User manual

S-32
Para determinar el ángulo de la dirección hacia un objetivo en el mapa y avanzar en esa dirección
(memoria de orientación)
1. Oriente el mapa de manera que la indicación de su norte quede
alineada con el norte indicado por el reloj, y determine su ubicación
actual.
Para obtener información sobre cómo realizar el paso anterior,
consulte “Para orientar un mapa y determinar su ubicación actual”
en la página S-30.
2. Tal como se observa en la ilustración de la izquierda, cambie de
posición de manera que usted (y la posición de las 12 horas del reloj)
quede apuntando en la dirección del objetivo, mientras mantiene la
dirección del norte indicada en el mapa alineada con el norte indicado
por el reloj.
Si le resulta difícil realizar el paso anterior manteniendo todo
alineado, primero sitúese en la posición correcta (posición de las
12 horas del reloj apuntando hacia el objetivo) sin preocuparse
por la orientación del mapa. A continuación, realice nuevamente el
paso 1 para alinear el mapa.
N
N
Objetivo
Ubicación
actual
Posición de
las 12 horas
N
N
Objetivo
Ubicación
actual
Posición de
las 12 horas
S-33
3. En cualquier modo (excepto un un modo de ajuste), presione
C
para
tomar una lectura con la brújula digital.
El puntero de modo se desplazará a COMP.
4. Mientras se están tomando lecturas del ángulo de la dirección,
presione
E
para guardar la dirección actualmente visualizada en la
memoria de orientación.
El valor del ángulo de la dirección y el puntero de la memoria de
orientación guardados en la memoria de orientación permanecen
visualizados por unos 20 segundos.
Presione
C
para volver a visualizar el valor del ángulo de dirección
de la memoria de orientación y el puntero de la memoria de
orientación.
Para obtener más información, consulte “Uso de la memoria de
orientación” (página S-26).
5. Ahora podrá avanzar mientras supervisa el puntero de la memoria de
orientación, para asegurarse de que continúe en la posición de las 12
horas.
Si presiona
E
mientras en la pantalla se están mostrando el valor
del ángulo de dirección de la memoria de orientación y el puntero
de la memoria de orientación, se borrarán los datos de la memoria
de orientación guardados por usted en el paso 4.
Nota
Mientras practica montañismo o senderismo, las condiciones geográfi cas y los perfi les geográfi cos
pueden imposibilitar el avance en línea recta. En tal caso, vuelva al paso 1 y guarde una nueva
dirección hacia el objetivo.
Posición de
las 12 horas
Puntero de la
memoria de
orientación
Puntero
de norte
Valor del ángulo de dirección
de la memoria de orientación
Ángulo de dirección
de la lectura actual
Posición de
las 12 horas
Puntero de la
memoria de
orientación
Puntero
de norte
Valor del ángulo de dirección
de la memoria de orientación
Ángulo de dirección
de la lectura actual
S-34
Precauciones sobre la brújula digital
Este reloj cuenta con un sensor magnético de orientación incorporado que detecta el magnetismo
terrestre. Esto signifi ca que el norte indicado por este reloj es el norte magnético, que es algo diferente
del norte polar verdadero. El polo norte magnético está ubicado al norte de Canadá, mientras que el polo
sur magnético está al sur de Australia. Tenga en cuenta que la diferencia entre el norte magnético y el
norte verdadero según se miden con todas las brújulas magnéticas tiende a ser mayor a medida que se
acerca a uno de los polos magnéticos. También recuerde que algunos mapas indican el norte verdadero
(en lugar del norte magnético), para tenerlo presente cuando utilice tales mapas con este reloj.
Ubicación
Si toma una lectura de dirección cuando se encuentre cerca de una fuente de intenso magnetismo
puede causar errores considerables en las lecturas. Por ello, evite tomar lecturas de dirección
mientras se encuentre cerca de los siguientes tipos de objetos: imanes permanentes (collares
magnéticos, etc.), concentraciones de metal (puertas metálicas, armarios, etc.), cables de alta tensión,
cables aéreos, aparatos electrodomésticos (televisores, computadoras personales, lavadoras,
congeladores, etc.).
Las lecturas de dirección precisas son imposibles mientras se encuentra en un tren, barco, avión, etc.
Las lecturas precisas también son imposibles en interiores, especialmente dentro de estructuras de
ferroconcreto. Esto se debe a que el armazón metálico de tales estructuras captan el magnetismo de
los aparatos, etc.
Almacenamiento
La precisión del sensor de rumbo podrá deteriorarse si se magnetiza el reloj. Por ello, deberá
asegurarse de guardar el reloj alejado de imanes o de cualquier otra fuente de intenso magnetismo,
incluyendo: imanes permanentes (collares magnéticos, etc.) y aparatos electrodomésticos (televisores,
computadoras personales, lavadoras, refrigeradores, etc.).
Cuando perciba que el reloj se encuentra magnetizado, realice el procedimiento descrito en “Para
realizar una calibración bidireccional” (página S-24).
S-35
Toma de lecturas de temperatura
Este reloj utiliza un sensor de temperatura para realizar mediciones de temperatura.
Para tomar lecturas de temperatura
1. Mientras está en el modo de indicación de la hora, presione
E
para
ingresar al modo de termómetro.
Aparecerá TEMP en la pantalla inferior y se iniciará la medición
de la temperatura. Después de paroximadamente un segundo, la
lectura de la medición aparecerá en la pantalla superior.
