User manual
Module No. 5086
ITALIANO
• Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri.
• La configurazione dell’orologio potrebbe essere leggermente diversa da quella mostrata
nell
’illustrazione.
Primo scatto
(Impostazione del
giorno del mese)
Secondo scatto
(Impostazione dell’ora)
Corona
(Posizione normale)
Giorno del mese
Lancetta delle 24 ore
Per impostare l’ora e il
giorno del mese
Impostazione del giorno del mese
1. Estrarre la corona fino al primo
scatto.
2. Impostare il giorno del mese girando
la corona.
3. Reinserire la corona in modo da
riportarla nella posizione normale.
Impostazione dell’ora
1. Estrarre la corona fino al secondo
scatto quando la lancetta dei
secondi si trova nella posizione delle
12; la lancetta dei secondi si ferma.
2. Regolare le lancette girando la
corona.
3. In corrispondenza ad un segnale
orario, reinserire la corona.
Lancetta delle 24 ore
La lancetta delle 24 ore indica l’ora
attuale del giorno, compiendo un giro
completo ogni 24 ore.
� Non cambiare l’impostazione del giorno del mese fra le 9:00 di sera e l’1:00 del mattino.
Se si fa ci
ò, l’indicazione del giorno del mese potrebbe non cambiare a mezzanotte in
quella del giorno successivo.
� Per modelli dotati di lunetta di tempo trascorso
Ruotare la lunetta di tempo trascorso in modo da allineare il
segno
con la lancetta dei minuti. Dopo un certo periodo di
tempo, leggere sulla lunetta di tempo trascorso la graduazione
indicata dalla lancetta dei minuti. Essa indica il tempo trascorso.
• Alcuni modelli resistenti all’acqua sono muniti di una corona del
tipo a vite.
• Con tali modelli, si deve svitare la corona nella direzione
indicata nell
’illustrazione per allentarla prima di poterla estrarre.
Non tirare con forza eccessiva corone di questo tipo.
• Tenere presente inoltre che tali modelli non sono resistenti
all
’acqua mentre la corona è allentata. Accertarsi di riavvitare la
corona fino in fondo dopo aver effettuato una qualsiasi
impostazione.
Caratteristiche tecniche
Accuratezza a temperatura normale: ±20 secondi al mese
Tipo di pila: SR621SW
Durata della pila: Circa 3 anni
Lunetta di tempo trascorso
50
40
30
20
10
Avvertenze sull’uso
Resistenza all’acqua
• Quanto segue vale per gli orologi recanti la dicitura WATER RESIST o WATER
RESISTANT sul coperchio posteriore.
Sostanze chimiche
• Evitare che l’orologio venga a contatto con acquaragia, benzina, solventi, olii o grassi, o
con prodotti per la pulizia, adesivi, vernici, medicine o cosmetici contenenti tali sostanze.
Il contatto con tali sostanze potrebbe far scolorire o danneggiare la cassa, il cinturino in
resina, il cinturino in pelle e altre parti.
Deposito
• Se non si intende usare l’orologio per un lungo periodo di tempo, eliminare da esso
qualsiasi traccia di sporco, sudore e umidit
à, e riporlo in un luogo fresco e asciutto.
Parti in resina
• Se si lascia l’orologio a contatto con altri oggetti o se lo si ripone con altri oggetti per
lunghi periodi mentre
è bagnato, le parti in resina dell’orologio potrebbero macchiarsi con
il colore di tali oggetti. Accertarsi di asciugare bene l
’orologio prima di riporlo e accertarsi
che non sia a contatto con altri oggetti.
• Se si lascia l’orologio in luoghi cui esso potrebbe essere esposto a luce solare diretta
(raggi ultravioletti) per lunghi periodi o se si lascia sporco l
’orologio per lunghi periodi,
l’orologio potrebbe scolorirsi.
• La frizione causata da alcune condizioni (forza esterna frequente, forti strofinamenti,
impatti, ecc.) possono causare lo scolorimento delle parti colorate.
• Se sul cinturino sono presenti figure stampate, un forte strofinamento dell’area stampata
pu
ò causare scolorimento.
• Se si lascia sporco l’orologio per lunghi periodi, la colorazione fluorescente potrebbe
sbiadirsi. Eliminare lo sporco con acqua il pi
ù presto possibile e quindi asciugare
l’orologio.
