ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ Батарея • Батарея, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения. При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо заменить батарею у ближайшего к вам авторизованного сервиса «CASIO», либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правильность их использования. * Разряд I II III IV V Маркировка корпуса WATER RESISTANT 50 М WATER RESISTANT 100 М WATER RESISTANT 200 M WATER RESISTANT 300 M WATER RESISTANT Брызги, дождь и т.п. Нет Да Да Да Да Плавание, Подводное Ныряние мытье машиплавание, с акваны и т.п. ныряние и т.п.
II WR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281.
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур. • Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения. • Не пристегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим запястьем и ремешком. • Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства.
Для часов с пластмассовыми ремешками... • Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани. • Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка.
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность. Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц. При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначительное образование конденсата на внутренней стороне стекла.
ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ • Все иллюстрации в данном руководстве приведены для примера и могут незначительно отличаться от самих часов. • Для описания информации о звуковых сигналов в данном руководстве используется выражение «звуковой сигнал». Когда включена функция вибросигнала, данное выражение следует понимать, как «вибросигнал».
ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО • Для перехода от одного режима к другому нажмите кнопку С. • Для возврата к режиму Текущего времени из другого режима, нажмите и удерживайте кнопку С около 2 секунд.
• Если во время настройки часов вы не выполняете какие-либо операции в течение двухтрех минут, часы автоматически выйдут из режима настройки и перейдут к отображению текущего времени. • Для подсветки экрана часов, в любом режиме нажмите кнопку L.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ Индикатор вибросигнала Настройка текущего времени и даты 1. В режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку А до тех пор, пока не начнут мигать цифры секунд. Это означает, что вы перешли в режим настройки. 2. Чтобы выбрать настройку нужного вам параметра, нажимайте кнопку С для перемещения индикатора в указанной ниже последовательности. C День недели Месяц – День C Секунды Часы Минуты C 12/24-часовой формат отображ.
3. Когда выбран параметр настройки значения секунд (цифры секунд мигают), нажмите кнопку D для сброса значения секунд до 00. При этом если текущее значение секунд находится в диапазоне от 30 до 59, значение минут будет увеличено на 1. Если значение секунд находится в диапазоне от 00 до 29, значение минут не изменится. 4. Когда начинает мигать тот параметр, значение которого вы хотите изменить, нажмите кнопку D для увеличения или кнопку В для уменьшения его значения.
года. После того как вы установите дату, у вас не должно быть никаких причин для ее корректировки, за исключением случая, когда вы производите замену батареи. • День недели отображается автоматически, в соответствии с установленной датой (год, месяц и день). 5. Для выхода из режима настройки нажмите кнопку А. ПОДСВЕТКА • • • • В любом режиме нажмите кнопку L для подсветки экрана в течение 2 сек. Под прямыми лучами солнца подсветку трудно разглядеть.
ВИБРОСИГНАЛ Когда функция вибросигнала включена, часы для оповещения в режимах Будильника, Обратного отсчета времени, Секундомера начинают вибрировать. При этом звуковой сигнал раздаваться не будет, что позволяет пользоваться часами не отвлекая окружающих вас людей. • Для описания информации о звуковых сигналов в данном руководстве используется выражение «звуковой сигнал». Когда включена функция вибросигнала, данИндикатор включенного ное выражение следует понимать, как «вибросигнал».
вибросигнала) и выключения (индикатор включенного вибросигнала на экране не отображается) функции вибросигнала. • При включении и выключении функции вибросигнала, часы издают вибросигнал. • Включение функции вибросигнала приводит к выключению звукового сигнала при нажатии кнопок. РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА Вы можете установить таймер обратного отсчета в пределах от секунды до 24 часов.
начнут мигать цифры часов. Это означает, что вы перешли в режим настройки. 2. Чтобы выбрать настройку нужного вам параметра, нажимайте кнопку С для перемещения индикатора в указанной ниже последовательности. C Часы Текущее время C Минуты Секунды Секунды Индикатор режима C 3. Когда начинает мигать тот параметр, значение которого Минуты 1/10 секунды вы хотите изменить, нажмите кнопку D для увеличения или кнопку В для уменьшения его значения.
4. Нажмите кнопку А для выхода из режима настройки. Использование таймера обратного отсчета 1. Для запуска обратного отсчета времени нажмите кнопку D в режиме Таймера обратного отсчета. 2. Нажмите кнопку D во время выполнения обратного отсчета времени, чтобы приостановить его. • Повторное нажатие кнопки D возобновит обратный отсчет. 3. Для отмены обратного отсчета сначала приостановите его (нажмите кнопку D), затем нажмите кнопку В.
