FR AP-460 MODE D’EMPLOI Conservez en lieu sûr pour toute référence future. Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l’environnement. C Consignes de sécurité Avant d’utiliser le piano, veuillez lire les « Précautions concernant la sécurité » imprimées séparément. MA1407-A Imprimé en Chine AP460-F-1A AP460-F-1A.
Important ! Veuillez noter les informations suivantes avant d’utiliser le produit, car elles sont importantes. • Avant d’utiliser l’adaptateur secteur AD-E24250LW en option pour alimenter ce produit, assurez-vous qu’il n’est pas endommagé. Vérifiez soigneusement si le cordon d’alimentation n’est pas coupé, les fils à nu ou s’il ne présente pas d’autres dommages. Ne jamais laisser un enfant utiliser un adaptateur sérieusement endommagé. • Ce produit n’est pas destiné aux enfants de moins 3 ans.
Sommaire Préparatifs........................................................................................................... FR-50 Assemblage du support .............................................FR-50 Pour raccorder les câbles ..........................................FR-52 Installer le pupitre de musique et le porte-casques..... FR-53 Ouverture et fermeture du couvercle du piano ............FR-54 Retrait du ruban protecteur du clavier.........................FR-54 Guide général......................
Sommaire Clé USB.......................................... FR-35 Sauvegarde de données audio standard (fichiers WAV) sur une clé USB................................... FR-36 Branchement et débranchement d’une clé USB du piano numérique..................................................... FR-37 Formatage d’une clé USB ........................................... FR-38 Sauvegarde d’un morceau enregistré sur une clé USB........................................................................
Guide général 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Dessous Arrière bo bl bm bn bk Avant bq bp FR-4 AP460-F-1A.
Guide général *ATTENTION • Ouvrez à fond le couvercle lorsque vous jouez du clavier. S’il n’est pas complètement ouvert, le couvercle peut se fermer brusquement et vous coincer les doigts. REMARQUE • Les noms suivants sont toujours écrits en caractères gras dans le texte de ce manuel. 1 Bouton P (Alimentation) 2 Commande de réglage du volume (VOLUME) 3 Bouton d’enregistreur audio, fonction (AUDIO RECORDER, FUNCTION) 9 Bouton de piano électrique 1, simulateur de couvercle (ELEC.
Prise d’alimentation Après avoir assemblé le support, allumez le piano numérique. Pour plus d’informations, voir « Préparatifs » à la page FR-50. 2. Mise sous et hors tension 1. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, appuyez sur le bouton P (Alimentation) pour allumer le piano numérique. 2 1 Appuyez sur le bouton P (Alimentation) pour allumer le piano numérique. • L’extinction automatique se désactivera à ce moment. REMARQUE • Le bouton P (Alimentation) s’éclaire.
Utilisation de différentes sonorités VOLUME FUNCTION METRONOME START/STOP a ELEC. PIANO 1 GRAND PIANO Sélection et utilisation d’une sonorité Ce piano numérique présente 18 sonorités intégrées. • Les noms des sonorités associées aux touches du clavier sont inscrits au-dessus des touches. Pour sélectionner une sonorité 1. Sélectionnez la sonorité souhaitée. z Pour sélectionner GRAND PIANO (CONCERT ou MODERN) ou ELEC. PIANO 1 • Appuyez sur un des boutons GRAND PIANO (CONCERT ou MODERN) ou sur ELEC.
Utilisation de différentes sonorités Sonorité de basse (BASS) REMARQUE • Parmi les 18 sonorités du piano numérique, les cinq premières sont des sonorités de piano à queue. Chaque sonorité a ses propres caractéristiques, si bien que vous devriez sélectionner celle qui correspond le mieux au morceau que vous jouez, ou à vos préférences. Les sonorités CONCERT et MODERN sont attribuées à des boutons pour que leur sélection soit plus facile et rapide.
Utilisation de différentes sonorités Ajustement des caractéristiques sonores d’un piano acoustique Les sonorités de votre piano numérique comprend des fonctionnalités restituant la réverbération caractéristique d’un piano acoustique. Chacune de ces fonctionnalités peut être réglée individuellement sur un des quatre niveaux. z HAMMER RESPONSE Règle le délai entre le moment où la touche est pressée et le moment où la note résonne.
