User manual

1
Guía de operación 5330
MA1304-SA
© 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD.
ITALIANO
Carica solare
Un pannello solare genera l’energia elettrica che carica una pila incorporata
(secondaria). L’intero quadrante è un pannello solare, pertanto l’energia viene
generata quando il pannello viene esposto alla luce. Tenere l’orologio il ppossibile
esposto alla luce.
Carica della pila
Quando non si indossa l’orologio, lasciarlo in un luogo in cui
esso sia esposto alla luce. Per un funzionamento stabile, esporre
l’orologio alla luce per almeno mezza giornata al mese.
Quando si indossa l’orologio, cercare di evitare che gli abiti
coprano il suo quadrante (pannello solare). L’effi cienza di
carica si riduce considerevolmente anche se il quadrante è solo
parzialmente coperto.
Attenzione!
La cassa dell’orologio p surriscaldarsi notevolmente durante la carica. Fare
attenzione ad evitare ustioni dopo aver effettuato la carica.
Evitare di effettuare la carica nei seguenti luoghi e in qualsiasi altro posto in cui
l’orologio può surriscaldarsi notevolmente.
Sul cruscotto di un’automobile parcheggiata al sole
Vicino ad una fonte di luce a incandescenza o altre fonti di calore
In luoghi esposti alla luce solare diretta per lunghi periodi
Condizioni di carica bassa e di pila esaurita
Un’operazione di segnalazione viene eseguita quando la carica della pila cala.
Segnalazione di bassa carica della pila
La lancetta dei secondi salte a intervalli di due secondi per segnalare che la carica
della pila è bassa.
Salto di 2 secondi
Carica bassa
Normale indicazione dell’ora Segnalazione di bassa
carica della pila
Caricata
Tempo di carica
I tempi indicati di seguito sono delle linee guida generali fornite esclusivamente per
riferimento.
Tempo di carica per supportare l’utilizzo quotidiano
Livello di esposizione (Luminosi) Tempo di carica approssimativo
Luce solare di esterni (50.000 lux) 8 minuti
Luce solare attraverso una nestra (10.000 lux) 30 minuti
Luce diurna attraverso una nestra in una giornata
coperta (5.000 lux)
48 minuti
Illuminazione uorescente di interni (500 lux) 8 ore
Tempo di carica per il recupero dallo stato di pila esaurita
Livello di esposizione
(Luminosità)
Tempo di carica
approssimativo no
al movimento della
lancetta di 1 secondo
Tempo
approssimativo
no alla carica
completa
Luce solare di esterni (50.000 lux) 3 ore 20 ore
Luce solare attraverso una nestra
(10.000 lux)
11 ore 72 ore
Luce diurna attraverso una nestra in una
giornata coperta (5.000 lux)
17 ore 116 ore
Illuminazione fl uorescente di interni (500 lux) 168 ore
Nota
Il tempo di carica effettivo dipende dalle condizioni ambientali.
Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri.
L’orologio potrebbe essere leggermente diverso da quello mostrato nell’illustrazione.
Prima di usare l’orologio per la prima volta
Corona
Distanziatore
A seconda del modello di orologio, potrebbe esserci un
distanziatore installato in fabbrica attorno alla corona. Se
l’orologio acquistato ha un distanziatore, è necessario rimuovere
il distanziatore prima di usare l’orologio.
Dopo aver rimosso il distanziatore, eseguire i procedimenti
descritti in “Operazioni della corona” e “Per regolare
l’impostazione dell’ora” per predisporre l’orologio all’uso.

Clic 1
Corona
Clic 2
Per regolare l’impostazione dell’ora
Quando la lancetta dei secondi si trova in
corrispondenza dell’indicazione delle 12,
estrarre la
Corona no al Clic 2.
Ruotare la Corona per cambiare l’impostazione
dell’ora.
Reinserire la Corona .
Nota
Quando si cambia l’ora,
spostare la lancetta dei
minuti in modo che essa
venga a trovarsi quattro
o cinque minuti dopo
l’impostazione fi nale, e
quindi riportarla indietro no
a raggiungere l’impostazione
desiderata.
Per cambiare l’impostazione del giorno del mese
Estrarre la Corona no al Clic 1.
Ruotare la Corona per impostare il giorno
del mese.
Reinserire la Corona .
Nota
L’impostazione del giorno
del mese utilizza un mese
di 31giorni. Effettuare le
dovute regolazioni per mesi
di durata inferiore.
Evitare di cambiare
l’impostazione del giorno
del mese fra le 9 di sera e
l’1 del mattino, altrimenti il
giorno del mese potrebbe
non cambiare correttamente
a mezzanotte.
