ES USER’S GUIDE GUÍA DEL USUARIO AP45ES1B
430A-E-044A
Este símbolo es válido sólo en países de la UE. CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany Esta marca se aplica solamente al modelo AP-45V. Guarde toda información para usar como referencia futura.
Precauciones de seguridad Muchas gracias por haber elegido el Piano Digital de CASIO. Este piano digital es un instrumento musical sofisticado que combina lo mejor de la calidad de sonido y tacto del piano tradicional, con lo que ofrece actualmente la tecnología electrónica más avanzada. • Antes de usar el instrumento, asegúrese de leer detalladamente las instrucciones contenidas en este manual. • Guarde toda información para referencia futura.
Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Cable de alimentación ● Un uso inadecuado del cable de alimentación puede crear el riesgo de incendios o descargas eléctricas. Asegúrese de observar siempre las precauciones siguientes. • Utilice solamente el cable de alimentación especificado para este piano digital. • Asegúrese de que la fuente de alimentación que ésta usando coincide con el régimen de alimentación marcado en el instrumento propiamente dicho.
Precauciones de seguridad No trate de desarmar el piano digital ni intente modificarlo. No intente desarmar el piano digital ni modificarlo de ninguna manera. Haciéndolo crea el riesgo de descargas eléctricas, lesiones por quemadura y otras lesiones personales. Haga realizar toda inspección interna, ajuste y reparación a su vendedor original o a un agente de servicio CASIO autorizado. Precauciones relacionadas al humo, olores anormales y otras anormalidades.
Precauciones de seguridad Limpieza Antes de limpiar el piano digital, desenchufe desde el tomacorriente. Si no lo hace puede dañar el cable de alimentación, creando el riesgo de incendios y descargas eléctricas. También puede ocasionar que el piano digital se caiga, creando el riesgo de lesiones personales. No se suba encima del piano digital o soporte. Haciéndolo puede ocasionar que el piano digital se caiga, creando el peligro incendios y lesiones personales.
Características principales ❐ 16 sonidos versátiles 16 sonidos de instrumento incluyendo piano y órgano de cañones proporcionan plenitud de versatilidad de ejecución. Un ajuste fácil le permite controlar la dinámica de cada sonido, y una función de estratificador le permite asignar dos sonidos para que suenen simultáneamente.
Índice Precauciones de seguridad ..... S-2 Características principales ...... S-6 Guía general .............................. S-8 Conectando a una fuente de alimentación ........... S-10 Ajustes del teclado ................. S-28 Usando la selección de toque ................ S-28 Usando la transposición ......................... S-28 Ajustando la afinación del piano digital ... S-29 Temperamento ....................................... S-29 Usando la altura tonal barroca ...............
Guía general 1 2 3 4 56 7 890ABC D E Parte delantera G F I Parte inferior H J* K * En el modelo AP-45, el cable de alimentación se encuentra conectado con una conexión fija a la parte inferior del instrumento.
Guía general PRECAUCIÓN Cerciórese de que la cubierta del piano digital se encuentra completamente abierta siempre que toque el teclado. Una cubierta parcialmente abierta puede cerrarse de manera repentina e inesperada aprisionando sus dedos.
Conectando a una fuente de alimentación Este piano digital puede energizarse enchufando en un tomacorriente de la fuente de alimentación de la línea municipal. Asegúrese de desactivar la alimentación siempre que no utilice el piano digital. Conexión a una fuente de alimentación 1 Compruebe para asegurarse de que el botón POWER del piano digital se encuentra en la posición OFF. • Si se encuentra en ON, presione el botón POWER para desactivar (OFF).
Conexiones La conexión a un amplificador de instrumento musical o de audio, proporciona sonidos más claros y poderosos a través de los altavoces externos. AUX IN de amplificador de audio, etc. Parte inferior LEFT (Blanco) Enchufe de clavija RIGHT (Rojo) Auriculares Amplificador de guitarra, amplificador de teclado, etc.
Operaciones básicas Usando los sonidos Para seleccionar un sonido Los siguientes procedimientos describen todo lo que necesita saber acerca de la selección y uso de los sonidos. 1 2 Seleccionando un sonido Este piano digital tiene una selección de 16 sonidos incorporados. 3 Botones de sonido GRAND PIANO 1 PIPE ORGAN 1 ELEC PIANO 1 GRAND PIANO 2 HARPSICHORD STRINGS 1 Presione uno de los botones de sonido para seleccionar el sonido que desea.