Utilisation de différentes sonorités Pour ajuster la balance sonore entre les deux sonorités superposées 1. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, utilisez les touches du clavier indiquées ci-dessous pour ajuster le volume des sonorités superposées. C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 Utilisation d’effets Simulateur de salle : Fait résonner les notes. Chorus : Donne plus d’ampleur aux notes. Pour appliquer un simulateur de salle 1.
Utilisation de différentes sonorités Pour appliquer du chorus à une sonorité 1. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, utilisez la touche de clavier CHORUS pour faire défiler les réglages disponibles. Utilisation des pédales du piano numérique Votre piano numérique est équipé de trois pédales : une pédale forte, une pédale douce et une pédale de sostenuto • À chaque pression sur la touche de clavier CHORUS, le piano numérique bipe selon le réglage sélectionné, comme indiqué dans le tableau suivant.
Utilisation de différentes sonorités Désactivation du bruit de marteau Le bruit de marteau est un léger bruit métallique audible au moment où le marteau d’un piano acoustique se détache de la corde lors de l’utilisation de la pédale forte. La résonance de la pédale forte de votre piano numérique comprend normalement le bruit de marteau, mais vous pouvez le désactiver de la façon suivante. 1. Utilisation du métronome 1. • Le métronome se met en marche.
Utilisation de différentes sonorités 5. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, utilisez les touches TEMPO pour spécifier un tempo de 20 à 255 battements par minute. Pour régler le volume du métronome Que le métronome soit en ou hors service, son volume peut être réglé de la façon suivante. 1. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, utilisez les touches de volume du métronome pour spécifier une valeur de 0 à 42 pour le volume.
Utilisation de différentes sonorités 1. Sélectionnez la sonorité de piano que vous voulez utiliser pour l’interprétation à quatre mains. Exemple : GRAND PIANO (CLASSIC) 2. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, appuyez sur le bouton METRONOME pour activer (témoin éclairé) ou désactiver (témoin éteint) l’interprétation à quatre mains.
Utilisation des morceaux intégrés (Interprétation de concert, Bibliothèque d’œuvres musicales, Morceaux de démonstration) FUNCTION SONG RECORDER START/STOP a Votre piano numérique contient 10 morceaux pour piano et orchestre (Concert Play 1 à 10) et 60 solos pour piano (Music Library 1 à 60). L’interprétation de concert (Concert Play) permet de jouer avec un accompagnement orchestral. Vous pouvez utiliser la bibliothèque d’œuvres musicales (Music Library) pour étudier des morceaux de piano célèbres.
Utilisation des morceaux intégrés (Interprétation de concert, Bibliothèque d’œuvres musicales, Morceaux de démonstration) Interprétation de concert (CONCERT PLAY) 2. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, appuyez sur la touche de clavier LISTEN. • Vous accédez au mode Écoute pour écouter le concert piano et orchestre. • Le tempo de la lecture est fixe et ne peut pas être changé pendant la lecture en mode Écoute.
Utilisation des morceaux intégrés (Interprétation de concert, Bibliothèque d’œuvres musicales, Morceaux de démonstration) Pour étudier la partie piano (LESSON) 5. PRÉPARATIFS • Vous pouvez changer le tempo de la lecture, si vous voulez. Reportez-vous à « Réglage des paramètres avec le clavier » (page FR-27) pour de plus amples informations. • Un certain nombre de morceaux changent de tempo en cours pour produire des effets musicaux spéciaux. 1.
Utilisation des morceaux intégrés (Interprétation de concert, Bibliothèque d’œuvres musicales, Morceaux de démonstration) Bibliothèque d’œuvres musicales Vous pouvez utiliser la bibliothèque d’œuvres musicales pour le plaisir de l’écoute ou pour vous exercer à jouer des morceaux de piano. • La bibliothèque d’œuvres musicales contient 60 morceaux, numérotés de 1 à 60.
