S ClassPad 330 ClassPad OS Versión 3.06 Hardware Guía del usuario URL del sitio web Educativo de CASIO http://edu.casio.com URL del sitio web de la ClassPad http://edu.casio.com/products/classpad/ URL para registro de la ClassPad http://edu.casio.
Fugue ©1999 – 2002 Kyoto Software Research, Inc. Todos los derechos reservados. Los nombres de compañías y productos utilizados en este manual pueden ser marcas registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
1 Índice Índice Capítulo 1 Preparaciones iniciales 1-1 1-2 1-3 1-4 1-5 1-6 1-7 1-8 Desembalaje ......................................................................................... 1-1-1 Colocando y retirando la cubierta delantera ..................................... 1-2-1 Usando el lápiz táctil ............................................................................ 1-3-1 Cambiando las pilas y configurando la ClassPad ............................ 1-4-1 Registro del usuario ......................
Capítulo Preparaciones iniciales Esta sección contiene información importante que necesita conocer antes de utilizar la ClassPad por primera vez.
1-1-1 Desembalaje 1-1 Desembalaje Cuando desembale su ClassPad, compruebe y asegúrese de que todos los elementos mostrados a continuación se encuentran incluidos. Si falta algo, póngase en contacto de inmediato con su vendedor original.
1-2-1 Colocando y retirando la cubierta delantera 1-2 Colocando y retirando la cubierta delantera u Para retirar la cubierta delantera Antes de usar la ClassPad, retire la cubierta delantera y fíjela a la parte trasera. u Para colocar la cubierta delantera Cuando no use la ClassPad, fije la cubierta delantera a la parte delantera. ¡Importante! • Fije siempre la cubierta delantera a la ClassPad cuando no la esté usando.
1-3-1 Usando el lápiz táctil 1-3 Usando el lápiz táctil Deslice el lápiz táctil desde la ranura que dispone la ClassPad, y luego utilícelo para realizar las operaciones con el panel táctil. ¡Importante! • Tenga cuidado de no perder ni dejar el lápiz táctil en otro lugar. Cuando no lo utilice, guarde siempre el lápiz táctil en la ranura que dispone la ClassPad. • Tenga cuidado para evitar dañar la punta del lápiz táctil. Una punta dañada puede rayar o dañar el panel táctil de la ClassPad.
1-4-1 Cambiando las pilas y configurando la ClassPad 1-4 Cambiando las pilas y configurando la ClassPad Precauciones: El uso incorrecto de las pilas puede ocasionar fugas o que exploten, lo que posiblemente dañaría el interior de la ClassPad. Tenga en cuenta las precauciones siguientes: • Asegúrese de que los polos positivo (+) y negativo (–) de cada pila estén orientados en la dirección apropiada. • No mezcle pilas de tipos diferentes. • No mezcle pilas usadas con pilas nuevas.
1-4-2 Cambiando las pilas y configurando la ClassPad (3) Vuelva a colocar la tapa de las pilas, asegurándose de que sus lengüetas entren en los orificios marcados 2 y gire la ClassPad con la parte de adelante hacia arriba. (4) Retire la cubierta delantera de la ClassPad. (5) Alinee el panel táctil. a. Su ClassPad debería encenderse automáticamente y mostrar la pantalla de alineación del panel táctil. b. Toque el centro de cada una de las cuatro cruces a medida que aparezcan en la pantalla.
1-4-3 Cambiando las pilas y configurando la ClassPad (6) Ajuste el contraste de la pantalla. a. Toque el botón para hacer que el contraste sea más oscuro, o el botón para hacer que sea más claro. b. Cuando haya obtenido el contraste deseado, toque [Set]. • Tocando [Initial] en el cuadro de diálogo de contraste, el contraste vuelve a su valor inicial de fábrica por defecto. (7) Especifique el idioma de visualización. a. De la lista que aparece, toque el idioma que desea utilizar.
