MA0809-FA Module No.
A propos de ce mode d’emploi • Selon le modèle de montre, le texte de l’affichage apparaît soit en noir sur fond clair soit en clair sur fond sombre. Dans ce manuel tous les affichages sont en sombre sur fond clair. • Les lettres sur l’illustration ci-contre désignent les boutons utilisés pour les diverses opérations. • Chaque section de ce mode d’emploi fournit les informations nécessaires sur les opérations pouvant être effectuées dans chaque mode.
Sommaire Guide général .......................................................................................................... F-4 Indication de l’heure ............................................................................................... F-6 Minuterie de compte à rebours ........................................................................... F-10 Chronomètre ......................................................................................................... F-12 Avertisseur ..........
Aperçu des procédures La liste suivante présente un aperçu de toutes les procédures mentionnées dans ce mode d’emploi. Pour régler l’heure et la date ................................................................................. F-7 Pour régler le temps initial du compte à rebours .............................................. F-10 Pour effectuer un compte à rebours ................................................................... F-11 Pour chronométrer le temps écoulé .................................
Guide général • Appuyez sur C pour changer de mode. • Dans n’importe quel mode (sauf quand un écran de réglage est affiché), appuyez une seconde environ sur B pour éclairer l’afficheur. Mode Indication de l’heure Mode Minuterie de compte à rebours Appuyez sur F-4 .
Mode Chronomètre Mode Avertisseur Mode Seconde heure F-5
Indication de l’heure Utilisez le mode Indication de l’heure pour régler et voir l’heure et la date actuelles. • Lorsque vous appuyez un moment sur D en mode Indication de l’heure, le mois, le jour et le jour de la semaine actuels apparaissent. Lorsque vous relâchez D, l’heure actuelle réapparaît une seconde plus tard environ. Indicateur d’après-midi Appuyez un moment sur Heures : Minutes .
Pour régler l’heure et la date 1. En mode Indication de l’heure, appuyez un moment sur A jusqu’à ce que les secondes se mettent à clignoter, ce qui indique l’écran de réglage. 2. Appuyez sur C pour faire avancer le clignotement de la façon suivante et sélectionner d’autres réglages.
3. Lorsque le réglage que vous voulez changer clignote, utilisez D et B pour le changer, comme indiqué ci-dessous. Écran Pour faire ceci: Faites ceci: Remettre les secondes à 00 Appuyez sur D. Changer les heures ou les minutes Utilisez D (+) et B (–). Commuter entre l’indication de l’heure sur 12 heures (12H) ou 24 heures (24H) Appuyez sur D. Changer l’année Changer le mois ou le jour F-8 Utilisez D (+) et B (–).
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage. • Si les secondes sont remises à 00 lorsqu’elles sont entre 30 et 59, les minutes augmentent d’une unité. Si elles sont entre 00 et 29, les secondes reviennent à 00 sans que les minutes changent. • Dans le format de 12 heures, l’indicateur PM apparaît sur l’afficheur pour les heures comprises entre midi et 11:59 du soir et aucun indicateur n’apparaît pour les heures comprises entre minuit et 11:59 du matin.
Minuterie de compte à rebours Minutes Secondes Indicateur de mode F-10 La minuterie de compte à rebours peut être réglée d’une à 60 minutes. Un avertisseur retentit lorsque le compte à rebours atteint zéro. • Par défaut le compte à rebours a été réglé sur une minute en usine. • Le compte à rebours continue même si vous sortez sur mode Minuterie de compte à rebours. • Toutes les opérations mentionnées ici s’effectuent en mode Minuterie de compte à rebours, auquel vous accédez en appuyant sur C (page E-4).
• Le temps initial augmente plus rapidement si vous maintenez A enfoncé. Pour effectuer un compte à rebours En mode Minuterie de compte à rebours, appuyez sur D pour démarrer le compte à rebours. • Lorsque le compte à rebours atteint zéro, la sonorité de l’avertisseur retentit pendant 10 secondes, à moins que vous ne l’arrêtiez en appuyant sur un bouton. Le compte à rebours revient automatiquement à sa valeur initiale lorsque l’avertisseur s’arrête.