El reloj seguirá tomando lecturas de temperatura cada cinco
segundos, durante uno o dos minutos.
2. Presione
E
para volver al modo de indicación de la hora.
El reloj volverá automáticamente al modo de indicación de la hora
tras un período de inactividad de aproximadamente uno o dos
minutos después de ingresar al modo de termómetro.
TemperaturaTemperatura
S-36
Temperatura
La temperatura se visualiza en unidades de 0,1°C (o 0,2°F).
El valor de temperatura visualizada cambiará a
- - -
°C (o °F) si la
temperatura medida se encuentra fuera del rango de –10,0°C a
60,0°C (14,0°F a 140,0°F). El valor de temperatura volverá a aparecer
en cuanto la temperatura medida se encuentre dentro del rango
admisible.
Unidades de visualización
Puede seleccionar Celsius (°C) o Fahrenheit (°F) para la unidad de medida de la temperatura visualizada.
Consulte “Para especifi car la unidad de temperatura” (página S-38).
Calibración del sensor de temperatura
El sensor de temperatura incorporado al reloj ha sido calibrado en fábrica, y normalmente no requiere de
otros ajustes. Si observa serios errores en las lecturas de presión y de temperatura producidas por el
reloj, podrá calibrar el sensor para corregir tales errores.
¡Importante!
La calibración incorrecta del sensor de temperatura puede producir lecturas incorrectas.
Antes de proceder, lea atentamente lo siguiente.
– Compare las lecturas producidas por el reloj con aquellas de otro termómetro preciso y confi able.
– Si es necesario un ajuste, sáquese el reloj de la muñeca y espere 20 ó 30 minutos para dar tiempo a
que la temperatura del reloj se estabilice.
TemperaturaTemperatura
S-37
Para calibrar el sensor de temperatura
1. Tome una lectura con otro dispositivo de medición para determinar
con exactitud la temperatura actual.
2. Con el reloj en el modo de indicación de la hora, presione
E
para
ingresar al modo de termómetro.
3. Mantenga presionado
A
por unos dos segundos hasta que la
indicación de temperatura desaparezca de la pantalla superior. Si
suelta
A
en este momento, la indicación de temperatura comenzará a
destellar, indicando que está en el modo de ajuste.
4. Utilice
E
(+) y
B
(–) para calibrar el valor de temperatura con la lectura de otro instrumento.
Cada vez que se presiona un botón, el valor de la temperatura cambia en unidades de 0,1°C (0,2°F).
Para restituir el valor que está destellando a su ajuste predeterminado de fábrica, presione
E
y
B
simultáneamente.
5. Presione
A
para volver al modo de termómetro.
Precauciones sobre el termómetro
La temperatura de su cuerpo (mientras lleva puesto el reloj), la luz directa del sol, y la humedad afectan
las mediciones de temperatura. Para lograr una medición de temperatura más precisa, quítese el reloj de
su muñeca, colóquelo en un lugar bien ventilado sin exponerlo a la luz directa del sol, y pase un paño
para eliminar toda humedad de la caja. Se requieren aproximadamente 20 a 30 minutos para que la caja
del reloj alcance la temperatura ambiente actual.
S-38
Cómo especifi car la unidad de temperatura
Realice el siguiente procedimiento para especifi car la unidad de temperatura a utilizarse en el modo de
termómetro.
¡Importante!
Si selecciona
TOKYO
como la ciudad local, la unidad de temperatura se
ajusta automáticamente a Celsius (
°C
). Este ajuste no se puede cambiar.
Para especifi car la unidad de temperatura
1. En el modo de indicación de la hora, presione
E
para ingresar al
modo de termómetro.
2. Mantenga presionado
A
por unos dos segundos hasta que la
indicación de temperatura desaparezca de la pantalla superior. Si
suelta
A
en este momento, la indicación de temperatura comenzará a
destellar, indicando que está en el modo de ajuste.
3. Presione
D
para que se visualice la unidad de temperatura actual en
la pantalla superior.
4. Presione
E
para alternar la unidad de temperatura entre
°C
(Celsius)
y
°F
(Fahrenheit).
5. Cuando el ajuste se encuentre como lo desea, presione
A
para salir
de la pantalla de ajuste.
S-39
Uso del cronómetro
El cronómetro mide el tiempo transcurrido, los tiempos fraccionados y dos tiempos de llegada.
Para ingresar al modo de cronómetro
Utilice
D
para seleccionar el modo de cronómetro, tal como se muestra
en la página S-8.
El puntero de modo se desplazará a
STW
, y luego la manecilla del dial
indicará los minutos del tiempo transcurrido. Si el cronómetro se pone a
cero, la manecilla de la esfera se mueve a 0. Tenga en cuenta que el
puntero de modo es solidario de la manecilla de la esfera, de manera
que se mueve junto con ésta para indicar los minutos transcurridos.
Para realizar una operación del tiempo transcurrido
E
E E E A
Inicio Parada (Reinicio) (Parada) Reposición
Para poner en pausa un tiempo fraccionado
E
A A E A
Inicio Fracción
(
SPL
aparece
en la pantalla
inferior.)
Liberación del
tiempo
fraccionado
Parada Reposición
Horas
Segundos
Manecilla
del dial
Minutos
Puntero
de modo
1/100 seg.
Horas
Segundos
Manecilla
del dial
Minutos
Puntero
de modo
1/100 seg.
Guía de operación 5303