• Le parti in resina semitrasparente possono scolorirsi a causa di sudore e sporco, e se
esposte ad alte temperature per lunghi periodi.
• Rivolgersi ad un centro di assistenza CASIO autorizzato per far sostituire le parti in
resina. Tenere presente che qualsiasi intervento di sostituzione
è a pagamento.
Cinturini in pelle naturale e cinturini in similpelle
• Se si lascia l’orologio a contatto con altri oggetti o se lo si ripone con altri oggetti per
lunghi periodi mentre
è bagnato, il cinturino in pelle naturale o il cinturino in similpelle
dell
’orologio potrebbe macchiarsi con il colore di tali oggetti. Accertarsi di asciugare bene
l’orologio prima di riporlo e accertarsi che non sia a contatto con altri oggetti.
• Se si lascia un cinturino in pelle in luoghi cui esso rimane esposto a luce solare diretta
(raggi ultravioletti) per lunghi periodi o se si lascia sporco un cinturino in pelle per lunghi
periodi, il cinturino potrebbe scolorirsi.
Importante!
• Se un cinturino in pelle naturale o un cinturino in similpelle viene strofinato o viene
lasciato sporco, esso potrebbe macchiarsi o scolorirsi.
Parti di metallo
• Se si lascia sporco un cinturino di metallo può formarsi ruggine, anche se il cinturino è in
acciaio inossidabile o placcato. Quando l
’orologio è stato esposto a sudore o acqua,
passarlo bene con un panno morbido e assorbente e quindi riporlo in un luogo ben
ventilato per farlo asciugare.
• Per pulire il cinturino, servirsi di uno spazzolino da denti morbido o di un oggetto simile
per strofinarlo con una blanda soluzione di acqua e detergente neutro. Fare attenzione
affinché la soluzione non bagni la cassa dell’orologio.
Cinturini resistenti ai batteri e agli odori
• Un cinturino resistente ai batteri e agli odori protegge dall’odore prodotto dalla
formazione dei batteri del sudore, assicurando conforto e igiene. Per assicurare la
massima resistenza ai batteri e agli odori, tenere il cinturino pulito. Servirsi di un panno
morbido e assorbente per eliminare dal cinturino sporco, sudore e umidit
à. Un cinturino
resistente ai batteri e agli odori previene la formazione di organismi e batteri. Esso non
protegge da eruzioni cutanee provocate da reazioni allergiche, ecc.
Notare che la CASIO COMPUTER CO., LTD. non si assume alcuna responsabilità per
eventuali danni o perdite subite dall
’utilizzatore o da terzi derivanti dall’uso di questo
prodotto o da suoi problemi di funzionamento.
Manutenzione
Cura dell’orologio
• Una cassa o un cinturino sporchi o arrugginiti potrebbero sporcare la manica degli abiti,
provocare irritazioni cutanee e persino interferire con il funzionamento dell
’orologio.
Accertarsi di tenere sempre puliti la cassa e il cinturino. La ruggine tende a formarsi
facilmente dopo che l’orologio è stato esposto ad acqua di mare ed è poi stato riposto
senza essere pulito.
• Sulla superficie di cinturini in resina potrebbero talvolta apparire degli aloni. Ciò non avrà
alcuna conseguenza sulla pelle o sugli abiti. Passare il cinturino con un panno per pulirlo.
• Tenere pulito un cinturino in pelle passandolo con un panno asciutto. Sia i cinturini in
resina che i cinturini in pelle, in seguito al normale utilizzo quotidiano, col tempo possono
usurarsi e incrinarsi.
• Se il cinturino si è notevolmente incrinato o usurato, farlo sostituire con un altro nuovo.
Per la sostituzione del cinturino, rivolgersi al rivenditore presso cui si
è acquistato
l’orologio o ad un centro di assistenza CASIO autorizzato. Tenere presente che qualsiasi
intervento di sostituzione del cinturino
è a pagamento, anche se l’orologio è ancora
coperto dalla garanzia.
• Ricordare che l’orologio viene portato a contatto con la pelle, proprio come la parte di un
abito. Per questo motivo,
è necessario tenere sempre pulito l’orologio. Servirsi di un
panno morbido e assorbente per eliminare sporco, sudore, acqua o altri corpi estranei
dalla cassa e dal cinturino.
