MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING GUIDA DELL’UTILIZZATORE P CTK451/471-FDI-1 CTK451_FDI_cover1 Page 1 01.8.1, 2:18 PM Adobe PageMaker 6.
622A-F-002A CTK451_D_cover1 Page 2 01.7.26, 10:50 AM Adobe PageMaker 6.
Benvenuti... Nella famiglia felice di soddisfatti possessori di strumenti musicali elettronici CASIO! Per ottenere il massimo dalle molteplici caratteristiche e funzioni della tastiera, leggere attentamente questo manuale e conservarlo a portata di mano per riferimenti futuri.
Introduzione Congratulazioni per aver scelto questo strumento musicale CASIO. Questa tastiera è dotata delle seguenti caratteristiche e funzioni. ❐ 100 toni • Scegliere fra i suoni di orchestra, i suoni sintetizzati ed altro ancora. ❐ 100 ritmi • 100 versatili ritmi apportano vivacità a tutte le esecuzioni sulla tastiera. ❐ Accompagnamento automatico • Basta suonare un accordo e le parti di ritmo, bassi e accordo corrispondenti suonano automaticamente.
Avvertenze riguardanti la sicurezza Simboli Vari simboli sono usati in questa guida dell’utilizzatore e sul prodotto stesso per assicurare che il prodotto venga usato in maniera sicura e corretta, e per evitare lesioni all’utilizzatore e ad altre persone e danni alla proprietà. Questi simboli e i loro significati sono indicati di seguito. AVVERTIMENTO Questa indicazione denota il rischio di morte o di gravi lesioni nel caso in cui il prodotto sia usato nella maniera sbagliata ignorando questa indicazione.
4. Rivolgersi al rivenditore presso il quale si è acquistata la tastiera o ad un centro di assistenza CASIO autorizzato. Non smontare e non modificare lo strumento. • Non tentare di smontare o di modificare lo strumento, i suoi accessori o i prodotti in vendita a parte. Questo può causare incendi, scosse elettriche o guasti. L’ispezione, la regolazione o la riparazione dei componenti interni deve essere richiesta al proprio rivenditore.
Trasporto • Prima di trasportare lo strumento, accertarsi sempre di scollegare il trasformatore CA dalla presa elettrica e controllare che tutti gli altri collegamenti esterni siano stati interrotti. Solo allora lo strumento può essere trasportato. Se non si osserva quanto sopra menzionato, il cavo può essere danneggiato causando incendi o scosse elettriche.
Cura dello strumento Evitare il caldo, l’umidità e la luce solare diretta. Non esporre troppo a lungo lo strumento alla luce solare diretta, non collocarlo vicino a condizionatori d’aria o in luoghi estremamente caldi. Non usare lo strumento nei pressi di un televisore o di una radio. Questo strumento può causare interferenze video o audio nella ricezione del televisore o della radio. In questo caso, allontanare lo strumento dal televisore o dalla radio.
Accompagnamento automatico ............................ I-18 Impostazioni della tastiera... I-29 Selezione di un ritmo .............................. I-18 Intonazione della tastiera ........................ I-29 Trasporto della chiave della tastiera ....... I-29 Riproduzione di un ritmo ......................... I-18 Regolazione del tempo ........................... I-19 Uso dell’accompagnamento automatico .... I-19 Uso di un modulo di riempimento ........... I-21 MIDI ................................
Guida generale • I nomi dei tasti, dei comandi e delle altre parti sono indicati in neretto nel testo di questo manuale.
*Applicazione del leggio per spartiti Pannello posteriore L OUT M MIDI N O P Inserire entrambe le estremità del leggio per spartiti in dotazione alla CTK-451/CTK-471 nei due fori sulla superficie superiore.
Uso del display 2 3 1 4 5 TONE RHYTHM SONG BANK 11 10 STATUS TEMPO MAIN VOLUME 6 9 8 7 • Questo è il modo in cui appare il display mentre si usa la banca di brani. 1 2 3 4 5 Un indicatore appare accanto al tipo di impostazione che attualmente si sta effettuando (tono, ritmo, banca di brani). 6 Utilizza una tastiera grafica per indicare le note e gli accordi suonati sulla tastiera o suonati durante la riproduzione dei brani della banca di brani.
Riferimento rapido per la banca di brani SONG BANK MAIN VOLUME Tasti numerici POWER/MODE Una serie di 100 brani della banca di brani è incorporata nella tastiera per il semplice piacere di ascolto o per divertirsi a suonare sulla tastiera insieme ai brani. Una semplice operazione elimina la parte della melodia o la parte dell’accompagnamento del brano, consentendo di suonare insieme al brano sulla tastiera.
