Újratölthető lítiumionos akkumulátor (NP-130) A csuklópánt fényképezőgépre erősítéséhez Ide erősítse a 1 csuklópántot. * A hálózati kábel dugója az országtól vagy földrajzi térségtől függően eltérő alakú lehet.
Használat előtt olvassa el! • A jelen kézikönyv tartalma és az alapvető információk tájékoztató tartalma értesítés nélkül módosítható. • A jelen kézikönyv tartalmát készítésének minden pontján ellenőriztük. Kérjük, lépjen kapcsolatba velünk, ha bármilyen hibát, nem egyértelmű, kérdéses információt, stb. talál benne. • Tilos a jelen felhasználói útmutató tartalmának részben, vagy egészben történő, bármilyen másolása.
Tartalom Kicsomagolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Használat előtt olvassa el! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Általános útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Képernyő tartalom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... 2 ... 3 ... 9 . .
A zoom használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 ❚ Zoom sáv bemutatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 ❚ Zoomolás szuper felbontásban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (SF zoom) . . . 51 Panorámakép készítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Dia panoráma) . . 52 ❚ Fényképezés mások zavarása nélkül . . . . . . . . . . . . (Csendes üzemmód) . . .
❚ A Mozgókép felvétel minőségének ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ meghatározása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (minőség (Mozgókép)) . . . Gyönyörű tájképek és portrék készítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Hatás) . . . A kép fényerejének korrekciója . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(EV eltolódás) . . . A fehéregyensúly beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (fehéregyensúly) . . . Az ISO érzékenység meghatározása . . . . . . . . . . . . . . . . . .
❚❙ Dynamic Photo 108 A beillesztendő tárgy kivágása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Dynamic Photo) . 108 ❚ Szöveg kivágása képből . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 Tárgy beillesztése pillanatfelvételbe vagy mozgóképbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Dynamic Photo) . .111 ❚ Dynamic Photo felvétel megtekintése . . . . . . . . . . . . .(Dynamic Photo fájl) . . 113 Dynamic Photo konvertálása filmfelvétellé . . . . .
Mappa létrehozása felvételek tárolására . . . . . . . . . . (Mappa létrehozás) A világidő beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (világ idő) Időpont nyomtatása a pillanatfelvételekre . . . . . . . . . . . . . . . (idő nyomt.) A fényképezőgép órájának beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (beállítás) A dátum stílusának beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (dátum stílus) A képernyő nyelvének megváltoztatása . . . . . . . . . . . . . . . .
Általános útmutató A zárójelben lévő számok azokat az oldalakat jelölik, amelyeken a fényképezőgép egyes részeivel kapcsolatban részletes ismertetést talál. . Fényképezőgép Elölnézet Hátulnézet 1234567 9 bk bl bm bn bo bp [ ] ck bt bs br bq 8 1 Üzemmód tárcsa (23., 31., 60. oldal) 2 Zoom vezérlő (24., 48., 90., 91. oldal) 3 Exponáló gomb (23. oldal) 4 Villanófény (37. oldal) 5 [ON/OFF] (BE/KI, áram) (21. oldal) 6 Első lámpa (45., 75. oldal) 7 [ECO] gomb (17. oldal) 8 Optika 9 Mikrofon (56., 106.
Képernyő tartalom A képernyőn különféle kijelzők, ikonok és értékek láthatóak, melyek a fényképezőgép állapotáról tájékoztatják a felhasználót. • Az ebben a részben használt mintaképernyők célja, hogy megismertesse a különböző üzemmódokban megjelenő egyes kijelzők és ábrák helyével. Az ábrákon jelzett kijelzők és ábrák a valóságban nem jelennek meg együtt. . Pillanatfelvétel készítése cp co cn cm 123456789bk bl bm bn bo bp bq br cl ck bt bs 1 Megmaradt pillanatfelvétel memóriakapacitás (176.
. Filmfelvétel készítése 1 23 4 5 (55. oldal) 5Filmfelvétel időtartama (55. oldal) 6Expozíció kompenzáció (47. oldal) 7Akkumulátor töltési szint jelző (16. oldal) 8Hisztogramm (151. oldal) 8 7 1Villanófény (37. oldal) 2Felvételi üzemmód (55. oldal) 3Fehéregyensúly beállítás (82. oldal) 4Megmaradt filmfelvétel memóriakapacitás 6 . Pillanatfelvétel megtekintése 12 3 bq bp bo bnbmblbk 4 5 6 7 8 9 1Fájl típusa 2Védelem kijelző (103. oldal) 3Könyvtár név/fájl név (138.
Gyors használatbavétel alapok Mi a digitális fényképezőgép? A digitális fényképezőgép olyan készülék, mely memóriakártyára rögzíti a felvételeket, így korlátlan számú alkalommal rögzíthet és törölhet képeket. Felvétel Törlés Lejátszás Az elkészített felvételeket különféle módokon használhatja. Felvételek tárolása számítógépen. Felvételek nyomtatása. 12 Felvételek e-mailben történő továbbítása.
Mire használhatja CASIO fényképezőgépét CASIO fényképezőgépe rengeteg hasznos funkciót tartalmaz, melyek megkönnyítik a digitális képek készítését. Ezek között található az alábbi három fő funkció. Premium Auto Ha kiválasztja a Premium Auto felvételt és a fényképezőgép automatikusan meghatározza, hogy tárgyat vagy tájat fényképez, valamint az egyéb felvételi paramétereket. A Premium Auto mód jobb képminőséget biztosít mint a standard Auto mód. További információ a 23. oldalon található.
Használat előtt töltse fel az akkumulátort. Felhívjuk a figyelmét, hogy az újonnan vásárolt fényképezőgép nincs feltöltve. Az “Az akkumulátor feltöltése” pontban leírtak szerint töltse fel teljesen az akkumulátort. • A fényképezőgéphez speciális CASIO újratölthető lítiumionos akkumulátort (NP-130) kell használni. Soha ne próbálja meg más típusú akkumulátorral használni. Az akkumulátor feltöltése 1.
Egyéb töltéssel kapcsolatos figyelmeztetések • A speciális lítiumionos akkumulátor (NP-130) töltéséhez használja a speciális (BC-130L) töltőt. Soha ne használjon más típusú töltőt. Más töltő használata nem várt balesetet okozhat. • A használat miatt még meleg akkumulátor lehet, hogy nem tölthető fel teljesen. Feltöltés előtt hagyja lehűlni az akkumulátort. • Az akkumulátor töltése enyhén csökken, ha nem a fényképezőgépben tárolja. Ezért érdemes csak közvetlenül használat előtt feltölteni az elemeket.
3. Csukja le az akkumulátor-fedelet. Csukja le az akkumulátor-fedelet és tolja el a tolózárat a LOCK irányába. • Az akkumulátor cseréjével kapcsolatos információ a 161. oldalon található. Az akkumulátor töltési szintjének ellenőrzése Az elemek használata során a képernyőn látható töltési szint jelzőn követhető a hátralévő üzemidő. Hátralévő üzemidő Magas Töltési szint jelző Kijelző színe Cián Alacsony * * * Sárga * * Piros * Piros A jel azt jelzi, hogy az akkumulátor lemerült.
Energiatakarékos üzemmód engedélyezése (Eco mód) Az energiatakarékos üzemmód csökkenti a képernyő fényerejét és a fényképezőgép egyéb működéseit is energiatakarékos módra állítja, melyek következtében tovább tart egy töltés és megnő a két feltöltés között elkészíthető felvételek száma. Az Eco mód csak akkor érhető el, ha a kiválasztott felvételi mód Auto (31. oldal). 1. Nyomja meg az [ECO] gombot. Ekkor Eco üzemmódba fog lépni, amelyet a e jelez a kijelzőn.
Az alapbeállítások megadása a fényképezőgép első bekapcsolásakor Az első alkalommal azután, hogy az akkumulátort behelyezte a fényképezőgépbe, megjelenik egy képernyő, ahol megadhatja a nyelv, dátum, és idő beállításokat. Ha nem állítja be a helyes dátumot és az időt, a készülék hibás dátumot és időpontot rögzít a felvételekkel. • Az alábbi folyamat 2. lépésében nem jelenik meg a nyelv kiválasztására szolgáló képernyő, ha a japán piacra készült fényképezőgépet vásárolt.
• Minden ország maga szabályozza a helyi időeltolódást és nyári időszámítást, így ezek változhatnak. • Ha az idő és dátum első beállítása után túl gyorsan veszi ki az akkumulátort a készülékből, az értékek visszaállhatnak a gyárilag beállított alapértékekre. A beállítások elvégzése után kb. 24 óráig ne vegye ki az akkumulátort a készülékből.
3. Csukja le az akkumulátor-fedelet. Csukja le az akkumulátor-fedelet és tolja el a tolózárat a LOCK irányába. • A memóriakártya cseréjével kapcsolatos információ a 162. oldalon található. • A támogatott memóriakártyákon (19. oldal) kívül soha semmilyen egyéb tárgyat ne helyezzen be a memóriakártya nyílásba.
A fényképezőgép be- és kikapcsolása Bekapcsolás A készülék Nyomja meg az [ON/OFF] (áram) bekapcsolásához vagy a [r] (FELVÉTEL) gombot. és a FELVÉTEL • A hátsó lámpa rövid időre felvillan üzemmód (zöld színnel), és a fényképezőgép beállításához kitolja a lencséket (23. oldal). A készülék Nyomja meg a [p] (LEJÁTSZÁS) bekapcsolásához gombot. és a LEJÁTSZÁS • A hátsó lámpa rövid időre felvillan üzemmód (zöld színnel), és megjelenik a beállításához kijelzőn a memóriakártyán tárolt egyik kép (27. oldal).
A fényképezőgép helyes tartása A felvételek nem lesznek tiszták és élesek, ha az exponáló gomb lenyomása közben mozog a fényképezőgép. Az exponáló gomb lenyomásakor ügyeljen arra, hogy az alábbi ábra szerint tartsa a fényképezőgépet, stabilan, karjait az oldalaihoz szorítva. Mozdulatlanul tartva a fényképezőgépet, óvatosan nyomja le az exponáló gombot és ügyeljen, hogy ne mozdítsa meg a készüléket mialatt a retesz kinyílik és visszazár, valamint az azt követő néhány pillanatig.
Pillanatfelvétel készítése Automatikus felvétel üzemmód kiválasztása Kiválaszthatja a két automatikus felvételi mód egyikét (Auto vagy Premium Auto) az igényeinek megfelelően. R Auto Ez a standard Auto felvételi üzemmód. • Ez gyorsabb működést biztosít, mint a Premium Auto felvételi mód. Premium Auto felvételi módban a fényképezőgép automatikusan meghatározza, hogy tárgyat vagy tájat fényképez, valamint az egyéb felvételi paramétereket.
Pillanatfelvétel készítése 1. Irányítsa a fényképezőgépet a tárgyra. Ha Premium Auto módot használ, megjelenik a kijelző jobb alsó sarkában egy üzenet, amely arról tájékoztat, hogy a fényképezőgép milyen felvétel típust detektált. • Ha kívánja, a zoom funkcióval kinagyíthatja a tárgyat. Zoom vezérlő 2. w Széles látószög z Teleobjektív Az exponáló gombot félig lenyomva fókuszálja a fényképezőgépet. Akkor jelenik meg, ha a fényképezőgép érzékeli, hogy mozdulatlan, vagy hogy állványra van rögzítve.
3. Továbbra is mozdulatlanul tartva a fényképezőgépet, nyomja le teljesen az exponáló gombot. Ezzel elkészíti a pillanatfelvételt. Teljesen lenyomva Katt (Felvétel elkészült.) Filmfelvétel készítése [0] (Mozgókép) A [0] (Mozgókép) gombot megnyomva indítható el a mozgókép felvétel. A [0] (Mozgókép) gombot ismételten megnyomva állítható meg a mozgókép felvétel. Részletes információt a 55. oldalon talál. . Ha sikertelen a kép fókuszálása...
. Felvétel készítése Premium Auto funkcióval • A záridő, rekesz és ISO érzékenység beállításon túl, a fényképezőgép szükség szerint elvégzi a következő műveleteket is Premium Auto üzemmódban. – Az Auto fókusz normál módon végrehajtódik, ha félig lenyomja az exponáló gombot. – Intelligens AF (42. oldal) – Arckeresés (46. oldal) – Smink/Tájkép (80., 81. oldal) • Premium Auto módban fényképezve az objektív mozgása vibrálást és zajt okozhat. Ez a jelenség nem utal hibára.
