User manual

1
Guida all’uso 5420/5421
MA1311-IA
© 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD.
ITALIANO
Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri.
L’orologio potrebbe essere leggermente diverso da quello mostrato nell’illustrazione.
Scatto 1
Giorno della settimana
Lancetta delle 24 ore Giorno del mese
Scatto 2
Corona
Operazioni della corona
Corona
Allentata
Alcuni modelli resistenti all’acqua (100 metri, 200 metri)
sono muniti di una corona ad avvitamento. Quando si rende
necessario eseguire un’operazione della corona, ruotare la
corona verso di per svitarla. Quindi, estrarre la corona.
Evitare di esercitare una pressione eccessiva quando si estrae
la corona. L’orologio perde la sua resistenza all’acqua mentre
la corona è svitata. Dopo aver eseguito un’operazione della
corona, reinserire completamente la corona.
Se l’orologio è munito di lunetta girevole...
Avvio
Tempo
trascorso
Momento
attuale
È possibile ruotare la lunetta in modo da allineare
il suo segno
con la lancetta dei minuti. Quindi
sarà possibile capire quanto tempo è trascorso dal
momento in cui si è allineato il segno
.
Caratteristiche tecniche
Accuratezza a temperatura
normale (al mese)
Tipo di pila Durata della pila
±20 secondi SR920SW Circa 3 anni
Per cambiare l’impostazione del giorno del mese
Nota
L’impostazione del giorno
del mese utilizza un mese
di 31 giorni. Effettuare le
dovute regolazioni per i mesi
di durata inferiore.
Evitare di cambiare
l’impostazione del giorno
del mese fra le 9 di sera e
l’1 del mattino, altrimenti
l’impostazione del giorno
del mese potrebbe non
cambiare correttamente a
mezzanotte.
Estrarre la Corona no allo Scatto 1.
Ruotare la Corona per impostare il giorno
del mese.
Reinserire la Corona .
Per regolare il giorno della settimana e l’ora
Quando la lancetta dei secondi si trova in
corrispondenza dell’indicazione delle 12,
estrarre la
Corona no allo Scatto 2.
Ruotare la Corona per far avanzare le
impostazioni delle lancette delle ore e
dei minuti, che cambieranno anche come
l’impostazione del giorno della settimana.
Nota
Fare attenzione ad
impostare l’ora corretta
per antimeridiane o
pomeridiane.
Quando si cambia l’ora,
spostare la lancetta dei
minuti in modo che essa
venga a trovarsi quattro
o cinque minuti dopo
l’impostazione fi nale, e
quindi riportarla indietro no
a raggiungere l’impostazione
desiderata.
La lancetta delle 24 ore
indica le ore dell’ora attuale
del giorno. Essa compie un
giro completo ogni 24 ore.
Ruotare la Corona per cambiare
l’impostazione dell’ora.
Reinserire la Corona .
Avvertenze sull’uso
Resistenza all’acqua
Quanto segue vale per gli orologi recanti la dicitura WATER RESIST o WATER
RESISTANT sul coperchio posteriore.
Resistenza
all’acqua con
uso quotidiano
Resistenza all’acqua potenziata con
uso quotidiano
5
atmosfere
10
atmosfere
20
atmosfere
Indicazione
Sul davanti dell’orologio o
sul coperchio posteriore
Nessuna
indicazione BAR
5BAR 10BAR 20BAR
Esempi
di uso
quotidiano
Lavaggio mani, pioggia
Lavori che comportano il
contatto con l’acqua, nuoto
No
Windsurf No No
Immersioni in apnea No No
Non usare questo orologio per immersioni con respiratori o per altri tipi di immersioni che
richiedono bombole d’aria.
Gli orologi che non recano la dicitura WATER RESIST o WATER RESISTANT sul
coperchio posteriore non sono protetti dagli effetti del sudore. Evitare di usare un
orologio di questo tipo in condizioni in cui esso potrebbe essere esposto a grandi
quantità di sudore o umidità, o a schizzi d’acqua diretti.