STOP TONE REW FF RIGHT ON/OFF 7. Premere di nuovo il tasto RIGHT ON/OFF per riattivare la parte della melodia. • È possibile attivare e disattivare la parte dell’accompagnamento anche premendo il tasto LEFT ON/OFF. 8. 9. Premere il tasto STOP per interrompere la riproduzione del brano della banca di brani. Premere il tasto TONE per uscire dal modo di banca di brani e ritornare allo schermo di selezione del tono e del ritmo. L’indicatore si spegne.
Collegamenti Presa PHONES/OUTPUT Terminale SUSTAIN Prima di collegare le cuffie o un altro apparecchio esterno, accertarsi innanzitutto di abbassare l’impostazione del livello del volume della tastiera e dell’apparecchio collegato. Quindi, è possibile regolare il volume sul livello desiderato dopo aver completato i collegamenti. È possibile collegare un pedale di prolungamento (SP-2 o SP-10) opzionale al terminale SUSTAIN per abilitare le funzioni sotto descritte.
Alimentazione Questa tastiera può essere alimentata con la corrente da una normale presa a muro di corrente domestica (usando il trasformatore CA specificato) o con le pile. Accertarsi di spegnere sempre la tastiera quando non la si usa. Uso delle pile Accertarsi di spegnere sempre la tastiera prima di inserire o di sostituire le pile. Per inserire le pile 1. 2. Rimuovere il coperchio del comparto pile. Inserire 6 pile formato AA nel comparto pile.
Spegnimento automatico Quando si usano le pile come fonte di alimentazione, la tastiera si spegne automaticamente ogni volta che non si effettuano operazioni di tasto per 6 minuti circa. Quando accade ciò, usare l’interruttore POWER/MODE per riaccendere la tastiera. ❚ NOTA ❚ Lo spegnimento automatico è disabilitato (non funziona) quando si usa il trasformatore CA per alimentare la tastiera.
Operazioni di base TONE MAIN VOLUME POWER/MODE Tasti numerici Questa sezione fornisce informazioni sull’esecuzione delle operazioni di base sulla tastiera. Regolare l’interruttore POWER/MODE su NORMAL. • Introdurre sempre tutte e due le cifre del numero di tono, compreso lo zero iniziale (se presente). Se si introduce una cifra e ci si ferma, il display cancellerà automaticamente l’introduzione effettuata dopo qualche secondo.
Polifonia Il termine polifonia si riferisce al numero massimo di note che è possibile suonare contemporaneamente. La tastiera ha una polifonia a 12 note, che comprende le note suonate sulla tastiera e i ritmi e i moduli di accompagnamento automatico riprodotti dalla tastiera. Questo significa che mentre un ritmo o un modulo di accompagnamento automatico è in fase di riproduzione sulla tastiera, il numero di note (polifonia) disponibile per l’esecuzione sulla tastiera è ridotto.
Accompagnamento automatico POWER/MODE RHYTHM TEMPO START/STOP Questa tastiera suona automaticamente le parti dei bassi e di accordo in concordanza con la diteggiatura di accordo utilizzata. Le parti dei bassi e di accordo vengono suonate utilizzando suoni e toni che sono selezionati automaticamente a seconda del ritmo in corso di utilizzo.
Regolazione del tempo Uso dell’accompagnamento automatico È possibile regolare il tempo della riproduzione del ritmo nella gamma compresa fra 20 e 255 battute al minuto. L’impostazione del tempo è valida per l’esecuzione degli accordi dell’accompagnamento automatico, e per le operazioni della banca di brani. Il seguente procedimento spiega come usare la funzione di accompagnamento automatico della tastiera.
CASIO CHORD (sistema di diteggiatura per accordi CASIO) Questo metodo per suonare gli accordi rende possibile a chiunque suonare facilmente gli accordi, a prescindere dalle precedenti conoscenze ed esperienze musicali. Quanto segue descrive la “tastiera per l’accompagnamento” e la “tastiera per la melodia” del sistema CASIO CHORD, e spiega come suonare gli accordi con il sistema CASIO CHORD.
[+]/[–] ACCOMP VOLUME SYNCHRO/FILL-IN START/STOP Uso di un modulo di riempimento I moduli di riempimento consentono di cambiare momentaneamente il modulo di ritmo per aggiungere alcune interessanti variazioni alle proprie esecuzioni. Il seguente procedimento spiega come usare la funzione di riempimento. Tasti numerici Regolazione del volume dell’accompagnamento È possibile regolare il volume delle parti di accompagnamento su un valore nella gamma compresa fra 0 (minimo) e 9. 1.