Pillanatfelvételek megtekintése A fényképezőgép képernyőjén az alábbi módon tekintheti meg az elkészített pillanatfelvételeket. • A mozgókép felvételek lejátszásával kapcsolatos információ a 86. oldalon található. 1. A [p] (LEJÁTSZÁS) gombbal lépjen be a LEJÁTSZÁS üzemmódba. • Ezzel megjelenik a memóriában aktuálisan tárolt pillanatfelvételek egyike. • A megjelenített pillanatfelvétellel [p] (LEJÁTSZÁS) kapcsolatos információ is látható (11. oldal).
Pillanatfelvételek és filmfelvételek törlése Ha megtelik a memória, a már nem szükséges képek és filmek törlésével szabadíthat fel tárhelyet, melyre újabb felvételeket készíthet. • Ne feledje, a fájlok (képek) törlése végleges, nem lehet visszavonni. • A hang pillanatfelvétel törlésével (106. oldal) mind a pillanatfelvételt, mind a hozzá csatolt hangfelvétel fájlt törli. • A törlés menü nem jelenik meg a [2] ( ) gomb megnyomásakor, amíg a fényképezőgép “Ü Letiltva” opciója “be” van kapcsolva (148. oldal).
Valamennyi fájl törlése 1. A [p] (LEJÁTSZÁS) gombbal lépjen be a LEJÁTSZÁS üzemmódba, majd nyomja meg a [2] ( ) gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza a “minden fájl törlése” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. 3. A [8] és [2] gombok segítségével válassza az “igen” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. Ekkor megjelenik a “Nincs fájl.” üzenet.
Autofókusz korlátozások • Az alábbiak bármelyike megakadályozhatja a helyes fókuszálást.
Pillanatfelvételek készítése A Felvétel üzemmód kiválasztása A fényképezőgép több különféle üzemmóddal rendelkezik. Felvétel készítése előtt az üzemmód tárcsával válassza ki a készíteni kívánt kép típusának leginkább megfelelő felvételi üzemmódot. Üzemmód tárcsa m Csendas A Csendas üzemmód letiltja a vakut, elnémítja a fényképezőgép működési hangjait, és minden más beállítást úgy változtat meg, hogy a fényképezés ne zavarja a közelben lévőket (54. oldal).
S S (Rekesz sebesség prioritás) üzemmód Ebben az üzemmódban a rekeszsebességet adja meg, és minden egyéb beállítás ehhez igazodik. 1 Nyomja meg a [SET] gombot vezérlőpanel Rekesz sebesség megjelenítéséhez. 2 A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen alulról a harmadik opciót (záridő). 3 A [4] és [6] gombok segítségével állítsa be a záridő értéket. • Ha kívánja, kiválaszthatja a záridő beállítás alatt található EV eltolás beállítást is, és beállíthatja az expozíció értéket (EV eltolás).
A vezérlőpanel használata A vezérlőpanel segítségével elvégezhetőek a fényképezőgép beállításai. 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. Ezzel kijelöli a vezérlőpanel ikonok egyikét és megjeleníti a hozzá tartozó beállításokat. [8] [2] [4] [6] Beállítható értékek [SET] 2. Vezérlőpanel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a beállítani kívánt értéket. 1Kép méret/minőség* (34., 79. oldal) 2Villanófény (37. oldal) 3Fókusz (39. oldal) 4AF terület (42.
Vezérlőpanel-elemek kiválasztása Ha az Auto felvételi üzemmódot használja, az alábbiak szerint kijelölheti azt a nyolc elemet, melyet a vezérlőpanelen látni kíván. 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. Nyomja meg a [MENU] gombot. • Ez megjeleníti a vezérlőpanel-elemek menüjét, melyben zöld színnel kiemelve láthatóak azok az elemek, melyek aktuálisan látszanak a kijelzőn. 3.
. Képméretek A kép mérete azt jelzi, hány pixelből áll össze. A képméretet az alábbi formában szokás megadni: vízszintes pixelek x függőleges pixelek. 10M (3648x2736) képméret = Kb. 10 millió pixel 3648* 2736* VGA (640x480) képméret = Kb. 300 000 pixel 640* 480* * Egység: pixel Javaslatok a képméret megválasztásához Ne feledje, a nagyobb képek több pixelből állnak, így nagyobb memóriát is foglalnak el. Nagy pixelszám Részletesebb felvétel, de több memóriát foglal.
. A képméret kiválasztása 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen a legfelső opciót (Kép méret). 3. A [4] és [6] gombok segítségével válassza a kívánt képméretet, majd nyomja meg a [SET] gombot.
A villanófény használata (Villanófény) 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg egyszer a [2] ( ) gombot. 2. A [4] és [6] gombok segítségével válassza a kívánt vaku beállítást, majd nyomja meg a [SET] gombot. Villanófény [2] ( ) • A vaku üzemmódot a [2] ( ) lenyomásával választhatja az alábbi esetekben. – Ha a “vaku” nem látható a vezérlőpanelen (34. oldal) – Ha a [8] (DISP) lenyomásával törölte az információt a képernyőről (151. oldal) 3.
• Ügyeljen rá, hogy sem ujja, sem a nyakszíj ne takarja el a vakut villanáskor. • Ha a tárgy túl közel vagy túl távol van, előfordulhat, hogy nem érhető el a kívánt hatás. • A vaku feltöltési ideje (179. oldal) a használati körülményektől (akkumulátor állapota, környezeti hőmérséklet, stb.) függ. • Ha villanófény nélkül készít felvételt gyenge megvilágítás mellett, a készülék lassabb rekesz sebességgel fog exponálni, mely a fényképezőgép mozgása miatt elmosódott képhez vezet.
Fókusz üzemmód kiválasztása (fókusz) Kiválaszthat egy fókusz üzemmódot. 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen felülről a harmadik opciót (fókusz). 3. A [4] és [6] gombok segítségével válassza a kívánt beállítást, majd nyomja meg a [SET] gombot.
Szuper makro A szuper makro mód abba a pozícióba állítja az optikai fókuszt, amely a tárgy legközelebbről történő fényképezését teszi lehetővé. Az eredmény közelebbi és nagyobb képek a tárgyról. • A zoom rögzített szuper makro üzemmódban, tehát a zoom vezérlő működtetésekor nem történik zoom művelet. Kézi fókuszbeállításhoz 1. Komponálja meg a felvételt a képernyőn úgy, hogy az a tárgy, amire fókuszálni kíván, a sárga keretben legyen. 2.
A fókuszrögzítés használata A “Fókuszrögzítés” technikát akkor érdemes használni, ha a tárgy, melyre fókuszálni kíván, nem esik a képernyő közepén lévő fókuszkeretbe. • A fókuszrögzítés használatához válassza az “Û Spot” opciót az auto fókusz területhez (42. oldal). 1. A fókuszálandó tárgy A képernyőn látható fókuszkeretet a tárgyra célozva nyomja le félig az exponáló gombot. Fókusz keret 2.
Az autofókusz terület megváltoztatása (AF terület) Ò Intelligens A fényképezőgép automatikusan meghatározza a fókuszpontot a képernyőn és odafókuszál (intelligens AF). • Az arckeresés (46. oldal) automatikusan működik. Û Spot Ez az üzemmód a kép közepén található kis terület értékeit veszi figyelembe. Ez a beállítás fókuszzárral együtt működik jól (41. oldal).
5. Nyomja le teljesen az exponáló gombot. “Ò Intelligens” “Û Spot” vagy “Ë követés” Fókusz keret Fókusz keret “È Multi” Fókusz keret • “Ë követés” auto fókusz terület, ha az Auto rekesz üzemmód aktív (71. oldal). • A “Ë követés” esetén a készülék követi az alanyt, és ennek során az objektív mozgása vibrálást és zajt okozhat. Ez a jelenség nem utal hibára.
Az ISO érzékenység meghatározása (ISO) Az ISO érzékenység a fényérzékenység mértéke. 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen felül az ötödik opciót (ISO érzékenység). 3. A [4] és [6] gombok segítségével válassza a kívánt beállítást, majd nyomja meg a [SET] gombot.
Az önkioldó használata (Önkioldó) Az önkioldó funkcióban az exponáló gomb egy időzített, önkioldó mechanizmust indít el. A egy előre meghatározott idő elteltével nyílik fel a retesz és készül el a felvétel. 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen felülről a hatodik opciót (Önkioldó). 3. A [4] és [6] gombok segítségével válassza a kívánt beállítást, majd nyomja meg a [SET] gombot.
Az arckeresés használata (Arckeresés) Emberek fotózása során az arckeresés funkció maximum tíz személy arcát képes felismerni, és azoknak megfelelően beállítani a fókuszt és a fényerőt. 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen alulról a harmadik opciót (Arckeresés). 3. A [4] és [6] gombok segítségével válassza ki az “G Arckeresés: Be” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. 4. Irányítsa a fényképezőgépet az alany(ok)ra.
A kép fényerejének korrekciója (EV eltolódás) A felvétel elkészítése előtt manuálisan módosíthatja a kép expozíciós értékét (EV érték). • Expozíciós kompenzációs tartomány: –2.0EV és +2.0EV között • Egység: 1/3EV 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen alul a második opciót (EV eltolódás). 3. A [4] és [6] gombok segítségével állítsa be az expozíció kompenzációs értéket. [6]: Fokozza az EV értéket.
A vezérlőpanel dátum/idő stílusának beállítása 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen a legalsó opciót (dátum/idő). A [4] és [6] gombok segítségével válassza ki a dátumot vagy az időt. • Két különféle dátum formátum közül választhat (146. oldal): Hónap/Nap vagy Nap/ Hónap. • Az idő 24 órás formátumban jelenik meg.
1. FELVÉTEL üzemmódban a zoom vezérlő eltolásával változtathatja a zoomot. w Széles z Teleobjektív Zoom vezérlő látószög w (Széles látószög) : A tárgy méretének csökkentése és a képtartomány kiszélesítése. z (Teleobjektív) : A tárgy nagyítása és a képtartomány szűkítése. 2. Az exponáló gombot lenyomva készítse el a felvételt. • A Digitális zoom, HD zoom és az SF zoom nem használható, ha az időbélyegzés (145. oldal) be van kapcsolva.
Zoom sáv bemutatása Zoom során egy zoom sáv jelenik meg a kijelzőn, és mutatja az aktuális zoom beállítást. Tartomány, amelyben képminőség romlás el van rejtve. (optikai zoom, HD zoom, SF zoom) 1X Csökkent képminőség tartomány (digitális zoom) 75,0X – 199,3X Zoom mutató (Az aktuális zoomot jelzi.) Optikai zoom határpont • 12,5X optikai zoom pont Ettől a ponttól a képminőség romlik • Ez a pont bárhol lehet 18,8X – 134,8X között bekapcsolt SF zoom, vagy 12,5X – 90,0X között kikapcsolt SF zoom mellett. .
. Zoom faktor A digitális zoom faktor függ a képmérettől (34. oldal), és attól, hogy az SF zoom be van-e kapcsolva.
Panorámakép készítése (Dia panoráma) Dia panoráma esetén a fényképező mozgatása közben történik a fényképek készítése, melyet végül a gép panorámaképpé alakít. Maximum 240 fokos panorámakép készíthető, amely jelentősen meghaladja a lencsék fizikai képességeit. • Az elkészült panorámakép az alábbi két méret egyikében kerülhet mentésre. Dia iránya jobbról balra: 5120x720 pixel Dia iránya fentről lefelé: 1280x4320 pixel • Dia panorámakép készítésekor a zoom műveletek működnek.
• A következő körülmények nem kompatibilisek a Dia panoráma fényképezéssel. – Olyan tárgy, amelynek a világossága nagyon különbözik a környezetétől, mesterséges fény, napfény stb. miatt. – Folyó, hullám, vízesés vagy egyéb olyan tárgy, amely folyamatosan változtatja mintázatát. – Égbolt, tengerpart vagy egyéb tárgy folyamatos mintázattal – A fényképezőgép túl közel van a fő tárgyhoz – Mozgó tárgy • A dia panorámakép készítése idő előtt leállhat a következő esetekben.