Operaciones básicas Usando el estratificador Con el estratificador puede asignar dos sonidos diferentes (un sonido principal y un sonido estratificado) al teclado, ambos de los cuales se ejecutan siempre que presiona una tecla.
Operaciones básicas Para ajustar el volumen del sonido principal Para ajustar el volumen de sonido del estratificador 1 1 2 Sostenga presionado el botón SETTING, y manténgalo presionado hasta alcanzar el paso 4 de este procedimiento. Presione el botón GRAND PIANO 1. 2 • Esto ocasiona que la lámpara indicadora encima del botón destelle. 3 Para ajustar el volumen del sonido principal a un valor en la gama de 40 a 127, utilice uno de los procedimientos siguientes.
Operaciones básicas Usando la división Con la división se pueden asignar dos sonidos diferentes (un sonido principal y un sonido de división) a cualquier extremo del teclado, que le permite ejecutar un sonido con la mano izquierda y otro sonido con la mano derecha. Cómo los efectos digitales se aplican cuando la división se encuentra activada Las siguientes son las reglas que determinan qué tipo de efectos digitales se aplican a los sonidos que asignan a un teclado dividido.
Operaciones básicas Para ajustar el volumen de sonido de división 1 2 Sostenga presionado el botón SETTING, y manténgalo presionado hasta llegar al paso 4 de este procedimiento. Presione el botón ELECT PIANO 1. • Esto ocasiona que la lámpara indicadora encima del botón destelle. 3 Para ajustar el volumen de sonido de división a un valor en la gama de 40 a 127, utilice uno de los procedimientos siguientes.
Operaciones básicas Usando los efectos digitales Teclas usadas para la configuración de los ajustes de efectos digitales Este piano digital le proporciona una selección de efectos digitales que puede aplicar a los sonidos. A continuación se proporcionan las descripciones generales de cada efecto, pero la mejor manera de encontrar cómo afectan a los sonidos es experimentando por su propia cuenta.
Operaciones básicas Ajustes de los efectos fijados por omisión al activar la alimentación La tabla siguiente muestra los ajustes de efectos que se asignan a cada sonido siempre que activa la alimentación del piano digital. Nombre de sonido Usando los pedales Este piano digital viene equipado con los tres pedales mostrados en la ilustración siguiente.
Operaciones básicas Para aplicar los efectos de pedal a un sonido de división 1 Mientras mantiene presionado el botón SETTING, active o desactive los efectos de pedal presionando una de las teclas del teclado mostradas en la ilustración siguiente. B 0 : ACTIVADO Usando el metrónomo El metrónomo proporciona un compás de referencia que puede usar durante sus ejecuciones o sesiones de práctica. El tiempo y el tempo del metrónomo pueden cambiarse.
Operaciones básicas Usando el metrónomo 4 PREPARACIÓN • Verifique para asegurarse de que el indicador sobre el botón RECORD está apagado. Si el indicador está iluminado, presione el botón RECORD para apagarlo. • Para los detalles sobre el uso del metrónomo en combinación con la función, vea la sección de esta guía del usuario que explica acerca de la memoria de canciones. Para usar el metrónomo 1 2 Presione METRONOME para iniciar el metrónomo. Ajuste el tiempo del metrónomo.
Usando la memoria de canciones Esta sección describe cómo grabar la ejecución del teclado en la memoria y reproducir los datos desde la memoria de canciones. Acerca de la memoria de canciones Capacidad de la memoria de canciones • Existen dos pistas de memoria de canciones denominadas pista A y pista B. Las dos pistas pueden almacenar un total combinado de aproximadamente 8.000 notas. • Siempre que la memoria se completa la grabación se para automáticamente y el indicador sobre botón RECORD se apaga.
Usando la memoria de canciones 3 Grabación Además de la grabación de las notas a medida que se ejecutan sobre el teclado, también puede grabar a una pista mientras se reproduce desde otra pista. Los procedimientos siguientes cubren cada una de estas operaciones. SONG MEMORY RECORD TRACK A • El indicador sobre el botón que presiona destella para indicar que la pista se encuentra seleccionada para la grabación.