Operazioni della corona
Corona
Allentare
Alcuni modelli resistenti all’acqua (100 metri, 200 metri)
sono muniti di una corona ad avvitamento. Quando si rende
necessario eseguire un’operazione della corona, ruotare la
corona verso di per svitarla. Quindi, estrarre la corona.
Evitare di esercitare una forza eccessiva quando si estrae la
corona. L’orologio perde la sua resistenza all’acqua mentre
la corona è svitata. Dopo aver eseguito un’operazione della
corona, reinserire completamente la corona.
Se l’orologio è munito di lunetta girevole...
Inizio
Tempo
trascorso
Momento
attuale
È possibile ruotare la lunetta in modo da allineare
il suo segno
con la lancetta dei minuti. Quindi
sarà possibile capire quanto tempo è trascorso dal
momento in cui si è allineato il segno
.
Caratteristiche tecniche
Accuratezza: ±20 secondi in media al mese
Altre funzioni: Segnalazione di bassa carica della pila
Alimentazione: Pannello solare e una pila ricaricabile
Tempo di funzionamento approssimativo della pila: 3 mesi
Avvertenze sull’uso
Resistenza all’acqua
Quanto segue vale per gli orologi recanti la dicitura WATER RESIST o WATER RESISTANT
sul coperchio posteriore.
Resistenza
all’acqua
con uso
quotidiano
Resistenza all’acqua potenziata con
uso quotidiano
5
atmosfere
10
atmosfere
20
atmosfere
Indicazione
Sul davanti dell’orologio o sul
coperchio posteriore
Nessuna
indicazione
BAR
5BAR 10BAR 20BAR
Esempi
di uso
quotidiano
Lavaggio mani, pioggia
Lavori che comportano il
contatto con l’acqua, nuoto
No
Windsurf No No
Immersioni in apnea No No
Non usare questo orologio per immersioni con respiratori o per altri tipi di immersioni che
richiedono bombole d’aria.
Gli orologi che non recano la dicitura WATER RESIST o WATER RESISTANT sul coperchio
posteriore non sono protetti dagli effetti del sudore. Evitare di usare un orologio di questo
tipo in condizioni in cui esso potrebbe essere esposto a grandi quantità di sudore o umidità,
o a schizzi d’acqua diretti.
Anche se un orologio è resistente all’acqua, non azionare i pulsanti o la corona mentre
esso è immerso in acqua o mentre è bagnato.
Anche se un orologio è resistente all’acqua, evitare di indossarlo mentre ci si lava o in
luoghi in cui vengono utilizzati detergenti (sapone, shampoo, ecc.). Tali condizioni possono
ridurre la resistenza all’acqua.
Dopo l’immersione in acqua di mare, sciacquare l’orologio con acqua dolce per eliminare
da esso tutte le tracce di sale e di sporco.
Per mantenere la resistenza all’acqua, far sostituire le guarnizioni dell’orologio periodicamente
(circa una volta ogni due o tre anni).
Un tecnico qualifi cato saprà come controllare che l’orologio abbia una resistenza all’acqua
appropriata ogni volta che si fa sostituire la pila dell’orologio. Per la sostituzione della pila
sono necessari attrezzi speciali. Richiedere sempre la sostituzione della pila al rivenditore
presso cui si è acquistato l’orologio o ad un centro di assistenza CASIO autorizzato.
Alcuni orologi resistenti all’acqua hanno eleganti cinturini in pelle. Evitare il nuoto, il lavaggio
e qualsiasi altra attivi che causa l’esposizione diretta di un cinturino di pelle all’acqua.
La super cie interna del vetro dell’orologio potrebbe appannarsi quando l’orologio viene
esposto ad un brusco calo di temperatura. Nessun problema si verifi ca se l’appannamento
si dirada relativamente presto. Se l’appannamento non si dirada o se l’acqua è penetrata
all’interno dell’orologio, portare a far riparare immediatamente l’orologio.
Se si continua ad usare l’orologio mentre al suo interno è presente acqua, i componenti
elettronici e meccanici, il quadrante dell’orologio, ecc. potrebbero riportare danni.
Cinturino
Lo stringere eccessivamente il cinturino pcausare sudorazione e può rendere diffi cile
il passaggio dell’aria sotto il cinturino, condizioni che provocano irritazioni cutanee. Non
stringere troppo il cinturino. Deve esserci sempre spazio a suffi cienza tra il cinturino ed il
polso af nché sia possibile inserirvi un dito.
