User manual
Guía de operación 5133
S-50
• El ajuste DST automático (AUTO) se puede seleccionar solamente mientras
LIS, LON, MAD, PAR, ROM, BER, STO, ATH, MOW, TPE, SEL, TYO, HNL,
ANC, YVR, LAX, YEA, DEN, MEX, CHI, NYC, YHZ o YYT esté seleccionado
como código de ciudad local. Para mayor información, vea “Hora de verano
(DST)” (véase abajo).
• Para informarse acerca de los ajustes que no sean la hora y fecha, vea lo
siguiente.
Ahorro de energía: Función de ahorro de energía (página S-67).
4. Presione
A
para salir de la pantalla de ajuste.
Hora de verano (DST)
La hora de verano (hora de ahorro de luz diurna) avanza el ajuste de la hora en una
hora desde la hora estándar. Recuerde que no todos los países o aun áreas locales
utilizan la hora de verano.
Las señales de calibración de la hora transmitidas desde Mainfl ingen (Alemania),
Anthorn (Inglaterra), o Fort Collins (Estados Unidos), incluyen tanto datos de hora
estándar como datos DST. Si se activa el ajuste automático de DST, el reloj cambiará
automáticamente entre hora estándar y DST (hora de ahorro de luz diurna), de
acuerdo con las señales.
S-51
• Si bien las señales de calibración de hora transmitidas por los transmisores de
Fukushima y Fukuoka/Saga, Japón incluyen datos de la hora de ahorro de luz
diurna, ésta aún no se ha implementado en Japón (a 2013).
• El ajuste DST por omisión es DST automático (
AUTO
) siempre que se seleccione
LIS
,
LON
,
MAD
,
PAR
,
ROM
,
BER
,
STO
,
ATH
,
MOW
,
TYO
,
ANC
,
YVR
,
LAX
,
YEA
,
DEN
,
MEX
,
CHI
,
NYC
,
YHZ
o
YYT
como código de su ciudad local.
• Si experimenta problemas en la recepción de la señal de calibración de la hora en
su área, probablemente lo mejor sería cambiar entre la hora estándar y hora de
verano (hora de ahorro de luz diurna) manualmente.
Para cambiar el ajuste de la hora de verano (hora de ahorro de luz diurna)
1. En el modo de hora normal, mantenga presionado
A
por unos dos segundos
hasta que el reloj emita pitidos y aparezca
ADJ
en la presentación.
• Con esto destellará el código de la ciudad actualmente seleccionada.
2. Presione una vez
C
y aparece la pantalla de ajuste DST.
S-52
3. Utilice
D
para realizar un ciclo a través de los ajustes DST en la secuencia
mostrada a continuación.
DST automática
(AUTO)
DST desactivada
(OFF)
DST activada
(ON)
4. Cuando seleccione el ajuste que desea, presione
A
para salir de la pantalla de
ajuste.
• El indicador de DST aparece sobre la presentación para indicar que la hora de
verano está activada.
Hora normal analógica
La hora analógica de este reloj está sincronizada con la hora digital. El ajuste de la
hora analógica se ajusta automáticamente siempre que cambia la hora digital.
S-53
Notas
• Las manecillas del reloj analógico se mueven para ajustarse a un ajuste nuevo,
siempre que se produzca cualquiera de las siguientes situaciones.
Cuando se cambia el ajuste de la hora digital manualmente.
Cuando se cambia el ajuste de la hora digital mediante la recepción de la señal
de calibración de hora.
Cuando se cambia el código de ciudad local y/o ajuste de DST.
• Si la hora analógica no coincide con la hora digital por alguna razón, utilice el
procedimiento indicado en la parte titulada “Para ajustar las posiciones iniciales”
(página S-55), para hacer coincidir el ajuste analógico con el ajuste digital.
• Siempre que necesita ajustar manualmente los ajustes de la hora digital y
analógica, asegúrese de ajustar primero la hora digital.
• Dependiendo de cuánto deben moverse las manecillas para ajustarse a la hora
digital, puede tomar algún tiempo hasta que las manecillas analógicas paren su
movimiento.