Usando la memoria de canciones • Una vez que ha ingresado la condición de espera de grabación, también puede cambiar los ajustes de tempo y compás. Se debe tener en cuenta, no obstante, que la reproducción se lleva a cabo siguiendo a los últimos ajustes de tempo y compás que se usaron para la grabación en cualquiera de las pistas. Reproducción Para reproducir desde la memoria utilice el procedimiento siguiente. Para reproducir desde la memoria de canciones 1 Presione el botón SONG MEMORY.
Usando las melodías de demostración El piano digital viene con 16 melodías de demostración incorporadas, cada una de las cuales presenta uno de los sonidos incorporados. Parando la ejecución de la melodía de demostración Para parar la ejecución de la melodía de demostración Ejecutando las melodías de demostración en secuencia 1 Presione el botón PLAY/STOP para parar la ejecución de la melodía de demostración.
Usando la biblioteca musical Una vez que selecciona una de las 50 melodías de la biblioteca musical incorporada, puede anular la parte de la mano izquierda o parte de la mano derecha (“primo” y segunda parte para las melodías para duetos) y ejecutar en conjunto sobre el teclado. Puede ajustar el tempo para ejecutar en conjunto al ritmo que le sea más confortable, y puede usar el metrónomo para que lo asista a mantener el tiempo.
Usando la biblioteca musical NOTA • Cuando presiona el botón MUSIC LIBRARY, el número de la canción que se encontraba seleccionado la última vez que utilizó la biblioteca musical aparece primero. • Puede cambiar el tempo de la reproducción después de seleccionar una melodía. También puede retornar el tempo de una melodía a su nivel preajustado seleccionando de nuevo la misma melodía (paso 2 del procedimiento anterior).
Usando la biblioteca musical Para usar la lección de parte 1 Para seleccionar la parte que desea ejecutar sobre el teclado presione el botón PART L o PART R. • Presionando cualquier de los dos botones ocasiona que el indicador sobre el otro botón se apague. ■Para practicar la parte de la mano derecha (o primo), presione el botón PART R. Indicador de botón PART R : Desactivado Indicador de botón PART L : Activado ■Para practicar la parte de la mano izquierda (o segunda), presione el botón PART L.
Ajustes del teclado Usando la selección de toque Usando la transposición Este ajuste le permite ajustar el toque del teclado para adecuarse a su propio estilo de ejecución. Esto significa que puede seleccionar un toque más fuerte para aquéllos con manos más fuertes, y un toque más liviano para los principiantes y para todos aquéllos con menos fuerza en las manos. Para cambiar el ajuste de selección de toque utilice las teclas mostradas abajo.
Ajustes del teclado Ajustando la afinación del piano digital Puede ajustar la afinación completa del piano digital para ejecutar en conjunto con otro instrumento. La afinación puede ajustarse dentro de una gama de ±50 centésimos* desde A4=440,0 Hz. Ajuste las teclas del teclado indicados a continuación para ajustar la afinación del piano digital. Temperamento Los pianos modernos emplean un sistema de afinación denominado “temperamento uniforme”, que también es usado por el piano digital.
Ajustes del teclado 3 Seleccione una nota fundamental presionando una de las teclas en la gama que se muestra en la ilustración siguiente. Recuerde que debe mantener el botón SETTING presionado. • La nota para la tecla del teclado que presiona se aplica como la nota fundamental. Si presiona la tecla F5, por ejemplo, la nota fundamental será F. F 4 ● Temperamento uniforme Este sistema de afinación es el que se utiliza más ampliamente en el mundo actualmente, para instrumentos musicales de teclado.
Ajustes del teclado Usando la altura tonal barroca Durante la época barroca, la altura tonal estándar (A4) era más baja que la estándar moderna. El ajuste de la altura tonal barroca del piano digital le permite ejecutar música de la época barroca en la altura tonal en la que fue escrita. Para cambiar el ajuste de altura tonal barroca utilice las teclas mostradas a continuación. Gama de ajuste G5 A 5 (Tecla negra) •A 5 .... Activado: Altura tonal barroca (A4 = 415,3Hz) •G5 .....
MIDI Especificando el canal del teclado ¿Qué es la MIDI? MIDI es una norma para las señales y conectores digitales que permite que instrumentos musicales, computadoras y otros dispositivos, sin considerar el fabricante, intercambien datos uno con otro. El canal del teclado es el canal usado cuando se envían los mensajes MIDI a otro dispositivo MIDI. Puede especificar cualquier canal desde 1 a 16 como el canal del teclado.