Utilisation des morceaux intégrés (Interprétation de concert, Bibliothèque d’œuvres musicales, Morceaux de démonstration) Écoute des données audio enregistrées sur une clé USB Vous pouvez utiliser le piano numérique pour écouter les données audio (fichiers WAV*) enregistrées sur une clé USB du commerce. Reportez-vous à « Clé USB » à la page FR-35 pour de plus amples informations. * PCM linéaire, 16 bits, 44,1 kHz, Stéréo 4.
Enregistrement et lecture AUDIO RECORDER, FUNCTION SONG RECORDER START/STOP a Vous pouvez utiliser l’enregistreur de morceaux pour enregistrer dans la mémoire de morceaux du piano numérique ce que vous jouez sur le piano numérique. Lorsqu’une clé USB, disponible du commerce, est insérée dans le port pour clé USB du piano numérique, les données audio sont enregistrées et lues depuis cette clé (Enregistreur audio).
Enregistrement et lecture Utilisation du bouton SONG RECORDER À chaque pression du doigt sur le bouton SONG RECORDER, les options d’enregistrement défilent dans l’ordre suivant. Éclairé Attente de la lecture Clignotant Attente de l’enregistrement Hors service Normal Enregistrement sur une piste particulière du morceau 3.
Enregistrement et lecture Enregistrement sur une piste tout en écoutant l’autre piste 1. 2. 3. Appuyez sur le bouton SONG RECORDER de sorte que son témoin s’éclaire. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, utilisez les boutons SONG RECORDER (L/R) pour sélectionner la piste que vous voulez écouter pendant l’enregistrement. Appuyez sur le bouton SONG RECORDER de sorte que son témoin clignote. • Le témoin L se met à clignoter. 4.
Enregistrement et lecture Suppression de données enregistrées Les opérations suivantes permettent de supprimer une piste d’un morceau. IMPORTANT ! • Attention car toutes les données de la piste sélectionnée seront supprimées par les opérations suivantes. Les données supprimées ne pourront pas être récupérées. Assurez-vous de ne plus avoir besoin des données enregistrées dans la mémoire du piano numérique avant de continuer. 1.
Enregistrement et lecture 2. Appuyez sur le bouton AUDIO RECORDER. Notez qu’il faut appuyer sur le bouton et le relâcher immédiatement. Ne le maintenez pas enfoncé. • Les deux témoins du bouton START/STOP a s’éclairent. 3. Enregistrement de l’interprétation au piano numérique pendant la lecture de données enregistrées dans la mémoire de morceaux (Enregistreur audio) 1. • Les deux témoins du bouton START/STOP a s’éclairent. Appuyez sur le bouton SONG RECORDER de sorte que son témoin s’éclaire. 2. 4.
Enregistrement et lecture Lecture des données enregistrées sur une clé USB 1. Appuyez sur le bouton AUDIO RECORDER. Notez qu’il faut appuyer sur le bouton et le relâcher immédiatement. Ne le maintenez pas enfoncé. • Les deux témoins du bouton START/STOP a s’éclairent. 2. Appuyez sur le bouton SONG RECORDER de sorte que son témoin s’éclaire. Réglage du volume de l’enregistreur audio Vous pouvez régler le volume des données audio enregistrées sur une clé USB de la façon suivante. 1.
Enregistrement et lecture Suppression d’un fichier audio d’une clé USB Les fichiers peuvent être supprimés un à un. IMPORTANT ! • Attention car toutes les données du fichier sélectionné seront supprimées par les opérations suivantes. Les données supprimées ne pourront pas être récupérées. Assurez-vous de ne plus avoir besoin des données enregistrées dans la mémoire du piano numérique avant de continuer. 1. Appuyez sur le bouton AUDIO RECORDER.
Réglage des paramètres avec le clavier FUNCTION Le bouton FUNCTION sert non seulement à sélectionner les sonorités et les morceaux (interprétation de concert et bibliothèque d’œuvres musicales) mais aussi à régler les effets, la sensibilité au toucher du clavier ainsi que d’autres paramètres en association avec les touches du clavier. 3. • Le piano numérique émet un son de fonctionnement après le réglage du paramètre.