Fényképezés mások zavarása nélkül (Csendes üzemmód) A Csendes üzemmód automatikusan letiltja a vakut, elnémítja a működési hangokat, és minden más beállítást úgy változtat meg, hogy ne zavarja a közelben lévőket. Ez jól használható múzeumban fényképezésnél vagy olyan helyeken, ahol a vakuhasználat tilos. 1. Állítsa az üzemmód tárcsát a m (Csendes) állásba. Ekkor Csendes üzemmódba fog lépni, amelyet a m (Csendes) jelez a kijelzőn. Az alábbiak a fényképezőgép Csendes üzemmódjának beállításait ismertetik.
Mozgókép felvételek és hangfelvételek készítése Filmfelvétel készítése 1. A mozgókép felvétel minőségi beállításainak meghatározása (79. oldal). A maximális felvehető mozgókép felvétel hossza a minőség-beállítástól függ. 2. FELVÉTEL üzemmódban irányítsa a fényképezőgépet a tárgyra és nyomja meg a [0] (Mozgókép) gombot. [0] (Mozgókép) Hátralévő felvételi időtartam (177. oldal) Ezzel elindul a felvétel és megjelenik a képernyőn a Y ikon. A Mozgókép felvétel monó hangfelvételt is rögzít. 3.
• Hosszabb ideig tartó filmfelvétel során a fényképezőgép enyhén átmelegszik. Ez a jelenség normális, nem utal hibára. • A fényképezőgép hangfelvételt is készít. Filmfelvétel során Mikrofon ügyeljen az alábbiakra: – Ne takarja le a mikrofont ujjával, stb. – Nem készíthető jó minőségű hangfelvétel, ha a fényképezőgép túl távol van a hangforrástól. – Ha a filmfelvétel közben használja a fényképezőgép gombjait, előfordulhat, hogy a gombok keltette zaj hallatszik a felvételen.
A film előfelvétel használata Ennek a funkciónak a használatával a fényképezőgép maximum négy másodperces folyamatosan frissített felvételt készít arról, ami az objektív előtt történik. A [0] (Mozgókép) gomb lenyomása rögzíti az előfelvételt (a puffertároló pillanatnyi tartalmát), melyet a gomb lenyomásától kezdődően valós idejű felvétel követ. A valós idejű felvétel (a felvétel második, a gomb lenyomását követően felvett része) addig folytatódik, míg le nem állítja.
Pillanatfelvétel készítése Mozgókép felvétel közben 1. A filmfelvétel közben nyomja le az exponáló gombot. A pillanatfelvétel elkészülte után folytatódik a filmfelvétel készítése. • A [2] ( ) használatával filmfelvétel készítése közben is megváltoztathatja a vaku üzemmódot. • A pillanatfelvétel készítésekor néhány másodpercre félbeszakad a mozgókép felvétel. • Nem készíthető pillanatfelvétel a filmfelvétel közben az alábbi beállítások esetén.
• A [8] (DISP) gomb lenyomásával hangfelvétel közben ki és be kapcsolhatja a képernyőt. • Ha a képernyőtartalom ki van kapcsolva, a “Hang felvétel” előre beállított felvétel kijelölésével azonnal kikapcsol a képernyő (151. oldal). Hangfelvétel fájlok • A hangfelvétel fájlok a számítógépen a Windows Media Player vagy a QuickTime segítségével játszhatóak le. – Hang fájl: WAVE/IMA-ADPCM (WAV kiterjesztés) Hang felvétel lejátszása 1.
A BEST SHOT használata Mi a BEST SHOT? A BEST SHOT funkcióban egy sor, különféle körülményekhez kialakított, előre beállított felvétel minta áll rendelkezésre. Ha meg kívánja változatni a fényképezőgép beállításait, elég kiválasztani azt az előre beállított felvételt, mely megfelel annak, amit fel kíván venni, és a fényképezőgép automatikusan elvégzi a szükséges beállításokat.
5. Az aktuálisan megjelenített előre beállított felvétel kiválasztásához és a fényképezőgép ennek megfelelő beállításához nyomja le a [SET] gombot. Ezzel visszatérés a FELVÉTEL üzemmódba. • A kiválasztott felvételhez tartozó beállítások addig maradnak érvényben, amíg nem választ egy másik előre beállított felvételt. • Ha másik BEST SHOT felvételt kíván kiválasztani, ismételje meg a fenti eljárást az 1. lépéstől. 6.
. A BEST SHOT funkcióval kapcsolatos figyelmeztetések • Bizonyos BEST SHOT beállítások nem használhatóak mozgókép felvétele során. • Az alábbi BEST SHOT beállítások nem használhatóak pillanatfelvétel készítése során. előfelvétel (film), For YouTube • A Hangfelvétel beállítás nem használható pillanatfelvétel vagy mozgókép felvétel készítése során. • Bizonyos beállítások, pl. az Éjszakai jelenet vagy a Tűzijáték, lassú rekeszsebességet jelent.
Saját, felhasználói BEST SHOT beállítások létrehozása Maximum 999 további, felhasználói BEST SHOT felvételként elmenthető beállítás tárolható a fényképezőgépen, melyeket igény esetén bármikor előhívhat. 1. A BEST SHOT menüben válassza ki a “BEST SHOT” (Regisztráció Felhasználói felvétel) pontot, és nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [4] és [6] gombok segítségével válassza ki a tárolni kívánt mozgókép vagy pillanatfelvétel beállítást. 3.
Igazolványképek készítése Ezzel az eljárással portréfelvételt készíthet és kinyomtathatja az alábbi szabvány igazolványkép-méretekben: 30x24mm, 40x30mm, 45x35mm, 50x40mm, 55x45mm. 1. A BEST SHOT téma menüben válassza az “Igazolványkép” témát. 2. Az exponáló gombot lenyomva készítsen portréfelvételt arról a személyről, akiről igazolványképet kíván készíteni. 3. Állítsa be az arc helyzetét a képen. [8] [2] [4] [6] : A portré fel, le, balra és jobbra mozgatása.
Névjegy kártya képek és dokumentumok felvétele A “Keystone korrekció” nevű eljárás segítségével a felvételeken a vonalak egyenes, természetes benyomást keltenek, akkor is, ha a négyszögletes tárgyat ferde szögből fotózták. Keystone korrekció előtt Keystone korrekció után A BEST SHOT két előre beállított felvétellel rendelkezik. Névjegy kártya és dokumentumok Fehér tábla, stb. 1. A BEST SHOT téma menüben válasszon a “Névjegy kártya és dokumentumok” és a “Fehér tábla, stb.” témák közül. 2.
• Ha összetett képet készít, mint amilyen a fent látható, ellenőrizze, hogy a fotózni kívánt tárgy teljes körvonala látszik-e a képernyőn. • Olyan háttér elé helyezze a tárgyat, melytől határozottan elkülönül. • A VGA méretű felvételeket VGA méretű képekként tárolja a készülék. Minden egyéb felvételt 2M (1600x1200 pixel) méretű képként tárol. • A “Fehér tábla, stb.” és a “Névjegy kártya és dokumentumok” felvétel készítése során a digitális zoom nem használható. Az optikai zoom viszont használható (48.
• Ha a fényképezőgép Auto rekesz készenléti állapotban marad, anélkül, hogy nyitná a rekeszt, az exponáló gomb teljes lenyomásával készíthet felvételt. • Az önarckép funkció alacsony rekeszsebességet igénylő gyenge megvilágítás mellett elmosódott felvételeket eredményezhet. • Az auto kikapcs. (147. oldal) aktiválási ideje öt percben rögzített, amíg a fényképezőgép Auto rekesz készenléti üzemmódban van. A készenlét üzemmód (147. oldal) le van tiltva az Auto rekesz funkció használata esetén.
Haladó beállítások Az alábbi menü műveletek segítségével végezheti el a fényképezőgép különféle beállításait. • A menüképernyőn megjelenő egyes beállításokat a vezérlőpanelen (33. oldal) is meghatározhatja. A jelen fejezetben jelzett oldalakon találhat további információt a vezérlőpanel segítségével végzett beállításokról. A képernyőn megjelenő menük használata . Menüképernyő művelet példa 1. [8] [2] [4] [6] FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [MENU] gombot. Ezzel megjeleníti a menü képernyőt.
. Menü műveletek a jelen kézikönyvben A jelen kézikönyvben a menü műveletek az alábbiak szerint jelennek meg. A következő művelet ugyanaz, mint ami a “Menüképernyő művelet példa” pontban a 68. oldalon található. A [4] és [6] gombok segítségével válassza ki a “felvétel” fület. [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * felvétel fül * Önkioldó Nyomja meg a [r] (FELVÉTEL) gombot. Nyomja meg a [MENU] gombot. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki az “Önkioldó” pontot, majd nyomja meg a [6] gombot.
1. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a kívánt sorozatfelvétel beállítást, majd nyomja meg a [SET] gombot. 2. Az exponáló gombot lenyomva készítse el a felvételt. A fényképezőgép addig készíti a felvételeket, amíg lenyomva tartja az exponáló gombot. Az exponáló gomb felengedésével leáll a felvétel. • Ha a memóriakártyán nem áll rendelkezésre elegendő szabad kapacitás, előfordulhat, hogy nem tudja rögzíteni, a képernyőn megjelenített számú felvételt.
Az Auto rekesz használata (Auto rekesz) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * felvétel fül * Auto rekesz Az Auto rekesz funkció automatikusan nyitja a rekeszt, ha érzékeli, hogy bizonyos feltételek fennállnak. ¸ Elmosódás érzékelés ¯ Úsztatás érzékelés ¨ Mosoly érzékelés A fényképezőgép automatikusan nyitja a rekeszt, ha érzékeli, hogy a fényképezőgép és a tárgy mozgásából eredő képelmosódás minimálisra csökkent.
. A Úsztatás érzékelés funkció használata a kép elmosódásának minimálisra csökkentésére (Úsztatás érzékelés) 1. Irányítsa a fényképezőgépet arra a területre, amerre a kép alanya el fog haladni és félig nyomja le az exponáló gombot az expozíció és a fókusz beállításához. 2. Nyomja le teljesen az exponáló gombot. Ez Auto rekesz készenléti állapotba állítja a fényképezőgépet. A fényképezőgépet mozgatva kövesse a tárgy mozgását.
. Az Auto rekesz érzékenység megváltoztatása (Érzékenység) 1. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki az “Érzékenység” pontot, majd nyomja meg a [6] gombot. 2. A [4] és [6] gombok segítségével válassza a kívánt beállítást, majd nyomja meg a [SET] gombot. • Három különböző szint között választhat, a ø -tól (Legalacsonyabb) a œ -ig (Legmagasabb). • A œ (Legmagasabb) beállítás mellett az automatikus rekesznyitás viszonylag könnyen kiváltható.
Az arckeresés használata (Arckeresés) [r] (FELVÉTEL) *[MENU] * felvétel fül * Arckeresés További információt a vezérlőpanel módszerrel kapcsolatos leírás tartalmaz a 46. oldalon. Fényképezés folyamatos auto fókusszal (Folyamatos AF) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * felvétel fül * Folyamatos AF Ha pillanatfelvétel során a Folyamatos AF funkció “be” van kapcsolva, a készülék automatikusan fókuszál és folyamatosan frissíti a fókuszt, amíg az exponáló gomb félig le van nyomva.
• Csak az fényképezőgép stabilizátor funkció használható mozgókép felvétele során. • Az ISO érzékenység, apertúra, és rekesz sebesség nem jelennek meg a képernyőn, ha a Remegés szűrő “be” beállítása mellett félig lenyomja az exponáló gombot. Ezek az értékek azonban rövid időre megjelennek a felvétel előnézetében, mely a pillanatfelvétel elkészítése után közvetlenül megjelenik.
Rácsháló megjelenítése a képernyőn (rács) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * felvétel fül * rács FELVÉTEL üzemmódban a képernyőn megjeleníthető egy rácsháló, mely a vízszintes és függőleges elhelyezés megkönnyítésével segíti a képek szerkesztését. Kép visszanézés bekapcsolása (visszanézés) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * felvétel fül * visszanézés Ha be van kapcsolva a visszanézés funkció, az exponáló gomb lenyomása után a fényképezőgép képernyőjén néhány másodpercre megjelenik az elkészített felvétel.