Uso della banca di brani SONG BANK POWER/MODE STOP TEMPO REW FF Tasti numerici PLAY/PAUSE Una serie di 100 brani della banca di brani è incorporata nella tastiera per il semplice piacere di ascolto o per divertirsi a suonare sulla tastiera insieme ai brani. È possibile disattivare la parte per la mano sinistra o quella per la mano destra per esercitarsi con la parte rimanente; il display mostra i tasti da premere e le dita da usare. 5.
Per fare una pausa durante la riproduzione di un brano della banca di brani 1. Mentre è in corso la riproduzione di un brano della banca di brani, premere il tasto PLAY/PAUSE per sospendere momentaneamente la riproduzione. L’indicatore “ II ” appare mentre la riproduzione di un brano è momentaneamente sospesa. ❚ NOTE ❚ • Ogni volta che si seleziona un nuovo brano della banca di brani, il tono, il tempo e il ritmo che sono programmati per quel brano vengono selezionati automaticamente.
RHYTHM TONE STOP [+]/[–] Tasti numerici LEFT ON/OFF RIGHT ON/OFF PLAY/PAUSE Per cambiare il tono della melodia di un brano della banca di brani Esecuzione insieme ad un brano della banca di brani È possibile selezionare uno qualsiasi dei 100 toni della tastiera e usarlo per suonare la parte della melodia di un brano della banca di brani. L’impostazione del tono può essere cambiata quando la riproduzione del brano è stata definitivamente interrotta o mentre è in corso di svolgimento.
3. Premere il tasto PLAY/PAUSE per avviare la riproduzione del brano della banca di brani. • Viene suonata soltanto la parte (melodia o accompagnamento) che è attivata, e pertanto è possibile suonare l’altra parte sulla tastiera. Suono di applauso Ogni volta che si disattiva la parte per la mano sinistra o la parte per la mano destra di un brano della banca di brani e lo si riproduce, un suono di applauso viene prodotto quando il brano giunge alla fine.
Uso del libretto degli accordi CHORD BOOK Tasti di specificazione accordi CLEAR La funzione di libretto degli accordi di questa tastiera consente di vedere rapidamente e facilmente informazioni sugli accordi. Basta introdurre il nome dell’accordo, e i tasti della tastiera da premere, le dita da usare e le note che costituiscono l’accordo appaiono sul display insieme al nome dell’accordo.
2. 3. Premere il tasto CLEAR. • Questo punto è necessario per far scomparire eventuali nomi di accordo introdotti precedentemente. Se il nome dell’accordo che si intende introdurre è un accordo non maggiore, usare i tasti di specificazione accordi per specificare il tipo di accordo. • I tipi di accordo sono indicati dalle piccole lettere sopra i tasti di specificazione accordi. • Gli accordi non maggiori includono accordi minori, di settima, prolungati, ecc.
Tasti di modifica dei nomi degli accordi Tipo di accordo Maggiore Simbolo e nome Tipo di accordo Simbolo e nome Quarta prolungata di settima C7sus4 (Quarta prolungata di settima di do) Nona aumentata Cadd9 (Nona aumentata di do) Tasto di modifica Riferimento Tasto di modifica Riferimento M C (Do maggiore) m 7 CLEAR m 7 Minore Cm (Do minore) CLEAR 7 4 5 8 9 M7 dim 4 5 aug -5 add9 1 2 3 add9 1 2 3 m 7 m 7 Aumentato Caug (Do aumentato) C+5 CLEAR 7 8 9 M7 dim
Impostazioni della tastiera TRANSPOSE/TUNE/MIDI Trasporto della chiave della tastiera Il trasporto della chiave consente di alzare e di abbassare la chiave globale della tastiera in unità di un semitono. Se ad esempio si desidera suonare un accompagnamento per un cantante che canta in una chiave diversa da quella della tastiera, basta usare la funzione di trasporto chiave per cambiare la chiave della tastiera. Per cambiare la chiave della tastiera 1.
MIDI Che cos’è il MIDI? Sistema MIDI generale “MIDI” è la sigla di “Musical Instrument Digital Interface” (interfaccia digitale per strumenti musicali), che è il nome di uno standard universale per connettori e segnali digitali che rende possibile lo scambio di dati musicali fra strumenti musicali e computer (apparecchi) prodotti da fabbricanti diversi.