Deterioramento, ruggine o corrosione possono far spezzare il cinturino, che di conseguenza
potrebbe cadere dal polso e andare perduto. Accertarsi di avere molta cura del cinturino
e di tenerlo pulito. Se si notano incrinature, scolorimenti, allentamenti o altri problemi
riguardanti il cinturino, rivolgersi immediatamente al rivenditore presso cui si è acquistato
l’orologio o ad un centro di assistenza CASIO autorizzato per far controllare, riparare o
sostituire il cinturino. Tenere presente che qualsiasi intervento di riparazione o di sostituzione
del cinturino è a pagamento.
Temperatura
Non lasciare l’orologio sul cruscotto di un’automobile, nei pressi di caloriferi o in qualsiasi
altro luogo soggetto a temperature molto alte. Inoltre, non lasciare l’orologio in luoghi in
cui esso potrebbe trovarsi esposto a temperature molto basse. A causa di temperature
eccessivamente alte o basse l’orologio potrebbe restare indietro o andare avanti, fermarsi
o presentare altri problemi di funzionamento.
Impatti
L’orologio è stato progettato per sopportare gli impatti cui potrebbe andare incontro
durante il normale utilizzo quotidiano e attività leggere quali il gioco del catch, del tennis,
ecc. Tuttavia, se si lascia cadere l’orologio o se lo si sottopone altrimenti a forti impatti,
potrebbero verifi carsi problemi di funzionamento.
Notare che gli orologi con design resistente agli urti (G-SHOCK, Baby-G, G-ms) possono
essere portati durante l’utilizzo di motoseghe o durante altre attività che comportano forti
vibrazioni, o mentre si praticano attività sportive intense (motocross, ecc.).
Magnetismo
Le lancette degli orologi analogici e combinati (analogico-digitali) sono mosse da un motore
che impiega forza magnetica. Quando un orologio di questo tipo si trova nei pressi di un
dispositivo (casse acustiche, collane magnetiche, telefoni cellulari, ecc.) che emette un forte
magnetismo, il magnetismo potrebbe far rallentare, far accelerare o far fermare l’indicazione
dell’ora, causando di conseguenza la visualizzazione di un’indicazione dell’ora errata.
Cariche elettrostatiche
Se l’orologio viene esposto a cariche elettrostatiche molto forti, la sua indicazione dell’ora
potrebbe risultare errata. Cariche elettrostatiche molto forti possono anche danneggiare
i componenti elettronici.
Sostanze chimiche
Evitare che l’orologio venga a contatto con acquaragia, benzina, solventi, olii o grassi, o
con prodotti per la pulizia, adesivi, vernici, medicine o cosmetici contenenti tali sostanze.
Il contatto con tali sostanze potrebbe far scolorire o danneggiare la cassa, il cinturino in
resina, il cinturino in pelle e altre parti.
Deposito
Se non si intende usare l’orologio per un lungo periodo di tempo, eliminare da esso qualsiasi
traccia di sporco, sudore e umidità, e riporlo in un luogo fresco e asciutto.
Parti in resina
Se si lascia l’orologio a contatto con altri oggetti o se lo si ripone con altri oggetti per
lunghi periodi mentre è bagnato, le parti in resina dell’orologio potrebbero macchiarsi con
il colore di tali oggetti. Accertarsi di asciugare bene l’orologio prima di riporlo e accertarsi
che non sia a contatto con altri oggetti.
Se si lascia l’orologio in luoghi cui esso potrebbe essere esposto a luce solare diretta
(raggi ultravioletti) per lunghi periodi o se si lascia sporco l’orologio per lunghi periodi,
l’orologio potrebbe scolorirsi.
La frizione causata da alcune condizioni (forza esterna frequente, forti strofi namenti, impatti,
ecc.) possono causare lo scolorimento delle parti colorate.
Se sul cinturino sono presenti gure stampate, un forte strofi namento dell’area stampata
può causare scolorimento.
Se si lascia sporco l’orologio per lunghi periodi, la colorazione uorescente potrebbe
sbiadirsi. Eliminare lo sporco con acqua il più presto possibile e quindi asciugare l’orologio.
Le parti in resina semitrasparente possono scolorirsi a causa di sudore e sporco, e se
esposte ad alte temperature per lunghi periodi.
Rivolgersi ad un centro di assistenza CASIO autorizzato per far sostituire le parti in resina.
Tenere presente che qualsiasi intervento di sostituzione è a pagamento.