Anche se un orologio è resistente all’acqua, notare le avvertenze sull’utilizzo descritte di
seguito. Tali modalità di utilizzo riducono le prestazioni di resistenza all’acqua e possono
causare l’appannamento del vetro.
Non azionare la corona o i pulsanti mentre l’orologio è immerso in acqua o mentre è
bagnato.
Evitare di indossare l’orologio mentre ci si lava.
Non indossare l’orologio in una piscina riscaldata, in una sauna o in qualsiasi altro
ambiente con alta temperatura/alta umidità.
Non indossare l’orologio mentre ci si lava le mani o il viso, mentre si svolgono
faccende domestiche o mentre si esegue qualsiasi altra operazione che comporta
l’impiego di saponi o detergenti.
Dopo l’immersione in acqua di mare, sciacquare l’orologio con acqua dolce per
eliminare da esso tutte le tracce di sale e di sporco.
Per mantenere la resistenza all’acqua, far sostituire le guarnizioni dell’orologio
periodicamente (circa una volta ogni due o tre anni).
Un tecnico quali cato controllerà che l’orologio abbia una resistenza all’acqua
appropriata ogni volta che si fa sostituire la pila dell’orologio. Per la sostituzione della
pila sono necessari attrezzi speciali. Richiedere sempre la sostituzione della pila al
rivenditore presso cui si è acquistato l’orologio o ad un centro di assistenza CASIO
autorizzato.
Alcuni orologi resistenti all’acqua hanno eleganti cinturini in pelle. Evitare il nuoto, il
lavaggio e qualsiasi altra attività che causa l’esposizione diretta di un cinturino in pelle
all’acqua.
La super cie interna del vetro dell’orologio potrebbe appannarsi quando l’orologio
viene esposto ad un brusco calo di temperatura. Nessun problema si verifi ca se
l’appannamento si dirada relativamente presto. Improvvisi ed estremi cambiamenti di
temperatura (come quando si entra in una stanza in cui è in funzione l’aria condizionata
in estate e si rimane vicino all’uscita di un condizionatore d’aria, o come quando si
esce da una stanza riscaldata in inverno e si lascia venire l’orologio a contatto con la
neve) possono far che l’appannamento del vetro impieghi p tempo per diradarsi.
Se l’appannamento del vetro non si dirada o se si nota umidi all’interno del vetro,
smettere immediatamente di usare l’orologio e portarlo al rivenditore presso cui si è
acquistato l’orologio o ad un centro di assistenza CASIO autorizzato.
Questo orologio resistente all’acqua è stato testato in conformità con le norme
dell’Organizzazione Internazionale per la Standardizzazione.
Cinturino
Lo stringere eccessivamente il cinturino p causare sudorazione e può rendere diffi cile
il passaggio dell’aria sotto il cinturino, condizioni che provocano irritazioni cutanee. Non
stringere troppo il cinturino. Deve esserci sempre spazio a suffi cienza tra il cinturino ed il
polso af nché sia possibile inserirvi un dito.
Deterioramento, ruggine ed altre condizioni possono far spezzare il cinturino o farlo
staccare dall’orologio, conseguenze che a loro volta possono provocare la fuoriuscita
dei perni del cinturino dalle rispettive posizioni o la loro caduta. Tali condizioni
comportano il rischio che l’orologio cada dal polso e vada perduto, e comportano
anche il rischio di lesioni fi siche. Avere sempre molta cura del cinturino e tenerlo pulito.
Smettere immediatamente di usare un cinturino se si nota una qualsiasi delle seguenti
condizioni: perdita della essibilità del cinturino, incrinature sul cinturino, scolorimento
del cinturino, allentamento del cinturino, perni di collegamento del cinturino fuoriusciti
o caduti, o qualsiasi altra anormalità. Portare l’orologio al rivenditore presso cui si è
acquistato l’orologio o ad un centro di assistenza CASIO per il controllo e la riparazione
(interventi a pagamento) o per far sostituire il cinturino (intervento a pagamento).
