ES USER’S GUIDE GUÍA DEL USUARIO CTK800ES1A
¡Importante! Tenga en cuenta la información importante antes de usar este producto. • Antes de usar el adaptador AD-5 opcional para energizar la unidad, asegúrese primero de verificar el adaptador de CA por si tiene algún daño. Verifique cuidadosamente el cable de alimentación por rotura, cortes, alambres expuestos y otros daños serios. No permita que los niños utilicen un adaptador de CA seriamente dañado. • No intente recargar las pilas. • No utilice pilas recargables.
Precauciones de seguridad Muchas gracias por seleccionar un instrumento musical electrónico CASIO. • Antes de usar el instrumento, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones contenidas en este manual. • Guarde toda información para tener como referencia futura.
Precauciones de seguridad PELIGRO Pilas alcalinas Si el fluido que fuga de las pilas alcalinas llega a ponerse en contacto con sus ojos, realice los pasos siguientes: 1. ¡No frote sus ojos! Enjuague con agua. 2. Comuníquese con su médico inmediatamente. Dejando el fluido de pilas alcalinas en sus ojos puede ocasionar la pérdida de su vista.
Precauciones de seguridad Caída e impactos El uso continuado de este producto después de que ha sido dañado al dejarlo caer o por impactos externos, crea el riesgo de incendios o descargas eléctricas. Realice de inmediato los pasos siguientes: 1. Desactive la alimentación. 2. Si está usando el adaptador de CA para energizar el producto, desenchufe desde el tomacorriente. 3. Comuníquese con su vendedor original o un proveedor de servicio CASIO autorizado.
Precauciones de seguridad Conectores Conecte solamente los dispositivos y equipos especificados a los conectores del producto. La conexión de un dispositivo o equipo no especificado crea el riesgo de incendios y lesiones personales. Ubicación Evite la ubicación del producto en los tipos de áreas siguientes. Tales ubicaciones crean el riesgo de incendios y descargas eléctricas. • Areas expuestas a una humedad alta o gran cantidad de polvo.
Características principales ❐ 500 sonidos Una amplia selección de sonidos incluyendo piano estéreo y sonidos sintetizados, juegos de batería y mucho más. Otras características incluyen los efectos digitales que controlan las características acústicas de los sonidos. ❐ Botón PIANO BANK El toque de un botón lo lleva directamente a los sonidos de piano y lecciones de piano. ❐ Sistema de lección de 3 pasos avanzado El sistema de lección de 3 pasos le permite practicar en su propia velocidad.
Indice Precauciones de seguridad ............................... S-1 Reproduciendo uno melodía incorporada ......................... S-19 Características principales ... S-5 Para reproducir una melodía del banco de canciones ......................... S-19 Guía general .......................... S-8 Para reproducir una melodía del banco de piano ................................. S-20 Fijando el soporte de partitura musical .... S-9 Referencia rápida ................ S-11 Para ejecutar el teclado .....
Indice Usando el acompañamiento automático ........................... S-31 Usando el estratificador y división juntos ........................................ S-44 Seleccionando un ritmo ......................... S-31 Usando la respuesta al toque ................ S-45 Ejecutando un ritmo ............................... S-32 Ajustando el volumen del banco de canciones y acompañamiento ............... S-46 Ajustando el tempo ................................ S-32 Transposición del teclado ............
Guía general 1 B 5 2 7 8 3 4 M S 6 0 N O 9 A D F E G H Q P *1 I J K R T V L M *2 U ] S-8 C W X Y Z [ \ ^ d a b c 706A-E-066A
Guía general NOTA • Este teclado tiene dos botones PLAY/STOP. En este manual, el botón PLAY/STOP que se ubica cerca del botón SING ALONG se indica como .
Guía general *2 e Botones numéricos f Botones [+]/[–] Panel trasero h i j • Para ingresar los números para cambiar un número visualizado o ajuste. • Los valores negativos no pueden ingresarse usando los botones numéricos. En su lugar utilice [+] (aumento) y [–] (disminución).
Referencia rápida SONG BANK PIANO BANK Indicador de alimentación Power indicator Botones buttons numéricos Number POWER [+] / [–] STEP 2 MODE STEP 1 PLAY/STOP Esta sección proporciona un vista rápida de la operación del teclado usando los pasos uno y dos de la función de lección de 3 pasos. Con la función de lección de 3 pasos, las teclas de la guía del teclado sobre la pantalla, se iluminan para mostrar la nota siguiente de la melodía. 4 • Para la lista SONG BANK/SING ALONG vea la página A-9.