Chronomètre Minutes Secondes 100 es de seconde F-12 Le chronomètre permet de mesurer le temps écoulé. • La plage d’affichage du chronomètre est de 59 minutes, 59,99 secondes. • Le chronomètre revient à zéro et continue de fonctionner, à moins que vous ne l’arrêtiez, lorsque la limite de chronométrage est atteinte. • Le chronométrage continue même si vous sortez du mode Chronomètre. • Toutes les opérations mentionnées ici s’effectuent en mode Chronomètre, auquel vous accédez en appuyant sur C (page F-5).
Pour chronométrer le temps écoulé Temps écoulé Démarrage Arrêt Nouveau démarrage Arrêt Annulation F-13
Avertisseur Heure de l’avertisseur (Heures : Minutes) Lorsque l’avertisseur quotidien est en service, la sonorité de l’avertisseur retentit à l’heure spécifiée pour l’avertisseur. • Toutes les opérations mentionnées ici sont effectuées en mode Avertisseur, auquel vous accédez en appuyant sur C (page F-5). Fonctionnement de l’avertisseur Indicateur de mode F-14 La sonorité de l’avertisseur retentit à l’heure préréglée pendant 10 secondes, quel que soit le mode dans lequel se trouve la montre.
• En plus de la sonorité de l’avertisseur, une alerte clignotante (page F-18) s’active lorsque l’heure de l’avertisseur est atteinte. L’alerte clignotante dure 10 secondes à moins que vous ne l’arrêtiez en appuyant sur un bouton. Pour régler l’heure d’un avertisseur 1. En mode Avertisseur, appuyez sur A jusqu’à ce que le Indicateur réglage des heures de l’heure de l’avertisseur se mette d’avertisseur en service à clignoter, ce qui indique l’écran de réglage.
Pour mettre un avertisseur en ou hors service En mode Avertisseur, appuyez sur D pour mettre l’avertisseur en service (indicateur d’avertisseur affiché) ou hors service (indicateur d’avertisseur non affiché). • L’indicateur d’avertisseur en service clignote lorsque la sonorité de l’avertisseur retentit. • L’indicateur d’avertisseur en service apparaît dans tous les modes. Pour contrôler l’avertisseur En mode Avertisseur, appuyez un moment sur D pour faire retentir l’avertisseur.
Seconde heure Seconde heure (Heures : Minutes) Indicateur de mode Le mode Seconde heure permet d’avoir l’heure d’un autre fuseau horaire. • Les secondes du mode Seconde heure se synchronisent sur les secondes du mode Indication de l’heure. Pour régler la seconde heure 1. Appuyez sur C pour accéder au mode Seconde heure (page F-5). 2. En mode Seconde heure, appuyez sur A jusqu’à ce que le réglage des heures se mette à clignoter, ce qui indique l’écran de réglage. 3.
Référence Vous trouverez ici des informations détaillées et techniques sur le fonctionnement de la montre, ainsi que des précautions et remarques importantes au sujet des caractéristiques et fonctions de la montre. Alerte clignotante Une alerte clignotante s’active pendant 10 secondes en même temps que la sonorité de l’avertisseur quand l’heure préréglée pour un avertisseur (page F-14) est atteinte ou lorsqu’un compte à rebours atteint zéro (page F-11).
Sonorité des boutons Une sonorité retentit chaque fois que vous appuyez sur un des boutons de la montre. Vous pouvez mettre cette sonorité en ou hors service. • La sonorité de l’avertisseur quotidien et du compte à rebours retentit normalement, même si vous mettez la sonorité des boutons hors service.
Éclairage La montre a un panneau EL (électroluminescent) qui éclaire tout l’afficheur pour qu’il soit mieux visible à l’obscurité. Dans n’importe quel mode (sauf lorsqu’un écran de réglage est affiché), appuyez sur B pour éclairer l’afficheur pendant une seconde. Précautions concernant l’éclairage • Le panneau électroluminescent qui éclaire l’afficheur ne perd de sa luminosité qu’après une très longue période d’utilisation. • L’éclairage de l’afficheur peut être à peine visible en plein soleil.