MIDI Enviando datos de reproducción de la memoria de canciones Activando y desactivando el control local Se pueden enviar los datos de reproducción de la memoria de canciones como datos MIDI. El canal de envío usado depende en el ajuste del canal de teclado, tal como se muestra en la tabla siguiente. Este ajuste determina efectivamente si el teclado y los pedales del piano digital se encuentran o no conectados a la fuente de sonido del piano digital.
MIDI Datos de cambio de sonido (cambio de programa) Un número de programa son los datos usados para la selección de sonido. Los números de programa son prácticos cuando se utilizan los sonidos de este piano digital, para ejecutar los datos MIDI recibidos desde otro secuenciador externo u otro dispositivo MIDI.
Solución de problemas Síntoma Causa posible Acción Referencia No hay sonido generado al presionarse las teclas del teclado. 1. Control deslizante VOLUME ajustado al mínimo (MIN). 1. Mueva el control deslizante VOLUME hacia el lado de máximo (MAX). 2. Desconecte los auriculares del piano digital. 3. Active el control local. Página S-12 1. Cambie el ajuste de la transposición a 0, desactive y luego active de nuevo la alimentación del piano digital. 2.
Instrucciones de armado PRECAUCIÓN • Tenga especial cuidado de evitar lesiones cuando instala los apoyos y pedales, y cuando monte el teclado sobre el soporte. • Cuando arme, asegúrese de que la cubierta de teclado deslizante del cuerpo del piano digital se encuentra completamente cerrada. Si la cubierta se deja abierta durante el armado, puede cerrarse accidentalmente ocasionando que los dedos queden aprisionados entre el cuerpo del piano digital y la cubierta.
Instrucciones de armado 2. Fije el panel trasero C a las ménsulas 4 y travesaño D. Tenga en cuenta que el panel trasero C debe ser instalado de manera que se encuentre en el frente de las ménsulas 4 (Figura 4). Utilice los dos tornillos I, seis tornillos F para asegurar el panel trasero en posición (Figuras 3 y 4). Tenga en cuenta que también deberá instalar la segunda abrazadera G en este momento como se muestra en la ilustración.
Instrucciones de armado 4 Conexión a una fuente de alimentación Figura 9 Fijación del soporte de partitura musical Instale el soporte de partitura musical insertando sus tarugos en los orificios de la parte superior del piano. Cable de alimentación Tomacorriente de pared 1. Compruebe para asegurarse de que el botón POWER del piano digital se encuentra en la posición OFF. Si se encuentra en ON, presione el botón para desactivar (OFF). 2.
Especificaciones Todos los ítemes en estas especificaciones se aplican a los modelos AP-45 y AP-45V a menos que se indique específicamente de otra manera. Modelo: AP-45/AP-45V Teclado: 88 teclas de piano (con respuesta al toque). Polifonía: Máximo de 64 notas. Sonidos: • 16 • Estratificador: Volumen ajustable. • División: Punto de división, volumen ajustable. Efectos digitales: Reverberación (8 tipos), coro (8 tipos), dinámica. Melodías de demostración: • Número de melodías: 16.
Precauciones durante la operación Ubicación de la unidad Evite las siguientes ubicaciones. • Las áreas expuestas directamente a la luz del sol y alta humedad. • Areas sujetas a temperaturas muy bajas. • Cerca de una radio, TV, platina de video o sintonizador (la unidad puede ocasionar interferencias con las señales de audio o video). Cuidado de la unidad • No utilice benceno, alcohol, diluyentes u otros agentes químicos para limpiar el exterior de la unidad.
Appendix/Apéndice Initial Power On Settings The table below shows the initial settings of the digital piano whenever power is turned on. Item Tone Digital Effect Setting GRAND PIANO 1 Reverb Hall 1 (GRAND PIANO 1) Chorus Off (GRAND PIANO 1) Layer Off (Layer Volume: 72) Split Off (Split Volume: 127), Split point: B3 Metronome Volume 2 Tempo 120 Beat 4 Playback Track Recorded track Touch Select Normal Transpose C Tuning A4 = 440.
Appendix/Apéndice Ajustes iniciales al activarse la alimentación La tabla siguiente muestra los ajustes iniciales del piano digital siempre que se activa la alimentación.
Appendix/Apéndice Music Library Tunes/Melodías de la biblioteca musical Tune Number/ Número de melodía 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 430A-E-087A Tune Name/Nombre de melodía Klavierbüchlein für Anna Magdalena Bach “Menuet” Invention No.1 Invention No.8 Invention No.13 Wohltemperierte Klavier I Praeludium 1 Goldberg-Variationen Aria Goldberg-Variationen Var.30 Sonata K.545 1st Mov. Sonata K.331 1st Mov. Theme Sonata K.331 3rd Mov.