S-54
Ajuste de las posiciones iniciales
La exposición a un fuerte magnetismo o impacto podrá causar el desajuste de las
manecillas del reloj, aunque el reloj pueda realizar la operación de recepción de la
señal. Si es así, realice los procedimientos correspondientes para el ajuste de la
posición inicial descritos en esta sección.
• No es necesario ajustar la posición inicial de la manecilla si la hora analógica y la
hora digital coinciden en el modo de hora normal.
S-55
Para ajustar las posiciones iniciales
1. En el modo de hora normal, mantenga presionado
A
por unos cinco segundos. Puede soltar el botón
después de que aparezca “
H-SET
” en la presentación.
• Si bien “ADJ” aparece en la presentación después
de unos dos segundos, no suelte el botón todavía.
Manténgalo presionado hasta que aparezca
“H-SET”.
• Las manecillas de hora y minutos deberán
desplazarse a la posición de las 12 en punto
(posición inicial de las mismas) y “0:00” deberá
destellar en la presentación.
• Si las manecillas de hora y minutos están
desajustadas, utilice los botones
D
(+) y
B
(–)
para ajustarlas.
Posiciones correctas
de las manecillas de
hora y de minutos
S-56
• Si se mantiene presionado ya sea el botón
D
(+) o el botón
B
(–), la manecilla
de minutos se desplazará a alta velocidad, aun si suelta el botón.
La manecilla continuará desplazándose a alta velocidad hasta que usted
presione uno u otro botón. El movimiento a alta velocidad de las manecillas
que se inició con el botón
D
también cesará automáticamente después de
12 vueltas, mientras que si se inició con el botón
B
cesará automáticamente
después de una vuelta.
2. Una vez efectuados los ajustes como lo desee, presione
A
para volver al modo de
hora normal.
• Después de realizado el ajuste de la posición inicial, ingrese al modo de hora
normal y asegúrese de que las manecillas analógicas y la presentación digital
indiquen la misma hora. De no ser así, vuelva a realizar el ajuste de la posición
inicial.
S-57
Fuente de alimentación
Este reloj cuenta con un panel solar y una pila recargable que se carga por la energía
eléctrica producida por el panel solar. La ilustración siguiente muestra cómo ubicar el
reloj para la carga.
Ejemplo:
Oriente el reloj de modo que su
esfera se encuentre apuntando
a una fuente de luz.
• La ilustración muestra cómo ubicar un
reloj con una correa de resina.
• Tenga en cuenta que la efi ciencia de
carga disminuye cuando una parte del
panel solar es bloqueada por la ropa,
etc.
• Deberá tratar de mantener el reloj tanto
como sea posible fuera de su manga.
La carga se reducirá considerablemente
aunque la esfera esté sólo parcialmente
cubierta.
Panel solar
S-58
¡Importante!
• La energía de la pila recargable podrá agotarse si el reloj se guarda durante
mucho tiempo en un lugar sin luz o si se lleva puesto de tal modo que su
exposición a la luz queda bloqueada. Siempre que sea posible, asegúrese de
exponer el reloj a una luz brilliante.
• Este reloj utiliza una pila recargable para almacenar la energía producida por el
panel solar, de manera que no necesita del reemplazo regular de la pila. Sin
embargo, luego de un largo tiempo de uso, la pila recargable puede perder su
capacidad de lograr una carga completa. Si experimenta problemas para
conseguir una carga completa de la pila recargable, comuníquese con su
concesionario o distribuidor CASIO para el reemplazo.
• No trate de retirar o reemplazar la pila recargable del reloj por su propia cuenta. El
uso de un tipo erróneo de pila puede dañar el reloj.
• Siempre que la pila disminuye al nivel 5 (páginas S-60 y S-61) y cuando se haya
reemplazado la pila, todos los datos almacenados en la memoria se borran, y la
hora actual y todos los ajustes retornan a sus ajustes iniciales fi jados por omisión
en fábrica.
• Cuando guarde el reloj por un largo período de tiempo, active la función de ahorro
de energía del reloj (página S-67), y manténgalo en un lugar expuesto normalmente
a la luz brilliante. Esto ayuda a que la pila recargable no se agote.
S-59
Para verifi car el nivel actual de la pila
En el modo de hora normal, presione
C
para que se visualice el indicador de nivel de
la pila (página S-8).
Indicador de nivel de la pila









