User manual

Guida all’uso 3147
1
MO1010-IC
Introduzione
Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO. Per ottenere il
massimo delle prestazioni da questo acquisto, leggere con attenzione questo
manuale.
Applicazioni
I sensori incorporati in questo orologio misurano la pressione atmosferica, la
temperatura e l’altitudine. I valori misurati vengono quindi visualizzati sul
display. Tali funzioni rendono questo orologio utile per escursioni, scalate in
montagna e altre simili attività all’aperto.
Tenere l’orologio esposto ad una luce forte.
L’elettricità generata dalla cella solare
dell’orologio viene accumulata da una pila
incorporata. Se si lascia o se si usa l’orologio in
luoghi in cui esso non è esposto alla luce, la pila
si scarica. Accertarsi che l’orologio sia esposto il
più possibile alla luce.
Quando non si porta l’orologio al polso,
posizionare il quadrante in modo che esso sia
rivolto verso una fonte di luce forte.
Si deve cercare di tenere l’orologio il più
possibile fuori dalla manica degli abiti. La
carica si riduce notevolmente anche se il
quadrante dell’orologio è solo parzialmente
coperto.
Luce forte
Cella solare
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
L’orologio continua a funzionare, anche quando esso non è esposto alla
luce. Se si lascia l’orologio al buio la pila può scaricarsi, condizione che
causa la disabilitazione di alcune delle funzioni dell’orologio. Se la pila si
esaurisce, sarà necessario riconfigurare le impostazioni dell’orologio dopo
la ricarica. Per assicurare il normale funzionamento dell’orologio, accertarsi
di tenere l’orologio esposto alla luce il più possibile.
Luce forte
Energia
elettrica
Tutte le
funzioni
abilitate
LIVELLO 1
LIVELLO 2
LIVELLO 3
LIVELLO 4
Carica
Cella solare
(Converte la luce in
energia elettrica.)
Pila ricaricabile
LIVELLO 1
LIVELLO 2
LIVELLO 3
LIVELLO 4
Alcune
funzioni
disabilitate
Scarica
La pila si carica alla luce. La pila si scarica al buio.
Il livello effettivo al quale alcune funzioni vengono disabilitate dipende dal
modello di orologio.
Una frequente illuminazione del display può far scaricare rapidamente la
pila e rendere necessaria la carica. Le seguenti linee direttrici danno
un’idea del tempo di carica necessario per il ripristino da una singola
operazione di illuminazione.
Esposizione di 5 minuti circa a luce solare forte proveniente da una
finestra
Esposizione di 50 minuti circa a luce fluorescente di interni
Accertarsi di leggere Alimentazione per informazioni importanti che
è necessario conoscere per lesposizione dellorologio ad una luce
forte.
Se la visualizzazione sul display dellorologio è assente...
Se la visualizzazione sul display dell’orologio è assente, significa che la
funzione di risparmio energetico dell’orologio ha spento il display per
conservare energia.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a Risparmio energetico.
Attenzione!
Le funzioni di misurazione incorporate in questo orologio non sono
destinate all’impiego per misurazioni che richiedono precisione
professionale o industriale. I valori prodotti da questo orologio devono
essere considerati esclusivamente come ragionevoli rappresentazioni.
La CASIO COMPUTER CO., LTD. non si assume alcuna responsabilità
per eventuali perdite o per eventuali reclami da parte di terzi che
possono derivare dall’uso di questo orologio.
Cenni su questo manuale
Le operazioni di tasto sono indicate mediante le lettere mostrate
nell’illustrazione.
Ciascuna sezione di questo manuale fornisce le informazioni necessarie
per poter eseguire le operazioni in ciascun modo di funzionamento. Ulteriori
dettagli e informazioni tecniche si trovano nella sezione “Riferimento”.
(Luce)(Luce)
È possibile premere il tasto C per passare direttamente al modo di
altimetro dal modo di indicazione dell’ora. Per passare al modo di altimetro
dal modo di barometro/termometro, ora internazionale, cronometro, timer
per il conto alla rovescia, suoneria o richiamo dati, entrare prima nel modo
di indicazione dell’ora e poi premere il tasto C.
Guida generale
L’illustrazione sottostante mostra i tasti da premere per poter navigare tra i
modi di funzionamento.
In un modo di funzionamento qualsiasi, premere L per far illuminare il display.
Modo di indicazione dellora
Modo di altimetro
Modo di ora
internazionale
Modo di richiamo dati
Modo di timer per
il conto alla rovescia
Premere D.
Modo di cronometro
Modo di barometro/
termometro
Modo di suoneria
Premere D.
Premere C.
Indicazione dellora atomica radiocontrollata
Questo orologio riceve un segnale di calibrazione dell’ora e aggiorna la sua
impostazione dell’ora conformemente al segnale.
Questo orologio è stato progettato per ricevere i segnali di calibrazione
dell'ora trasmessi in Germania (Mainflingen), in Inghilterra (Anthorn), negli
Stati Uniti (Fort Collins), in Cina (Shangqiu) e in Giappone (Fukushima,
Fukuoka/Saga).
Impostazione dellora attuale
Questo orologio regola automaticamente la sua impostazione dell’ora
conformemente ad un segnale di calibrazione dell’ora. Se necessario, è
anche possibile eseguire manualmente un procedimento per impostare l’ora
e la data.
La prima cosa da fare dopo avere acquistato questo orologio è
specificare la propria città per lora di casa (la città in cui
normalmente si intende usare lorologio). Per ulteriori informazioni,
fare riferimento a Per specificare la propria città per lora di casa di
seguito.
Quando si usa l’orologio in un luogo che si trova al di fuori delle aree
coperte dai trasmettitori del segnale di calibrazione dell’ora, si deve
regolare manualmente l’impostazione dell’ora attuale come necessario. Per
ulteriori informazioni sulle impostazioni manuali dell’ora, fare riferimento a
“Indicazione dell’ora”.
Il segnale di calibrazione dell'ora trasmesso negli Stati Uniti può essere
captato dall’orologio quando ci si trova in Nord America. L’espressione
“Nord America” in questo manuale indica l’area costituita dal Canada, dagli
Stati Uniti continentali e dal Messico.

Summary of content (14 pages)