User manual
1
Guide d’utilisation 5073
MA0905-FA
Félicitations pour le choix de cette montre CASIO.
Cette montre n’a pas de code de ville correspondant à un décalage horaire de –3,5
heures par rapport à l’heure UTC. C’est pourquoi, la fonction d’indication de l’heure
atomique radio-pilotée ne permet pas d’afficher l’heure correcte pour Terre-Neuve,
Canada.
Notez que CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux
dommages ou pertes subis par vous-même ou une tierce personne à la suite de
l’utilisation ou d’une défectuosité de ce produit.
À propos de ce manuel
Les lettres A à D sur l’illustration indiquent les boutons
utilisés pour les différentes opérations.
Fonctions des aiguilles
Indication de l’heure normale
z Aiguille des heures
x Trotteuse
c Aiguille des minutes
v Aiguille du jour de la semaine
b Jour
Heure mondiale
n Aiguille des heures de l’heure mondiale :
Indique l’heure actuelle dans la ville d’heure mondiale sélectionnée dans le
format de 24 heures.
m Aiguille des minutes de l’heure mondiale
Les aiguilles et les indicateurs de la montre sont identifiés par les nombres ci-dessus
dans ce mode d’emploi.
Points à vérifier avant d’utiliser la montre
1. Appuyez environ deux secondes sur C pour accéder au mode d’indication
de l’heure normale, puis observez le mouvement de la Trotteuse
x.
Est-ce que la Trotteuse x bouge régulièrement toutes les secondes ?
Est-ce que la Trotteuse x bouge toutes
les deux secondes, ou bien est-elle
complètement arrêtée ?
Passez au point 2.
La montre est suffisamment chargée.
Pour le détail sur la charge, reportez-
vous à « Charge de la montre ».
La charge est faible. Chargez la montre
en la posant à un endroit bien exposé à
la lumière. Pour le détail, reportez-vous à
« Charge de la montre ».
NON
OUI
OUI
SUIVANT
2. Vérifiez le réglage de la ville de résidence et de l’heure d’hiver ou d’été
(DST).
Procédez comme indiqué dans « Pour configurer les réglages de la ville de
résidence » pour sélectionner la ville de résidence et spécifier l’heure d’été ou l’heure
d’hiver.
Important !
La bonne réception du signal d’étalonnage de l’heure et les réglages de l’heure
mondiale dépendent des réglages effectués pour la ville de résidence et l’heure et la
date de la ville de résidence. Veillez à effectuer correctement ces réglages.
3. Réglez l’heure actuelle.
Pour utiliser le signal d’étalonnage de l’heure pour mettre la montre à l’heure •
Reportez-vous à « Pour se préparer à la réception ».
Pour régler l’heure manuellement •
Reportez-vous à « Réglage manuel de l’heure et de la date actuelles ».
La montre peut maintenant être utilisée.
Pour le détail sur l’indication de l’heure radio-pilotée de la montre, reportez-vous à •
« Indication de l’heure atomique radio-pilotée ».
Charge de la montre
Le cadran de la montre est une cellule solaire qui transforme la lumière en énergie.
L’énergie produite s’accumule dans une pile rechargeable intégrée qui fait fonctionner
la montre. La montre se charge chaque fois qu’elle est exposée à la lumière.
Guide de charge
Lorsque vous ne portez
pas la montre, laissez-la
à un endroit où elle sera
exposée à la lumière.
La montre fonctionnera •
de manière optimale si
vous l’exposez le plus
souvent possible à la
lumière.
Lorsque vous portez la
montre, assurez-vous que le
cadran n’est pas obscurci par
la manche de votre vêtement.
La montre peut se mettre en •
veille même si son cadran
n’est que partiellement
obscurci par votre manche.
Avertissement !
La montre peut devenir très chaude si vous l’exposez longtemps à une lumière
intense pour la charger. Faites attention de ne pas vous brûler lorsque vous la
prenez. La montre sera particulièrement brûlante si vous la laissez longtemps
aux endroits suivants :
Sur le tableau de bord d’une voiture garée en plein soleil ; •
Trop près d’une lampe à incandescence ; •
À la lumière directe du soleil. •
B +
56 *
@
>
Important !
Laissez la montre à un endroit normalement très lumineux si vous ne l’utilisez pas •
pendant un certain temps. Sa pile ne risquera pas de se vider.
La pile risque de se vider si vous laissez longtemps la montre à un endroit mal •
éclairé ou si vous la portez de telle sorte qu’elle n’est pas exposée à la lumière.
Veillez à exposer la montre le plus souvent possible à une lumière intense.
Niveaux de charge
B +
@ *
Avance toutes les deux
secondes.
Vous pouvez savoir quel est le niveau de charge
approximatif de la montre en observant le mouvement de
la Trotteuse
x.
La charge est au Niveau 1 si la • Trotteuse
x bouge
normalement toutes les secondes.