Referencia rápida Si selecciona el paso 1 de la lección • Ejecute las notas sobre el teclado. • El acompañamiento (parte de la mano izquierda) se ejecuta en sincronización con las notas. • Con el paso 1, se ejecuta la nota de melodía correcta sin tener en cuenta la tecla del teclado que presiona. Si selecciona el paso 2 de la lección • Ejecute las notas correctas del teclado.
Fuente de alimentación Este teclado puede energizarse mediante corriente eléctrica desde un tomacorriente de pared normal (usando el adaptador de CA especificado) o mediante pilas. Asegúrese siempre de desactivar la alimentación del teclado cuando no lo use. Manipulación de las pilas Asegúrese siempre de desactivar la alimentación del teclado cuando coloca o cambia las pilas. Información importante acerca de las pilas ■ Lo siguiente muestra la duración de pila aproximada. Pilas de manganeso ..............
Fuente de alimentación Usando el adaptador de CA Desactivación automática Asegúrese de usar solamente el adaptador de CA especificado para este teclado. Cuando se está usando la alimentación mediante pilas, el teclado se desactiva automáticamente siempre que se lo deja sin realizar ninguna operación durante unos 6 minutos. Cuando esto sucede, presione el botón POWER para activar la alimentación.
Conexiones Terminal de auriculares/salida Ejemplo de conexión Enchufe PIN (rojo) PREPARACIÓN • Antes de conectar auriculares u otro equipo estéreo, asegúrese primero de disminuir los ajustes de volumen del teclado y equipo conectado. Luego puede ajustar al nivel deseado una vez que complete las conexiones.
Conexiones Pedal de sordina Presionando el pedal suaviza el sonido de las notas que se están ejecutando. Pedal de inicio/parada de ritmo En este caso, el pedal realiza las mismas funciones como el botón START/STOP. Toma de micrófono Puede conectar un micrófono disponible comercialmente a la toma de un micrófono, y cantar en conjunto con las notas ejecutadas sobre el teclado. Para los detalles, vea la parte titulada “Usando un micrófono para cantar en conjunto” en la página S-29.
Operaciones básicas SING ALONG REVERB/CHORUS TONE Botones buttons numéricos Number POWER [+] / [–] MAIN VOLUME MODE SONG BANK Esta sección proporciona información sobre las operaciones de teclado básicas. Para tocar el teclado 1 2 3 4 PIANO BANK 3 Utilice los botones numéricos para ingresar el número de sonido con tres dígitos del sonido que desea seleccionar. Ejemplo: Para seleccionar “106 ACOUSTIC BASS”, ingrese 1, 0 y luego 6.
Operaciones básicas 2 Polifonía El término polifonía se refiere al número máximo de notas que pueden ejecutarse al mismo tiempo. El teclado tiene una polifonía de 32 notas, que incluye las notas que toca así como también los ritmos y patrones de acompañamiento automático que se ejecutan en el teclado. Esto significa que cuando un ritmo o patrón de acompañamiento automático está siendo ejecutado por el teclado, el número de notas (polifonías) disponibles para tocar en el teclado se reduce.
Reproduciendo uno melodía incorporada SONG BANK TEMPO PIANO BANK TONE Botones buttons numéricos Number [+] / [–] REPEAT REW FF PLAY/STOP PAUSE Su teclado viene con un total de 100 melodías incorporadas. Puede reproducir las melodías incorporadas para su propio placer de escuchar, o puede usarlas para practicar y aun cantar en conjunto. Las melodías incorporadas se dividen en dos grupos como se describe a continuación. • Grupo del banco de canciones/cantando en conjunto: 50 melodías.
Reproduciendo uno melodía incorporada Para reproducir una melodía del banco de piano 1 Encuentre la melodía que desea ejecutar en la lista PIANO BANK, y observe su número. Ajustando el tempo Cada melodía tiene un tempo fijado por omisión preajustado (tiempos por minuto) que se ajusta automáticamente siempre que selecciona una melodía. Mientras la melodía se está ejecutando, puede cambiar el ajuste de tempo a un valor en la gama de 30 a 255. • Para la lista PIANO BANK vea la página A-9.