Bekapcsoláskor érvényes alapbeállítások konfigurációja (memória) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * felvétel fül * memória A fényképezőgép kikapcsoláskor menti és a memóriában tárolja az összes olyan paraméter beállítását, melyre ez a funkció aktiválva van, és ismételt bekapcsoláskor helyreállítja azokat. A memória szempontjából kikapcsolt paraméterek a fényképezőgép kikapcsolásakor visszaállnak a kezdeti alapbeállított értékre.
Képminőség beállítások (minőség) Jobb struktúrájú és élességű fényképek készítése (SF minőség) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * SF minőség A szuper felbontás technológia három részre bontja a képet: kontúr, finom mintázat és egyenletes felület, majd egy optimalizáló folyamat az így kapott részeken különkülön javítja a struktúrát és az élességet. • Az SF minőség akkor hatásos, ha finom struktúrákat akar fényképezni. • Megjelenik az ç ikon, ha az “SF minőség” beállítás értéke “be”.
Pillanatfelvétel képminőség meghatározása (minőség (pillanatfelvétel)) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * T minőség (pillanatfelvétel) finom A kép minőségének biztosít elsőbbséget. normál Normál • A “finom” beállítás segítségével készített felvételeken az apró részletek is jól kivehetőek, pl. sűrű lombozatú fákról készített vagy összetett mintázatot tartalmazó képek esetén. • A minőségi beállítások befolyásolják a memória kapacitását (az elkészíthető és tárolható felvételek számát) (176. oldal).
Gyönyörű tájképek és portrék készítése (Hatás) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * Hatás Ha az alább ismertetett módok bármelyikét kiválasztja, a fényképező automatikusan feljavítja a portrét és a tájképet, hogy mindig gyönyörű kép készülhessen. Smink Ez a funkció simítja a fényképezett személy bőrének képét és lágyítja az erős napfény által az arcon képzett erős árnyékokat, így jobb portréfelvételeket eredményezve.
. Gyönyörű tájképek készítése (Tájkép) 1. Lépjen Tájkép üzemmódba. • Tájkép üzemmódba lépéskor a vezérlőpanelen megjelenik Ö jel. 2. Nyomja meg a [SET] gombot. Tájkép ikon 3. A [4] és [6] gombok segítségével válassza ki a Tájkép mód (vezérlőpanelen alulról a harmadik ikon) opciót, és nyomja meg a [SET] gombot. Élénk tájkép A színek erősítésével tisztább, színesebb tájképet eredményez.
A kép fényerejének korrekciója (EV eltolódás) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * EV eltolódás További információt a vezérlőpanel módszerrel kapcsolatos leírás tartalmaz a 47. oldalon. A fehéregyensúly beállítása (fehéregyensúly) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * fehéregyens. A fehéregyensúlyt a rendelkezésre álló fényforráshoz igazítva elkerülhető a ködös időben szabadban készített felvételek kékes, és a fénycső-megvilágítás mellett készített beltéri felvételek zöldes árnyalata.
Az ISO érzékenység meghatározása (ISO) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * ISO További információt a vezérlőpanel módszerrel kapcsolatos leírás tartalmaz a 44. oldalon. A mérési üzemmód meghatározása (mérés) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * mérés A mérési üzemmód azt határozza meg, hogy a tárgy mely részén méri be a készülék az expozíciót. B multi A multi mérési üzemmód részekre bontja a képet és minden egyes részre elvégezve a fénymérést, kiegyensúlyozott expozíciós beállítást ad.
A kép fényerejének optimalizálása (Megvilágítás) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * Megvilágítás A beállítás segítségével optimalizálhatja a fényes és sötét területek egyensúlyát fényképezés közben. Extra A “be” beállításnál nagyobb fényerő-korrekciót hajt végre. Ha az opció ki van választva, a kép tárolásához az exponáló gomb lenyomása után több időre van szükség. be Fényerő-korrekciót hajt végre. ki Nem hajt végre fényerő-korrekciót.
A színtelítettség beállítása (telítettség) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * telítettség Öt különböző, +2 (legtelítettebb) és –2 (legkevésbé telített) közötti beállítás között választhat. A kontraszt beállítása (kontraszt) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * kontraszt Öt különböző, +2 (legerősebb kontraszt a világos és a sötét részek között) és –2 (legkisebb kontraszt a világos és a sötét részek között) közötti beállítás között választhat.
Pillanatfelvételek és filmfelvételek megtekintése Pillanatfelvételek megtekintése A pillanatfelvételek megtekintésével kapcsolatban lásd a 27. oldalon található módszert. Filmfelvétel megtekintése 1. Nyomja meg a [p] (LEJÁTSZÁS) gombot, majd a [4] és [6] gombok segítségével jelenítse meg azt a filmfelvételt, melyet le kíván játszani. 2. A [SET] gombot megnyomva indítható el a lejátszás.
Panorámakép megtekintése 1. Nyomja meg a [p] (LEJÁTSZÁS) gombot, majd a [4] és [6] gombok segítségével jelenítse meg a kívánt panorámaképet. 2. A [SET] gombot megnyomva indítható el a panoráma lejátszása. A panoráma lejátszás görgeti a képet balra, jobbra, fel vagy le.
A sorozatfelvételek megtekintése A fényképezőgép minden sorozatfelvétel (CS) műveletnél létrehoz egy CS csoportot, amely tartalmazza az összes, abban a folyamatban elkészített képet. Az egyes CS csoportok képeinek lejátszásához kövesse az alábbi utasításokat. 1. Nyomja meg a [p] (LEJÁTSZÁS) gombot, majd a [4] és [6] gombok segítségével jelenítse meg azt a csoportot, amely képeit le kívánja játszani. CS csoport ikon A képfájlok száma a CS csoportban Első kép a CS csoportban 2.
Sorozatfelvétel képek törlése A folyamatban lévő vagy szünetelt lejátszás közben törölhet CS képeket (1 felvételt a CS csoporton belül, a CS csoport kiválasztott felvételeit, egész CS csoportot). 1. Mialatt a CS kép lejátszás folyamatban van, vagy szünetel, nyomja meg a [2] ( ) gombot. 2. Ezután végezze el ugyanazt a műveletet, melyet a normál (nem CS) felvételek törlése során alkalmaz (28. oldal). Egy CS csoport bontása A következő lépésekkel bonthat szét egy CS csoportot egyedi képekre. .
. Minden CS csoport bontása 1. Jelenítse meg a CS csoportot, és nyomja meg a [MENU] gombot. 2. A [4] és [6] gombok segítségével válassza ki a “LEJÁTSZÁS” fület. 3. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a “Csoport bontása” pontot, majd nyomja meg a [6] gombot. 4. A [8] és [2] gombok segítségével válassza a “Csop.bont:össz” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. 5. A [8] és [2] gombok segítségével válassza az “igen” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot.
A Képmenü megjelenítése 1. LEJÁTSZÁS üzemmódban tolja a zoom vezérlőt a w (]) felé. Keret A [8], [2], [4], és [6] gombok segítségével mozgassa a képmenü körül a keretet. Ha egy bizonyos képet kíván megjeleníteni, a [8], [2], [4], vagy [6] gombok segítségével vigye a keretet a kiválasztott képre, majd nyomja meg a [SET] gombot. Képek megjelenítése a naptár képernyőn 1. LEJÁTSZÁS üzemmódban tolja a zoom vezérlőt kétszer a w (]) felé.
Pillanatfelvételek és filmfelvételek megtekintése TV képernyőn 1. A TV készülékhez történő csatlakoztatáshoz használja a fényképezőgéphez mellékelt AV kábelt. Sárga TV Fehér Video AV kábel (mellékelve) Audio AUDIO IN dugók (fehér) [USB/AV] aljzat VIDEO IN dugó (sárga) Ellenőrizze, hogy a fényképezőgépen lévő 6 jel egy vonalba esik az AV kábel csatlakozón lévő 4 jellel, és csatlakoztassa a kábelt a fényképezőgéphez.
4. A szokásos megjelenítheti a képeket és lejátszhatja a filmfelvételeket. • Ha a TV készülékhez csatlakoztatja a fényképezőgépet, előtte állítsa be fényképezőgép [r] (FELVÉTEL) és [p] (LEJÁTSZÁS) gombjait a “bekapcs.” vagy “Be/Ki” funkcióra (147. oldal). • A hang alapbeállításban a fényképezőgépen maximális hangerejű kimenete. A TV készülék használata során először állítsa viszonylag halkra a TV hangerejét, majd szükség szerint módosítsa. • A hangfelvétel mono.
Egyéb lejátszási funkciók (LEJÁTSZÁS) Ez a rész a további lejátszási funkciók beállítását és használatát szolgáló menüpontokat ismerteti. A menü műveletekkel kapcsolatos információ a 68. oldalon található. Diavetítés a fényképezőgéppel (diashow) [p] (LEJÁTSZÁS) * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * diashow start A diavetítés elindítása.
hatás Válassza ki a kívánt hatást. 1.-5. mintázat: Háttérzene és képváltás hatás. • Az 1.-4. mintázat más-más háttérzenét használ, de ugyanazt a speciális képváltás hatást. • Az 5. mintázat csak pillanatfelvételek lejátszására használható, és “intervallum” beállítást figyelmen kívül hagyja. • Az alábbi esetekben automatikusan letiltja a rendszer az aktuálisan beállított hatást. – Ha a lejátszott diavetítés “képek” beállítása “» csak”. – Ha a beállított intervallum “MAX”, 1 mp vagy 2 mp.
1. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez (122., 133. oldal). Ha a fényképezőgép memóriakártyájára kíván zenefájlokat másolni, először győződjön meg róla, hogy van memóriakártya a fényképezőgépben. 2. Az alábbi módszerek egyikével nyissa meg a memóriakártyát vagy a beépített memóriát. Ennek hatására a számítógépén Eltávolítható lemezként (meghajtóként) megjelenik a fényképezőgép.
Mozgókép felvétel szerkesztése a fényképezőgépen (mozgókép jav.) [p] (LEJÁTSZÁS) * A szerkeszteni kívánt film képernyője * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * mozgókép jav. A mozgókép szerkesztés funkcióban az alábbi eljárások segítségével mozgókép felvételek meghatározott részeit vághatja ki. } vágás (Vágás pontig) Az aktuális ponttól visszafelé, a filmfelvétel elejéig mindent kivág. ~ vágás (Vágás ponttól pontig) Két kijelölt pont között mindent kivág.
3. Ha az a képkocka látszik, melyet vágási pontnak szán, nyomja meg a [2] gombot. } vágás (Vágás pontig) ~ vágás (Vágás ponttól pontig) Ha az a képkocka látszik, ameddig vágni kíván, nyomja meg a [2] gombot. 1Ha az a képkocka látszik, ahonnan vágni kíván, nyomja meg a [2] gombot. 2Ha az a képkocka látszik, ameddig vágni kíván, nyomja meg a [2] gombot. ¡ vágás (Vágás ponttól) 4. Ha az a képkocka látszik, ahonnan vágni kíván, nyomja meg a [2] gombot.
A kép fényerejének optimalizálása (Megvilágítás) [p] (LEJÁTSZÁS) * Pillanatfelvétel képernyő * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * Megvilágítás A beállítás segítségével optimalizálhatja a fényes és sötét területek egyensúlyát fényképezés közben. +2 A “+1” beállításnál nagyobb fényerő-korrekciót hajt végre. +1 Fényerő-korrekciót hajt végre. mégse Nem hajt végre fényerő-korrekciót. • A megvilágítás korrekciójával fényképezés közben jobb felvételeket készíthet (84. oldal).
Fehéregyensúly beállítása (fehéregyensúly) [p] (LEJÁTSZÁS) * Pillanatfelvétel képernyő * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * fehéregyens. A fehéregyensúly beállítással már elkészült felvételeket is módosíthat, megváltoztatva a felvétel fényforrás típusát. ¤ nappali fény Szabadtéri, tiszta idő ' felhős Szabadtéri, ködös vagy esős idő, fa árnyékában, stb. “ árnyék Nagyon magas színhőmérséklet, pl. épület árnyéka, stb.
