User manual
Table Of Contents

Guide d'utilisation 5007
1
MO0905-A
Familiarisation
Félicitations pour l’achat de cette montre CASIO. Pour tirer le meilleur parti de votre
achat, veuillez lire attentivement cette notice.
••
••
• Cette montre n’a pas de code de ville correspondant à un décalage horaire
UTC de –3,5 heures par rapport à l’heure moyenne de Greenwich. C’est
pourquoi, la fonction d’indication de l’heure atomique radio-pilotée ne
permettra pas d’obtenir l’heure correcte pour Terre-Neuve, Canada.
Laissez la montre exposée à une lumière intense
L’électricité générée par la cellule solaire de la montre
s’accumule dans une pile interne. Si vous laissez ou
utilisez la montre à un endroit où elle n’est pas exposée à
la lumière, sa pile s’usera. Exposez le plus souvent
possible la montre à la lumière pour que la pile se
recharge régulièrement.
• Lorsque vous ne portez pas la montre au poignet,
positionnez le cadran de sorte qu’il soit orienté vers une
source de lumière intense.
• Dans la mesure du possible ne portez pas la montre
sous une manche de chemise. La charge de la pile est
considérablement réduite même si le cadran de la
montre n’est que partiellement couvert.
• La montre continue de fonctionner même si elle n’est pas exposée à la lumière. Mais
si vous la laissez à l’obscurité, sa pile se déchargera et certaines fonctions se
désactiveront. Si la pile se décharge vous devrez régler de nouveau la montre après
l’avoir rechargée. Pour que la montre fonctionne normalement, laissez-la le plus
souvent possible à la lumière.
La pile se charge à la lumière. La pile se décharge à l’obscurité.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Lumière intense
Cellule solaire
Lumière intense
Énergie
électrique
Toutes les
fonctions
sont
activées.
NIVEAU 1
NIVEAU 2
Charge
Cellule solaire
(Convertit la lumière
en énergie
électrique.)
Pile rechargeable
NIVEAU 1
NIVEAU 2
Certaines
fonctions
sont
désactivées.
Décharge
Notez que CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux
dommages ou pertes subis par un tiers, ou vous-même, à la suite de l’utilisation de
ce produit ou d’une défaillance de ce produit.
Aiguille du
cadran droit
supérieur
Trotteuse du
chronomètre
Aiguille des
minutes
Aiguille des
heures
Jour
Trotteuse
Aiguille de
24 heures
Mode Heure universelle
Mode Alarme
Mode Minuterie
à compte à rebours
Mode Indication de l’heure
Mode Chronomètre
Appuyez sur
B ou D.
Appuyez sur D.
(Lorsque le chronomètre
a été remis à zéro.)
▲
▲
▲
▲
▲
▲
Appuyez sur
C.
Appuyez sur C.
Appuyez sur C.
Appuyez sur C.
Réception manuelle
Changement d’émetteur
Réglage de l’heure/de la date
Vérification de l’état de la réception
Mode Indication de
l’heure
Appuyez sur un
bouton.
Appuyez environ deux
secondes sur A.
Appuyez environ cinq
secondes sur A.
Appuyez
sur A.
Appuyez sur A.
▲
▲
▲
▲
▲
▲
Guide général
• Le niveau auquel certaines fonctions sont désactivées dépend du modèle de
montre.
• Reportez-vous aussi à “ Alimentation ” qui contient des informations
importantes sur l’exposition de la montre à une lumière intense.
Si les aiguilles analogiques cessent de tourner…
Si les aiguilles analogiques cessent de tourner, c’est que la fonction d’économie
d’énergie les a arrêtées pour protéger la pile.
• Voir “ Économie d’énergie ” pour de plus amples informations à ce sujet.
• Les aiguilles cessent aussi de tourner lorsque la pile est vide.
À propos de cette notice
• Les lettres indiquées sur l’illustration représentent les
boutons utilisés pour les diverses opérations.
• Chaque section de cette notice fournit les informations
nécessaires sur les opérations pouvant être effectuées
dans chaque mode. Vous trouverez plus de détails et
des informations d’ordre technique dans le paragraphe
“ Référence ”.
• Lorsque vous accédez au mode Indication de l’heure, Minuterie à compte à
rebours, Heure universelle ou Alarme, les aiguilles de la montre tournent de manière
à indiquer l’heure appropriée pour le mode sélectionné. Vous pouvez changer de
mode (sauf dans le cas du mode Chronomètre) en appuyant sur C même pendant
la rotation des aiguilles, si nécessaire. Tous les autres boutons sont toutefois inactifs
pendant la rotation des aiguilles.