1-4-4 Cambiando las pilas y configurando la ClassPad (9) Especifique el ajuste de fuente. a. De la lista que aparece, toque el ajuste de fuente que desea utilizar. • Puede seleccionar entre Regular (normal) o Bolder (más negrita). b. Cuando haya seleccionado el ajuste de fuente deseado, toque [Set]. • Tocando [Cancel] se selecciona “Bolder” y se avanza al cuadro de diálogo siguiente. (10) Configure las propiedades de energía. a.
1-5-1 Registro del usuario 1-5 Registro del usuario Antes de usar su ClassPad u OH-ClassPad, asegúrese de leer los contenidos del archivo llamado Readme.html, que se encuentra incluido en el CD-ROM. Allí encontrará el vínculo URL para un sitio Web en donde puede registrarse como un usuario oficial. http://edu.casio.
1-6-1 Precauciones con la manipulación 1-6 Precauciones con la manipulación • Su ClassPad está fabricada con componentes de precisión. Nunca trate de desarmarla. • No deje caer su ClassPad ni la exponga a impactos fuertes. • No guarde ni deje su ClassPad en áreas expuestas a altas temperaturas y humedad, ni a grandes cantidades de polvo. Cuando se la expone a bajas temperaturas, la ClassPad puede tardar más tiempo en mostrar los resultados e incluso puede llegar a funcionar incorrectamente.
1-6-2 Precauciones con la manipulación • Antes de asumir que se ha producido un fallo de funcionamiento de la ClassPad, asegúrese de releer detalladamente esta guía del usuario, para asegurarse de que el problema no se debe a una carga insuficiente de las pilas, o errores de operación o programación. • Asegúrese de que no haya ningún objeto entre la cubierta delantera y la pantalla táctil.
1-7-1 Ajustando el contraste de la pantalla 1-7 Ajustando el contraste de la pantalla Utilice el procedimiento siguiente para ver el cuadro de diálogo de contraste y ajustar el contraste de la pantalla. u Operación de la ClassPad (1) En el menú de aplicaciones, toque Y. • Esto arranca la aplicación Sistema. (2) Toque Z para ver el cuadro de diálogo de contraste. (3) Ajuste el contraste de la pantalla. Para hacer esto: Toque este botón: Hacer que la pantalla se vea más clara.
1-8-1 Configurando las propiedades de la alimentación 1-8 Configurando las propiedades de la alimentación Para configurar las opciones del modo de ahorro de energía y apagado automático (APO), utilice el cuadro de diálogo de propiedades de la alimentación. Modo de ahorro de energía Su ClassPad tiene una función de “reanudación” que recuerda su estado cuando la apaga, y restablece el mismo estado la próxima vez que enciende la ClassPad.
1-8-2 Configurando las propiedades de la alimentación Configurando las propiedades de la alimentación u Operación de la ClassPad (1) En el menú de aplicaciones, toque Y. • Esto arranca la aplicación Sistema. (2) Toque X para ver el cuadro de diálogo de propiedades de la alimentación. (3) Configure las opciones del modo de ahorro de energía y del apagado automático • Para más detalles acerca de estas opciones, vea “Modo de ahorro de energía” y “Apagado automático”.
1-9-1 Optimizando la memoria Flash ROM 1-9 Optimizando la memoria Flash ROM Para realizar una operación de “recogida de basura” que optimiza la memoria Flash ROM, utilice el procedimiento siguiente. Al optimizar la Flash ROM aumenta la cantidad de memoria disponible para el almacenamiento. u Operación de la ClassPad (1) En el menú de aplicaciones, toque Y. • Esto arranca la aplicación Sistema. (2) Toque <. • Aparece un mensaje de confirmación preguntando si realmente desea optimizar la memoria Flash ROM.
