User manual
Guía de operación 5007
1
MO0905-A
Conociendo el reloj
Gracias por haber seleccionado este reloj CASIO. Para sacar el máximo provecho de
su compra, asegúrese de leer atentamente este manual.
• Este reloj no tiene una zona horaria que corresponda con el desfase de UTC
de –3,5 horas. Por tal motivo, la función de hora normal atómica
radiocontrolada no visualizará la hora correcta para Newfoundland, Canadá.
Deje el reloj expuesto a una luz brillante
La electricidad generada por la celda solar del reloj se
almacena en una pila incorporada. La pila se podría
descargar si deja o lleva puesto el reloj sin exponerlo a la
luz. En lo posible, asegúrese de mantener el reloj
expuesto a la luz.
• Cuando no lleve el reloj puesto en su muñeca, oriente la
esfera hacia una fuente de luz brillante.
• Siempre que sea posible, procure que el reloj no quede
tapado por la manga. Aún cuando la esfera del reloj
esté sólo parcialmente bloqueada de la luz, la carga se
reducirá considerablemente.
• El reloj continuará funcionando, aunque no esté expuesto a la luz. Si deja el reloj en
la oscuridad puede hacer que la pila se descargue, lo cual podría deshabilitar
algunas funciones del reloj. Si la pila se agota, deberá volver a configurar los ajustes
del reloj después de la recarga. Para asegurar el funcionamiento normal del reloj,
procure en lo posible mantener el reloj expuesto a la luz.
La pila se carga con la luz. La pila se descarga en la oscuridad.
Luz brillante
Energía
eléctrica
Todas las
funciones
están
habilitadas.
NIVEL 1
NIVEL 2
Carga
Celda solar
(Convierte la
luz en energía
eléctrica).
Pila recargable
NIVEL 1
NIVEL 2
Algunas
funciones
están
deshabilitadas.
Descarga
• El nivel real en el que se deshabilitan algunas funciones depende del modelo de
reloj.
• Asegúrese de leer “Fuente de alimentación” para obtener información
importante relacionada con la exposición del reloj a luz brillante.
Si las manecillas analógicas no se mueven…
Si las manecillas analógicas no se mueven, significa que fueron detenidas por el
modo de ahorro de energía, para ahorrar la energía de la pila.
• Si desea más información, consulte “Ahorro de energía”.
• Las manecillas también se detienen cuando se descarga la pila del reloj.
Tenga presente que CASIO COMPUTER CO., LTD no será de ninguna forma
responsable por ningún daño o pérdida, sufridas por usted o terceros, provocadas
por el uso de este producto o su mal funcionamiento.
Acerca de este manual
• Las operaciones de los botones se indican mediante las
letras mostradas en la ilustración.
• Cada sección de este manual le proporciona la
información necesaria para realizar las operaciones en
cada modo. Para detalles adicionales e información
técnica, vea la sección titulada “Referencia”.
Hora normal atómica controlada por radio
Este reloj recibe una señal de calibración de hora y actualiza su ajuste de hora de
acuerdo a eso.
• Señales de calibración de hora compatibles: Alemania (Mainflingen), Inglaterra
(Anthorn), Estados Unidos (Fort Collins), Japón (Fukushima o Fukuoka/Saga)
•
Si experimenta problemas con la recepción de señal de calibración de hora, vea la
información en la parte titulada “Solución de problemas con la recepción de la señal”.
Ajustando la hora actual
Este reloj ajusta automáticamente la hora de acuerdo con una señal de calibración de
hora. También puede realizar un procedimiento manual para ajustar la hora y fecha,
cuando sea necesario.
• Lo primero que debe realizar después de comprar el reloj es ajustar su ciudad
local, que es la ciudad en donde normalmente utiliza el reloj. Para mayor
información, vea a continuación la parte titulada “Para especificar su ciudad
local”.
• Cuando se utiliza el reloj estando fuera de las áreas cubiertas por los transmisores
de señal horaria, tendrá que fijar el ajuste de la hora actual manualmente de la
manera requerida. Para mayor información acerca de los ajustes de hora manuales,
vea la parte titulada “Hora normal”.
•
La señal de calibración de la hora de EE.UU. puede ser captada por el reloj mientras
se encuentra en América del Norte. El término “América del Norte” en este manual
se refiere a la zona constituida por Canadá, Estados Unidos continental, y México.