La charge est au Niveau 2, c’est-à-dire assez faible, si la •
Trotteuse
x bouge toutes les deux secondes. Dans ce
cas, exposez la montre le plus rapidement possible à la
lumière pour la charger.
Niveau Mouvement des aiguilles État des fonctions
1 Normal Toutes les fonctions opèrent.
2
La Trotteuse
x avance toutes les deux
secondes.
Le Jour b revient à 1 (position initiale).
La réception du signal
d’étalonnage de l’heure n’opère
pas.
3
La Trotteuse
x est arrêtée.
L’Aiguille des heures z et l’Aiguille des
minutes c s’arrêtent à 12:00.
Aucune fonction n’opère.
Lorsque la charge atteint le Niveau 3, les fonctions n’opèrent plus mais l’horloge •
interne de la montre continue de fonctionner pendant une semaine environ. Si
vous rechargez suffisamment la pile en l’espace d’une semaine, les aiguilles
analogiques se remettront à l’heure et continueront à indiquer l’heure normale.
Sinon, après une semaine, tous les réglages (heure comprise) seront effacés. Tous
les réglages usine de la montre seront rétablis lorsque la pile sera rechargée.
Temps de charge
Niveau d’exposition (Luminosité)
Fonction-
nement
quotidien *1
Changement de niveau *2
Niveau 3 Niveau 2 Niveau 1
Lumière du soleil à l’extérieur (50 000 lux)
8 min 2 heures 24 heures
Lumière du soleil derrière une fenêtre
(10 000 lux)
30 min 6 heures 89 heures
Lumière du soleil derrière une fenêtre
par temps nuageux (5 000 lux)
48 min 9 heures
145 heures
Lumière fluorescente à l’intérieur (500 lux)
8 heures 98 heures – – –
1 Exposition approximative requise chaque jour pour un fonctionnement quotidien *
normal.
2 Exposition approximative pour passer au niveau supérieur *
Les temps ci-dessus servent à titre de référence seulement. Les temps réels •
dépendent des conditions d’éclairage.
Pour le détail sur le temps de fonctionnement et les conditions de fonctionnement •
quotidien, reportez-vous au paragraphe « Alimentation » dans la Fiche technique.
Économie d’énergie
La montre est mise en veille par la fonction d’économie d’énergie si elle reste un
certain temps à l’obscurité. Le tableau suivant montre l’incidence de l’économie
d’énergie sur les fonctions de la montre.
Il y a deux états de veille : la « veille de la trotteuse » et la « veille des fonctions ». •
Temps laissé à l’obscurité Fonctionnement
60 à 70 minutes
(veille de la trotteuse)
La Trotteuse
x seulement s’arrête à 12:00 et toutes les
autres fonctions opèrent.
6 ou 7 jours (veille des fonctions)
Aucune fonction, indication analogique de l’heure •
comprise, n’opère.
L’horloge interne fonctionne. •
La montre ne se met pas en veille entre 6:00 du matin et 9:59 du soir. Toutefois, si •
elle est en veille à 6:00 du matin, elle y reste.
Pour sortir de l’état de veille
Mettez la montre à un endroit bien éclairé ou appuyez sur un bouton.
Indication de l’heure atomique radio-pilotée
La montre reçoit un signal d’étalonnage de l’heure et réajuste son heure en
conséquence. Toutefois, si vous utilisez la montre dans une région non couverte par
les signaux d’étalonnage de l’heure, vous devrez régler vous-même l’heure. Reportez-
vous à « Réglage manuel de l’heure et de la date actuelles » pour le détail.
Cette section explique la façon dont l’heure est ajustée sur une montre capable de
recevoir le signal d’étalonnage de l’heure lorsque le code de ville sélectionné comme
ville de résidence se trouve au Japon, en Amérique du Nord, en Europe ou en Chine.
Si vous avez spécifié le code de
ville de résidence suivant :
La montre peut recevoir le signal de l’émetteur
situé dans la ville suivante :
LON, PAR, ATH Anthorn (Angleterre), Mainflingen (Allemagne)
HKG Shangqiu (Chine)
TYO Fukushima (Japon), Fukuoka/Saga (Japon)
HNL, ANC, LAX, DEN, CHI, NYC Fort Collins, Colorado (États-Unis)
Important !
Les régions correspondant à • HNL et ANC sont assez éloignées des émetteurs de
signal d’étalonnage de l’heure, et dans certaines situations la réception peut être
difficile.
Lorsque • HNL ou HKG est sélectionné comme ville de résidence, seules l’heure et
la date sont réajustées par le signal d’étalonnage de l’heure. Vous devrez vous-
même sélectionner l’heure d’hiver ou l’heure d’été (DST), si nécessaire. Reportez-
vous à « Pour mettre l’heure de la ville de résidence à l’heure d’hiver ou à l’heure
d’été » pour le détail à ce sujet.