Réglage des paramètres avec le clavier Types d’opérations effectuées pour le paramétrage par le clavier Quatre types d’opérations peuvent être effectuées pendant le paramétrage par les touches du clavier : Type A, Type B, Type C et Type D.
Réglage des paramètres avec le clavier Touches de clavier utilisées pour régler les paramètres • Les nombres 1 à dr correspondent aux nombres indiqués dans la « Liste des paramètres » aux pages FR-30 - FR-34.
Réglage des paramètres avec le clavier Liste des paramètres ■ Sonorités Paramètre bp Simulateur de salle bq Sélection d’une sonorité br Chorus (CHORUS) bt Brillance (BRILLIANCE) cn Balance des sonorités superposées cr Pan de duo Réglages Type d’opération (page FR-28) Description Hors service (OFF), A DUTCH CHURCH à FRENCH CATHEDRAL Défaut : STANDARD HALL Spécifie le simulateur de salle appliqué aux notes. (page FR-10) Voir page FR-7.
Réglage des paramètres avec le clavier ■ Morceau/Métronome Paramètre 6 Sélection d’un Réglages Description Remarques B C Sélectionne un morceau de la bibliothèque d’œuvres musicales. (page FR-18) 6 Tempo (TEMPO) 20 à 255 Défaut : 120 B C Spécifie le tempo des morceaux du • Pendant l’enregistrement, une pression mode Leçon d’interprétation de simultanée sur + et – ramène la valeur à concert, des morceaux de la 120.
Réglage des paramètres avec le clavier ■ Clavier Paramètre Tempérament : 4 Tempérament 5 Note de base du 0 à 16 tempérament 6 Sélection du tempérament Type d’opération (page FR-28) Réglages Note de base : –, +, 0 à 9 (C à B) Défaut : Tempérament : 0 (Tempérament égal) Note de base : C Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, appuyez sur les touches de clavier appropriées, comme indiqué ci-dessous. 1. Appuyez sur la touche de clavier de tempérament 4. 2.
Réglage des paramètres avec le clavier ■ MIDI et autres réglages Paramètre 1 Mode Réglages Description Remarques D Le piano numérique se met • Lorsque Stockage est sélectionné pour ce automatiquement en mode MIDI réglage, les témoins des boutons GRAND lorsqu’il est raccordé à un PIANO (CONCERT, MODERN) et ELEC. ordinateur avec un câble USB. PIANO 1 clignotent et tous les autres Sélectionnez le stockage pour témoins sont éteints.
Réglage des paramètres avec le clavier Paramètre Réglages Type d’opération (page FR-28) Description Remarques dn Mode clé USB Off (Hors service), – On (En service) Défaut : Hors service Mode clé USB. do Format Off (Hors service), – On (En service) Défaut : Hors service Formate une clé USB. dp Sauvegarde Off (Hors service), – On (En service) Défaut : Hors service Sauvegarde les données sur une clé USB.
Clé USB FUNCTION START/STOP a Votre piano numérique permet d’effectuer les opérations suivantes sur une clé USB. z Enregistrement direct du morceau interprété au clavier sur une clé USB sous forme de données audio (.WAV) ) Reportez-vous à « Enregistrement sur une clé USB (Enregistreur audio) » (page FR-23). z Lecture directe de données audio (.
Clé USB ■ Formats et capacités de sauvegarde et chargement de données Opérations prises en charge Type de données Morceaux personnalisés (page FR-47) Morceaux enregistrés avec l’enregistreur de morceau (page FR-20) Description (Extension du nom de fichier) Un des deux types de données de musique suivants 1. Données de format CASIO (CM2) 2.
Clé USB Précautions à prendre lors de l’utilisation d’une clé USB et du port pour clé USB IMPORTANT ! • Veillez à prendre les précautions mentionnées dans la notice fournie avec la clé USB. • Évitez d’utiliser une clé USB dans les situations suivantes. Les données enregistrées sur la clé USB pourraient être détruites.