Cinturini in pelle naturale e cinturini in similpelle
Se si lascia l’orologio a contatto con altri oggetti o se lo si ripone con altri oggetti per lunghi
periodi mentre è bagnato, il cinturino in pelle naturale o il cinturino in similpelle dell’orologio
potrebbe macchiarsi con il colore di tali oggetti. Accertarsi di asciugare bene l’orologio
prima di riporlo e accertarsi che non sia a contatto con altri oggetti.
Se si lascia un cinturino in pelle in luoghi cui esso rimane esposto a luce solare diretta
(raggi ultravioletti) per lunghi periodi o se si lascia sporco un cinturino in pelle per lunghi
periodi, il cinturino potrebbe scolorirsi.
Importante!
Se un cinturino in pelle naturale o un cinturino in similpelle viene strofi nato o viene lasciato
sporco, esso potrebbe macchiarsi o scolorirsi.
Parti di metallo
Se si lascia sporco un cinturino di metallo può formarsi ruggine, anche se il cinturino è
in acciaio inossidabile o placcato. Quando l’orologio è stato esposto a sudore o acqua,
passarlo bene con un panno morbido e assorbente e quindi riporlo in un luogo ben
ventilato per farlo asciugare.
Per pulire il cinturino, servirsi di uno spazzolino da denti morbido o di un oggetto simile
per strofi narlo con una blanda soluzione di acqua e detergente neutro. Fare attenzione
affi nché la soluzione non bagni la cassa dell’orologio.
Cinturini resistenti ai batteri e agli odori
Un cinturino resistente ai batteri e agli odori protegge dall’odore prodotto dalla formazione
dei batteri del sudore, assicurando conforto e igiene. Per assicurare la massima resistenza
ai batteri e agli odori, tenere il cinturino pulito. Servirsi di un panno morbido e assorbente
per eliminare dal cinturino sporco, sudore e umidità. Un cinturino resistente ai batteri e
agli odori previene la formazione di organismi e batteri. Esso non protegge da eruzioni
cutanee provocate da reazioni allergiche, ecc.
Notare che la CASIO COMPUTER CO., LTD. non si assume alcuna responsabilità per
eventuali danni o perdite subite dall’utilizzatore o da terzi derivanti dall’uso di questo
prodotto o da suoi problemi di funzionamento.
Manutenzione
Cura dell’orologio
Una cassa o un cinturino sporchi o arrugginiti potrebbero sporcare la manica degli abiti,
provocare irritazioni cutanee e persino interferire con il funzionamento dell’orologio. Accertarsi
di tenere sempre puliti la cassa e il cinturino. La ruggine tende a formarsi facilmente dopo
che l’orologio è stato esposto ad acqua di mare ed è poi stato riposto senza essere pulito.
Sulla superfi cie di cinturini in resina potrebbero talvolta apparire degli aloni. Ciò non avrà
alcuna conseguenza sulla pelle o sugli abiti. Passare il cinturino con un panno per pulirlo.
Tenere pulito un cinturino in pelle passandolo con un panno asciutto. Sia i cinturini in
resina che i cinturini in pelle, in seguito al normale utilizzo quotidiano, col tempo possono
usurarsi e incrinarsi.
Se il cinturino si è notevolmente incrinato o usurato, farlo sostituire con un altro nuovo. Per
la sostituzione del cinturino, rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato l’orologio o
ad un centro di assistenza CASIO autorizzato. Tenere presente che qualsiasi intervento di
sostituzione del cinturino è a pagamento, anche se l’orologio è ancora coperto dalla garanzia.
Ricordare che l’orologio viene portato a contatto con la pelle, proprio come la parte di
un abito. Per questo motivo, è necessario tenere sempre pulito l’orologio. Servirsi di un
panno morbido e assorbente per eliminare sporco, sudore, acqua o altri corpi estranei
dalla cassa e dal cinturino.
Pericoli derivanti da una scarsa cura dell’orologio
Ruggine
Nonostante l’acciaio inossidabile impiegato per l’orologio sia altamente resistente alla
ruggine, la ruggine può formarsi se l’orologio non viene pulito dopo che si è sporcato.
Quando l’ossigeno non riesce a venire a contatto con il metallo a causa dello sporco,
si veri ca l’esaurimento dello strato di ossidazione sulla superfi cie del metallo, con la
conseguente formazione di ruggine.
Anche se la super cie del metallo appare pulita, il sudore e la ruggine negli interstizi possono
sporcare le maniche degli abiti, provocare irritazioni cutanee, e persino interferire con il
funzionamento dell’orologio.
Usura precoce
Sudore o acqua lasciati su un cinturino in resina o il riponimento in un luogo soggetto
ad elevata umidi possono causare un’usura precoce, tagli e incrinature del cinturino.