•
Le signal d’étalonnage de l’heure peut être reçu lorsque l’un des codes de villes
figurant dans le tableau suivant est sélectionné comme ville de résidence.
• Pour de plus amples informations sur les codes de villes, reportez-vous “ City
Code Table ” (Tableau des codes de villes).
Trotteuse du
chronomètre
Code de
ville
• Outre les codes de villes mentionnés ci-dessus, vous pouvez aussi sélectionner
les codes de villes qui ne se trouvent pas à portée des émetteurs de signal
d’étalonnage de l’heure pris en charge par cette montre.
• Notez que cette montre n’a pas de code de ville correspondant à Terre-Neuve.
3.
Lorsque la ville de résidence a été réglée, appuyez sur
A
pour revenir au Mode
Indication de l’heure.
•
Normalement votre montre devrait indiquer l’heure correcte dès que vous
sélectionnez le code de ville de résidence. Si ce n’est pas le cas, l’heure devrait être
ajustée à la prochaine réception automatique du signal. Vous pouvez sinon activer
vous-même la réception ou régler vous-même l’heure.
• Même si vous recevez correctement le signal d’étalonnage de l’heure, il se peut que
les aiguilles analogiques n’indiquent pas l’heure exacte. Dans ce cas, vérifiez la
position des aiguilles et effectuez les réglages nécessaires de la façon indiquée
dans “ Réajustement des positions d’origine ”.
Heure d’été (DST)
L
’heure d’été (DST) est en avance d’une heure par rapport à l’heure d’hiver.
Souvenez-vous que l’heure d’été n’est pas utilisée dans l’ensemble des pays et des
régions.
Les signaux d’étalonnage de l’heure émis par Mainflingen (Allemagne), Anthorn
(Angleterre) ou Fort Collins (États-Unis) comprennent des informations pour le
réglage d’heure d’été ou d’heure d’hiver. Lorsque le réglage DST automatique est
sélectionné, l’heure d’été et l’heure d’hiver changent automatiquement aux dates
appropriées.
Indication de l’heure atomique radio-pilotée
Cette montre reçoit un signal d’étalonnage de l’heure et règle l’heure en conséquence.
• Signaux d’étalonnage de l’heure reçus : Allemagne (Mainflingen), Angleterre
(Anthorn), États-Unis (Fort Collins), Japon (Fukushima ou Fukuoka/Saga)
• Voir les informations dans “ Problèmes de réception du signal ” si vous ne parvenez
pas à recevoir correctement le signal d’étalonnage de l’heure.
Réglage de l’heure actuelle
L’heure est automatiquement réglée sur cette montre en fonction du signal
d’étalonnage de l’heure reçu. Vous pouvez toutefois régler vous-même l’heure et la
date, si nécessaire.
• La première chose à faire après l’achat de cette montre, c’est de régler votre
ville de résidence, c’est-à-dire la ville où vous utilisez normalement la montre.
Pour le détail à ce sujet, voir “ Pour spécifier la ville de résidence ”.
• Si vous utilisez la montre hors de portée des émetteurs de signal d’étalonnage de
l’heure, vous devrez régler vous-même l’heure. Pour le détail sur le réglage manuel
de l’heure, voir “ Indication de l’heure ”.
• Le signal d’étalonnage de l’heure des États-Unis peut être capté par la montre dans
toute l’Amérique du Nord. Le terme “ Amérique du Nord ” dans cette notice désigne
le Canada, les États-Unis continentaux et le Mexique.
Pour spécifier la ville de résidence
1. En mode Indication de l’heure, appuyez environ cinq
secondes sur A jusqu’à ce que la montre bipe deux
fois.
• La trotteuse du chronomètre se positionne sur le code
de ville actuellement sélectionné comme ville de
résidence. C’est le mode de réglage du code de ville.
• La trotteuse s’arrête à “ 0 ”.*
* Sur certains modèles “ 60 ” est indiqué au lieu de “ 0 ”.
2. Utilisez D pour amener la trotteuse du chronomètre
sur le code de ville que vous voulez utiliser comme ville
de résidence.
• À chaque pression du doigt sur D, la trotteuse du
chronomètre avance au code de ville suivant dans le
sens horaire.
Signal de l’Allemagne/
Signal du Japon Signal des États-Unis
Angleterre
Code
de ville
LON
PAR
ATH
Nom de ville
Londres
Paris
Athènes
Code
de ville
HNL
ANC
LAX
Nom de ville
Honolulu
Anchorage
Los Angeles
Code
de ville
DEN
CHI
NYC
Nom de ville
Denver
Chicago
New York
Code
de ville
HKG
TYO
Nom de ville
Hongkong
Tokyo