1-10-1 Especificando la imagen de la pantalla final 1-10 Especificando la imagen de la pantalla final Siempre que presiona la tecla o para apagar la unidad ClassPad, ésta copia cualquier dato que se encuentra actualmente en la memoria RAM a la memoria Flash ROM, y luego se apaga. La pantalla final es la que aparece en pantalla mientras se está realizando la operación de almacenamiento de datos RAM, hasta que se desconecta realmente la alimentación.
1-11-1 Ajustando la alineación del panel táctil 1-11 Ajustando la alineación del panel táctil Siempre que al tocar sobre la pantalla de la ClassPad observe que se realiza una operación errónea o no se realiza ninguna operación, deberá ajustar la alineación del panel táctil. u Operación de la ClassPad (1) En el menú de aplicaciones, toque Y. • Esto arranca la aplicación Sistema. (2) Toque M para ver la pantalla de alineación del panel táctil.
Capítulo Realizando una comunicación de datos Para conectar su ClassPad a otra unidad ClassPad o a un analizador de datos CASIO y transferir datos entre ellos, puede utilizar el cable de comunicación de datos SB-62. Para transferir datos entre una ClassPad y un ordenador personal, deberá utilizar el cable USB especial que viene con la ClassPad. Este capítulo explica cómo realizar las operaciones de comunicación de datos y cómo intercambiar datos.
2-1-1 Visión general de la comunicación de datos 2-1 Visión general de la comunicación de datos Esta sección proporciona una visión general de los tipos de conexiones posibles, y de los datos que pueden ser transferidos para cada una de las conexiones. También le indica cómo utilizar la aplicación Comunicación para transferir datos. ¡Importante! • Nunca presione el botón P en la parte trasera de la ClassPad mientras una operación de comunicación de datos esté en marcha.
2-1-2 Visión general de la comunicación de datos k Conectando una ClassPad a un ordenador Cuando se conecte a un ordenador, podrá realizar las operaciones siguientes. • Transferir datos de variables y datos de eActivity entre la ClassPad y un ordenador. • Instalar aplicaciones complementarias, datos de idioma y actualizaciones del sistema operativo desde el ordenador a su ClassPad. • Transferir datos de tipo imagen de pantalla al ordenador.
2-1-3 Visión general de la comunicación de datos u Conexión Para conectar dos unidades, utilice el cable de comunicación de datos especial SB-62 de 3 vías. Para más detalles, vea “Conexión a un analizador de datos EA-200” en la página 2-2-2. u Cómo transferir los datos Para transferir los datos utilice los comandos de programa “Send38k” y “Receive38k”.
2-2-1 Conectando la ClassPad a otro dispositivo 2-2 Conectando la ClassPad a otro dispositivo Esta sección proporciona explicaciones detalladas de cómo conectar la ClassPad a otra unidad ClassPad, a un ordenador y a un analizador de datos CASIO. Conexión a otra unidad ClassPad Para conectar dos unidades ClassPad entre ellas, utilice el procedimiento siguiente. k Hardware necesario ClassPad: 2 unidades. Cable SB-62 especial: 1. u Operación de la ClassPad (1) Apague las dos unidades.
2-2-2 Conectando la ClassPad a otro dispositivo Conexión a un analizador de datos EA-200 Puede utilizar el analizador de datos CASIO para muestrear y recoger datos de diversos fenómenos naturales corrientes. También puede conectar el analizador de datos a su ClassPad, y controlar el funcionamiento del analizador de datos desde su ClassPad.
2-2-3 Conectando la ClassPad a otro dispositivo Conexión a un ordenador (USB) Ejecutando en su ordenador el software FA-CP1 que viene con la ClassPad, puede transferir los datos de la ClassPad a su ordenador. Vea la guía del usuario del FA-CP1 para información sobre cómo usarlo. • Para información acerca de los requisitos mínimos del sistema para el ordenador, vea la guía del usuario del FA-CP1. k Hardware necesario ClassPad: 1 unidad. Ordenador (con FA-CP1 instalado): 1. Cable USB especial: 1.