Reproduciendo uno melodía incorporada Para avanzar rápidamente 1 Mientras una melodía se encuentra en pausa, sostenga presionado el botón REW para omitir avanzando en alta velocidad. • La operación de avance rápido omite saltando en avance un compás a la vez. • Los números de compás y tiempo sobre la presentación cambian mientras se está llevando a cabo la operación de avance rápido.
Reproduciendo uno melodía incorporada Para ejecutar todas las melodías en sucesión 1 Presione el botón SONG BANK y el botón PIANO BANK al mismo tiempo. • La reproducción del banco de canciones comienza desde el número de melodía 00, seguida en secuencia por las malodías del banco de canciones. 2 Para parar la ejecución de la melodía, presione el botón PLAY/STOP. NOTA • Mientras una melodía se está ejecutando, puede usar los botones numéricos o [+] y [–] para cambiar a otra melodía.
Lección de 3 pasos avanzada Con el sistema de lección en 3 pasos, podrá practicar las melodías incorporadas y los datos SMF descargados de Internet, e incluso podrá llevar el control de su progreso ya que el teclado juzgará su interpretación mediante puntos de evaluación. * Para mayor información sobre los datos SMF descargados de Internet, vea “Ampliando las selecciones en las melodías del banco de canciones” en la página S-48.
Lección de 3 pasos avanzada Modo de evaluación El modo de evaluación otorga puntos a sus ejecuciones durante los pasos 1, 2 y 3 de la lección de 3 pasos. Una puntuación perfecta es 100. También, el modo de evaluación realiza comentarios acerca de su ejecución, sobre la pantalla de monitor y mediante una voz humana simulada. Display del modo de evaluación Indicador de nivel (9 niveles): Este indicador muestra la evaluación de su ejecución actual en un vistazo.
Lección de 3 pasos avanzada PIANO BANK SONG BANK METRONOME SPEAK LEFT/TRACK 1 RIGHT/TRACK 2 Botones buttons numéricos Number [+] / [–] SCORING 3 PLAY/STOP TEMPO Paso 1 - Aprendiendo la sincronización. 1 2 STEP 1 SCORING 1 STEP 2 4 Presione el botón RIGHT/TRACK 2 o el botón LEFT/ TRACK 1 para especificar la parte que desea practicar. Presione el botón STEP 1 para iniciar la ejecución del paso 1.
Lección de 3 pasos avanzada 3 • Si se iluminan múltiples teclas sobre la guía de teclado sobre la pantalla cuando está usando una melodía a dos manos, significa que debe presionar todas las teclas que están iluminadas. Después que finaliza la ejecución, el resultado de su evaluación aparece sobre el display. • Para informarse acerca de los efectos de sonido y clasificaciones de la evaluación , vea la parte titulada “Resultados de la evaluación” en la página S-24.
Lección de 3 pasos avanzada 4 5 Ejecute las notas como es indicado por la guía de teclado sobre la pantalla. Para parar la ejecución en cualquier momento, presione el botón PLAY/STOP. Para reproducir el fraseo de práctica 1 • Esto reproduce el fraseo comenzando desde el número de compás de inicio. • Reproduzca continuamente en ciclo desde el inicio del fraseo de práctica hasta su final. • Para parar la reproducción del fraseo, presione de nuevo el botón PLAY/STOP.
Lección de 3 pasos avanzada Para activar o desactivar la guía de digitación por voz 3 Utilice los botones TEMPO para ajustar el tempo. • Presione rápido) o Presione el botón SPEAK para alternar entre la activación (se visualiza el indicador de guía de digitación por voz) y desactivación (el indicador no se visualiza) de la guía de digitación por voz. para aumentar el tempo (hacerlo más para disminuirlo (hacerlo más lento).
Usando un micrófono para cantar en conjunto MIC VOLUME KEY CONTROL/TRANSPOSE Toma MIC MIC jack Botones numéricos Number buttons [+] / [–] SING ALONG Conectando un micrófono* disponible comercialmente a la toma MIC IN, es posible cantar en conjunto con las melodías incorporadas del teclado, o con la reproducción SMF. Cuando se conecta un micrófono, asegúrese primero de ajustar MIC VOLUME a un ajuste relativamente bajo, y luego ajuste al nivel que desea después de la conexión.