Irritazioni cutanee
Persone con una pelle sensibile o in cattive condizioni siche possono riportare irritazioni
cutanee quando indossano un orologio. Tali persone devono tenere particolarmente
puliti i cinturini in pelle o i cinturini in resina dei loro orologi, o passare ad un cinturino di
metallo. In caso di bollicine o altre irritazioni cutanee, togliersi immediatamente l’orologio
e rivogersi ad un dermatologo.
Pila
L’apposita pila ricaricabile (secondaria) impiegata dall’orologio non è fatta per essere
rimossa o sostituita dall’utilizzatore. L’uso di una pila ricaricabile diversa da quella apposita
speci cata per questo orologio può danneggiare l’orologio.
La pila ricaricabile si carica quando il pannello solare viene esposto alla luce, e pertanto
non è necessaria una sostituzione periodica a intervalli regolari. Tuttavia, la carica e lo
scaricamento della pila nel corso del tempo porta naturalmente la pila ad una perdita della
sua capacità di sostenere una carica e alla riduzione del suo tempo di funzionamento. Se
ciò dovesse accadere, rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato l’orologio o ad
un centro di assistenza CASIO autorizzato.
ESPAÑOL
Carga solar
Un panel solar genera la enera ectrica para cargar la pila (secundaria)
incorporada. Toda la esfera es un panel solar, que genera energía cuando se la
expone a la luz. Haga todo lo posible para mantener el reloj expuesto a la luz.
Carga de la pila
Deje su reloj expuesto a la luz cuando no lo lleve puesto. Para
un funcionamiento estable, exponga el reloj a la luz por lo menos
medio día por mes.
Cuando tenga puesto el reloj, evite cubrir la esfera (panel solar)
con su ropa. Tenga en cuenta que la e ciencia de carga se
reduce considerablemente aun cuando se trate de un bloqueo
parcial de la esfera.
¡Atención!
La caja del reloj podponerse muy caliente durante la carga. Tenga la precaución
de no quemarse después de la carga.
Evite cargar el reloj en los siguientes lugares, y en cualquier otro lugar donde el
reloj pueda ponerse muy caliente.
Sobre el salpicadero de un automóvil estacionado bajo el sol
Cerca de una fuente de luz incandescente o de otras fuentes de calor
En lugares expuestos a la luz directa del sol durante períodos de tiempo prolongados
Condiciones de carga baja y pila agotada
La operación de alerta se activa para advertirle que la carga de la pila esbaja.
Alerta de pila baja
La manecilla de segundos se mueve a intervalos de dos segundos para indicar que
la carga de la pila está baja.
Intervalos de 2 segundos
Carga baja
Funciones clásicas del reloj Alerta de pila baja
Cargada
Tiempo de carga
Los tiempos indicados a continuación se proporcionanlo como referencia.
Tiempo de carga necesario para el uso diario
Nivel de exposición (brillo) Tiempo de carga aproximado
Luz solar exterior (50.000 lux) 8 minutos
Luz solar a tras de una ventana (10.000 lux) 30 minutos
Luz del día a través de una ventana en un día
nublado (5.000 lux)
48 minutos
Iluminación uorescente interior (500 lux) 8 horas
Tiempo de carga para recuperar una pila totalmente agotada
Nivel de exposición (brillo)
Tiempo de carga aproximado
para restablecer el movimiento
de 1 segundo de la manecilla
Tiempo
aproximado
para una carga
completa
Luz solar exterior (50.000 lux) 3 horas 20 horas
Luz solar a tras de una
ventana (10.000 lux)
11 horas 72 horas
Luz del día a través de una
ventana en un día nublado
(5.000 lux)
17 horas 116 horas
Iluminación uorescente interior
(500 lux)
168 horas
Nota
Los tiempos de carga reales varían sen los diferentes factores ambientales.
Asegúrese de tener a mano toda la documentacn del usuario para futuras consultas.
El reloj de la ilustración puede diferir ligeramente de su reloj.
Antes de usar el reloj por primera vez
Corona
Espaciador
Dependiendo del modelo de reloj, puede haber un espaciador
instalado en fábrica alrededor de la corona. Si su reloj tiene un
espaciador, debe quitarlo antes del uso.
Después de quitar el espaciador, con gure su reloj siguiendo el
procedimiento descrito en “Operaciones con la corona” yPara
ajustar la hora”.

Posición 1
Posición 2
Corona
Para ajustar la hora
Extraiga la Corona a la posición 2 cuando la
manecilla de segundos es en la posición de
las 12 horas.
Gire la Corona para ajustar la hora.
Vuelva a introducir la Corona .