430A-E-093A Byte 2 kkH kkH Byte 1 8nH 9nH 00H vvH Byte 3 Byte 2 kkH Byte 1 8nH vvH Byte 3 Byte 2 kkH Byte 1 9nH vvH Byte 3 Byte 2 kkH Byte 1 9nH vvH Byte 3 n .......... Número de canal de voz = 0H a FH (canal 1 al canal 16). kk ........ Número de nota = 15H a 6CH. vv ........ Velocidad de activación de nota = 01 a 7FH. Formato Envío n .......... Número de canal de voz = 0H a FH (canal 1 al canal 16). kk ........ Número de nota = 00H a 7FH. vv ........
A-10 42H BnH Byte 3 vvH Byte 2 43H Byte 1 BnH vvH Byte 3 Byte 2 47H Byte 1 BnH vvH Byte 3 Byte 2 48H Byte 1 BnH vvH Byte 3 Byte 2 49H Byte 1 BnH vvH Byte 3 n .......... Número de canal de voz = 0H a FH (canal 1 al canal 16). vv ........ Tiempo de ataque de AMP = 00H a 7FH. Formato Tiempo de ataque ★ n .......... Número de canal de voz = 0H a FH (canal 1 al canal 16). vv ........ Tiempo de liberación de AMP = 00H a 7FH. Formato Tiempo de liberación ★ n ..........
430A-E-095A Reconocimiento Cuando el instrumento recibe este mensaje, el valor del tiempo de caída de envolvente de filtro/AMP para el sonido es cambiado al valor que corresponde al MSB de ingreso de datos del mensaje recibido. No hay cambio cuando el valor de MSB de ingreso de datos es 40H(0). mm .... Tiempo de caída de envolvente de filtro/AMP = 00H a 40H a 7FH (-64 a 0 a +63).
A-12 Byte 2 78H Byte 1 BnH 00H Byte 3 Byte 2 79H Byte 1 BnH 00H Byte 3 msb = 7FH, lsb = 7FH msb = 7FH, lsb = 7FH llH mmH = 00H 40H NRPN RPN Cambio de inflexión de altura tonal vvH = 00H vvH = 00H Portamento vvH = 00H vvH = 00H Sordina vvH = 7FH Controlador de expresión Retención 1 Sostenuto vvH = 00H Valor de reposición Perilla de modulación Nombre de controlador Reconocimiento La recepción del mensaje del controlador de reposición completa ocasiona que los controladores sig
430A-E-097A 7EH 7FH 09H 01H 7F 04 05 01 01 01 01 01 F7H pp vv F7 7F 04 05 01 Tipo de chorus pp = 0; vv = 0: Chorus 1 = 1: Chorus 2 = 2: Chorus 3 = 3: Chorus 4 = 4: Chorus trasero F = 5: Flanger = 6: Retardo corto = 7: Retardo corto FB F0 7F Formato Tipo de chorus 01 01 01 02 pp vv Recepción La recepción de este mensaje ajusta el tipo de reverberación.
430A-E-098A O 9nH V = 1-127 X 9nH V = 0,8nH V=** X X O O O O O*1 O O O O O O O O O 9nH V = 1-127 X 8nH V = 64 X X X O X X O*1 X X X O X O O X 0,32 1 5 6.38 7 10 11 64 65 66 67 71 0-127 0-127 21-108 ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True voice Mode 3 X ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ Mode 3 X ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ Default Messages Altered Mode Note Number 1-16 1-16 1 1-16 Recognized Transmitted MIDI Implementation Chart Default Changed Function ...
430A-E-099A X X X O O X X X X O X X : Clock : Commands : Local ON/OFF : All notes OFF : Active Sense : Reset System Real Time Aux Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY Remarks *2: *2: *1: Release Time Attack Time Portamento Control Brightness Reverb send Chorus send NRPN LSB, MSB RPN LSB, MSB All sound off Reset all controller Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO O : Yes X : No Fine tune and coarse tune send/receive, and RPN Null, pitch bend sense, vibrato rate, vibrato dept
This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado conforma a la legislación de protección ambiental en Alemania. CASIO COMPUTER CO.,LTD.