PT AP-460 GUIA DO USUÁRIO Por favor guarde todas as informações para futuras referências. Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha. C Precauções de segurança Antes de tentar usar o piano, certifique-se de ler as “Precauções de segurança” separadas. MA1407-A Printed in China AP460-P-1A AP460-P-1A.
Importante! Observe as seguintes informações importantes antes de usar este produto. • Antes de usar o adaptador AD-E24250LW para alimentar o produto, certifique-se primeiro de verificar o adaptador de CA para ver se não há nenhum dano. Verifique cuidadosamente o cabo de alimentação para ver se não há nenhuma ruptura, corte, fio exposto ou outros danos sérios. Nunca deixe que crianças usem um adaptador de CA que esteja seriamente avariado.
Sumário Preparativos........................................................................................................ PT-50 Montagem do suporte ................................................ PT-50 Para conectar os cabos ............................................. PT-52 Para instalar o suporte para partitura e gancho para fones de ouvido ................................................. PT-53 Abertura e fecho da tampa do piano...........................
Sumário Memória flash USB ....................... PT-35 Armazenamento de dados de áudio padrões (arquivos WAV) em uma memória flash USB ..............PT-36 Conexão de uma memória flash USB e sua remoção do Piano Digital .............................................PT-37 Formatação de uma memória flash USB .....................PT-38 Armazenamento de uma canção em uma memória flash USB.......................................................
Guia geral 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Parte inferior Parte traseira bo bl bm bn bk Parte frontal bq bp PT-4 AP460-P-1A.
Guia geral *PRECAUÇÃO • Certifique-se de que a tampa esteja completamente aberta sempre que tocar o teclado. Uma tampa parcialmente aberta pode fechar repentina e inesperadamente, e prender os seus dedos. NOTA • Os nomes mostrados aqui são indicados sempre em negrito quando aparecem no texto deste manual. 1 Botão P (Alimentação) 2 Controlador VOLUME (Volume) 3 Botão AUDIO RECORDER, FUNCTION (Gravador de áudio, Função) 9 Botão ELEC.
Tomada elétrica Depois de montar o suporte, ligue o Piano Digital. Para maiores detalhes, consulte “Preparativos” na página PT-50. 2. Maneira de ligar e desligar a alimentação 1. Enquanto pressiona o botão FUNCTION, pressione o botão P (Alimentação) para ligar o Piano Digital. 2 Pressione o botão P (Alimentação) para ligar o Piano Digital. 1 • O desligamento automático será desativado. NOTA • Desligar o Piano Digital depois de realizar os passos acima reativará o desligamento automático.
Execução com sons diferentes VOLUME FUNCTION METRONOME START/STOP a ELEC. PIANO 1 GRAND PIANO Seleção e execução de um som O Piano Digital vem com 18 sons incorporados. • Os nomes dos sons estão marcados acima das teclas do teclado às quais são atribuídos. Para selecionar um som 1. Selecione o som desejado. z Para selecionar GRAND PIANO (CONCERT ou MODERN) ou ELEC. PIANO 1 • Pressione um dos botões GRAND PIANO (CONCERT ou MODERN) ou o botão ELEC. PIANO 1 para selecionar o som desejado.
Execução com sons diferentes Som de baixo (BASS) NOTA • Dos 18 sons incorporado do Piano Digital, os primeiros cinco são sons de piano de cauda. Cada som tem o seu próprio caráter distintivo e, portanto, você deve escolher o som que seja mais adequado à canção que está tocando ou que lhe agrade mais. Os sons CONCERT e MODERN são atribuídos aos botões para uma seleção rápida e fácil.
Execução com sons diferentes Ajuste das características do som de piano acústico Os sons do seu Piano Digital contêm elementos incorporados que proporcionam a eles a reverberação característica de um piano acústico. Cada um desses elementos pode ser ajustado individualmente para um dos quatro níveis disponíveis. z HAMMER RESPONSE Controla o desvio do tempo entre a pressão de uma tecla e a emissão real da nota.