Clé USB Formatage d’une clé USB 2. IMPORTANT ! Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, appuyez sur la touche de clavier correspondant au mode clé USB. • Les témoins gauche et droit se mettent à clignoter. • Veillez à formater une clé USB sur le piano numérique la première fois que vous l’utilisez. • Avant de formater une clé USB, assurez-vous qu’elle ne contient pas de données importantes. • Le formatage effectué par ce piano numérique est un « formatage rapide ».
Clé USB 4. Appuyez sur le bouton START/STOP a. 3. • Le formatage commence. • Lorsque le formatage est terminé, les témoins gauche et droit s’allument et le piano numérique sort du formatage. Clignotant • Le témoin du bouton GRAND PIANO (CONCERT) s’éclaire. Éclairé Début du formatage Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, appuyez sur la touche de sauvegarde sur le clavier. Formatage terminé REMARQUE • Le formatage d’une clé USB grande capacité peut prendre quelques minutes.
Clé USB 5. Appuyez sur le bouton START/STOP a. • La sauvegarde de données commence. • Lorsque la sauvegarde est terminée, les témoins gauche et droit s’éclairent pour indiquer la sortie du mode clé USB. Clignotant Commencement de la sauvegarde Éclairé Sauvegarde terminée ■ Emplacements des données (fichiers) sauvegardées sur une clé USB La procédure précédente permet de sauvegarder les données du piano numérique dans un dossier intitulé MUSICLIB sur la clé USB.
Clé USB 3. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, appuyez sur la touche de clavier correspondant au mode clé USB. 5. • Les témoins gauche et droit se mettent à clignoter. • Le piano numérique émet un bref bip si le numéro de morceau spécifié est correct et un long bip si le numéro de morceau n’est pas correct. • Lorsque le numéro de morceau 00 est sélectionné, les 10 fichiers de 61 à 70 se trouvant dans la mémoire de morceaux du piano numérique sont chargés. Clignotant 4.
Clé USB Suppression des données d’une clé USB 4. Procédez de la façon suivante pour supprimer des données de morceaux du dossier « MUSICLIB » de la clé USB. 1. 2. Pour sélectionner un numéro de morceau (61 à 70), tout en maintenant le bouton FUNCTION enfoncé utilisez les touches MUSIC LIBRARY SELECT du clavier. Insérez la clé USB dans le port pour clé USB du piano numérique. Tout en tenant le bouton FUNCTION enfoncé, appuyez sur la touche de clavier correspondant au mode clé USB.
Clé USB Lecture simple d’un morceau d’une clé USB Vous pouvez procéder de la façon suivante pour écouter un morceau personnalisé (page FR-47) sauvegardé sur une clé USB sans le charger dans la mémoire de la bibliothèque d’œuvres musicales du piano numérique (numéros de morceaux 61 à 70). 1. Sur votre ordinateur, copiez les données à écouter sur le piano numérique dans le dossier MUSICLIB de la clé USB.
Clé USB Indicateurs d’erreur Les témoins indiquent de la façon suivante le type d’erreur quand une erreur se produit lors d’une panne de transfert ou pour toute autre raison. Témoins Type d’erreur No Media No File No Data Read Only Media Full File Full Not SMF01 Size Over Cause Solution 1. La clé USB n’est pas 1. Insérez la clé USB insérée dans le port correctement dans le pour clé USB du piano port pour clé USB. numérique. 2. La clé USB a été retirée 2.
Clé USB Témoins Type d’erreur Wrong Data Convert Format Cause 1. Les données de la clé USB sont altérées. 2. La clé USB contient des données qui ne sont pas prises en charge par le piano numérique. La mémoire du piano numérique n’est pas suffisante pour qu’un morceau de l’enregistreur de morceaux puisse être converti en données SMF et sauvegardé sur la clé USB. 1. Le format de la clé USB n’est pas compatible avec ce piano numérique. 2. La clé USB est altérée. La clé USB est altérée.
Raccordement à un ordinateur Vous pouvez raccorder le piano numérique à un ordinateur pour échanger des données MIDI entre ces deux appareils. Ceci vous permettra d’envoyer des données du piano numérique vers un logiciel de musique du commerce installé sur votre ordinateur, ou bien d’envoyer des données MIDI de votre ordinateur sur le piano numérique pour les lire. 2.