2-3-1 Configurando los parámetros de comunicación 2-3 Configurando los parámetros de comunicación Antes de intentar transferir datos con la ClassPad, debería realizar los procedimientos descritos en esta sección para configurar los parámetros de comunicación de datos. u Operación de la ClassPad (1) En el menú de aplicaciones, toque B. • Esto arranca la aplicación Comunicación y aparece una ventana que muestra la configuración actual de los parámetros de comunicación.
2-3-2 Configurando los parámetros de comunicación u Speed (3Pin) (Velocidad (3 vías)) Para especificar este régimen de transferencia para la comunicación de 3 vías: 9.600 bps 38.400 bps 115.200 bps Seleccione esta opción: 9600 bps 38400 bps 115200 bps* La opción anterior especifica la velocidad de transferencia cuando se conecta a otra ClassPad o analizador de datos.
2-3-3 Configurando los parámetros de comunicación k Cuando se conecta a un puerto USB de un ordenador La función de activación automática se activa en cuanto conecta el cable a la ClassPad, y la ClassPad lleva a cabo automáticamente los pasos siguientes. (1) Si la ClassPad está apagada cuando el cable está conectado, se enciende. (2) Se abandona la aplicación que se está ejecutando actualmente, y se arranca la aplicación Comunicación.
2-4-1 Transfiriendo datos a otra unidad ClassPad 2-4 Transfiriendo datos a otra unidad ClassPad Esta sección detalla los pasos que debe realizar para transferir los datos desde una unidad ClassPad a otra. u Operación de la ClassPad (1) Para conectar las dos unidades, utilice el procedimiento indicado en “Conexión a otra unidad ClassPad” en la página 2-2-1.
2-4-2 Transfiriendo datos a otra unidad ClassPad Transmisor (6) Como respuesta al mensaje de confirmación que aparece, toque [OK] para enviar los datos o [Cancel] para cancelar la operación de envío. • Transmisor Al tocar [OK] envía los datos que ha seleccionado en el paso (4). • Receptor Si el dispositivo receptor tiene la función de activación automática habilitada, empieza a recibir los datos automáticamente.
2-4-3 Transfiriendo datos a otra unidad ClassPad Seleccionando los datos para la transferencia Para seleccionar los datos que desea enviar en el paso (3) del procedimiento indicado en la página 2-4-1, realice los pasos siguientes en el dispositivo transmisor. u Operación de la ClassPad (1) En la aplicación Comunicación, toque [Link] y luego [Transmit], o toque E para ver el cuadro de diálogo de selección de datos. • En primer lugar aparece una lista que muestra las carpetas de usuario y la carpeta “main”.
2-4-4 Transfiriendo datos a otra unidad ClassPad Lista de carpetas de datos Toque “Presystm” para marcarlo (resaltarlo), y luego toque de nuevo. Aparece una lista de las variables contenidas en la carpeta “Presystm”. Lista de carpetas de eActivity Toque “e-Act2”. Aparece una lista de los datos contenidos en la carpeta “e-Act2”. • Para volver a la lista de carpetas desde una lista de contenido de carpeta, toque I en la esquina inferior izquierda de la ventana.
2-4-5 Transfiriendo datos a otra unidad ClassPad Enviando una captura de pantalla con su contenido actual Para enviar el contenido actual de la pantalla de la ClassPad a otra unidad ClassPad, utilice el procedimiento siguiente. ¡Importante! Cuando se cumpla cualquiera de las condiciones siguientes la transferencia de captura de pantalla estará inhabilitada. • Mientras una operación de cálculo o de representación gráfica esté en marcha.
2-4-6 Transfiriendo datos a otra unidad ClassPad Espera de comunicación La ClassPad entra en el estado de “espera de comunicación” cuando se lleva a cabo una operación de envío o recepción, Mientras se encuentra en el estado de espera de comunicación, la ClassPad espera a que la otra unidad envíe los datos, o a que esté lista para recibir datos. A continuación se describe cómo afecta el estado de espera de comunicación a ciertas operaciones de la ClassPad.