Execução com sons diferentes Para ajustar o balanço do volume entre os dois sons estratificados 1. Enquanto mantém o botão FUNCTION pressionado, use as teclas do teclado abaixo para ajustar o volume dos sons estratificados. C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 Uso dos efeitos Simulador de salão : Faz que as notas ressonem. Coro : Adiciona mais amplitude às notas. Para aplicar um simulador de salão 1.
Execução com sons diferentes Para aplicar coro a um som 1. Enquanto pressiona o botão FUNCTION, use a tecla CHORUS do teclado para mudar através das definições disponíveis. Uso dos pedais do Piano Digital O seu Piano Digital vem equipado com três pedais: forte, abafador e sostenuto • Cada pressão da tecla CHORUS do teclado fará que o Piano Digital emita bipes de acordo com a definição selecionada, como mostrado na tabela a seguir.
Execução com sons diferentes Desativação da saída de ruído do pedal forte O ruído do pedal forte é um pequeno som metálico que é gerado quando o pedal forte de um piano acústico solta as cordas ao ser pressionado. A ressonância do pedal forte do seu Piano Digital normalmente inclui o ruído do pedal forte, mas você pode realizar o procedimento a seguir para desativar essa saída. 1. Enquanto pressiona o botão FUNCTION, pressione a tecla do teclado correspondente ao ruído do pedal forte.
Execução com sons diferentes 5. Enquanto pressiona o botão FUNCTION, use as teclas TEMPO para especificar um valor de andamento no intervalo de 20 a 255 batidas por minuto. Para ajustar o volume do metrônomo Você pode realizar o seguinte procedimento a qualquer momento, independentemente se o metrônomo estiver soando ou não. 1. Enquanto pressiona o botão FUNCTION, use as teclas do volume do metrônomo para especificar um valor de volume no intervalo de 0 a 42.
Execução com sons diferentes 1. Selecione o som de piano que deseja usar para o dueto. Exemplo: GRAND PIANO (CLASSIC) 2. Enquanto pressiona o botão FUNCTION, pressione o botão METRONOME para ativar (a luz se acende) ou desativar (a luz se apaga) o dueto. IMPORTANTE! Alteração das oitavas dos teclados de dueto Você pode alterar as gamas dos teclados esquerdo e direito em unidades de oitava desde suas definições iniciais.
Uso das canções incorporadas (Execução de concerto, Biblioteca musical, Canções de demonstração) FUNCTION SONG RECORDER START/STOP a O seu Piano Digital vem com 10 canções de piano e orquestra incorporadas (Concert Play 1 a 10), e 60 solos de piano (Music Library 1 a 60). O recurso de execução de concerto (Concert Play) permite-lhe desfrutar de uma execução junto com um acompanhamento orquestral. Você pode usar a Biblioteca musical (Music Library) para praticar peças de piano famosas.
Uso das canções incorporadas (Execução de concerto, Biblioteca musical, Canções de demonstração) Execução de concerto (CONCERT PLAY) 2. Enquanto pressiona o botão FUNCTION, pressione a tecla LISTEN do teclado. • Isso seleciona o modo de escuta para escutar a execução do piano e orquestra. • O andamento da reprodução é fixo e não pode ser alterado durante a reprodução no modo de escuta.
Uso das canções incorporadas (Execução de concerto, Biblioteca musical, Canções de demonstração) Para praticar a parte do piano (LESSON) PREPARAÇÃO • Você pode alterar o andamento da reprodução, se quiser. Consulte “Configuração das definições com o teclado” (página PT-27) para maiores informações. • Um certo número de canções tem mudanças do andamento no meio para produzir efeitos musicais específicos. 1. Para tocar junto com o acompanhamento da orquestra (PLAY) 1.
Uso das canções incorporadas (Execução de concerto, Biblioteca musical, Canções de demonstração) Biblioteca musical Você pode usar a Biblioteca musical para seu desfrute de escuta ou para praticar canções de piano. • A Biblioteca musical inclui 60 canções, numeradas de 1 a 60. • Você também pode importar até 10 canções* de um computador para a memória do Piano Digital, e atribuí-las aos números de canção de 61 a 70 da Biblioteca musical.