TRANSPOSE/TUNE/MIDI [+]/[–] CONTROL CHANGE (cambiamento controllo) Parametri e loro indicazioni sul display Questo messaggio aggiunge effetti come il vibrato e i cambiamenti del volume applicati durante l’esecuzione sulla tastiera. I dati CONTROL CHANGE includono un numero di controllo (per identificare il tipo di effetto) e un valore di controllo (per specificare lo stato di attivazione/disattivazione e la profondità dell’effetto).
Soluzione di problemi Problema Causa possibile Rimedio Pagina di riferimento Suono assente quando si suona sulla tastiera. 1. Problema con la fonte di alimentazione. 1. Collegare correttamente il trasformatore CA, accertarsi che i poli delle pile (+/–) siano rivolti nella direzione corretta, e controllare che le pile non siano esaurite. 2. Impostare l’interruttore POWER/ MODE nella posizione NORMAL. 3. Usare i tasti MAIN VOLUME per alzare il volume. 4.
Problema Causa possibile Rimedio Pagina di riferimento Brano della banca di brani mancante. 1. La parte per la mano sinistra o quella per la mano destra è disattivata. Pagina I-24 2. Il volume dell’accompagnamento è impostato su 0. 1. Controllare il display per vedere se l’indicatore di una delle parti non è visualizzato. In questo caso, premere il tasto della parte (LEFT ON/ OFF, RIGHT ON/OFF) per attivare la parte. 2. Regolare il volume dell’accompagnamento.
Caratteristiche tecniche Modello: CTK-451/CTK-471 Tastiera: 61 tasti di dimensioni normali, 5 ottave Toni: 100 Polifonia: 12 note massimo (6 per alcuni toni) Accompagnamento automatico Moduli di ritmi: 100 Tempo: Variabile (236 livelli, Accordi: 2 metodi di diteggiatura (CASIO CHORD, FINGERED) Tasti di controllo del ritmi: START/STOP (avvio/interruzione), SYNCHRO/FILL-IN (sincronismo/riempimento) Volume dell’accompagnamento: Da 0 a 9 (10 livelli) = da 20 a 255) Banca di brani Brani: 100
Appendice /Appendix/Appendice Table de notes Notentabel Tabella delle note (1) (2) (3) (4) (1) (2) (3) 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 000 001 003 002 004 005 008 009 006 007 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 (4) (1) (2) (3) 12 12 6 6 12 12 6 6 12 12 A A A A A A A A A A (1) (2) (3) 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 A A A A A C A A A A 064 065 066, 067 068 071 072 073 074, 079 075, 076, 077 078 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 12 12 12 6 12 6 12 6 12 12 12 6 12 6 6 6 6 6 6 12
• Voir l’illustration ci-dessous pour une description des types de plage (A à E). • Les numéros General MIDI correspondant sont les numéros General MIDI valides lorsque le réglage de carte de sonorité est “Sol ”. • Zie de afbeelding hieronder voor een beschrijving over soorten bereik (A - E). • Corresponderende algemene MIDI nummers zijn algemene MIDI nummers die van kracht zijn wanneer de toonkaartinstelling “G” is.
Charte des accords FINGERED Fingered akkoordkaarten Tavola degli accordi a diteggiatura normale Ce tableau indique les doigtés de la main gauche (formes renversées comprises) pour un certain nombre d'accords couramment utilisés. Ces doigtés apparaissent aussi sur l'écran du clavier. Les accords marqués d'un astéristique (*) ne peuvent pas être joués dans le mode Fingered sur ce clavier.
Chord Type Root C C (D ) aug sus4 7 sus4 m add9 m M7 7-5 add9 [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5,
622A-F-109A CTK-451/FDI_APPENDIX Page 5 01.7.26, 10:52 AM Adobe PageMaker 6.
622A-F-110B CTK451/FDI_MIDI CHART Page 2 01.7.26, 10:52 AM Adobe PageMaker 6.
622A-F-111A CTK451/FDI_MIDI CHART Page 3 01.7.26, 10:52 AM Adobe PageMaker 6.5J/PPC Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY Remarks : Local ON/OFF : All notes OFF Messages : Active Sense : Reset X X X X X X X X X RPN LSB, MSB All sound off Reset all controller Hold1 Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO O : Yes X : No *2: V(Velocity)=100 when note on data when the main volume value of this unit is 9 to 2, and V=75 when the main volume value is 1 or 0.
Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l’environnement. Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland. Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente. P CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan CTK451_FDI_cover4 Page 1 MA0104-B 01.8.