α Apéndice 1 Reiniciando e inicializando la ClassPad 2 Borrando una aplicación 3 Fuente de alimentación 4 Número de dígitos y precisión 5 Especificaciones 20110401
α -1-1 Reiniciando e inicializando la ClassPad 1 Reiniciando e inicializando la ClassPad La memoria de su ClassPad está dividida en tres partes: memoria principal, un área de almacenamiento para guardar datos, y un área de memoria RAM para ejecutar los diferentes cálculos y operaciones. Reiniciando e inicializando se consigue restablecer el funcionamiento normal de la ClassPad después de que ocurra un problema.
α -1-2 Reiniciando e inicializando la ClassPad k Llevando a cabo la operación de reinicialización de la memoria RAM Siempre que la ClassPad se bloquee o cuando empiece a funcionar anormalmente por alguna razón, deberá llevar a cabo la operación de reinicialización de la memoria RAM. La operación de reinicialización de la memoria RAM debería restablecer el funcionamiento normal de la ClassPad.
α -2-1 Borrando una aplicación 2 Borrando una aplicación Puede borrar una aplicación complementaria borrándola desde el menú de aplicaciones o usando la hoja de uso de la memoria [Add-In App.] de la aplicación Sistema como se describe en el Capítulo 16 de la guía del usuario de software. El procedimiento siguiente muestra solamente cómo borrar una aplicación complementaria desde el menú de aplicaciones. Para información acerca de cómo usar la hoja [Add-In App.
α -3-1 Fuente de alimentación 3 Fuente de alimentación Su ClassPad se alimenta con cuatro pilas de tamaño AAA (LR03 (AM4)). El indicador de nivel de pila se muestra en la barra de estado. ....................... completo ....................... medio ....................... bajo ¡Importante! • Asegúrese de cambiar las pilas tan pronto como sea posible siempre que el indicador de (medio). nivel de pila muestre • Cambie las pilas inmediatamente siempre que el indicador de nivel de pila muestre (bajo).
α -4-1 Número de dígitos y precisión 4 Número de dígitos y precisión k Número de dígitos Modo estándar Cuando el cuadro de marcación junto a “Decimal Calculation” en el cuadro de diálogo de formato básico no está seleccionado, se aplica lo siguiente. • Para los valores enteros, se almacenan hasta 611 dígitos en la memoria. • Los valores decimales de hasta 15 dígitos se convierten al formato fraccionario y se guardan en la memoria.
α -5-1 Especificaciones 5 Especificaciones Rango de cálculo: ±1 × 10–999 a ±9,999999999 × 10999 y 0. Las operaciones internas usan una mantisa de 15 dígitos. Rango del formato exponencial: Normal 1: 10–2 > |x|, |x| > 1010 Normal 2: 10–9 > |x|, |x| > 1010 Capacidad de programación: 515000 bytes (máximo). Fuente de alimentación: Cuatro pilas de tamaño AAA LR03 (AM4). Consumo de energía: 0,5 W. Duración aproximada de las pilas: 230 horas (visualización continua del menú de aplicaciones).
α -5-2 Especificaciones Comunicación de datos Puerto: Puerto de comunicación de datos de 3 vías. Puerto mini USB de 4 vías. • Para información acerca de los requisitos mínimos del sistema para el ordenador, vea la guía del usuario del FA-CP1. Método: Arranque-Parada (asíncrono), simultáneo de doble sentido (“full-duplex”). Velocidad de transmisión (BPS): 115200/38400/9600 bits/segundo (normal). 38400 bits/segundo (usando Send38k/Receive38k). Paridad: Ninguna. Longitud de bits: 8 bits.
Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Casio-Platz 1 22848 Norderstedt, Germany Este símbolo es válido sólo en países de la UE.
CASIO COMPUTER CO., LTD.