Uso das canções incorporadas (Execução de concerto, Biblioteca musical, Canções de demonstração) Reprodução de dados de áudio armazenados em uma memória flash USB Você pode usar o seu Piano Digital para reproduzir dados de áudio (arquivos WAV*) armazenados em uma memória flash USB disponível comercialmente. Consulte “Memória flash USB” na página PT-35 para maiores informações. * Linear PCM, 16 bits, 44,1 kHz, Estéreo 4. Enquanto pressiona o botão AUDIO RECORDER, pressione o botão START/ STOP a.
Gravação e reprodução AUDIO RECORDER, FUNCTION SONG RECORDER START/STOP a Você pode usar o gravador de canções para gravar o que você tocar no Piano Digital na memória de canções incorporada. Ao colocar uma memória flash USB disponível comercialmente na porta de memória flash USB do Piano Digital, os dados de áudio serão gravados na e reproduzidos da memória flash USB (gravador de áudio).
Gravação e reprodução 3. Uso do botão SONG RECORDER Cada pressão do botão SONG RECORDER muda através das opções de gravação na sequência mostrada abaixo. Acesa Intermitentes Apagada • Som (página PT-7) • Efeitos (página PT-10) NOTA • Se você quiser que o metrônomo soe enquanto estiver gravando, configure as definições do tempo e do andamento e, em seguida, pressione o botão METRONOME. Consulte “Uso do metrônomo” na página PT-12 para maiores informações. 4.
Gravação e reprodução Gravação em uma pista enquanto escuta a reprodução de outra pista 1. 2. 3. 1. Pressione o botão SONG RECORDER até que sua luz se acenda. Pressione o botão SONG RECORDER até que sua luz se acenda. NOTA Enquanto pressiona o botão FUNCTION, pressione o botão SONG RECORDER (L/R) para selecionar a pista que deseja reproduzir durante a gravação. Pressione o botão SONG RECORDER de modo que sua luz fique intermitente. • Isso fará que a luz L pisque. 4.
Gravação e reprodução Apagamento dos dados gravados O seguinte procedimento apaga uma pista específica de uma canção. IMPORTANTE! • O procedimento abaixo apaga todos os dados da pista selecionada. Repare que a operação de apagamento não pode ser desfeita. Certifique-se de que realmente não precisa mais dos dados na memória do Piano Digital antes de realizar os seguintes passos. 1. Pressione o botão SONG RECORDER duas vezes de modo que sua luz fique intermitente.
Gravação e reprodução 2. Pressione o botão AUDIO RECORDER. Repare que você deve pressionar o botão e soltá-lo imediatamente. Não o mantenha pressionado. • Isso acende as duas luzes indicadoras do botão START/STOP a. 3. Gravação da execução do Piano Digital durante a reprodução de dados gravados na memória de canções (gravador de áudio) 1. • Isso acende as duas luzes indicadoras do botão START/STOP a. Pressione o botão SONG RECORDER até que sua luz se acenda. 2. 4. Pressione o botão AUDIO RECORDER.
Gravação e reprodução Reprodução de dados gravados em uma memória flash USB 1. Pressione o botão AUDIO RECORDER. Repare que você deve pressionar o botão e soltá-lo imediatamente. Não o mantenha pressionado. • Isso acende as duas luzes indicadoras do botão START/STOP a. Ajuste do nível do volume do gravador de áudio Você pode usar o procedimento a seguir para ajustar o nível do volume dos dados de áudio gravados numa memória flash USB. 1.
Gravação e reprodução Apagamento de um arquivo de áudio de uma memória flash USB Os arquivos podem ser apagados um por vez. IMPORTANTE! • O procedimento abaixo apaga todos os dados do arquivo selecionado. Repare que a operação de apagamento não pode ser desfeita. Certifique-se de que realmente não precisa mais dos dados na memória do Piano Digital antes de realizar os seguintes passos. 1. Pressione o botão AUDIO RECORDER. Repare que você deve pressionar o botão e soltá-lo imediatamente.
Configuração das definições com o teclado FUNCTION Além de selecionar os sons e as canções (Execução de concerto ou Biblioteca musical), você também pode usar o botão FUNCTION em combinação com as teclas do teclado para configurar as definições dos efeitos, resposta ao toque do teclado, e outras definições. Para configurar as definições com o teclado 1. 2. 3. 4. Solte o botão FUNCTION para completar o procedimento de definição.