Temperatura
Non lasciare mai l’orologio sul cruscotto di un’automobile, nei pressi di apparecchi per il
riscaldamento o in qualsiasi altro luogo soggetto a temperature molto alte. Non lasciare
l’orologio in luoghi in cui esso potrebbe trovarsi esposto a temperature molto basse. A
causa di temperature eccessivamente alte o basse l’orologio potrebbe restare indietro o
andare avanti, fermarsi o presentare altri problemi di funzionamento.
Impatti
L’orologio è stato progettato per sopportare gli impatti cui potrebbe andare incontro
durante il normale utilizzo quotidiano e attivi leggere quali il gioco del catch, del
tennis, ecc. Tuttavia, se si lascia cadere l’orologio o se lo si sottopone altrimenti a forti
impatti, potrebbero veri carsi problemi di funzionamento. Notare che gli orologi con
design resistente agli urti (G-SHOCK, Baby-G, G-ms) possono essere indossati durante
l’utilizzo di motoseghe o durante altre attività che comportano forti vibrazioni, o mentre
si praticano attività sportive intense (motocross, ecc.).
Magnetismo
Le lancette degli orologi analogici e combinati (analogico-digitali) sono mosse da un
motore che impiega forza magnetica. Quando un orologio di questo tipo si trova nei
pressi di un dispositivo (casse acustiche, collane magnetiche, telefoni cellulari, ecc.) che
emette un forte magnetismo, il magnetismo potrebbe far rallentare, far accelerare o far
fermare l’indicazione dell’ora, causando di conseguenza un’indicazione dell’ora errata.
Cariche elettrostatiche
Se l’orologio viene esposto a cariche elettrostatiche molto forti, la sua indicazione
dell’ora potrebbe risultare errata. Cariche elettrostatiche molto forti possono anche
danneggiare i componenti elettronici.
Sostanze chimiche
Evitare che l’orologio venga a contatto con acquaragia, benzina, solventi, oli o grassi,
o con prodotti per la pulizia, adesivi, vernici, medicinali o cosmetici contenenti tali
sostanze. Il contatto con tali sostanze potrebbe far scolorire o danneggiare la cassa in
resina, il cinturino in resina, il cinturino in pelle e altre parti.
Deposito
Se non si intende usare l’orologio per un lungo periodo di tempo, eliminare da esso
qualsiasi traccia di sporco, sudore e umidità, e riporlo in un luogo fresco e asciutto.
Parti in resina
Se si lascia l’orologio a contatto con altri oggetti o se lo si ripone insieme ad altri oggetti
per lunghi periodi mentre è bagnato, gli altri oggetti potrebbero macchiarsi con il colore
delle parti in resina, oppure le parti in resina dell’orologio potrebbero macchiarsi con
il colore degli altri oggetti. Accertarsi di asciugare bene l’orologio prima di riporlo e
accertarsi che non sia a contatto con altri oggetti.
Se si lascia l’orologio in luoghi cui esso potrebbe essere esposto a luce solare diretta
(raggi ultravioletti) per lunghi periodi o se si lascia sporco l’orologio per lunghi periodi,
l’orologio potrebbe scolorirsi.
La frizione causata da alcune condizioni (potente forza esterna, forti stro namenti,
impatti, ecc.) possono causare lo scolorimento delle parti colorate.
Se sul cinturino sono presenti fi gure stampate, un forte strofi namento dell’area stampata
può causare scolorimento.
Se si lascia bagnato l’orologio per lunghi periodi, la colorazione uorescente potrebbe
sbiadirsi. Asciugare l’orologio appena possibile dopo che esso si è bagnato.
Le parti in resina semitrasparente possono scolorirsi a causa di sudore e sporco, e se
esposte ad alte temperature e ad alta umidità per lunghi periodi.
L’utilizzo quotidiano e il deposito per lunghi periodi dell’orologio possono portare a
deterioramento, rottura o piegatura delle parti in resina. L’enti di tali danni dipende
dalle condizioni di utilizzo e dalle condizioni di deposito.