Meglévő pillanatfelvétel fényerejének beállítása (fényerő) [p] (LEJÁTSZÁS) * Pillanatfelvétel képernyő * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * fényerő Öt különböző, +2 (legvilágosabb) és –2 (legkevésbé világos) közötti fényerő-beállítás között választhat. • Az eredeti pillanatfelvételt is megőrzi a készülék, nem törli a memóriából. • Ha a megváltoztatott felvételt megjeleníti a fényképezőgép képernyőjén, a dátum és idő az eredeti felvétel elkészítését fogja jelezni, és nem azt, amikor a képet megváltoztatták.
Régi fotó színeinek javítása a színkorrekció funkcióval (színkorrekció) [p] (LEJÁTSZÁS) * Pillanatfelvétel képernyő * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * színkorrekció A színkorrekció funkcióval kijavíthatóak a régi fotók színei. Az korrigált képet 2M (1600x1200 pixel) méretben menti el a készülék. 1. Végezze el a fenti eljárást. • A helyreállítandó fotó képe megjelenik a képernyőn, piros kerettel körülvéve.
Képek kijelölése nyomtatásra (DPOF nyomtatás) [p] (LEJÁTSZÁS) * Pillanatfelvétel képernyő * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * DPOF nyomtatás Részletes információt a 117. oldalon talál. Fájlok törlés elleni védelme (védelem) [p] (LEJÁTSZÁS) * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * védelem Adott fájlok védelme. 1 A [4] és [6] gombok segítségével be lapozzon a fájlok között, amíg a védeni kívánt felvétel nem jelenik meg. 2 A [8] és [2] gombok segítségével válassza a “be” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot.
A felvétel dátumának és idejének módosítása (dátum/idő) [p] (LEJÁTSZÁS) * Pillanatfelvétel képernyő * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * dátum/idő [8] [2] A beállítás megváltoztatása a kurzor helyén [4] [6] A kurzor átvitele egyik beállításról a másikra [0] (Mozgókép) Váltás a 12 órás és 24 órás formátum között Ha elvégezte a dátum és idő beállítását, a beállítások alkalmazásához nyomja meg a [SET] gombot. • Az Idő nyomtatás funkcióval felvételre nyomtatott dátum és idő nem módosítható (145. oldal).
Pillanatfelvétel újraméretezése (újraméret.) [p] (LEJÁTSZÁS) * Pillanatfelvétel képernyő * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * újraméret. Csökkentheti a pillanatfelvételek méretét és az eredményt elmentheti új pillanatfelvételként. Az eredeti pillanatfelvétel is megmarad. A pillanatfelvételeket az alábbi három méret valamelyikére méretezheti át: 10M, 6M, VGA. • Ha 3:2 vagy 16:9 arányú pillanatfelvételt méretez át, az eredményül kapott 4:3 arányú kép mindkét oldalából hiányozni fog egy rész az új felvételen.
Hang rögzítése pillanatfelvételhez (szinkron) [p] (LEJÁTSZÁS) * Pillanatfelvétel képernyő * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * szinkron A felvétel elkészítése után is, csatolhat, utólag, hangfelvételt a pillanatfelvételhez. Igény szerint bármikor felülírhatja a pillanatfelvételekhez tartozó hangfelvételt. Egy pillanatfelvételhez maximum 30 mp hanganyagot rögzíthet. 1. 2. A [SET] gombot megnyomva indítható el a hangfelvétel. Hátralévő felvételi időtartam A [SET] ismételt lenyomásával állíthatja le a hangfelvételt.
Hangfelvétel lejátszás vezérlők Gyors előre- vagy hátracsévélés [4] [6] Lejátszás/szünet [SET] Hangerő beállítása Nyomja le a [2] majd a [8] [2] gombokat. A kijelzőn megjelenő információ [8] (DISP) váltása A lejátszás leállítása [MENU] • A hang pillanatfelvétel fájlok a számítógépen a Windows Media Player vagy a QuickTime segítségével játszhatóak le.
Dynamic Photo Az itt leírt módszerrel kivághat egy mozgó vagy álló tárgyat egy pillanatfelvételből és beillesztheti egy másikba képbe vagy mozgóképbe. ™ Mozgó tárgy Egy másik kép Dynamic Photo kép A beillesztendő tárgy kivágása (Dynamic Photo) 1. FELVÉTEL üzemmódban állítsa az üzemmód tárcsát b (BEST SHOT) állásba. 2. Nyomja meg a [SET] gombot. 3. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen a legalsó opciót (BS), nyomja meg a [SET] gombot (33. oldal). 4.
6. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a kívánt céltárgy típust, és nyomja meg a [SET] gombot. Sorozatfelvétel (CS) sebesség Felvételek száma Mozgó tárgy 1 mp (18fps) 18 kép/mp 20 felvétel Mozgó tárgy 2 mp (10fps) 10 kép/mp 20 felvétel Mozgó tárgy 4 mp (5fps) 5 kép/mp 20 felvétel Mozdulatlan tárgy – 1 felvétel Tárgy típusa Több felvételt készít a tárgyról, melyeket kivágva a háttérkép előtt ismét összeállítja a mozgássorozatot a készülék.
9. Először készítsen egy felvételt, mely a kivágni kívánt tárgyat tartalmazza. • Olyan felvételt készítsen, melyen a lehető legnagyobb a tárgy. Ha a “Felv.-k száma” beállításnál a “2” opciót választotta, a képeknek tartalmaznia kell néhány könnyen azonosítható referenciapontot is, melyet később, az alábbi, 10. lépésben az összeigazításhoz használhat. • Ha a “Mozgó tárgy” opciót választotta, a fényképezőgép több felvételt készít a tárgyról.
Szöveg kivágása képből Írjon szöveget egy üres papírlapra, fényképezze le, majd vágja ki a szöveget a képről és illessze rá egy másik képre. 1. FELVÉTEL üzemmódban állítsa az üzemmód tárcsát b (BEST SHOT) állásba. 2. Nyomja meg a [SET] gombot. 3. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen a legalsó opciót (BS), nyomja meg a [SET] gombot (33. oldal). 4. A [8], [2], [4], és [6] gombok segítségével válassza ki a “Dinamikus fotó” témát, majd nyomja meg a [SET] gombot. 5.
3. Ha filmfelvételbe illeszt be egy tárgyat, megjelenik a kijelzőn egy piktogram, amely mutatja a tárgy hozzávetőleges helyét a filmfelvételben. A [4] és [6] gombok segítségével csúsztassa a beillesztési pozíciót a megfelelő helyre. Ha végzett, nyomja meg a [SET] gombot. Beillesztési pozíció • Ha filmfelvételbe illeszt tárgyat, akkor a keletkező filmfelvétel hossza maximum 20 másodperc. A beillesztés előtt és után minden levágásra kerül.
Dynamic Photo felvétel megtekintése (Dynamic Photo fájl) 1. Nyomja meg a [p] (LEJÁTSZÁS) gombot, majd a [4] és [6] gombok segítségével jelenítse meg azt Dynamic Photo, melyet le kíván játszani. 2. Ha meg akarja nézni a tárgyat a Dynamic Photo felvételben, nyomja meg a [SET] gombot. A Dynamic Photo felvételt folyamatosan ismételve játssza le a készülék. • A Dynamic Photo felvétel megjelenése után két másodperccel, automatikusan elindul a tárgy mozgása is.
Nyomtatás Pillanatfelvételek nyomtatása Nyomtatási szolgáltatás A kinyomtatni kívánt képeket tartalmazó memóriakártyát elviheti egy nyomtatási szolgáltatást kínáló üzletbe és ott kinyomtattathatja a képeket. Otthoni nyomtatás nyomtatóval Nyomtatás memóriakártya nyílással ellátott nyomtatóra Memóriakártya nyílással ellátott nyomtatóval közvetlenül a memóriakártyáról is nyomtathat. A részletek tekintetében kérjük, tanulmányozza a nyomtatóhoz mellékelt felhasználói dokumentációt.
Közvetlen csatlakoztatás PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz PictBridge rendszerű nyomtatókhoz közvetlenül csatlakoztathatja a fényképezőgépet és kinyomtathatja felvételeit, számítógép közbeiktatása nélkül. . A fényképezőgép beállítása a nyomtatóhoz történő csatlakoztatás előtt 1. Kapcsolja be a fényképezőgépet és nyomja meg a [MENU] gombot. 2. A “beállítás” fülnél válassza az “USB” pontot, majd nyomja meg a [6] gombot. 3.
. Nyomtatás 1. Kapcsolja be a nyomtatót és helyezzen bele papírt. 2. Kapcsolja be a fényképezőgépet. Ezzel megjeleníti a nyomtatási menü képernyőt. 3. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a “papír méret” pontot, majd nyomja meg a [6] gombot. 4. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a használni kívánt papírméretet, majd nyomja meg a [SET] gombot. • Az alábbi papírméretek állnak rendelkezésre.
A DPOF beállítások használata a kinyomtatni kívánt képek és a nyomtatási másolatok számának meghatározására . Digitális nyomtatási sorrend formátum (Digital Print Order Format, DPOF) DPOF egy szabvány, melynek segítségével a memóriakártyán a képek mellett tárolhatja a kép típusára, a másolatok számára és a dátumnyomtatás ki-/be kapcsolására vonatkozó információt.
. Közös DPOF beállítás meghatározása valamennyi felvételhez [p] (LEJÁTSZÁS) * Pillanatfelvétel képernyő * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * DPOF nyomtatás * összes kép 1. A [8] és [2] gombok segítségével határozza meg a nyomtatni kívánt másolatok számát. A beállítható másolatszám maximum 99. Ha nem kívánja kinyomtatni az adott felvételt, adjon meg 00-t. • Ha azt kívánja, hogy a dátum megjelenjen a felvételeken, nyomja meg a [0] (Mozgókép) gombot, és a “be” jelzi a dátumnyomtatás bekapcsolását. 2.
. Dátumnyomtatás Az alábbi három módon jelenítheti meg a felvétel dátumát a kinyomtatott képen. Fényképezőgép beállítások módosítása DPOF beállítások módosítása (117. oldal). Nyomtatáskor minden alkalommal ki- és bekapcsolhatja a dátumnyomtatást. Úgy is módosíthatja a beállításokat, hogy bizonyos képekre nyomtasson dátumot a nyomtató, másokra pedig ne. A fényképezőgép Idő nyomtatás funkciójának beállítása (145. oldal).
A fényképezőgép használata számítógéppel Mire használhatja a számítógépet... Az alábbi műveletek végezhetőek, ha a fényképezőgép a számítógéphez van csatlakoztatva. Képek számítógépre mentése és megtekintése • Manuálisan mentheti a felvételeket és megtekintheti azokat (USB kapcsolat) (122., 132. oldal). • Képek automatikus átvitele számítógépre vezeték nélküli LAN segítségével (Eye-Fi) (136. oldal).
A fényképezőgép használata Windows operációs rendszerű számítógéppel Telepítse a szükséges szoftvert a használt Windows verzió és annak függvényében, mire kívánja használni. Lásd az alábbi oldalon: Az alábbihoz: Operációs rendszer verzió Az alábbi szoftvert telepítse: Képek manuális számítógépre mentése és megtekintése Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3) Nem szükséges telepítés. 122 Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3) Nem szükséges telepítés.
Az alábbihoz: Operációs rendszer verzió Az alábbi szoftvert telepítse: A felhasználói útmutató megtekintése Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP2/SP3), Windows 2000 (SP4) Adobe Reader 9 (Ha már eleve telepítve van, nem kell újratelepíteni.) Lásd az alábbi oldalon: 131 * A YouTube Uploader for CASIO, Photo Transport, Virtual Painter 5 LE for CASIO és Dynamic Photo Manager nem fut a Windows OS 64 bites változata alatt. .
4. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd a mellékelt USB kábel segítségével csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez. USB aljzat USB kábel (fényképezőgép tartozék) Nagy csatlakozó • A fényképezőgép nem kap tápfeszültséget az USB kábelen keresztül. A csatlakoztatás előtt Kis csatlakozó ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi [USB/AV] szintjét, nem túl aljzat alacsony-e.
8. Kattintson a jobb egér gombbal a “DCIM” könyvtárra. 9. A megjelenő helyi menüben kattintson a “Másolás” pontra. 10. Windows 7, Windows Vista felhasználók: Kattintson a “Start” majd a “Dokumentumok” pontra. Windows XP felhasználók: Kattintson a “Start” majd a “Dokumentumok” pontra. • Ha a “DCIM” könyvtár már létezik a “Dokumentumok” (Windows 7, Windows Vista) vagy “Dokumentumok” (Windows XP) könyvtárban, a következő lépés felül fogja írni.