Configuração das definições com o teclado Tipos de operações de definição do teclado Há quatro tipos de operações que você pode realizar durante a configuração das definições com as teclas do teclado: Tipo A, Tipo B, Tipo C e Tipo D. Tipo A : Entrada direta Exemplo: Pressione a tecla do teclado STRINGS 1 para selecionar o som STRINGS 1 Tipo B : Aumento ou diminuição de uma definição com as teclas + e – ou T e S do teclado • Manter uma tecla pressionada aumenta ou diminui a definição em alta velocidade.
Configuração das definições com o teclado Teclas do teclado usadas para configurar as definições • Os números 1 a dr correspondem aos mesmos números na “Lista dos parâmetros” nas páginas PT-30 - PT-34.
Configuração das definições com o teclado Lista dos parâmetros ■ Sons Parâmetro bp Simulador de salão bq Seleção de som Tipo de operação (página PT-28) Definições Desativado (OFF), A DUTCH CHURCH a FRENCH CATHEDRAL Seleção predefinida: STANDARD HALL Especifica o simulador de salão para as notas. (página PT-10) Consulte a página PT-7. Seleção predefinida: GRAND PIANO (CONCERT) Atribui um som ao teclado.
Configuração das definições com o teclado ■ Canção/Metrônomo Parâmetro Tipo de operação (página PT-28) Definições 6 Seleção de 1 a 70 canção da Seleção Biblioteca predefinida: 1 musical (MUSIC LIBRARY SELECT) Descrição Observações B C Seleciona uma canção da Biblioteca • Esta definição não pode ser alterada musical. (página PT-18) durante a gravação. • Esta definição não pode ser alterada enquanto uma reprodução da Execução de concerto estiver em progresso.
Configuração das definições com o teclado ■ Teclado Parâmetro 4 Temperamento 5 Nota base do temperamento 6 Seleção de temperamento Tipo de operação (página PT-28) Definições Temperamento: 0 a 16 Nota base: –, +, 0 a 9 (C a B) Enquanto pressiona o botão FUNCTION, pressione as teclas do teclado aplicáveis conforme descrito a seguir. Seleções predefinidas: 1. Pressione a tecla de Temperamento: 0 temperamento 4 do teclado. (Temperamento igual) 2.
Configuração das definições com o teclado ■ Definições de MIDI e outras Parâmetro Tipo de operação (página PT-28) Definições 1 Modo de MIDI, Storage D dispositivo USB (Armazenamento) Seleção predefinida: MIDI Descrição Observações O Piano Digital entra no modo • Enquanto Storage estiver selecionado MIDI automaticamente ao ser para esta definição, as luzes dos botões conectado a um computador GRAND PIANO (CONCERT, através de um cabo USB. Selecione MODERN) e ELEC.
Configuração das definições com o teclado Parâmetro dn Modo da Definições Tipo de operação (página PT-28) Descrição Observações Off (Desativado), On (Ativado) Seleção predefinida: Desativado – Modo da memória flash USB. do Formatar Off (Desativado), On (Ativado) Seleção predefinida: Desativado – Formata uma memória flash USB. dp Armazenar Off (Desativado), On (Ativado) Seleção predefinida: Desativado – Armazena dados em uma memória flash USB.
Memória flash USB FUNCTION START/STOP a O seu Piano Digital suporta as seguintes operações de uma memória flash USB. z Gravação direta da execução do teclado para a memória flash USB como dados de áudio (.WAV) ) Consulte “Gravação em uma memória flash USB (gravador de áudio)” (página PT-23). z Reprodução direta dos dados de áudio (.
Memória flash USB ■ Formatos e capacidades dos dados de armazenamento e carregamento Operações suportadas Tipo de dados Canções do usuário (página PT-47) Descrição (Extensão do nome do arquivo) Um dos seguintes tipos de dados de música 1. Dados no formato CASIO (CM2) 2.
Memória flash USB Precauções relativas às memórias flash USB e à porta de memória flash USB IMPORTANTE! • Certifique-se de observar as precauções fornecidas na documentação que acompanha a memória flash USB. • Evite usar uma memória flash USB nas seguintes condições. Tais condições podem corromper os dados armazenados na memória flash USB.