Usando un micrófono para cantar en conjunto 3 Utilice los botones numéricos para ingresar el número de canción de dos dígitos. Ejemplo: Seleccionar “ALOHA OE”, que tiene el número de canción 46, ingrese 4 y luego 6. NOTA • El ajuste de melodía inicial fijado por omisión al activar el teclado es “00”. • También puede especificar el número de canción usando los botones [+] y [–]. 4 Para iniciar la ejecución de la melodía presione el botón .
Usando el acompañamiento automático ONE TOUCH PRESET INTRO TEMPO RHYTHM Botones numéricos Number buttons [+] / [–] MODE NORMAL/FILL-IN VARIATION/FILL-IN START/STOP SYNCHRO/ENDING Este teclado ejecuta automáticamente las partes de acordes y bajo de acuerdo con los acordes de su digitación. Las partes de acordes y bajo se ejecutan usando los tonos y sonidos que se encuentran automáticamente seleccionados al seleccionar el ritmo que se está usando.
Usando el acompañamiento automático Ejecutando un ritmo Para el inicio y para la ejecución de un ritmo utilice el procedimiento siguiente. Para ejecutar un ritmo 1 2 3 Ajuste el interruptor MODE a NORMAL. Presione el botón START/STOP para iniciar la reproducción del ritmo seleccionado actualmente. Para parar la ejecución del ritmo, presione de nuevo el botón START/STOP. NOTA • Todas las teclas del teclado son teclas de melodía mientras el interruptor MODE se encuentra ajustado a NORMAL.
Usando el acompañamiento automático NOTA CASIO CHORD Este método de ejecución de acordes permite que cualquiera pueda ejecutar acordes fácilmente, sin necesidad de tener conocimientos musicales o previa experiencia. A continuación se describe el “Teclado de acompañamiento” CASIO CHORD y el “Teclado de melodía”, y le indica cómo ejecutar los acordes CASIO CHORD.
Usando el acompañamiento automático C Cm Cdim El teclado de acompañamiento FULL RANGE CHORD y el teclado de melodía Teclado de acompañamiento/Teclado de melodia Caug *1 Csus4 C7 *2 < Acordes reconocidos por este teclado > Cm7 *2 Cmaj7 *2 Cm7 5 Tipos de acordes Acorde FINGERED correspondiente C7 5 *1 C7sus4 Cantidad de tipo 15 (página S-33) 23 Los siguientes son ejemplos de acordes que usan C como la nota fundamental.
Usando el acompañamiento automático Usando un patrón de introducción Usando una variación de ritmo Este teclado le permite insertar una introducción corta en un patrón de ritmo para hacer que el inicio sea más suave y más natural. Además del patrón de ritmo estándar, también puede cambiarse a un patrón de ritmo de “variación” secundaria para variar un poco. El procedimiento siguiente describe cómo usar la función de introducción.
Usando el acompañamiento automático Para usar el inicio sincrónico 1 Presione el botón SYNCHRO/ENDING para poner el teclado en espera de inicio sincrónico. Destello 2 Ejecute un acorde y el patrón de ritmo inicia su ejecución automáticamente. NOTA • Si el interruptor MODE se ajusta a NORMAL, solamente se ejecuta el ritmo (sin un acorde) al tocarse sobre el teclado.
Función de memoria de canciones SONG MEMORY INTRO SONG BANK PIANO BANK RHYTHM Botones Number numéricos buttons [+] / [–] MODE NORMAL/FILL-IN VARIATION/FILL-IN START/STOP SYNCHRO/ENDING Puede usar la memoria de canciones para grabar la ejecución de lección (grabación de lección) y para grabar su ejecución en conjunto de teclado con el acompañamiento automático que está usando (grabación de ejecución).
Función de memoria de canciones Almacenamiento de datos grabados • Todo lo que se encontraba previamente almacenado en la memoria de canciones es reemplazado siempre que se realiza una grabación nueva. • Los contenidos de la memoria de canciones quedan retenidos aun cuando la alimentación está desactivada, en tanto el teclado está siendo suministrado con alimentación mediante pilas o un adaptador de CA.
Función de memoria de canciones Para grabar a medida que ejecuta en conjunto con una melodía incorporada 1 2 Presione el botón SONG BANK o botón PIANO BANK para seleccionar el modo que incluye la melodía que desea ejecutar en conjunto. Utilice el botón SONG MEMORY para seleccionar la condición de espera de grabación. • Esto ocasiona que el indicador SONG MEMORY destelle sobre el display. 3 Seleccione la melodía que desee ejecutar en conjunto.
