User manual

Guida all’uso 5325
I-63
Ogni volta che si verifi cano problemi di funzionamento del sensore, portare l’orologio al rivenditore
presso cui lo si è acquistato o al più vicino distributore CASIO autorizzato il più presto possibile.
Qual è la causa di letture della direzione errate?
x L’orologio potrebbe essere stato esposto a magnetismo. Tarare il sensore di direzione.
x Fonte di forte magnetismo nei pressi, come un elettrodomestico, un grande ponte d’acciaio, una trave
d’acciaio, fi li aerei, ecc., oppure il tentativo di eseguire la misurazione della direzione in un treno, su
una barca, ecc. Allontanarsi da tali oggetti e provare di nuovo.
Qual è la causa per cui letture della direzione differenti producono risultati differenti nello
stesso luogo?
x
Il magnetismo generato da fonti di disturbi digitali (come fi li dell’alta tensione) nei pressi può interferire
con il rilevamento del magnetismo terrestre. Allontanarsi dalla fonte di disturbo digitale e provare di
nuovo.
Perché si hanno problemi nell’ottenere letture della direzione in interni?
Un televisore, un personal computer, degli altoparlanti o altri oggetti interferiscono con le letture della
direzione. Allontanarsi dall’oggetto causa di interferenza o ottenere le letture della direzione all’aperto.
L’ottenimento delle letture della direzione in interni è particolarmente diffi cile all’interno di strutture in
cemento armato. Ricordare che non è possibile ottenere letture della direzione all’interno di treni, aerei,
ecc.
Carica
L’orologio non riprende a funzionare dopo che è stato esposto alla luce.
Ciò può accadere dopo che il livello di carica è calato al Livello 3 (pagina I-12). Continuare ad esporre
l’orologio alla luce fi nché la lancetta dei secondi x
x
inizia a muoversi normalmente (a intervalli di un
secondo).
I-62
Modi di sensori
Un errore viene indicato durante un’operazione di sensore.
Se si sottopone l’orologio a forti impatti, come conseguenza possono verifi carsi problemi di funzionamento
del sensore o un contatto improprio dei circuiti interni. Quando si verifi ca ciò, viene indicato un errore e
l’operazione di sensore non può essere eseguita. Le illustrazioni sottostanti mostrano in che maniera
vengono indicati gli errori dei modi di sensore.
x Durante le operazioni di bussola digitale, un forte magnetismo nei pressi
può causare la comparsa di un’indicazione di errore.
x Se l’errore viene indicato durante una misurazione, riavviare la misurazione.
Se un errore viene indicato quando si riavvia la misurazione, signifi ca
probabilmente che è presente un problema al sensore o ai circuiti interni.
Viene indicato il rilevamento di magnetismo anormale.
x Allontanare l’orologio da accessori magnetici, dispositivi elettrici, computer
e qualsiasi altro dispositivo che genera forte magnetismo, e provare ad
eseguire di nuovo l’operazione di sensore.
x Se il rilevamento di magnetismo anormale viene indicato di nuovo, potrebbe
signifi care che la cassa dell’orologio si è magnetizzata o che le condizioni
di magnetismo sono completamente differenti da quelle in cui si è effettuata
l’ultima taratura bidirezionale. Eseguire la taratura bidirezionale usando il
procedimento descritto in “Per eseguire la taratura bidirezionale” (pagina I-39).