Pericoli derivanti da una scarsa cura dell’orologio
Ruggine
• Nonostante l’acciaio inossidabile impiegato per l’orologio sia altamente resistente alla
ruggine, la ruggine pu
ò formarsi se l’orologio non viene pulito dopo che si è sporcato.
Quando l
’ossigeno non riesce a venire a contatto con il metallo a causa dello sporco, si
verifica l
’esaurimento dello strato di ossidazione sulla superficie del metallo, con la
conseguente formazione di ruggine.
• Anche se la superficie del metallo appare pulita, il sudore e la ruggine negli interstizi
possono sporcare le maniche degli abiti, provocare irritazioni cutanee, e persino
interferire con il funzionamento dell
’orologio.
Usura precoce
• Sudore o acqua lasciati su un cinturino in resina o il riponimento in un luogo soggetto ad
elevata umidit
à possono causare un’usura precoce, tagli e incrinature del cinturino.
Irritazioni cutanee
• Persone con una pelle sensibile o in cattive condizioni fisiche possono riportare irritazioni
cutanee quando indossano un orologio. Tali persone devono tenere particolarmente puliti
i cinturini in pelle o i cinturini in resina dei loro orologi, o passare ad un cinturino di
metallo. In caso di bollicine o altre irritazioni cutanee, togliersi immediatamente l
’orologio
e rivogersi ad un dermatologo.
Sostituzione della pila
• Richiedere la sostituzione della pila al rivenditore presso cui si è acquistato l’orologio o
ad un centro di assistenza CASIO autorizzato.
• Far sostituire la pila esclusivamente con il tipo specificato in questo manuale. L’uso di
una pila di tipo diverso pu
ò causare problemi di funzionamento.
• Quando si fa sostituire la pila, richiedere anche un controllo dell’appropriata resistenza
all
’acqua dell’orologio. Tenere presente che il controllo della resistenza all’acqua va
pagato a parte.
Pila iniziale
• La pila che è inserita nell’orologio al momento dell’acquisto è stata utilizzata in fabbrica
per testare le funzioni e il funzionamento dell
’orologio.
• La durata di questo tipo di pila di prova può essere inferiore alla normale durata della pila
indicata nella guida dell
’utilizzatore. Tenere presente che la sostituzione di questa pila è a
pagamento, anche se la sostituzione si rende necessaria entro il periodo di garanzia
dell’orologio.
Basso livello di carica della pila
• Un basso livello di carica della pila è indicato da un notevole errore nell’indicazione
dell
’ora, dall’affievolimento della visualizzazione sul display o dalla scomparsa della
visualizzazione.
• L’utilizzo dell’orologio mentre il livello di carica della pila è basso può essere causa di
problemi di funzionamento. Sostituire la pila il pi
ù presto possibile.
• Non usare questo orologio per immersioni con respiratori o per altri tipi di immersioni che
richiedono bombole d
’aria.
• Gli orologi che non recano la dicitura WATER RESIST o WATER RESISTANT sul
coperchio posteriore non sono protetti dagli effetti del sudore. Evitare di usare un
orologio di questo tipo in condizioni in cui esso potrebbe essere esposto a grandi
quantità di sudore o umidità, o a schizzi d’acqua diretti.
• Anche se un orologio è resistente all’acqua, non azionare i pulsanti o la corona mentre
esso è immerso in acqua o mentre è bagnato.
• Anche se un orologio è resistente all’acqua, evitare di indossarlo mentre ci si lava o in
luoghi in cui vengono utilizzati detergenti (sapone, shampoo, ecc.). Tali condizioni
possono ridurre la resistenza all
’acqua.
• Dopo l’immersione in acqua di mare, sciacquare l’orologio con acqua dolce per eliminare
da esso tutte le tracce di sale e di sporco.
• Per mantenere la resistenza all’acqua, far sostituire le guarnizioni dell’orologio
regolarmente (circa una volta ogni due o tre anni).
• Un tecnico qualificato saprà come controllare che l’orologio abbia una resistenza
all’acqua appropriata ogni volta che si fa sostituire la pila dell’orologio. Per la sostituzione
della pila sono necessari attrezzi speciali. Richiedere sempre la sostituzione della pila al
rivenditore presso cui si è acquistato l’orologio o ad un centro di assistenza CASIO
autorizzato.