Función de memoria de canciones Indicadores de parte/pista en la condición de espera de reproducción A cada presión del botón de parte/pista alterna la reproducción entre la activación de esa pista (se visualiza el indicador de parte/pista) y desactivación (no se visualiza el indicador). Pista 1 Pista 2 Para grabar sus ejecuciones de teclado ¡IMPORTANTE! • La grabación a una pista que ya contiene datos ocasionará que los datos existentes sean reemplazados por su ejecución nueva.
Función de memoria de canciones Datos de la pista 1 Además de las notas que ejecuta sobre el teclado y los acompañamientos de acordes, los datos siguientes son también almacenados en la pista 1 durante una grabación de ejecución. • Número de sonido. • Número de ritmo. • Operaciones del botón INTRO, botón SYNCHRO/ ENDING, botón NORMAL/FILL-IN y botón VARIATION/ FILL-IN. • Operaciones de pedal. • Ajustes de estratificador y división, y sus ajustes de sonido. • Punto de división. • Ajuste de tempo.
Función de memoria de canciones Copiando una grabación de ejecución Para grabar una melodía en la pista 2 de manera que se combine con una grabación que ha hecho previamente en la pista 1. 1 2 3 Presione el botón RHYTHM para ingresar el modo de ritmo. Utilice el botón SONG MEMORY para seleccionar la condición de espera de reproducción. Presione el botón RIGHT/TRACK 2 para seleccionar la pista 2 como la pista de grabación.
Ajustes del teclado SETTING TONE KEY CONTROL/TRANSPOSE Botones buttons numéricos Number [+] / [–] RHYTHM Esta sección describe cómo usar el estratificador (para ejecutar dos sonidos con una sola tecla) y división (para asignar sonidos diferentes a cualquier extremo del teclado), y en cómo realizar los ajustes de la respuesta al toque, transposición y afinación. 3 Seleccione el sonido estratificado.
Ajustes del teclado Para dividir el teclado 1 Primero seleccione el sonido principal. Ejemplo: Para seleccionar “139 STRINGS” como el sonido principal, presione el botón TONE y luego utilice los botones numéricos o botones [+] y [–] para ingresar 1, 3 y luego 9. St r i ngs 2 Presione el botón SPLIT. Pueden usarse el estratificador y división juntos para crear un teclado de división estratificado.
Ajustes del teclado 7 Ejecute algo en el teclado. • Presione el botón LAYER para quitar la estratificación del teclado, y el botón SPLIT para quitar la división. DIVISION DE ESTRATIFICADOR • El efecto de una operación de transposición depende en la altura tonal de cada nota, y del sonido que está usando actualmente. Si una operación de transposición ocasiona que una nota se encuentre fuera de la gama permisible para un sonido, la misma nota en la octava más cercana dentro de la gama será sustituida.
Ajustes del teclado NOTA • La reproducción desde la memoria de canciones y acompañamiento no afectan el ajuste de la respuesta al toque. Botón SETTING A cada presión del botón SETTING realiza un ciclo a través de las pantallas de ajustes. Si accidentalmente se pasa de la pantalla que desea usar, mantenga presionado el botón SETTING hasta que la pantalla aparezca de nuevo.
Conexión a una computadora LEFT/TRACK 1 RIGHT/TRACK 2 SETTING Botones buttons numéricos Number [+] / [–] Conectando a una computadora El puerto USB del teclado hace que la conexión a una computadora sea rápido y simple. Después de instalar el controlador USB MIDI en su computadora desde el CD-ROM que viene con el teclado, en su computadora podrá usar los softwares MIDI disponibles comercialmente para intercambiar datos entre el teclado y su computadora.
Conexión a una computadora ● Windows 2000 1 2 3 4 Ingrese usando una cuenta de grupo de Administradores. Para informarse acerca del grupo de Administradores vea la documentación que viene con Windows 2000. Sobre el menú [Inicio], señale [Configuración] y luego haga clic en [Panel de control]. Haga clic en el icono [Sistema]. En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en el rótulo [Hardware], y luego haga clic en botón [Firma de controladores].
Conexión a una computadora NOTA • Este teclado soporta datos SMF formatos 0 y 1. • La guía de digitación por voz, los indicadores de digitación sobre la pantalla, el anuncio por voz de los puntos de evaluación y la función de práctica del fraseo no están soportados para los datos SMF que usted compra o crea.