Raccordement à un ordinateur Utilisation de MIDI 2. Changez le mode de périphérique USB du piano numérique en vue du stockage. Qu’est-ce que MIDI ? Les lettres MIDI sont l’abréviation de Musical Instrument Digital Interface, le nom d’une norme universelle utilisée pour les signaux numériques et les connecteurs, qui permet d’échanger des données musicales entre des instruments de musique et des ordinateurs (machines) commercialisés par différents fabricants.
Raccordement à un ordinateur 4. Double-cliquez sur « PIANO ». • « PIANO » contient des dossiers intitulés « MUSICLIB » et « RECORDER ». Mémoire du piano numérique \PIANO \MUSICLIB Fichers .MID ou fichiers .CM2 \61 \62 \70 \RECORDER Fichier .CRS (données de morceau seulement) • Pour transférer un morceau personnalisé de l’ordinateur sur le piano numérique, ouvrez le dossier « MUSICLIB » et mettez le morceau dans les sous-dossiers numérotés (61 à 70).
Raccordement à un ordinateur ■ Pour transférer les données de la mémoire de l’enregistreur entre le piano numérique et votre ordinateur Pour transférer sur votre ordinateur les données actuellement dans la mémoire de l’enregistreur du piano numérique, copiez le contenu du dossier RECORDER sur votre ordinateur.
Préparatifs Assemblage du support Avant d’assembler le support, prenez quelques minutes pour vérifier si vous avez bien tous les articles suivants. • Les outils nécessaires pour l’assemblage ne sont pas fournis avec le support. Vous aurez besoin d’un gros tournevis à tête cruciforme (+) pour l’assemblage. A C B ATTENTION • Le support doit être assemblé par au moins deux personnes. • Le support doit être assemblé sur une surface plate.
Préparatifs 3. Faites glisser le panneau arrière C dans les rainures 4 des panneaux latéraux. 5. Ensuite, fixez le bas du panneau arrière C avec les six vis F. A B IMPORTANT ! • Assurez-vous que le panneau arrière C est bien positionné comme décrit ci-dessous lors de l’installation. – Avant de mettre le panneau arrière C, assurezvous que les trous de vis très espacés au bas du panneau se trouvent à gauche (vu de l’avant du support) et les trous peu espacés se trouvent à droite. C F 6.
Préparatifs 7. Posez le piano sur le support. IMPORTANT ! IMPORTANT ! • Pour éviter de vous coincer les doigts entre le piano et le support, prenez le piano aux deux endroits indiqués par des étoiles () sur l’illustration (pas aux extrémités). • Les vis J empêchent le piano de glisser du support. N’utilisez jamais le piano sans installer les vis J. 9. Fixez le clip du cordon d’adaptateur M à côté de la prise d’alimentation (DC 24V).
Préparatifs * Utilisation du clip M z Pour fixer le clip Comme indiqué sur l’illustration, appuyez sur (a) pour faire rentrer l’extrémité du clip dans la fente. Appuyez de sorte que le clip s’encliquette bien en place. Installer le pupitre de musique et le porte-casques 1. Fente Extrémité Installez le pupitre de musique en insérant ses chevilles dans les orifices sur le haut du piano. ¨á© z Pour détacher le clip Comme indiqué sur l’illustration, pressez (b) dans le sens de la flèche. ¨â© 2.
Préparatifs Ouverture et fermeture du couvercle du piano IMPORTANT ! • Ouvrez et fermez le couvercle des deux mains, et faites attention de ne pas vous coincer les doigts en le fermant. • N’ouvrez pas trop grand le couvercle. Il pourrait être endommagé de même que le piano numérique. • Tenez-vous devant le piano numérique sur le côté droit lorsque vous ouvrez et fermez le couvercle. Pour fermer le couvercle 1. 2. Soulevez légèrement le couvercle avec précaution.
Préparatifs Prise d’alimentation Votre piano numérique fonctionne sur le courant secteur domestique. Veillez à l’éteindre lorsque vous ne l’utilisez pas. Raccordement d’un casque Avant Prises PHONES Utilisation d’un adaptateur secteur N’utilisez que l’adaptateur secteur (norme JEITA, avec fiche à polarité unifiée) fourni avec ce piano numérique. L’emploi d’un autre type d’adaptateur secteur peut entraîner une panne du piano numérique.