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА В режиме Секундомера вы можете измерить прошедшее время, промежуточное время, а также зафиксировать 2 разных финишных результата. Измерение отрезка времени ограничено 23 часами 59 минутами 59.99 секундами. Так же в режиме Секундомера вы можете настроить функцию автостарта.
Измерение промежуточного времени D B B (Старт) (Разделение) (Отмена разделения) (Стоп) D B (Сброс) Отображение промежуточного результата и 2 финишных результатов D B (Старт) (Разделение) (Стоп) (Отмена разделения) (Сброс) Финишировал Финишировал Запись времени первый спортсмен второй спортсмен второго спортсмена Запись времени первого спортсмена D B B Автостарт При активации автостарта часы начинают 5-секундный обратный отсчет времени, по окончании которого автоматически включается секундоме
Настройка автостарта Когда в режиме Секундомера на экране отображены все нули, нажмите кнопку В для включения или выключения функции автостарта. • Это действие приведет к отображению на экрана индикатора AUTO-ST и началу 5-секундного отсчета времени. Когда функция автостарта выключена, в верхней части экрана часов вместо индикатор AUTO-ST будет отображаться текущее время.
Индикатор включенного часов. Это означает, что вы перешли в режим настройки. будильника • Эта операция автоматически включает сигнал будильника. Индикатор включенного 2. Чтобы выбрать настройку нужного вам параметра, нажимайте сигнала начала часа кнопку С для перемещения индикатора в указанной ниже Текущее время последовательности. Часы C Минуты 3. Когда начинает мигать тот параметр, значение которого вы хотите изменить, нажмите кнопку D для увеличения или кнопку В для уменьшения его значения.
• При 12-часовом формате, индикатор P отображается слева от значения часов в диапазоне от полудня до 11:59 вечера и не отображается в диапазоне от полуночи до 11:59 дня. 4. Нажмите кнопку А для выхода из режима настройки. Включение и выключение будильника В режиме Будильника нажмите кнопку В для включения или выключения будильника и сигнала начала часа в указанной ниже последовательности.
Проверка будильника В режиме Будильника нажмите и удерживайте кнопку В до тех пор, пока не начнет звучать сигнал будильника. • Обратите внимание, что нажатие на кнопку В приводит к включение/выключению сигнала будильника и/или сигнала начала часа. Текущее время РЕЖИМ ДВОЙНОГО ВРЕМЕНИ В режиме Двойного времени вы можете одновременно просматривать на экране часов текущее время домашнего региона и время другого часового пояса.
Настройка двойного времени 1. В режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку А до тех пор, пока не начнут мигать цифры часов. Это означает, что вы перешли в режим настройки. 2. Чтобы выбрать настройку нужного вам параметра, нажимайте кнопку С для перемещения индикатора в указанной ниже последовательности. Часы C Минуты 3. Когда начинает мигать тот параметр, значение которого вы хотите изменить, нажмите кнопку D для увеличения или кнопку В для уменьшения его значения.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Точность при нормальной температуре: ±30 секунд в месяц Текущее время: часы, минуты, секунды, до/после полудня, месяц, день, день недели Формат времени: 12-часовой и 24-часовой Система календаря: полностью автоматический календарь, запрограммированный с 2000 до 2099 года Таймер обратного отсчета Единица измерения: 1/10 секунды Диапазон начала времени обратного отсчета: 1 минута – 24 часа Секундомер: Единица измерения: 1/100 секунды Пределы измерения: 23:59' 59.
Двойное время Прочее: светодиодная подсветка, вибросигнал Питание: одна литиевая батарея (CR2016) Примерное время работы батареи CR2032: 10 лет при следующих условиях: одно включение подсветки в день (2 сек) одно включение сигнала будильника в день (20 сек звукового или 10 сек вибросигнала) 25
ИНФОРМАЦИЯ О ТОВАРЕ Наименование: часы наручные электронные / электронно-механические кварцевые (муж./жен.) CASIO CASIO COMPUTER Co.,Ltd. (КАСИО Компьютер Ко. Лимитед) 1-6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan ООО «Касио», 127015, Россия, Москва, ул. Бутырская, д. 77 1 год Торговая марка: Фирма изготовитель: Адрес изготовителя: Импортер: Гарантийный срок: Адрес уполномоченной организации для принятия претензий: указан в гарантийном талоне Продукция соответствует ГОСТ 26272-98 (п.4.