Para especificar su ciudad local
1. En el modo de hora normal, mantenga presionado A
durante aproximadamente cinco segundos hasta que el
reloj emita dos pitidos.
• La manecilla de segundos del cronógrafo se desplaza
al código de ciudad correspondiente a la ciudad local
actualmente seleccionada. Este es el modo de ajuste
del código de ciudad.
• La manecilla de segundos se detiene en “0”.*
* Algunos modelos muestran “60” en lugar de “0”.
2. Utilice D para que la manecilla de segundos del
cronógrafo se desplace hasta el código de ciudad que
desea usar como su ciudad local.
• Cada presión sobre D hará que la manecilla de
segundos del cronógrafo avance en sentido horario
hasta el siguiente código de ciudad.
Guía general
• La recepción de la señal de calibración de hora será posible cuando se encuentre
seleccionado cualquiera de los códigos de ciudades indicados en la siguiente
tabla, como su ciudad local.
• Si desea obtener una información completa sobre los códigos de ciudades, vea
“City Code Table” (Tabla de los códigos de ciudades).
• Además de lo anterior, también podrá seleccionar los códigos de ciudades que
se encuentran fuera del alcance de los transmisores de la señal de calibración de
hora admitidos por este reloj.
• Tenga en cuenta que este reloj no dispone de un código de ciudad que
corresponda a Newfoundland.
3. Después de realizar el ajuste de la ciudad local, presione A para volver al modo
de hora normal.
• Normalmente, su reloj debe mostrar la hora correcta tan pronto selecciona su código
de ciudad local. Si no lo hace, se debe ajustar automáticamente después de la
operación de recepción automática siguiente. También puede realizar una recepción
manual o puede ajustar la hora manualmente.
• Aun si la señal de calibración de hora es recibida correctamente, algunas veces las
manecillas analógicas pueden no indicar la hora correcta. Si esto llega a suceder,
utilice los procedimientos en la parte titulada “Ajuste de las posiciones iniciales”,
para comprobar las posiciones iniciales de las manecillas, y realizar los ajustes
como sea requerido.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Luz brillante
Celda solar
Manecilla de la esfera
derecha superior
Manecilla de segundos
del cronógrafo
Manecilla
de
minutos
Manecilla
de hora
Fecha
Manecilla de
segundos
Manecilla
de 24
horas
Modo de hora mundial
Modo de alarma
Modo de temporizador
de cuenta regresiva
Modo de hora normal
Modo de
cronógrafo
Presione C.
Presione C.
Presione B o D.
Presione D.
(Cuando el cronógrafo
se reposiciona a cero).
Presione C.
▲
▲
▲
Presione C.
▲
▲
▲
Recepción manual
Cambio de transmisor
Ajuste de la hora/fecha
Comprobación del estado de recepción
Modo de hora normal
Presione
cualquier
botón.
Mantenga presionado
A
durante aproximadamente
dos segundos.
Mantenga presionado A durante
aproximadamente cinco segundos.
Presione A.
▲
▲
Presione A.
▲
▲
▲
▲
Manecilla de
segundos del
cronógrafo
Código de
ciudad
Señal de Alemania/
Señal de JapónSeñal de Estados Unidos
Reino Unido
Código
de ciudad
LON
PA R
ATH
Nombre de
ciudad
Londres
París
Atenas
Código
de ciudad
HNL
ANC
LAX
Nombre de
ciudad
Honolulu
Anchorage
Los Angeles
Código
de ciudad
DEN
CHI
NYC
Nombre de
ciudad
Denver
Chicago
Nueva York
Código
de ciudad
HKG
TYO
Nombre de
ciudad
Hong Kong
Tokio
• Siempre que ingrese en el modo de hora normal, temporizador de cuenta regresiva,
hora mundial, u hora de alarma, las manecillas del reloj se mueven a la hora
correspondiente a ese modo. Aunque las manecillas se estén moviendo, puede
presionar C para pasar a otro modo (excepto el modo de cronógrafo), si desea
hacerlo. Sin embargo, tenga en cuenta que todos los demás botones quedan
deshabilitados mientras se mueven las manecillas.