3. Kattintson duplán megtekinteni kívánt fájlra. • A fájlok elnevezéséről további információt a “Memória könyvtárszerkezet” c. részben a 139. oldalon talál. • A fényképezőgépen elforgatott felvételek a számítógép képernyőjén eredeti (nem elforgatott) orientációban jelennek meg. Soha ne módosítsa, törölje, helyezze át vagy nevezze át a fényképezőgép beépített memóriáján vagy a memóriakártyáján lévő fájlokat a számítógép segítségével.
. Film lejátszással kapcsolatos figyelmeztetések • Lejátszás előtt ne feledje el átmásolni a filmet a számítógép merevlemezére. Hálózatról, memóriakártyáról, stb. nem lehetséges rendes minőségű filmlejátszás. • Nem minden számítógépen játszhatóak le a filmfelvételek rendes minőségben. Ha problémák lépnek fel, próbálja ki a következőket: – Próbálja “STD” minőség-beállítás mellett elkészíteni a filmfelvételeket. – Próbálja meg frissíteni a Windows Media Player alkalmazást a legújabb változatra.
. Mozgókép-fájl feltöltése a YouTube-ra • A YouTube Uploader for CASIO használata előtt el kell látogatnia a YouTube weboldalra (http://www.youtube.com/) és felhasználóként regisztrálnia kell magát. • Ne töltsön fel szerzői jog által védett videofelvételt (beleértve a rokonjogokat), kivéve, ha Ön a szerzői jogok tulajdonosa, vagy ha rendelkezik a szerzői jogok tulajdonosának (tulajdonosainak) az engedélyével.
Felvételek átmásolása a fényképezőgépről a számítógép memóriájába A számítógépére másolt felvételeknek a fényképezőgépre történő visszamásolásához telepítenie kell a Photo Transport alkalmazást a fényképezőgéphez mellékelt CD-ROM-ról. . A Photo Transport telepítése 1. A CD-ROM menü képernyőn kattintson a “Photo Transport” pontra. 2.
. Elmentett számítógépes képernyőrészlet átmásolása a fényképezőgépre 1. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez (122. oldal). 2. A számítógépén kattintson az alábbira: Start * Programok * CASIO * Photo Transport. Ezzel elindítja a Photo Transport alkalmazást. 3. Jelenítse meg számítógép képernyőjén azt, amit/aminek egy részletét át kívánja másolni a számítógépre. 4. Kattintson a [Rögzítés] gombra. 5. Rajzoljon keretet a rögzíteni kívánt terület köré.
A Dynamic Photo felvételek az EXILIM készüléken, számítógépen vagy mobiltelefonon is lejátszhatóak Mozgó tárgyakat (animált karaktereket) átmásolhat számítógépéről az EXILIM készülékre. A Dynamic Photo felvételekből mozgóképet is készíthet, mely mobiltelefonra továbbítva azon lejátszható. Ezeknek a funkcióknak a használatához telepíteni kell számítógépére a Dynamic Photo Manager alkalmazást az EXILIM készülékhez mellékelt CD-ROM-ról.
. A fényképek művészi hatású képpé alakítása 1. A számítógépen kattintson sorban az alábbiakra: Start * Programok * Virtual Painter 5 LE for CASIO. Ekkor elindul a Virtual Painter 5 LE for CASIO alkalmazás. 2. Az eszközsoron kattintson a [File] - [Open] menüpontra, és válassza ki a képet, amit át szeretne alakítani. • Ha szükséges, kattinthat egy mappára is, és választhat képet mappából is. 3. Az eszközsoron kattintson a [Paint] menüpontra vagy a rajzolás ikonra a kép átalakításához.
Felhasználói regisztráció Az Interneten keresztül elvégezheti a felhasználói regisztrációt. Ehhez számítógépének természetesen szüksége van internetes csatlakozásra. 1. A CD-ROM menü képernyőn kattintson a “Regisztrálás” gombra. • Ezzel elindítja a webböngészőt és megnyitja a felhasználói regisztrációs weboldalt. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a regisztrációhoz.
. A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez és fájlok mentése 1. Kapcsolja be a fényképezőgépet és nyomja meg a [MENU] gombot. 2. A “beállítás” fülnél válassza az “USB” pontot, majd nyomja meg a [6] gombot. 3. A [8] és [2] gombok segítségével válassza a “Mass Storage” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. 4. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd a mellékelt USB kábel segítségével csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez (Macintosh).
6. Kattintson duplán a fényképezőgép meghajtó ikonjára. 7. Húzza át a “DCIM” könyvtárat abba a könyvtárba, ahová másolni kívánja. 8. A másolási folyamat befejezése után húzza át a meghajtó ikont a Szemétkosárba. 9. Kapcsolja ki a fényképezőgépet az [ON/OFF] (áram) gombbal. Győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép zölden világító hátsó lámpája kialudt, majd húzza ki a fényképezőgépet csatlakoztató kábelt a számítógépből. . Az átmásolt felvételek megtekintése 1.
Fájlok automatikus átmásolása és kezelésük a Macintosh számítógépen Ha Mac OS X operációs rendszert használ, az egyes Macintosh termékekhez mellékelt iPhoto segítségével kezelheti a pillanatfelvételeket. Ha Mac OS 9 operációs rendszer van számítógépén, kereskedelmi forgalomban kapható szoftvert kell használnia. Mozgókép felvétel lejátszása Filmfelvételek lejátszásához használja az operációs rendszeréhez mellékelt QuickTime alkalmazást.
Felhasználói dokumentáció megtekintése (PDF fájlok) A PDF fájlok tartalmának megjelenítéséhez az Adobe Reader vagy Adobe Acrobat Reader programnak kell telepítve lennie számítógépén. Ha nincs, az Adobe Systems Incorporated weboldaláról töltse le és telepítse az Acrobat Reader programot. 1. A CD-ROM-on nyissa meg a “Manual” könyvtárat. 2. Nyissa meg a “Digital Camera” könyvtárat, majd annak a nyelvnek a könyvtárát, melyen olvasni kívánja a felhasználói útmutatót. 3. Nyissa meg a “camera_xx.
• Az elkészített felvételeket wireless LAN hálózaton át továbbítja a készülék. Ne használja az Eye-Fi kártyát és ne kapcsolja be az Eye-Fi kártya kommunikációt (141. oldal), ha repülőgépen van vagy bármely más olyan környezetben, ahol a wireless kommunikáció korlátozott vagy tiltott. • Ha Eye-Fi kártyát helyez a készülékbe, a képernyőn megjelenik az Eye-Fi indikátor . Az indikátor átlátszósága jelzi a kommunikáció státuszát az alábbiak szerint.
Fájlok és könyvtárak A fényképezőgép minden alkalommal létrehoz és elment egy fájlt, ha pillanatfelvételt vagy mozgókép felvételt készít, vagy ha bármilyen más, adatok tárolásához vezető tevékenységet végez vele. A fájlokat könyvtárakba rendezve tárolja a rendszer. Minden fájlnak és könyvtárnak külön, egyedi neve van. • A “Memória könyvtárszerkezet” c. rész (139. oldal) nyújt részletes tájékoztatást fájlok és könyvtárak memóriában kialakított rendszeréről.
Memóriakártya adatok A fényképezőgép a Design Rule for Camera File System (DCF) szabványnak megfelelően tárolja az elkészített felvételeket. . A DCF-ről Az alábbi műveletek támogatottak DCF-szabványú képek esetén. Azonban vegye figyelembe, hogy a CASIO nem vállal garanciát ezekre a műveletekre vonatkozóan. • Az ezen a fényképezőgépen tárolt DCF képeket átmásolhatja egy másik gyártó fényképezőgépére, és azon megtekintheti.
. Támogatott képfájlok • A jelen fényképezőgéppel készített felvételek • DCF-kompatibilis képfájlok Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem képes egy kép megjelenítésére, még akkor is, ha a kép DCF-kompatibilis. Ha más fényképezőgéppel készített felvételt kíván megnézni a jelen fényképezőgépen, hosszú időt vehet igénybe a kép megjelenítése. .
Egyéb beállítások (beállítás) Ez a rész a további lejátszási funkciók beállítását és használatát szolgáló menüpontokat ismerteti a FELVÉTEL és LEJÁTSZÁS üzemmódokban. A menü műveletekkel kapcsolatos információ a 68. oldalon található. A képernyő fényerejének beállítása (képernyő) [MENU] * beállítás fül * képernyő Megváltoztathatja a képernyő fényerejét. auto Ennél a beállításnál a fényképezőgép érzékeli a környezeti fényviszonyokat és automatikusan beállítja az ennek megfelelő képernyő fényerősséget.
Automatikus képorientáció felismerés és elforgatás (Auto elford.) [MENU] * beállítás fül * Auto elford. be Automatikusan elforgatja 90 fokkal a függőlegesen tartott fényképezőgéppel készített pillanatfelvételeket. ki A képek automatikus elforgatása ki van kapcsolva. A fényképezőgép automatikusan felismeri, hogy egy pillanatfelvételt vízszintes vagy függőleges orientációban készítettek, és ennek megfelelően jeleníti meg a képernyőn. Az automatikus elforgatás funkció nem használható filmfelvételekhez.
Kezdőképernyő kép meghatározása (indítás) [MENU] * beállítás fül * indítás Válassza ki azt a képet, melyet az kezdőképernyőn látni kíván, és válassza a “be” opciót. • Nem jelenik meg az kezdőképernyő, ha a [p] (LEJÁTSZÁS) gomb lenyomásával kapcsolja be a készüléket. • Az kezdőképernyőhöz választhat saját pillanatfelvételt, vagy használhatja a fényképezőgép beépített memóriájában található kezdőképernyő-képek valamelyikét.
Mappa létrehozása felvételek tárolására (Mappa létrehozás) [MENU] * beállítás fül * Mappa létrehozás Mappa létrehozás Létrehoz egy egyedi számmal azonosított mappát (138. oldal). A következő felvételtől kezdve, a fájlok tárolása az új mappába történik. mégse Törli a mappa létrehozás funkciót. • A BEST SHOT “For eBay” vagy “Internet eladás”, valamint a “For YouTube” témákkal készített felvételek külön mappákban tárolódnak. Nem az itt létrehozott mappában tárolódnak.
Időpont nyomtatása a pillanatfelvételekre (idő nyomt.) [MENU] * beállítás fül * idő nyomt. Beállíthatja, hogy a készülék a pillanatfelvételek jobb alsó sarkába nyomtassa a felvétel dátumát, vagy a dátumot és az időpontot. • Az egyszer a felvételre nyomtatott dátum és idő információ nem módosítható és nem törölhető. Példa: 2012. július 10.
A dátum stílusának beállítása (dátum stílus) [MENU] * beállítás fül * dátum stílus Három különféle dátum stílus közül választhat. Példa: 2012 július 10. ÉÉ/HH/NN 12/7/10 NN/HH/ÉÉ 10/7/12 HH/NN/ÉÉ 7/10/12 • Ez a beállítás az alábbi táblázat szerint befolyásolja a vezérlőpanel dátum formátumát is (33. oldal). ÉÉ/HH/NN vagy HH/NN/ÉÉ: HH/NN NN/HH/ÉÉ: NN/HH A képernyő nyelvének megváltoztatása (Language) [MENU] * beállítás fül * Language . Válassza ki a kívánt nyelvet.
A képernyő készenléti állapot beállítása (készenlét) [MENU] * beállítás fül * készenlét Ez a funkció kikapcsolja a képernyőt, ha a beállított ideig nem végez műveletet a fényképezőgép. Bármely gomb megnyomására ismét bekapcsol a képernyő. Várakozási idő beállítások: 30 mp, 1 perc, 2 perc, ki (a készenlét funkció ki van kapcsolva ha a “ki” opciót jelölte ki.) • A készenléti funkció az alábbi esetekben inaktív.
[r] és [p] beállításai (REC/PLAY) [MENU] * beállítás fül * REC/PLAY bekapcs. A fényképezőgép bekapcsol minden alkalommal, ha a [r] (FELVÉTEL) vagy [p] (LEJÁTSZÁS) gombot lenyomja. Be/Ki A fényképezőgép be- vagy kikapcsol minden alkalommal, ha a [r] (FELVÉTEL) vagy [p] (LEJÁTSZÁS) gombot lenyomja. letilt A fényképezőgép nem kapcsol sem be, sem ki, ha lenyomja a [r] (FELVÉTEL) vagy [p] (LEJÁTSZÁS) gombot.