Memória flash USB Formatação de uma memória flash USB 2. Enquanto pressiona o botão FUNCTION, pressione a tecla do teclado correspondente ao modo de memória flash USB. • Isso fará que as luzes L/R comecem a piscar. IMPORTANTE! • Certifique-se de formatar uma memória flash USB no Piano Digital antes de usá-la pela primeira vez. • Antes de formatar uma memória flash USB, certifique-se de que o mesma não tenha dados valiosos armazenados nela.
Memória flash USB 4. Pressione o botão START/STOP a. 3. • Isso inicia a formatação. • Uma vez concluída a formatação, as luzes L/R se acenderão e o Piano Digital sairá da operação de formatação. Intermitentes Formatação iniciada Enquanto pressiona o botão FUNCTION, pressione a tecla do teclado de armazenar. • Isso fará que a luz do botão GRAND PIANO (CONCERT) se acenda. Acesa Formatação concluída NOTA • Formatar uma memória flash USB de grande capacidade pode demorar vários minutos.
Memória flash USB 5. Pressione o botão START/STOP a. • Isso inicia a operação de armazenamento de dados. • No final do armazenamento, as luzes L/R se acendem para indicar a saída do modo de memória flash USB. Intermitentes Armazenamento iniciado Acesa Armazenamento concluído ■ Localizações de armazenamento de dados (arquivos) na memória flash USB O procedimento acima armazena os dados do piano numa pasta denominada MUSICLIB na memória flash USB.
Memória flash USB 3. Enquanto pressiona o botão FUNCTION, pressione a tecla do teclado correspondente ao modo de memória flash USB. 5. • Isso fará que as luzes L/R comecem a piscar. • O Piano Digital emitirá um bipe curto se você especificar um número de canção correto, e um bipe longo se o número de canção não for correto. • Selecionar um número de canção 00 carregará em lote os 10 arquivos de 61 a 70 para a memória de canções do Piano Digital. Intermitentes 4.
Memória flash USB Apagamento de dados de uma memória flash USB 4. Você pode usar o procedimento a seguir para apagar dados de canção armazenados na pasta “MUSICLIB” de uma memória flash USB. 1. 2. Mantenha o botão FUNCTION pressionado e use as teclas do teclado MUSIC LIBRARY SELECT para selecionar um número de canção (61 a 70). Insira a memória flash USB na porta de memória flash USB do Piano Digital.
Memória flash USB Reprodução simples de uma canção de uma memória flash USB Você pode usar o procedimento a seguir para reproduzir uma canção do usuário (página PT-47) armazenada numa memória flash USB sem carregar a canção na memória da Biblioteca musical do Piano Digital (números de canção de 61 a 70). 1. No seu computador, copie os dados que deseja reproduzir no Piano Digital para a pasta MUSICLIB na memória flash USB.
Memória flash USB Indicadores de erro O seguinte mostra como as luzes indicam um tipo de erro quando ocorre um erro devido a uma falha de transferência de dados ou alguma outra razão. Luzes Tipo de erro No Media No File No Data Read Only Media Full File Full Not SMF01 Causa 1. Não há uma memória flash USB conectada à porta de memória flash USB do Piano Digital. 2. A memória flash USB foi retirada enquanto alguma operação estava em progresso. 3. A memória flash USB está protegida contra gravação.
Memória flash USB Luzes Tipo de erro Size Over Wrong Data Convert Format Media R/W Causa Os dados na memória flash USB são muito grandes para a reprodução. Ação Este Piano Digital suporta a reprodução de arquivos de dados de canção com um tamanho máximo de 65 kbytes. 1. Os dados da memória flash USB estão corrompidos. 2. A memória flash USB contém dados que não são suportados por este Piano Digital.
Conexão a um computador Você pode conectar o Piano Digital a um computador e trocar dados MIDI entre os mesmos. Você pode enviar dados de reprodução do Piano Digital para um software de música disponível comercialmente no seu computador, ou pode enviar dados MIDI do computador para o Piano Digital para reprodução. 2. Depois de iniciar o computador, use um cabo USB disponível comercialmente para conectá-lo ao Piano Digital.