Nota
Para ajustar la hora,
adelante la manecilla de
minutos cuatro o cinco
minutos desde la posición
de ajuste deseado y,
a continuacn, gala
retroceder hasta el ajuste
correcto.
Para cambiar el ajuste del día
Extraiga la Corona hasta la posición 1.
Gire la Corona para ajustar el a.
Vuelva a introducir la Corona .
Nota
El ajuste dela se basa en
un mes de 31 días. Realice
los ajustes para los meses
cortos.
Evite cambiar el ajuste
del día entre las 9 p.m. y
la 1 a.m. De lo contrario,
es posible que el día no
cambie correctamente a la
medianoche.
Operaciones con la corona
Algunos modelos resistentes al agua (100metros, 200metros)
vienen con una corona a rosca. Cuando deba realizar una
operación con la corona, primero gírela hacia atrás para
desbloquearla. A continuación extraiga la corona. No tire de la
corona con una fuerza excesiva. Tenga en cuenta que el reloj no
es resistente al agua mientras la corona está desenroscada. No
olvide de volver a enroscar la corona por completo desps de
realizar una operación con la corona.
Corona
Afl ojar
Si su reloj tiene un bisel rotatorio...
Puede girar el bisel hasta alinear la marca
con la
manecilla de minutos. Esto le permitirá saber cnto
tiempo ha transcurrido desde que se alineó la marca
.
Inicio
Tiempo
transcurrido
Tiempo
actual
Especifi caciones
Precisión: Promedio de ±20 segundos por mes
Otros: Alerta de pila baja
Fuente de alimentación: Panel solar y una pila recargable
Autonomía aproximada de la pila: 3 meses
Precauciones de funcionamiento
Resistencia al agua
Lo siguiente corresponde a los relojes con las marcas WATER RESIST o WATER RESISTANT
(resistente al agua) estampadas en la cubierta posterior.
Resistencia
al agua en
condiciones de
uso diario
Resistencia al agua mejorada en
condiciones de uso diario
5
atmósferas
10
atmósferas
20
atmósferas
Marca
En el frente del reloj o en
la cubierta posterior
Sin marca
de BAR
5BAR 10BAR 20BAR
Ejemplo de
uso diario
Lavado de manos, lluvia
Trabajo relacionado con
agua, natación
No
Práctica de windsurf No No
Buceo de super cie No No
No utilice el reloj durante la práctica de buceo de profundidad u otro tipo de buceo que
requiera botellas de aire.
Los relojes que no poseen la marca WATER RESIST o WATER RESISTANT en la
cubierta posterior no esn protegidos contra los efectos del sudor. Evite utilizarlos en
circunstancias donde queden expuestos a grandes cantidades de sudor o humedad, o
a salpicaduras de agua.
Aun si el reloj es resistente al agua, no haga funcionar los botones o la corona mientras
está sumergido en agua o está húmedo.
Aun si el reloj es resistente al agua, evite usarlo en el baño o en lugares donde se usen
detergentes (jabón, champú, etc.). Tales condiciones pueden reducir la resistencia al agua.
Después de sumergirlo en agua de mar, utilice agua dulce para eliminar toda la sal y
suciedad del reloj.
Para mantener la resistencia al agua, haga reemplazar las juntas del reloj periódicamente
(aproximadamente una vez cada dos o tres años).
Siempre que haga reemplazar la pila, un técnico capacitado sabrá realizar las comprobaciones
necesarias para mantener la estanqueidad del reloj. Para reemplazar la pila es necesario
utilizar herramientas especiales. Siempre haga que el vendedor original o un Centro de
servicio autorizado CASIO reemplace la pila.
Algunos relojes resistentes al agua poseen correas de cuero elegantes. Evite nadar, lavar o
realizar cualquier otra actividad que exponga la correa de cuero al contacto directo con agua.
La super cie interior del cristal del reloj puede empañarse cuando éste queda expuesto
a una cda brusca de la temperatura. Si la humedad se elimina relativamente pido no
existirá ningún problema. Si la humedad no desaparece o ha ingresado agua dentro del
reloj, llévelo a reparar inmediatamente.
El uso continuo del reloj con agua en su interior puede provocar daños a los componentes
electrónicos o mecánicos, la esfera, etc.
Su reloj resistente al agua ha sido probado de acuerdo con la norma ISO2281 de la
Organización Internacional para la Normalización y la Guía N° 5 “GUÍA PARA LA INDUSTRIA
RELOJERA” de la FTC (EE.UU.).