USB protokoll beállítása (USB) [MENU] * beállítás fül * USB Az alábbiak szerint kiválaszthatja a számítógéppel, nyomtatóval, vagy egyéb külső eszközzel történő adatcsere során használt USB kommunikációs protokollt. Mass Storage A számítógéphez történő csatlakozáskor válassza ezt a beállítást (122., 133. oldal). Ezzel a beállítással a számítógép külső tárolóeszközként érzékeli a fényképezőgépet. Használja ezt a fényképezőgép és a számítógép közötti normál képáttöltéshez.
A beépített memória vagy memóriakártya formázása (Formázás) [MENU] * beállítás fül * Formázás Ha van memóriakártya a fényképezőgépben, ez a funkció elvégzi a formázását. Ha nincs memóriakártya a készülékben, a funkció a beépített memória formázását végzi el. • A formázás törli a memóriakártya vagy a beépített memória teljes tartalmát. A formázás nem vonható vissza. Formázás előtt győződjön meg róla, hogy a készülékben lévő kártyán, vagy a beépített memóriában nincs olyan adat, melyre még szüksége van.
A képernyő beállítása A kijelzőn látható információ be- és kikapcsolása (Info) A [8] (DISP) gomb minden egyes lenyomásával lapozhat a kijelző beállítások között. Ezek a beállítások a képernyőn megjelenő információ és a vezérlőpanel megjelenítését ill. elrejtését határozzák meg. Eltérő beállításokat adhat meg a FELVÉTEL és LEJÁTSZÁS üzemmódokhoz. Információ be, vezérlőpanel be Információ be, vezérlőpanel be, hisztogramm be Megjeleníti a beállítási információt és a vezérlőpanelt.
A hisztogramm használata A hisztogramm egy grafikon, mely a kép fényerejét ábrázolja a pixelek számának függvényében. A függőleges tengelyen a pixelek száma, a vízszintes tengelyen a fényerő szerepel. Ha a hisztogramm valami okból kifolyólag túlságosan aszimmetrikus, az EV eltolás segítségével jobbra vagy balra eltolva javíthat a kép egyensúlyán. Az optimális expozíció úgy állítható be, hogy az EV eltolás segítségével a grafikont amennyire lehet, középre tolja.
Függelék A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedések . Ne használja mozgás közben • Soha ne használja a fényképezőgépet felvétel készítésére vagy megtekintésére miközben autót vagy egyéb járművet vezet, vagy gyalogol. Súlyos balesethez vezethet, ha mozgás közben a képernyőt nézi. . Ne nézzen közvetlenül a napba vagy erős fényforrásba • Soha ne nézzen a napba vagy más erős fényforrásba a fényképezőgép keresőjén keresztül. Ellenkező esetben károsodhat látása. .
. Füst, rendellenes szag, túlhevülés és egyéb rendellenességek • Ha tovább használja a fényképezőgépet, miközben füstöt vagy szokatlan szagot észlel, vagy ha a túlhevült a készülék, tűzveszélyt és áramütés veszélyét idézheti elő. Ha a fenti jelenségek bármelyikét észleli, azonnal végezze el az alábbiakat. 1. Kapcsolja ki a fényképezőgépet. 2. Vegye ki az akkumulátort a fényképezőgépből, ügyelve, nehogy megégesse magát. 3.
. Kerülje az alábbi környezeteket • Soha ne hagyja a fényképezőgépet az alábbi típusú környezetekben. Ellenkező esetben tűzveszélyt vagy áramütés veszélyét idézheti elő.
• Ha bármikor szivárgást, furcsa szagot, túlhevülést, elszíneződést, deformálódást, vagy bármely más szokatlan jelenséget, körülményt észlel az akkumulátor használata, töltése vagy tárolása során, azonnal vegye ki a fényképezőgépből, és tartsa távol nyílt lángtól. • Ne használja és ne hagyja az akkumulátort közvetlen napsugárzás hatása alatt, a napon parkolt gépjárműben, vagy bármely más, magas hőmérsékletű környezetben. Ellenkező esetben károsodhat az akkumulátor, csökkenhet üzemideje és teljesítménye.
. Adathiba figyelmeztetések A digitális fényképezőgép precíziós digitális alkatrészeket tartalmaz. Az alábbiak bármelyike a fényképezőgép memóriájában tárolt adatok károsodásához vezethet.
. A fényképezőgép ápolása • Soha ne érintse meg ujjaival az optikát vagy a vaku ablakát. A lencsére kerülő lévő ujjlenyomatok, maszat, kosz és egyéb idegen anyag befolyásolhatja a fényképezőgép megfelelő működését. Fújja le vagy más módon távolítsa el a piszkot és port a lencséről, majd törölje le puha, száraz kendővel. • A fényképezőgépet puha, száraz kendővel törölje tisztára. .
. Egyéb figyelmeztetések A fényképezőgép használat során enyhén átmelegszik. Ez a jelenség normális, nem utal hibára. . Szerzői jog A szerzői jogi törvények értelmében a személyes szórakozáson kívül bármilyen egyéb célra szigorúan tilos a pillanatfelvételek és mozgóképek jogosulatlan, a vonatkozó jog tulajdonosának engedélye nélküli használata. Bizonyos esetekben a nyilvános elődadások, showműsorok, kiállítások, stb. során tilos a felvételek készítése, még személyes szórakozás céljára is.
A készülékhez mellékelt szoftver bármilyen és minden, jogosulatlan, kereskedelmi másolása, terjesztése vagy hálózaton történő közzététele tilos. Ez a termék PrKERNELv4-t tartalmaz Real-time OS, eSOL Co., Ltd. Copyright © 2007 eSOL Co., Ltd. A PrKERNELv4 az eSOL Co., Ltd. bejegyzett védjegye Japánban. A termék a FotoNation, Inc. szoftverét tartalmazza. A FotoNation a FotoNation, Inc. bejegyzett védjegye. A FaceTracker a FotoNation, Inc. védjegye. A jelen termék YouTube feltöltési funkcióját a YouTube, LLC.
Az akkumulátor cseréje 1. Nyissa ki az akkumulátor fedelet és távolítsa el az akkumulátort. A fényképezőgép képernyős oldalával felfelé csúsztassa a reteszt az ábrán nyíllal jelölt irányba. Miután kiugrik az akkumulátor vége, húzza ki teljesen a fényképezőgépből. 2. Retesz Helyezzen be egy új akkumulátort. Az akkumulátorral kapcsolatos óvintézkedések . A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedések • Alacsony hőmérsékleten mindig rövidebb az akkumulátor üzemideje, mint normál körülmények között.
A fényképezőgép használata más országokban . A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedések • A készülékhez mellékelt töltő 100 V – 240 V váltóáramú, 50/60 Hz frekvenciájú hálózathoz használható. A hálózati kábel dugója az országtól vagy földrajzi térségtől függően eltérő alakú lehet. Mielőtt a fényképezőgéppel és a töltővel külföldre indul, ellenőrizze, hogy a célország(ok)ban milyen hálózati áram van, és milyen hálózati csatlakozó használatos.
. Memóriakártya használata • Az SD, SDHC és SDXC memóriakártyákon írásvédő kapcsoló található. A kapcsoló használatával Írás engedélyezve megvédheti a kártyán tárolt adatokat a véletlen törléstől. Ne feledje azonban, hogy ha bekapcsolja egy SD kártya írásvédelmét, ha ismét felvételt kíván Írás letiltva rögzíteni a kártyára, formázni kívánja, vagy le kívánja törölni a rajta tárolt adatokat, ki kell kapcsolnia ezt az írásvédelmet.
A mellékelt szoftver használatával kapcsolatos rendszerkövetelmények (mellékelt CD-ROM) Az egyes alkalmazásokhoz rendszerkövetelményei eltérnek. Ne feledje el ellenőrizni a használni kívánt alkalmazás pontos rendszerkövetelményeit. Ne feledje, az itt felsorolt értékek az egyes alkalmazások futtatásához szükséges minimális követelmények. Az aktuális követelmények a kezelt képek számától és méretétől függően magasabbak lehetnek.
Az egyes szoftveralkalmazások minimális rendszerkövetelményeivel kapcsolatos részleteket a fényképezőgéphez mellékelt CASIO digitális fényképezőgép szoftver CD-ROM “Olvass el” fájljai tartalmazzák. Kikapcsolt (Kezdeti alapbeállított értékek) Az alábbi táblázatok a [MENU] gomb megnyomása után a képernyőn megjelenő kijelzőket, ikonokat és egyéb információkat ismertetik (150. oldal). A menük tartalma attól függ, FELVÉTEL vagy LEJÁTSZÁS üzemmódban van-e a fényképezőgép.
“minőség” fül SF minőség ki fehéregyens. auto SF zoom be ISO auto méret 16M (4608x3456) mérés B multi Megvilágítás be színszűrő ki élesség 0 telítettség 0 T minőség normál (pillanatfelvételek) » minőség (filmfelvételek) HD Hatás ki kontraszt 0 EV eltolódás 0.0 vakuerősség 0 “beállítás” fül B képernyő auto idő nyomt. ki Eye - Fi be beállítás – Auto elford. be dátum stílus – Language – készenlét 1 perc hangok indítás: 1. hang / fél retesz: 1. hang / retesz: 1.
. LEJÁTSZÁS üzemmód “LEJÁTSZÁS” fül diashow képek: összes kép / idő: 30 perc / intervallum: 3 mp / hatás: 1. mintázat Dinamikus fotó – Mozifilmátalakító – színkorrekció – DPOF nyomtatás – védelem – dátum/idő – forgás – – MOTION PRINT létrehoz. újraméret. mozgókép jav. – kivágás – Megvilágítás – szinkron – piros szem – másolat – fehéregyens.
Ha a dolgok nem rendben zajlanak... Hibaelhárítás Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás Energiaforrás Nem kapcsol be a készülék. 1)Az akkumulátor helytelenül van a készülékbe helyezve (15. oldal). 2)Az akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort (14. oldal). Ha az akkumulátor röviddel a teljes feltöltés után ismét teljesen lemerül, az azt jelenti, hogy elérte élettartama végét, és ki kell cserélni. Vásároljon egy külön is kapható CASIO NP-130 újratölthető lítiumionos akkumulátort.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás A felvételen a tárgy nincs fókuszban. A felvétel nincs helyesen fókuszálva. A felvétel megkomponálása során ügyeljen rá, hogy a tárgy a fókuszkeret közepébe essen. Nem villan a vaku. 1)Ha ? (vaku ki) a vaku üzemmód aktuális beállítása, váltson át másik üzemmódba (37. oldal). 2)Ha lemerült az akkumulátort, töltse fel (14. oldal). 3)Ha egy olyan BEST SHOT beállítást választott, melyhez ? (vaku ki) beállítás tartozik, változtassa meg a vaku üzemmódot (37.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás A készülék nem mentette el a felvételt. 1)A fényképezőgép kikapcsolt a mentési folyamat befejezése előtt, mely esetben a felvétel elveszik. Ha az akkumulátor kijelzőn a ikon látszik, a lehető leghamarabb töltse fel az akkumulátort (16. oldal). 2)Kivette a memóriakártyát a fényképezőgépből a mentési folyamat befejezése előtt, ezért nem sikerült elmenteni a felvételt. Ne vegye ki a memóriakártyát a mentési folyamat befejezése előtt.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás Az Auto rekesz funkció használata során nem nyílik a rekesz. Az Auto rekesz funkció nem működik nagyon fényes vagy nagyon sötét környezetben, vagy gyorsan mozgó céltárgy esetén, stb. Ilyen esetben próbálja megváltoztatni az Auto rekesz érzékenység beállítását (73. oldal), vagy az exponáló gombot teljesen lenyomva készítsen felvételt. A filmfelvételen a tárgy nincs fókuszban.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás Egyéb Helytelen dátum és időpont jelenik meg, vagy helytelen dátumot és időpontot tárol a készülék a felvételekkel. Helytelen a dátum és idő beállítása. Állítsa be a helyes dátumot és időt (145. oldal). A kijelző üzenetei nem a kívánt nyelven jelennek meg. Rossz nyelvet választott ki. Változtassa meg a nyelv beállítását (146. oldal). A képeket nem lehet USB kapcsolat segítségével átmásolni. 1)Az USB kábel felvétel nincs stabilan csatlakoztatva.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás Az akkumulátor kivételekor a készülék vásárlása után beállított idő és dátum visszaállnak a gyári alapbeállításra. Helyezze vissza az akkumulátort a fényképezőgépbe és ismét állítsa be az időt és dátumot (18. oldal). Ne vegye ki az akkumulátort a fényképezőgépből az idő és dátum beállítását követően legalább 24 óráig. Ezután a beállítások akkor sem állnak vissza, ha kiveszi az akkumulátort.