Conexión a una computadora CONTROL LOCAL (Ajuste por omisión: Activado) TOMA SUSTAIN/ASIGNABLE (Ajuste por omisión: SUS) oFF (Desactivado): Todo lo que se ejecuta sobre el teclado es generado como un mensaje desde el puerto USB, sin ser generado en forma de sonido por la fuente de sonido interna. SUS (Sostenido): Especifica un efecto sostenido*1 cuando se presiona el pedal.
Solución de problemas Problema No hay sonido en el teclado. Causas posibles 1. Problema de alimentación. fuente Acción a tomar de 2. La alimentación está activada. 3. Volumen de ajuste demasiado bajo. 4. El interruptor MODE se encuentra en la posición CASIO CHORD o FINGERED. 5. LOCAL CONTROL desactivado. Cualquiera de los síntomas siguientes cuando se usa la alimentación mediante pilas. • • • • • • • • • • • • • • • está Alimentación mediante pilas baja Vea la página 1.
Solución de problemas Problema Causas posibles Acción a tomar Vea la página El acompañamiento o ritmo no se puede grabar. Se selecciona una pista que no es la pista 1 como la pista de grabación. Utilice los botones de selección de pista para seleccionar la pista 1. (La pista 2 es la pista melódica.) Página S-40 No se pueden grabar datos en el acompañamiento de acordes en una computadora. ACCOMP OUT está desactivado. Active ACCOMP OUT. Página S-50 Ruido estático cuando se conecta un micrófono.
Especificaciones Modelo: CTK-800 Teclado: 61 teclas de tamaño normal, 5 octavas (con activación/desactivación de respuesta al toque). Sonidos: 500 (362 sonidos de panel + 128 sonidos de la MIDI General + 10 ajustes de batería); con estratificador y división.
Especificaciones Terminales Puerto USB Toma sostenido/asignable: Terminal de auricular/salida: Impedancia de salida: Voltaje de salida: Entrada de micrófono: Toma estándar (sostenido, sostenuto, suave, inicio/parada de ritmo). Toma estándar estéreo. 100 Ω 4 V (eficaz) máx Toma estándar (con perilla de volumen de micrófono) Impedancia de entrada: 3 KΩ Sensibilidad de entrada: 10 mV Toma de alimentación: 9 V de CC.
706A-E-113A 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 1 PIANO STEREO GRAND PIANO GRAND PIANO BRIGHT PIANO MELLOW PIANO MODERN PIANO DANCE PIANO STRINGS PIANO BRIGHT PIANO PAD HONKY-TONK 1 OCTAVE PIANO 2 OCTAVE PIANO ELEC.GRAND PIANO MODERN E.G.PIANO ELEC.PIANO CHORUS EP 1 CHORUS EP 2 MODERN E.PIANO SOFT E.PIANO E.PIANO PAD 1 STEREO PIANO STEREO PIANO WIDE PIANO PAD SYNTH-STR. E.PIANO E.