Correa
Si ajusta demasiado la correa puede provocar que usted sude y difi culte la circulación de aire
por debajo de ella, provocando irritación de la piel. No ajuste demasiado la correa. Entre la
correa y su muñeca debe haber sufi ciente espacio como para que pueda introducir un dedo.
El deterioro, el óxido o corrosión de la correa pueden provocar que ésta se rompa, en
cuyo caso el reloj se desprendería y podría perderse. Asegúrese de cuidar bien la correa y
mantenerla limpia. Si notara alguna rotura, decoloración, ojedad o cualquier otro problema
con la correa, póngase inmediatamente en contacto con su vendedor original o un Centro
de servicio autorizado CASIO para que la inspeccione, repare o reemplace. Tenga presente
que se le cobrará cualquier reparación o reemplazo de la correa.
Temperatura
Nunca deje el reloj sobre el tablero de un automóvil, cerca de un calefactor o en cualquier
otro lugar donde quede expuesto a temperaturas muy altas. Tampoco deje el reloj donde
quede expuesto a temperaturas muy bajas. Las temperaturas extremas pueden provocar
que el reloj atrase o se adelante, se detenga o presente alguna otra falla.
Impacto
Su reloj está diseñado para soportar los impactos producidos durante el uso diario normal
y actividades ligeras tales como tirar y atrapar una pelota, jugar al tenis, etc. Sin embargo,
si deja caer el reloj o lo somete a un fuerte impacto, podría sufrir una avería.
Tenga en cuenta que los diseños resistentes a los golpes (G-SHOCK, Baby-G, G-ms) pueden
utilizarse mientras maneja una sierra de cadena o realiza otras actividades que generan
una intensa vibración, o practica actividades deportivas extenuantes (motocross, etc.).
Magnetismo
Un motor que utiliza fuerza magnética mueve las manecillas de los relojes analógicos y
combinados (analógico-digital). Cuando el reloj se encuentre cerca de algún dispositivo
(altavoces de audio, collar magnético, teléfono celular, etc.) que emita ondas magticas
potentes, dicho magnetismo puede provocar que el reloj atrase, se adelante o se detenga,
mostrando una hora incorrecta.
Carga electrostática
La exposición a una carga electrostática muy potente puede provocar que el reloj muestre
la hora incorrecta. Dicho tipo de carga también puede dañar los componentes electrónicos.
Productos químicos
No deje que el reloj entre en contacto con diluyentes, gasolina, solventes, aceites o
grasas, ni con limpiadores, adhesivos, pinturas, medicinas o cosméticos que contengan
tales ingredientes. Esto puede provocar decoloración o do de la caja, la correa de
resina, cuero y otras piezas.
Almacenamiento
Si no va a utilizar el reloj durante un lapso prolongado, límpielo para eliminar toda la
suciedad, sudor y humedad y grdelo en un lugar seco y fresco.
Componentes de resina
Si deja el reloj en contacto con otros elementos, o lo guarda junto con otros elementos,
durante lapsos prolongados cuando está húmedo puede provocar que el color de dichos
elementos se transfi era a los componentes de resina del reloj. Aserese de secar
completamente el reloj antes de guardarlo y compruebe, tambn, que no quede en
contacto con otros elementos.
Si deja el reloj donde quede expuesto a la luz directa del sol (rayos ultravioletas), o si no
limpia la suciedad del reloj durante períodos prolongados puede provocar que se decolore.
La fricción en ciertas condiciones (fuerza externa frecuente, roce sostenido, impacto, etc.)
puede provocar la decoloración de los componentes pintados.
Si existieran cifras impresas en la correa, el roce intenso del área pintada puede provocar
decoloración.
Si no limpia la suciedad del reloj durante peodos de tiempo prolongados el color
uorescente puede perder intensidad. Limpie la suciedad con agua tan pronto como sea
posible y, a continuación, seque el reloj.
Las piezas de resina semitransparentes pueden decolorarse debido al sudor y a la suciedad,
y también si se las expone a altas temperaturas por lapsos prolongados.
Póngase en contacto con un Centro de servicio autorizado CASIO para que reemplace los
componentes de resina. Tenga presente que se le cobran los costos de los reemplazos.
Correa de cuero natural o de cuero de imitación
Si deja el reloj en contacto con otros elementos, o lo guarda junto con otros elementos,
durante lapsos prolongados cuando está húmedo puede provocar que el color de dichos
elementos se transfi era a la correa de cuero natural o de cuero de imitación del reloj.
Aserese de secar completamente el reloj antes de guardarlo y compruebe, también,
que no quede en contacto con otros elementos.