Csatlakozásokat ellenőrizni! A fényképezőgépet egy nyomtatóhoz próbálja csatlakoztatni, de a fényképezőgép USB beállításai nem kompatibilisek a nyomtató USB rendszerével (115. oldal). A fájl nem menthető, mert az akkumulátor lemerült. Az akkumulátor lemerült, ezért egy felvétel fájl mentése sikertelen. Könyvtár nem hozható létre. Újabb fájlt próbál menteni, de már a 999. könyvtárban is 9999 fájl található. Ha további felvételeket kíván készíteni, először töröljön felesleges fájlokat (28. oldal).
BEKAPCS. ÚJRA Az objektív mozgása során akadályba ütközött. A fényképezőgép automatikusan kikapcsol, ha ez az üzenet megjelenik. Távolítsa el az akadályt, majd kapcsolja be újra a készüléket. SYSTEM ERROR Meghibásodott a fényképezőgép rendszere. Lépjen kapcsolatba a viszonteladóval vagy a legközelebbi jogosult CASIO szervizközponttal. Kártya lezárva. A fényképezőgépbe helyezett SD, SDHC vagy SDXC memóriakártya LOCK (zár) kapcsolója lezárt állásban van.
Pillanatfelvételek száma/Mozgókép felvétel időtartama/ Hangfelvétel idő Pillanatfelvétel Képméret (pixel) 16M (4608x3456) 3:2 (4608x3072) 16:9 (4608x2592) 10M (3648x2736) 5M (2560x1920) 3M (2048x1536) VGA (640x480) Beépített memória (Kb.
Filmfelvételek Hozzávetőleges adatsebesség (képkocka sebesség) Beépített memória (Kb. 34,9 MB*1) filmfelvételkapacitása HD 1280x720 19,2 Mbit/mp (24 képkocka/mp) 13 mp 6 perc 52 mp 144 MB STD 640x480 12,2 Mbit/mp (30 képkocka/mp) 20 mp 10 perc 49 mp 91,5 MB Képminőség (pixel) Az SD Fájlméret memóriakártya 1 perces (1 GB*2) filmfelvételmozgókép kapacitása Hang felvétel Fájlformátum Maximális fájlméret Fájlméret Beépített memória (Kb. 34.
Műszaki jellemzők Fájlformátum Pillanatfelvételek: JPEG (Exif 2.3 változat); DCF 2.0 standard; DPOF kompatibilis Filmfelvételek: Mozgókép JPEG AVI, IMA-ADPCM audio (monó) Audio (Hang felvétel): WAV (monó) Tároló médium Beépített memória (Felvételek tárolására rendelkezésre álló tárhely: 34,9 MB*) SD/SDHC/SDXC * A beépített memória kapacitása formázás után.
Expozíció kompenzáció –2.0EV és +2.0EV között (1/3EV lépésekben) Retesz CCD retesz; mechanikus retesz Rekesz sebesség Pillanatfelvétel (Auto): 1/2 – 1/2000 mp Pillanatfelvétel (Apertúra prioritás AE): 1 – 1/2000 mp Pillanatfelvétel (Rekesz sebesség prioritás AE/Kézi expozíció): 8 – 1/2000 mp Pillanatfelvétel (Éjszakai jelenet): 4 – 1/2000 mp * A fényképezőgép beállításától függően változhat. Apertúra érték F3.0 (W) - F7.
Külső csatlakozó aljzat USB aljzat (nagysebességű USB kompatibilis) / AV kimenet terminál (NTSC/PAL) Mikrofon Monó Hangszóró Monó Energiaellátás Újratölthető lítiumionos akkumulátor (NP-130) x1 Az akkumulátor hozzávetőleges üzemideje Az alábbiakban megadott valamennyi érték azt a hozzávetőleges időt jelenti, mely után normál hőmérséklet (23°C) mellett a fényképezőgép kikapcsol. Ezek az értékek nem garantáltak. Alacsony hőmérsékleten alacsonyabb az akkumulátor üzemideje.
. Újratölthető lítiumionos akkumulátor (NP-130) Névleges feszültség 3,7 V Névleges kapacitancia 1800 mAh Működési hőmérséklettartomány követelmények 0 – 40°C Méretek 37,8 (Sz) x 44,8 (Ma) x 11,2 (Mé) mm (kivéve a kiszögelléseket) Súly Kb. 38 g .
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
Hg Hozza ki a legtöbbet a Dynamic Photo fényképekből Rengeteg Dynamic Photo információt, például mintaképeket, magyarázatokat a Dynamic Photo fényképek használatához, a Dynamic Studio képkonvertáló szolgáltatásról, stb. talál a következő speciális Dynamic Photo weboldalon: http://dp.exilim.com/ Ez a kézikönyv bevezet a Dynamic Photo világába, amely egy egészen új utat nyit a digitális fényképek kezelésében. • A kézikönyvben látható képernyőképek nyelve angol.
Dynamic Photo! A digitális fényképezés teljesen új útja! A Dynamic Photo segítségével könnyen ki lehet vágni egy mozgó tárgyat fényképekből, és be lehet illeszteni más fényképekbe! A fényképezőgépen egy egyszerű művelettel, automatikusan ki lehet vágni egy mozgó tárgyat maximum 20 sorozatképig.
A Dynamic Photo funkcióval kivágott tárgyak használata Digitális fényképezőgépe beépített memóriájában számos kivágott tárgy található. Ezeket a minta kivágott tárgyakat eredeti pillanat- vagy filmfelvételekbe illesztve gyakorolhatja a Dynamic Photo felvételek létrehozását. 1. lépés: Készítse el a felvételt, melybe be kívánja illeszteni a kivágott minta tárgyat. 1. Vegye ki a memóriakártyát a készülékből (ha van benne).
6. Miután a Dynamic Photo felvétel elkészült, megjelenik a kijelzőn a kész kép a beillesztett mozgó tárggyal. A fenti eljárás begyakorlása után készen áll rá, hogy most már saját kivágott tárgyait pillanat- vagy filmfelvételbe illesztve elkészítse teljesen eredeti Dynamic Photo felvételeleit. Fontos! • Ha van memóriakártya a készülékben, nem érhetőek el a beépített memóriában található minta tárgyak.
Dynamic Photo kép létrehozása 1. lépés: Készítsen fényképet a tárgyról. A Dynamic Photo képek készítésekor, egy fényképből ki kell vágni egy mozgó tárgyat, amit be kell illeszteni egy másik fényképbe (pillanat- vagy filmfelvétel). A “tárgy” kifejezés ebben az esetben arra a képrészletre utal, amit ki kell vágni az első képből. A tárgy fényképezését és kivágását az alábbiak szerint kell elvégezni. A tárgy kivágásához először le kell azt fényképeznie egy háttér előtt.
3. Először fényképezze le a tárgyat. A legjobb eredményt állvány használatával lehet elérni. A fényképezőgépet a mozgó témára irányítva, nyomja le az exponáló gombot a felvétel elkészítéséhez. Ha a “Mozgó tárgy” funkció van kiválasztva, a fényképezőgép sorozatfelvételt (CS) készít néhány másodpercig. • A jó kivágási minőség érdekében... Először hagyja, hogy a tárgy integessen, vagy * Lásd “Négy tipp a jó tárgykivágás érdekében”. más egyszerű mozgást • Itt ki lehet választani a tárgy típusát és a “Felv.
Kész! A fényképezőgép összehasonlítja a 3. és 4. lépésben készített felvételeket és kivonja a képből az alanyt. A képekből kivont alany megjelenik a monitoron. Ha a “Mozgó tárgy” funkció van kiválasztva, megjelenik a 20 elkészült kép egymás után a kijelzőn, amely mozgókép látszatát kelti. • Az elkészített háttérkép nem kerül mentésre. Csak a 20 kivágott tárgy fénykép kerül elmentésre. 2. lépés: Dynamic Photo kép létrehozása.
4. A [4] és [6] gombok segítségével válassza ki a beilleszteni kívánt tárgyat, majd nyomja meg a [SET] gombot. * Ekkor csak a más képbe beilleszthető tárgy fényképek jelennek meg. 5. Ha filmfelvételbe illeszt be egy tárgyat, megjelenik a kijelzőn egy piktogram, amely mutatja a tárgy hozzávetőleges helyét a filmfelvételben. A [4] és [6] gombok segítségével csúsztassa a beillesztési pozíciót a megfelelő helyre. Ha végzett, nyomja meg a [SET] gombot.
Négy tipp a jó tárgykivágás érdekében • A tárgykép elkészítésekor állítsa a tárgyat fehér fal, vagy a tárgy színétől eltérő színű felület elé. A fényképezőgép nem képes a tárgy helyes kivágására, ha az azonos, vagy hasonló színű, mint a háttér. • Válasszon üres falfelületet háttérnek, ne legyenek rajta bonyolult minták vagy alakzatok. Keressen egy üres falfelületet, amelynek színe eltér a tárgy színétől.
Vigye a tárgyat távolabb a faltól, hogy ne vessen rá árnyékot! A fényképező tévesen a tárgy részeként rögzítheti a napfény, tükröződés vagy más fényforrás által keltett árnyékot. Árnyék rendszerint akkor keletkezik, ha a tárgy túl közel van a falhoz. Állítsa a tárgyat a lehető legtávolabb a faltól. Ne használjon mozgó hátteret! Jó minőségű kivágást nem lehet készíteni, ha a tárgyon kívül más is mozog a képen. Kerülje például a hullámzó vízfelszínt, a szélben hajladozó fákat, stb.
Sorozatfelvétel (CS) sebesség Felvételek száma Mozgó tárgy 1 mp (18fps) 18 képkocka/mp 20 kép Mozgó tárgy 2 mp (10fps) 10 képkocka/mp 20 kép Mozgó tárgy 4 mp (5fps) 5 képkocka/mp 20 kép Mozdulatlan tárgy – 1 kép Tárgy típusa Mozgó tárgyat állít elő a sorozatfelvételekből. • A tárgy kivágásra kerül minden egyes sorozatképből. • A “Mozgó tárgy 1 mp (20fps)” beállítás sima tárgymozgást biztosít, de a felvétel hossza csak egy másodperc.
Szöveg kivágása képből Írjon szöveget egy üres papírlapra, fényképezze le, majd az alábbi módon vágja ki a szöveget a képről és illessze rá egy másik képre. 1. Mielőtt felvételt készítene a tárgyról az “1. lépés: Felvétel készítése a tárgyról.” pont 3. lépésében. (6. oldal), nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza a “Felv.-k száma”, majd nyomja meg a [SET] gombot. 3. A [8] és [2] gombok segítségével válassza a “Szöveg” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. 4.
3. lépés: Jó szórakozást a Dynamic Photo felvételekkel. A 2. lépésben elkészített Dynamic Photo képeket többféle, szórakoztató módon is felhasználhatja. Fényképezőgépen A Dynamic Photo képek automatikusan lejátszásra kerülnek, amikor megjelennek az EXILIM kijelzőn. Televízión Csatlakoztassa az EXILIM készüléket televízióhoz AV kábellel, és megtekintheti Dynamic Photo képeit a saját TV képernyőjén. 4. lépés: Dynamic Photo kép konvertálása mozgóképpé (Mozifilm-átalakító).
5. lépés: Használja a Dynamic Studio programot a Dynamic Photo képek exportálására más alkalmazások számára. http://dynamicstudio.jp/ A Dynamic Studio egy ingyenes online szolgáltatás, amellyel könnyen és gyorsan készíthető mozi fájl a Dynamic Photo művelet során, a sorozatfelvétel képekből kivágott mozgó tárgyról.