Cinturini in pelle
Se si lascia l’orologio a contatto con altri oggetti o se lo si ripone insieme ad altri oggetti
per lunghi periodi mentre è bagnato, gli altri oggetti potrebbero macchiarsi con il colore
del cinturino in pelle, oppure il cinturino in pelle dell’orologio potrebbe macchiarsi con il
colore degli altri oggetti. Accertarsi di asciugare bene l’orologio con un panno morbido
prima di riporlo e accertarsi che non sia a contatto con altri oggetti.
Se si lascia un cinturino in pelle in luoghi cui esso rimane esposto a luce solare diretta
(raggi ultravioletti) per lunghi periodi o se si lascia sporco un cinturino in pelle per lunghi
periodi, il cinturino potrebbe scolorirsi.
ATTENZIONE: Se un cinturino in pelle viene sottoposto a strofi namento o viene
lasciato sporco, esso potrebbe macchiare o macchiarsi e scolorirsi.
Parti di metallo
Se si lasciano sporche le parti di metallo, ciò potrebbe causare la formazione di ruggine,
anche se le parti sono in acciaio inossidabile o placcate. Quando le parti di metallo sono
rimaste esposte a sudore o acqua, passarle bene con un panno morbido e assorbente
e quindi riporre l’orologio in un luogo ben ventilato per farlo asciugare.
Servirsi di uno spazzolino da denti morbido o di un oggetto simile per sfregare le parti di
metallo con una blanda soluzione di acqua e detergente neutro, o con acqua saponata.
Poi risciacquare con acqua per eliminare tutti i residui di detergente e quindi asciugare
con un panno morbido e assorbente. Quando si lavano le parti di metallo, avvolgere la
cassa dell’orologio con della pellicola trasparente da cucina in modo che la cassa non
venga a contatto con il detergente o il sapone.
Cinturini resistenti ai batteri e agli odori
Un cinturino resistente ai batteri e agli odori protegge dall’odore prodotto dalla
formazione dei batteri del sudore, assicurando comfort e igiene. Per assicurare la
massima resistenza ai batteri e agli odori, tenere il cinturino pulito. Servirsi di un panno
morbido e assorbente per eliminare completamente dal cinturino sporco, sudore e
umidità.
Un cinturino resistente ai batteri e agli odori previene la formazione di organismi e
batteri. Esso non protegge da eruzioni cutanee provocate da reazioni allergiche, ecc.
Notare che la CASIO COMPUTER CO., LTD. non si assume alcuna responsabilità per
eventuali danni o perdite subite dall’utilizzatore o da terzi derivanti dall’uso dell’orologio
o da suoi problemi di funzionamento.
Manutenzione
Cura dell’orologio
Ricordare che l’orologio viene portato a contatto con la pelle, proprio come un capo di
abbigliamento. Per assicurare che l’orologio fornisca le prestazioni al livello per cui è stato
progettato, mantenerlo pulito passandolo frequentemente con un panno morbido in modo
da tenerlo libero da sporco, sudore, acqua e altri corpi estranei.
Ogni volta che l’orologio è rimasto esposto ad acqua di mare o fango, sciacquarlo con
acqua dolce pulita.
Per un cinturino di metallo o un cinturino in resina con parti di metallo, servirsi di uno
spazzolino da denti morbido o di un oggetto simile per sfregare il cinturino con una
blanda soluzione di acqua e detergente neutro, o con acqua saponata. Poi risciacquare
con acqua per eliminare tutti i residui di detergente e quindi asciugare con un panno
morbido e assorbente. Quando si lava il cinturino, avvolgere la cassa dell’orologio con
della pellicola trasparente da cucina in modo che la cassa non venga a contatto con il
detergente o il sapone.
Per un cinturino in resina, lavare con acqua e quindi asciugare con un panno morbido.