Conexão a um computador Uso de MIDI 2. Mudança do modo de dispositivo USB do Piano Digital para armazenamento. O que é MIDI? As letras MIDI referem-se a Musical Instrument Digital Interface (Interface Digital para Instrumentos Musicais), que é o nome de uma norma mundial para sinais digitais e conectores que permite a troca de dados musicais entre instrumentos musicais e computadores (máquinas) produzidos por fabricantes diferentes.
Conexão a um computador 4. Clique duas vezes em “PIANO”. • “PIANO” contém as pastas denominadas “MUSICLIB” e “RECORDER”. Memória do Piano Digital \PIANO \MUSICLIB Arquivos .MID ou arquivos .CM2 \61 \62 \70 \RECORDER Arquivo .CSR (dados de apenas uma canção) • Para transferir uma canção do usuário para o Piano Digital desde o seu computador, abra a pasta “MUSICLIB” e coloque a canção em uma das subpastas numeradas (61 a 70).
Conexão a um computador ■ Para transferir dados da memória do gravador entre o Piano Digital e o seu computador Para transferir os dados atuais da memória do gravador do Piano Digital para o seu computador, copie o conteúdo da pasta RECORDER para o computador. Para retornar os dados do gravador armazenados anteriormente no computador de novo para a memória do gravador, copie os dados de volta para a pasta RECORDER (e substitua o conteúdo atual da pasta RECORDER). 5.
Preparativos Montagem do suporte Antes de montar o suporte, primeiro tome algum tempo para conferir a existência de todos os itens mostrados abaixo. • Este suporte não inclui nenhuma das ferramentas necessárias para montá-lo. O usuário deve preparar uma chave de fenda Phillips grande (+) para a montagem. A C B PRECAUÇÃO • A montagem do suporte deve ser realizada no mínimo por duas pessoas. • O suporte deve ser montado em uma superfície plana.
Preparativos 3. Deslize o painel posterior C nas ranhuras 4 dos painéis laterais. 5. Logo, fixe a parte inferior do painel posterior C com os seis parafusos F. • Certifique-se de que o painel posterior C esteja posicionado corretamente conforme descrito a seguir ao instalá-lo.
Preparativos 7. Coloque o piano no suporte. IMPORTANTE! IMPORTANTE! • Para assegurar que você não prenda os dedos entre o piano e o suporte, segure o piano em seus lados (não em suas extremidades) nos pontos marcados com estrelas () na ilustração. • Os parafusos J impedem que o piano escorregue do suporte. Nunca use o piano sem os parafusos J instalados. 9. Fixe o grampo do cabo do adaptador M perto do terminal de alimentação (DC 24V).
Preparativos * Uso do grampo M z Para apertar o grampo Como mostrado na ilustração, pressione o ponto (a) para forçar a ponta do grampo na ranhura. Pressione até ouvir o estalido de encaixe do grampo em posição. Ranhura Para instalar o suporte para partitura e gancho para fones de ouvido 1. Ponta Instale o suporte para partitura inserindo suas cavilhas nos furos na parte superior do piano. ¨á© z Para soltar o grampo Como mostrado na ilustração, pressione o ponto (b) na direção indicada pela seta.
Preparativos Abertura e fecho da tampa do piano IMPORTANTE! • Sempre use ambas as mãos para abrir ou fechar a tampa, e tome cuidado para não prender os dedos. • Não abra a tampa demasiadamente. Fazer isso cria o risco de danos à tampa e ao Piano Digital. • Fique na frente do Piano Digital, no lado direito, ao abrir ou fechar a tampa. Para fechar a tampa 1. 2. Levante a tampa cuidadosa e ligeiramente.
Preparativos Tomada elétrica O seu Piano Digital funciona com a eletricidade doméstica normal. Certifique-se de desligar o Piano Digital quando não o estiver usando. Conexão de fones de ouvido Parte frontal Jaques PHONES Uso de um adaptador de CA Use somente o adaptador de CA (padrão JEITA, com plugue de polaridade unificada) que vem com este Piano Digital. O uso de um tipo diferente de adaptador de CA pode causar um mau funcionamento do Piano Digital.