• Alcuni orologi resistenti all’acqua hanno eleganti cinturini in pelle. Evitare il nuoto, il
lavaggio e qualsiasi altra attivit
à che causa l’esposizione diretta di un cinturino di pelle
all
’acqua.
• La superficie interna del vetro dell’orologio potrebbe appannarsi quando l’orologio viene
esposto ad un brusco calo di temperatura. Nessun problema si verifica se
l’appannamento si dirada relativamente presto. Se l’appannamento non si dirada o se
l’acqua è penetrata all’interno dell’orologio, portare a far riparare immediatamente
l’orologio.
• Se si continua ad usare l’orologio mentre al suo interno è presente acqua, i componenti
elettronici e meccanici, il quadrante dell
’orologio, ecc. potrebbero riportare danni.
Cinturino
• Lo stringere eccessivamente il cinturino può causare sudorazione e può rendere difficile
il passaggio dell
’aria sotto il cinturino, condizioni che provocano irritazioni cutanee. Non
stringere troppo il cinturino. Deve esserci sempre spazio a sufficienza tra il cinturino ed il
polso affinch
é sia possibile inserirvi un dito.
• Deterioramento, ruggine o corrosione possono far spezzare il cinturino, che di
conseguenza potrebbe cadere dal polso e andare perduto. Accertarsi di avere molta cura
del cinturino e di tenerlo pulito. Se si notano incrinature, scolorimenti, allentamenti o altri
problemi riguardanti il cinturino, rivolgersi immediatamente al rivenditore presso cui si
è
acquistato l
’orologio o ad un centro di assistenza CASIO autorizzato per far controllare,
riparare o sostituire il cinturino. Tenere presente che qualsiasi intervento di riparazione o
di sostituzione del cinturino è a pagamento.
Temperatura
• Non lasciare l’orologio sul cruscotto di un’automobile, nei pressi di caloriferi o in qualsiasi
altro luogo soggetto a temperature molto alte. Inoltre, non lasciare l
’orologio in luoghi in
cui esso potrebbe trovarsi esposto a temperature molto basse. A causa di temperature
eccessivamente alte o basse l’orologio potrebbe restare indietro o andare avanti,
fermarsi o presentare altri problemi di funzionamento.
Impatti
• L’orologio è stato progettato per sopportare gli impatti cui potrebbe andare incontro
durante il normale utilizzo quotidiano e attivit
à leggere quali il gioco del catch, del tennis,
ecc. Tuttavia, se si lascia cadere l
’orologio o se lo si sottopone altrimenti a forti impatti,
potrebbero verificarsi problemi di funzionamento.
Notare che gli orologi con design resistente agli urti (G-SHOCK, Baby-G, G-ms) possono
essere portati durante l
’utilizzo di motoseghe o durante altre attività che comportano forti
vibrazioni, o mentre si praticano attivit
à sportive intense (motocross, ecc.).
Magnetismo
• Le lancette degli orologi digitali e combinati (analogico-digitali) sono mosse da un motore
che impiega forza magnetica. Quando un orologio di questo tipo si trova nei pressi di un
dispositivo (casse acustiche, collane magnetiche, telefoni cellulari, ecc.) che emette un
forte magnetismo, il magnetismo potrebbe far rallentare, far accelerare o far fermare
l’indicazione dell’ora, causando di conseguenza la visualizzazione di un’indicazione
dell
’ora errata.
Cariche elettrostatiche
• Se l’orologio viene esposto a cariche elettrostatiche molto forti, la sua indicazione dell’ora
potrebbe risultare errata. Cariche elettrostatiche molto forti possono anche danneggiare i
componenti elettronici.
Indicazione
Esempi di
uso
quotidiano
10
atmosfere
10BAR
Sì
Sì
Sì
Sì
20
atmosfere
20BAR
Sì
Sì
Sì
Sì
5
atmosfere
5BAR
Sì
Sì
No
No
Nessuna
indicazione BAR
Sì
No
No
No
Resistenza all’acqua potenziata con uso
quotidiano
Sul davanti dell’orologio
o sul coperchio posteriore
Lavaggio mani, pioggia
Lavori che comportano il
contatto con l’acqua, nuoto
Windsurf
Immersioni in apnea
Resistenza
all
’acqua con
uso
quotidiano
MA0901-IA