1 A-2 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 102 103 104 105 2 CHORUS NYLON GT CHORUS STEEL GT DIST.
706A-E-115A 80 80 83 81 81 81 80 80 81 82 82 83 83 83 85 87 80 80 80 80 80 80 80 81 81 81 81 86 81 81 82 82 82 83 84 84 85 85 85 85 85 85 86 86 87 73 72 74 75 76 77 78 79 72 73 73 78 75 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 3 2 MELLOW FLUTE PIPE SECTION 1 RECORDER PAN FLUTE 1 BOTTLE BLOW SHAKUHACHI WHISTLE 1 OCARINA PICCOLO 2 PIPE SECTION 2 SOFT FLUTE WHISTLE 2
1 A-4 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 330 331 2 POLY DROP STAR THEME 2 ETHNIC/CHINESE SITAR 1 WARM SITAR BANJO MUTE BANJO SHAMISEN 1 TSUGARU KOTO THUMB PIANO SHANAI STEEL DRUMS ER HU 1 ER HU 2 YANG QIN 1 YANG QIN 2 DI ZI ZHENG SUO NA PI PA 1 SHENG KOTO PAD SITAR 2 TAMBRA SITAR PAD RABAB PI PA 2 SHAMISEN 2 DETUNE KOTO
706A-E-117A 0 1 8 16 24 25 30 32 40 48 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 3 2 GM CHARANG GM VOICE LEAD GM FIFTH LEAD GM BASS+LEAD GM FANTASY GM WARM PAD GM POLYSYNTH GM SPACE CHOIR GM BOWED GLASS GM METAL PAD GM HALO PAD GM SWEEP PAD GM RAIN DROP GM SOUND TRACK GM CRYSTAL GM ATMOSPHERE GM BRIGHTNESS GM GOBLINS GM ECHOES GM SF GM SITAR GM B
Appendix/Apéndice Drum Assignment List/Lista de asignación de batería Key/ Note number STANDARD SET 1 STANDARD SET 2 C-1 0 D-1 2 E-1 4 F-1 5 G-1 7 A-1 9 B-1 11 C0 12 D0 14 E0 16 F0 17 C#-1 1 E -1 3 F#-1 6 A -1 8 B -1 10 C#0 13 E 0 15 F#0 18 G0 19 A 0 20 A0 21 B 0 22 B0 23 C1 24 D1 26 E1 28 F1 29 G1 31 A1 33 B1 35 C2 36 D2 38 E2 40 F2 41 G2 43 A2 45 B2 47 C3 48 D3 50 E3 52 F3 53 C#1 25 E 1 27 F#1 30 A 1 32 B 1 34 C#2 37 E 2 39 F#2 42 A 2 44 B 2 46 C#3 49 E 3 51 F#3 54 G3 55 A 3 56 A3
706A-E-119A 7 m7 dim7 M7 m7 5 dim C (D ) C Chord Type Root [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] * [5, 3, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2] [5, 3, 2] [5, 3, 2] [5, 3, 2] [5, 3, 2] F (G ) B B (A ) A [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] * * aug sus4 [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5,
Appendix/Apéndice Rhythm List Lista de ritmos POPS 000 POP 1 001 WORLD POP 002 8 BEAT POP 003 SOUL BALLAD 004 POP SHUFFLE 1 005 8 BEAT DANCE 006 POP BALLAD 1 007 POP BALLAD 2 008 BALLAD 009 FUSION SHUFFLE 010 8 BEAT 1 011 8 BEAT 2 012 8 BEAT 013 16 BEAT 1 014 16 BEAT 2 015 16 BEAT SHUFFLE 016 GUITAR POP 017 POP 2 018 6/8 BALLAD 019 POP WALTZ DANCE/FUNK 020 DANCE 021 DISCO 022 MODERN R&B 023 LATIN DISCO 024 DANCE POP 025 GROOVE SOUL 026 TECHNO 027 TRANCE 028 HIP-HOP 029 FUNK ROCK 030 POP ROCK 1 031 POP ROCK
Appendix/Apéndice Song List/Lista de canciones SONG BANK/SING ALONG List Lista SONG BANK/SING ALONG 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 CAN YOU FEEL THE LOVE TONIGHT (“LION KING” THEME) DON’T KNOW WHY WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS JINGLE BELLS SILENT NIGHT JOY TO THE WORLD O CHRISTMAS TREE WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN GREENSLEEVES SWING LOW, SWEET CHARIOT JOSHUA FOUGHT THE BATTLE OF JERICHO AMAZING GRACE AULD LANG SYNE TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR LIGHTLY ROW UND
706A-E-122A Key's Ch's After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity 0, 32 1 6, 38 7 10 11 64 66 True voice O O O*2 O*3 O O O O O O X X X X X O*4 O*4 X O*2 O 9nH v = 1-127 X 9nH v = 0, 8nH v = XX 0-127 12 - 108 *1 X X X O 9nH v = 1-127 X 8nH v = 64 ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ 36 - 96 ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ Note Number: Mode 3 X Mode 3 X Default Messages Altered Mode 1-16 1-16 1 1-16 Recognized Default Changed Transmitted Basic Channel Function ...
706A-E-123A Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY Remarks : Local ON/OFF : All notes OFF Messages : Active Sense : Reset Aux X O O X X X X X Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO *2 Modulation and after touch for each channel are the same effect. *2 La modulación y después del toque para cada canal tienen el mismo efecto. *3 FINE TUNE, COARSE TUNE receive, and PITCH BEND SENSE, RPN Null receive 3 * FINE TUNE, recepción COARSE TUNE, y PITCH BEND SENSE, recepción RPN Null.
This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania. CASIO COMPUTER CO.,LTD.