Preparativos Conexão de um equipamento de áudio ou um amplificador Você pode conectar um equipamento de áudio ou um amplificador ao Piano Digital e, em seguida, tocar através dos alto-falantes externos para um volume mais potente e melhor qualidade sonora. IMPORTANTE! • O Piano Digital ajusta a saída do som automaticamente para otimizar a saída dos fones de ouvido (quando os fones de ouvido estão conectados) ou a saída dos alto-falantes incorporados (quando os fones de ouvido não estão conectados).
Referência Localização e solução de problemas Problema Nenhum som é produzido quando uma tecla do teclado é pressionada. O tom do Piano Digital está desafinado. Não acontece nada quando um pedal é pressionado. Os sons e/ou efeitos soam de maneira estranha. Desligar e ligar o instrumento de novo não elimina o problema. Causa 1. O controlador VOLUME está na posição “MIN”. 2. Os fones de ouvido ou um adaptador de plugue está conectado a um dos jaques PHONES. 3. O Controle local MIDI está desativado. 1.
Referência Problema Leva muito tempo para que eu possa usar o Piano Digital depois de ligá-lo. A qualidade e o volume de um som soam ligeiramente diferentes dependendo de onde o teclado é tocado. Ao pressionar um botão, a nota que está soando é cortada momentaneamente ou ocorre uma pequena mudança na maneira como os efeitos são aplicados. Há nós, marcas de corte e/ ou outras marcas no acabamento do Piano Digital.
Referência Especificações do produto Modelo AP-460BK/AP-460BN/AP-460WE Teclado Teclado de piano de 88 teclas, com resposta ao toque Polifonia máxima 256 notas Sons 18 • Estratificação (excluindo o som de baixo) • Divisão (somente som de baixo da gama baixa) Efeitos Brilho (–3 a 0 a 3), Simulador de salão (4 tipos), Coro (4 tipos), DSP, Ressonância de sustentação (ativação/desativação do ruído do pedal forte), Resposta dos martelos, Ressonância das cordas, Simulador de tampa harmônica, Simulador de
Referência Evite os seguintes lugares para este produto. • Áreas expostas à luz direta do sol e a alta umidade • Áreas sujeitas a temperaturas extremas • Perto de um rádio, TV, videocassete ou sintonizador Os dispositivos acima não causarão um mau funcionamento do produto, mas a interferência do produto pode causar interferência de áudio e vídeo de um dispositivo próximo. • É proibida qualquer reprodução do conteúdo deste manual, seja parcial ou total.
Referência Precauções ao manipular o adaptador de CA Modelo: AD-E24250LW 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções à mão. 3. Observe todas as advertências. 4. Siga todas as instruções. 5. Não use este produto perto da água. 6. Limpe somente com um pano seco. 7. Não instale o produto perto de radiadores, saídas de aquecimento, fornos ou outras fontes de aquecimento (incluindo amplificadores). 8. Use somente os aditamentos e acessórios especificados pelo fabricante. 9.
Apêndice Nº da canção Lista dos sons Nome do som Mudança de programa MSB de seleção de banco GRAND PIANO CONCERT 0 0 GRAND PIANO MODERN 0 1 GRAND PIANO CLASSIC 0 2 GRAND PIANO MELLOW 0 3 GRAND PIANO BRIGHT 0 4 ELEC.PIANO 1 4 0 ELEC.PIANO 2 4 1 FM E.PIANO 5 0 60’S E.PIANO 4 2 HARPSICHORD 6 0 VIBRAPHONE 11 0 STRINGS 1 49 0 STRINGS 2 48 0 PIPE ORGAN 19 0 JAZZ ORGAN 17 0 ELEC.ORGAN 1 16 0 ELEC.
AP460-P-1A.
AP460-P-1A.
PT AP-460 GUIA DO USUÁRIO Por favor guarde todas as informações para futuras referências. Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha. C Precauções de segurança Antes de tentar usar o piano, certifique-se de ler as “Precauções de segurança” separadas. MA1407-A Printed in China AP460-P-1A AP460-P-1A.