Modo di bussola digitale

I-61
L’impostazione dell’ora attuale differisce di ore.
x L’impostazione della città per l’ora del proprio fuso orario potrebbe essere errata. Controllare
l’impostazione della città per l’ora del proprio fuso orario e correggerla, se necessario (pagina I-26).
L’impostazione dell’ora attuale differisce di un’ora.
x Se si sta usando l’orologio in un luogo in cui è possibile la ricezione del segnale di calibrazione
dell’ora, vedere “Per confi gurare le impostazioni per la città per l’ora del proprio fuso orario” (pagina I-26).
x Il periodo in cui l’ora estiva è in vigore nel luogo in cui si sta usando l’orologio potrebbe differire
dal periodo impostato per la città per l’ora del proprio fuso orario attualmente selezionata. Usare il
procedimento descritto in “Per passare manualmente dall’ora solare all’ora estiva e viceversa” (pagina
I-28) per passare da AUTO a STD (per l’ora solare) o DST (per l’ora estiva) e viceversa.
Le impostazioni dell’ora e della data sono disallineate.
Ciò potrebbe signifi care che l’orologio è stato esposto a magnetismo o a forti impatti, che hanno causato
problemi con il corretto allineamento delle lancette e dell’indicatore del giorno del mese. Regolare
l’allineamento delle posizioni iniziali delle lancette e dell’indicatore del giorno del mese dell’orologio
(pagina I-57).
I-60
Soluzione di problemi
Movimento e posizione delle lancette
Si è persa traccia del modo di funzionamento in cui l’orologio si trova.
Vedere “Guida di riferimento per i modi di funzionamento” (pagina I-23). Per ritornare direttamente al modo di
indicazione dell’ora, tenere premuto C per almeno due secondi.
La lancetta dei secondi
x
si sta muovendo a intervalli di due secondi.
Tutte le lancette dell’orologio sono ferme sull’indicazione delle 12 e nessun pulsante funziona
(lancetta dei secondi
x
ferma in corrispondenza di 57, 58, 59 o 00).
La carica potrebbe essere bassa. Esporre l’orologio alla luce fi nché la lancetta dei secondi
x
inizia a
muoversi normalmente, a intervalli di un secondo (pagina I-12).
Le lancette dell’orologio iniziano a muoversi rapidamente all’improvviso, anche quando non si
esegue alcuna operazione.
Ciò potrebbe essere dovuto ad una delle seguenti cause. In tutti i casi, il movimento delle lancette non è
indice di problemi di funzionamento, e dovrebbe fermarsi in breve tempo.
x L’orologio sta uscendo da uno stato di riposo (pagina I-14).
x È in corso la regolazione dell’impostazione dell’ora dopo un’operazione di ricezione automatica del
segnale di calibrazione dell’ora riuscita (pagina I-15).
Le lancette cessano di muoversi all’improvviso. Anche il funzionamento dei pulsanti viene
disabilitato.
L’orologio potrebbe trovarsi nel modo di recupero carica (pagina I-13). Non eseguire alcuna operazione
nché le lancette non sono ritornate nelle rispettive posizioni normali (in 15 minuti circa). Le lancette
dovrebbero ritornare nelle rispettive posizioni corrette quando il funzionamento normale riprende. Per
aiutare il recupero della carica, lasciare l’orologio in un luogo in cui esso sia esposto alla luce.
I-59
3. Premere C.
x Questa operazione fa entrare l’orologio nel modo di regolazione posizione
iniziale dell’indicatore del giorno del mese
n
.
4. Controllare l’indicatore del giorno del mese
n
per verifi care che esso sia 1,
che è la sua posizione iniziale.
x Se 1 non è al centro dell’indicatore del giorno del mese
n
, ruotare la
corona per porlo al centro.
x Se si ruota la corona per tre giri consecutivi completi in senso orario,
l’indicatore del giorno del mese
n
inizierà a cambiare in avanti
(incremento).
x Per interrompere il movimento dell’indicatore del giorno del mese
n
,
premere un pulsante qualsiasi.
5. Reinserire la corona per ritornare al modo di indicazione dell’ora.
x Questa operazione farà ritornare le lancette nelle rispettive posizioni
normali e farà riprendere la normale indicazione dell’ora. Attendere fi no
a quando tutto ha cessato di muoversi prima di eseguire qualsiasi altra
operazione.
6
I-58
Nota
x Ogni volta dopo che si è entrati nel modo di regolazione delle posizioni iniziali al punto 2 del seguente
procedimento, è possibile ritornare al modo di indicazione dell’ora reinserendo la corona. In questo
caso, eventuali regolazioni effettuate prima del ritorno dell’orologio al modo di indicazione dell’ora
verranno applicate.
x Se non si esegue alcuna operazione con la corona per due minuti circa dopo aver estratto la corona, le
operazioni della corona diventeranno disabilitate e le lancette non si sposteranno se si ruota la corona.
Se ciò dovesse accadere, reinserire la corona e quindi estrarla di nuovo.
Per regolare le posizioni iniziali
1. Estrarre la corona.
2. Tenere premuto B per almeno cinque secondi fi nché l’orologio emette
un segnale acustico e la lancetta dei secondi
x
si sposta sull’indicazione
delle 12.
x La regolazione automatica delle posizioni iniziali di tutte le lancette (ma
non dell’indicatore del giorno del mese
n
) inizierà.
x Se tutte le lancette sono in corrispondenza dell’indicazione delle 12 (la
posizione iniziale delle lancette corretta), passare direttamente al punto 3.
x Se la lancetta del contatore superiore
v
non è puntata sull’indicazione
delle 24, che è la sua posizione iniziale, tenere premuto A per due
secondi circa per spostare la lancetta lì.

6
@>
I-57
Regolazione delle posizioni iniziali
Un forte magnetismo o forti impatti possono causare lo sfasamento dell’impostazione delle lancette e/o
dell’indicatore del giorno del mese, anche se l’orologio è in grado di eseguire l’operazione di ricezione del
segnale di calibrazione dell’ora.
Regolazione automatica delle posizioni iniziali
La correzione automatica delle posizioni iniziali delle lancette corregge la posizione delle lancette
automaticamente.
x La correzione automatica viene eseguita soltanto nel modo di indicazione dell’ora.
x La correzione automatica corregge le posizioni di tutte le lancette. Per l’indicatore del giorno del mese,
si deve eseguire il procedimento di regolazione manuale descritto in “Per regolare le posizioni iniziali”
(pagina I-58).
x Se la lancetta del contatore superiore
v
è disallineata di 12 ore rispetto all’ora corretta attuale,
correggere l’impostazione usando il procedimento descritto in “Per regolare le posizioni iniziali”
(pagina I-58).
Regolazione manuale delle posizioni iniziali
Eseguire il procedimento descritto in questa sezione se la regolazione automatica delle posizioni iniziali
non è possibile per qualche motivo.
x La regolazione delle posizioni iniziali delle lancette non è necessaria se le impostazioni di ora e giorno
del mese sono corrette.
I-56
6. Dopo che l’impostazione è come desiderato, reinserire la corona per uscire dal modo di impostazione
suoneria.
x La suoneria funziona sempre sulla base dell’ora segnata nel modo di indicazione dell’ora.
x L’orologio ritornerà automaticamente al modo di indicazione dell’ora se non si esegue alcuna
operazione nel modo di suoneria per due o tre minuti circa.
Per attivare o disattivare la suoneria
Nel modo di suoneria, premere A per attivare e disattivare la suoneria. La lancetta dei secondi
x
indicherà l’impostazione di attivazione/disattivazione (ON/OFF) attuale.
Nota
x La suoneria non suonerà se la carica della pila è bassa.
x La suoneria non suonerà se l’orologio si trova nello stato di riposo del risparmio energetico.
Per silenziare la suoneria
Premere un pulsante qualsiasi.