Préparatifs Raccordement d’un appareil audio ou d’un amplificateur Vous pouvez raccorder un appareil audio ou un amplificateur de musique au piano numérique, puis transmettre le son à des enceintes pour l’amplifier et améliorer sa qualité. IMPORTANT ! • Sur ce piano numérique la sortie sonore s’ajuste automatiquement au niveau adapté aux casques (lorsque des casques sont branchés) ou aux hautparleurs intégrés (lorsqu’aucun casque n’est branché).
Référence En cas de problème Problème Aucun son lorsque j’appuie sur une touche du clavier. La hauteur du son du piano numérique est décalée. Rien ne se passe lorsque j’appuie sur une pédale. Les sonorités et/ou les effets sonores sont bizarres. La mise hors tension puis sous tension du piano numérique n’élimine pas le problème. Cause 1. La commande VOLUME est réglée sur « MIN ». 2. Un casque ou un adaptateur de fiche est branché sur une des prises PHONES. 3. Le contrôle local MIDI est hors service. 1.
Référence Problème Je dois attendre un certain temps avant de pouvoir utiliser le piano numérique après l’avoir allumé. La qualité et le volume d’une sonorité sont légèrement différents selon l’endroit où les notes sont jouées sur le clavier. Lorsque j’appuie sur un bouton, la note qui résonne est coupée momentanément, ou bien il y a un léger changement dans la façon dont les effets sont appliqués. Il y a des noeuds, des marques de lame de scie et/ ou d’autres aspérités sur la finition du piano numérique.
Référence Fiche technique Modèle AP-460BK/AP-460BN/AP-460WE Clavier Clavier de piano à 88 touches, avec sensibilité au toucher Polyphonie maximale 256 notes Sonorités 18 • Superposition (sonorité basse exclue) • Partage de clavier (sonorité basse du registre grave seulement) Effets Brillance (–3 à 0 à 3), Simulateur de salle (4 types), Chorus (4 types), DSP, Prolongation de la résonance (Bruit des marteaux activé/désactivé), Réponse des marteaux, Résonance des cordes, Simulateur d’ouverture de cou
Référence Précautions d’emploi Veuillez lire et prendre les précautions suivantes. ■ Emplacement Évitez d’installer ce produit aux endroits suivants.
Référence Précautions à prendre avec l’adaptateur secteur Modèle : AD-E24250LW 1. Lisez ces instructions. 2. Gardez ces instructions à portée de main. 3. Tenez compte de tous les avertissements. 4. Respectez toutes les consignes. 5. N’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau. 6. Nettoyez ce produit avec un chiffon sec. 7. N’installez pas ce produit près de radiateurs, de résistances électriques, de poêles ou d’autres sources de chaleur (amplificateurs compris). 8.
Appendice No. de morceau Liste des sonorités 19 Changement de programme Sélection de MSB de banque GRAND PIANO CONCERT 0 0 GRAND PIANO MODERN 0 1 GRAND PIANO CLASSIC 0 2 GRAND PIANO MELLOW 0 3 GRAND PIANO BRIGHT 0 4 ELEC.PIANO 1 4 0 Nom de sonorité ELEC.PIANO 2 4 1 FM E.PIANO 5 0 60’S E.PIANO 4 2 HARPSICHORD 6 0 VIBRAPHONE 11 0 STRINGS 1 49 0 STRINGS 2 48 0 PIPE ORGAN 19 0 JAZZ ORGAN 17 0 ELEC.ORGAN 1 16 0 ELEC.
AP460-F-1A.
AP460-F-1A.
FR AP-460 MODE D’EMPLOI Conservez en lieu sûr pour toute référence future. Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l’environnement. C Consignes de sécurité Avant d’utiliser le piano, veuillez lire les « Précautions concernant la sécurité » imprimées séparément. MA1407-A Imprimé en Chine AP460-F-1A AP460-F-1A.