Notare che talvolta sulla super cie di un cinturino in resina potrebbero apparire degli
aloni. Cnon avrà alcuna conseguenza sulla pelle o sugli abiti. Eliminare l’alone
passando il cinturino con un panno.
Eliminare acqua e sudore da un cinturino in pelle passando il cinturino con un panno
morbido.
Il mancato azionamento della corona, dei pulsanti o della lunetta girevole dell’orologio
potrebbe causare in seguito problemi di funzionamento di tali parti. Periodicamente
ruotare la corona e la lunetta girevole, e premere i pulsanti per mantenere un
funzionamento approriato.
Pericoli derivanti da una scarsa cura dell’orologio
Ruggine
Nonostante l’acciaio impiegato per l’orologio sia altamente resistente alla ruggine, la
ruggine può formarsi se l’orologio non viene pulito dopo che si è sporcato.
La presenza di sporco sull’orologio pimpedire all’ossigeno di venire a contatto con
il metallo, condizione che può portare alla rottura dello strato passivante di ossido
sulla super cie del metallo e alla formazione di ruggine.
La ruggine può causare aree appuntite sulle parti di metallo e può far fuoriuscire i
perni del cinturino dalle rispettive posizioni o farli cadere. Qualora si notino eventuali
anormalità, smettere immediatamente di usare l’orologio e portarlo al rivenditore presso
cui si è acquistato l’orologio o ad un centro di assistenza CASIO autorizzato.
Anche se la superfi cie del metallo appare pulita, il sudore e la ruggine negli interstizi
possono sporcare le maniche degli abiti, provocare irritazioni cutanee, e persino
interferire con il funzionamento dell’orologio.
Usura precoce
Sudore o acqua lasciati su un cinturino in resina o sulla lunetta, oppure il riponimento
dell’orologio in un luogo soggetto ad elevata umidità possono causare un’usura
precoce, tagli e incrinature.
Irritazioni cutanee
Persone con una pelle sensibile o in cattive condizioni siche possono riportare
irritazioni cutanee quando indossano un orologio. Tali persone devono tenere
particolarmente puliti i cinturini in pelle o i cinturini in resina dei loro orologi. In caso di
bollicine o altre irritazioni cutanee, togliersi immediatamente l’orologio e rivogersi ad un
dermatologo.
Sostituzione della pila
Richiedere la sostituzione della pila al rivenditore presso cui si è acquistato l’orologio o
ad un centro di assistenza CASIO autorizzato.
Far sostituire la pila esclusivamente con il tipo speci cato nella Guida dell’utilizzatore.
L’uso di una pila di tipo diverso può causare problemi di funzionamento.
Quando si fa sostituire la pila, richiedere anche un controllo dell’appropriata resistenza
all’acqua dell’orologio.
Le parti in resina decorative possono usurarsi, incrinarsi o piegarsi nel corso del tempo
se soggette al normale utilizzo quotidiano. Notare che qualora in un orologio presentato
per la sostituzione della pila si riscontrino incrinature o altre anormalità indicanti possibili
danni, l’orologio verrestituito con una spiegazione dell’anormalità riscontrata, senza
che l’intervento di assistenza richiesto sia eseguito.
Pila iniziale
La pila che è inserita nell’orologio al momento dell’acquisto è stata utilizzata in fabbrica
per testare le funzioni e il funzionamento dell’orologio.
La durata della pila di prova pessere inferiore rispetto alla normale durata della pila
indicata nella Guida dell’utilizzatore. Tenere presente che la sostituzione di questa pila
è a pagamento, anche se la sostituzione si rende necessaria entro il periodo di garanzia
dell’orologio.
Basso livello di carica della pila
Un basso livello di carica della pila è indicato da un notevole errore nell’indicazione
dell’ora, dall’affi evolimento della visualizzazione sul display o dall’assenza della
visualizzazione.
L’utilizzo dell’orologio mentre il livello di carica della pila è basso p essere causa di
problemi di funzionamento. Sostituire la pila il più presto possibile.

Summary of content (1 pages)