Si deja la correa de cuero donde quede expuesta a la luz directa del sol (rayos ultravioletas),
o si no limpia la suciedad de la correa de cuero durante peodos prolongados puede
provocar que se decolore.
¡Importante!
Si somete una correa de cuero natural o de cuero de imitación al roce o la suciedad puede
provocar decoloración o transferencia de color.
Componentes metálicos
Si no limpia la suciedad de una correa metálica puede provocar la formacn de óxido,
aunque ésta sea de acero inoxidable o enchapada. Si expone el reloj al sudor o agua,
séquelo completamente con un paño suave y absorbente y después guárdelo en un lugar
bien ventilado para que se seque.
Para limpiar la correa, utilice un cepillo de dientes suave o herramienta similar para
restregarlo con una solución débil de agua y detergente suave neutro. Tenga cuidado de
que la solución no ingrese en la caja del reloj.
Correa resistente a las bacterias y al olor
La correa resistente a las bacterias y al olor protege contra el olor producido por la formación
de bacterias debido al sudor, asegurándole una excelente higiene y comodidad. Para
asegurar la máxima resistencia a las bacterias y al olor, mantenga limpia la correa. Utilice
un paño suave y absorbente para eliminar la suciedad, sudor y humedad de la correa.
La correa resistente a las bacterias y al olor suprime la formación de microorganismos y
bacterias. No protege contra el sarpullido por reacción alérgica, etc.
Tenga presente que CASIO COMPUTER CO., LTD no será de ninguna forma
responsable por ningún do o pérdida, sufridas por usted o terceros, provocadas por
el uso de este producto o su mal funcionamiento.
Mantenimiento por el usuario
Cuidado de su reloj
Una caja sucia u oxidada puede manchar la manga de su ropa, provocar irritación de la piel y
aun interferir con el desempeño del reloj. Asegúrese de mantener la caja y la correa siempre
limpias. Puede formarse óxido fácilmente si expone el reloj al agua de mar y no lo limpia.
Algunas veces pueden aparecer manchas en la superfi cie de la correa de resina. Esto no
afectará su piel ni su ropa. Limpie la correa con un paño.
Mantenga la correa de cuero limpia utilizando un paño seco. Con el transcurso del tiempo
tanto las correas de resina como las de cuero pueden desgastarse y agrietarse debido
al uso diario normal.
Si la correa de su reloj se agrietara o desgastara mucho, reemplácela por una nueva. Siempre
haga que el vendedor original o un Centro de servicio autorizado CASIO reemplacen la
correa. Tenga presente que se le cobrael reemplazo de la correa, aunque el reloj esté
aún dentro del período de garantía.
Recuerde que usa su reloj cerca de la piel, como si fuera una prenda. Por esta razón
siempre debe mantener el reloj limpio. Utilice un paño suave y absorbente para limpiar la
suciedad, sudor, agua o cualquier material extro de la caja y la correa.
Peligros acerca del cuidado negligente del reloj
Óxido
Aunque el acero inoxidable utilizado en la fabricación del reloj es altamente resistente al
óxido, éste puede formarse si no se limpia el reloj cuando está sucio. La falta de contacto
del metal con el oxígeno debido a la suciedad ocasiona la ruptura de la capa de oxidación
en la super cie del metal, provocando la formación de óxido.
Aunque la super cie del metal parezca limpia, el sudor y el óxido en las grietas pueden
manchar las mangas de la ropa, provocar irritación de la piel e interferir con el desempeño
del reloj.
Desgaste prematuro
Si deja sudor o agua sobre la correa de resina o la guarda en un lugar muy húmedo puede
provocar cortes, roturas o el desgaste prematuro de la correa.
Irritación de la piel
Las personas con piel sensible o condición física débil pueden sufrir irritación de la piel
cuando usan el reloj. Dichas personas deben mantener la correa de cuero o resina de su
reloj especialmente limpia, o cambiarla por una correa de metal. Si en algún momento
sufriera sarpullido o irritación de la piel, qtese inmediatamente el reloj y consulte con
un dermatólogo.
Pila
No debe desmontar ni reemplazar la pila especial recargable (secundaria) que utiliza el reloj. El
uso de una pila recargable distinta de la especial especifi cada para este reloj puede dañarlo.
La pila recargable se carga cuando el panel solar se expone a la luz, por lo tanto no es
necesario reemplazarla periódicamente. Sin embargo, la carga y descarga de la pila a
tras del tiempo acarrea naturalmente una pérdida de la capacidad de mantener la carga
y acorta su vida útil. Si ocurriera esto, póngase en contacto con su vendedor original o el
Centro de servicio autorizado CASIO.

Summary of content (1 pages)