Fonctions de retour automatique • Si vous laissez la montre en mode Avertisseur pendant deux ou trois minutes sans effectuer aucune opération, elle reviendra automatiquement au mode Indication de l’heure. • Si vous laissez des chiffres clignoter sur l’afficheur pendant deux ou trois minutes environ sans effectuer aucune opération, la montre sortira automatiquement de l’écran de réglage.
Fiche technique Précision à température normale: ±30 secondes par mois Indication de l’heure: Heures, minutes, secondes, après-midi, mois, jour, jour de la semaine Format horaire: 12 heures et 24 heures Système de calendrier: Calendrier préprogrammé entièrement automatique de l’année 2000 à l’année 2099 Minuterie de compte à rebours: Unité de mesure: 1 seconde Plage de saisie: 1 minute à 60 minutes (incréments de 1 minute) Chronomètre: Unité de chronométrage: 1/100e de seconde Capacité de chronométrage: 59'
Éclairage: EL (panneau électroluminescent) Autre: Mise en et hors service de la tonalité des boutons; Alerte clignotante Pile: Une pile au lithium (type: CR1216) Autonomie: Approximativement 2 ans avec une CR1216 dans les conditions suivantes: • Un fonctionnement de l’avertisseur de 10 secondes par jour • Un éclairage de 1,5 seconde par jour F-23
Entretien de la montre Pile: La montre contient une pile qui a été mise en place en usine. Faites remplacer cette pile par votre revendeur original ou un service après-vente CASIO au premier signe de faiblesse (pas d’éclairage ou éclairage sombre). Étanchéité à l’eau: La montre résiste aux infiltrations d’eau à la pression indiquée sur son boîtier (5, 10 ou 20 bars) et à l’immersion en eau de mer à la profondeur indiquée.
*Remarques • Si votre montre ne porte pas la mention “ WATER RESIST ” ou “ WATER RESISTANT ” sur la face avant ou arrière, ne l’exposez pas à l’humidité. • Même si votre montre est étanche, n’appuyez pas sur les boutons et ne tournez pas la couronne sous l’eau. • Seules les montres portant la mention “ AIR DIVER’S 200M ” ou “ DIVER’S WATCH 200M” peuvent être portées pour la plongée en scaphandre autonome (avec bouteilles). • Certaines montres étanches ont des bracelets en cuir.
• • • • • • • Résistance aux chocs: Vous pouvez pratiquer n’importe quel sport énergique avec cette montre au poignet. (Veillez, toutefois, à ne pas heurter le verre de la montre contre un objet dur.) Résistance aux vibrations: Vous pouvez porter cette montre en motocross, en travaillant avec une tronçonneuse ou un marteau piqueur, etc. N’ouvrez jamais la montre ni ne tentez d’ouvrir son couvercle arrière.
• Le bracelet peut rompre à la suite d’une détérioration, de la rouille ou de la corrosion et la montre se détacher de votre poignet et se perdre. Prenez bien soin du bracelet et maintenez-le propre. Si vous deviez noter une fissure, décoloration, perte de tension ou un autre problème avec le bracelet, contactez immédiatement votre revendeur ou un service après-vente agréé CASIO pour qu’il le contrôle, le répare ou le remplace. Notez que la réparation ou le remplacement du bracelet sera à vos frais.
• Les impressions couleurs de certains bracelets peuvent être décolorées et usées par de fortes pressions, frottements, grattements, frictions, etc. • Les bracelets de certains modèles sont pourvus d’impressions par sérigraphie. En nettoyant ces modèles, faites attention de ne pas frotter de manière excessive sur les motifs imprimés. • Conservez toujours les piles hors de portée des petits enfants. Si une pile devait être avalée accidentellement, contactez immédiatement votre médecin.
Pour les montres équipées d’un bracelet et d’un boîtier fluorescents... • Une exposition prolongée aux rayons directs du soleil peut atténuer les couleurs fluorescentes. • Un contact prolongé à l’humidité peut atténuer les couleurs fluorescentes. Veillez à sécher la surface de la montre dès que possible. • Un contact prolongé avec une autre surface en présence d’humidité peut atténuer les couleurs fluorescentes.