User manual
Guía de operación 3090
6
Función de ahorro de energía
Cuando se encuentra activada, la función de ahorro de
energía coloca automáticamente el reloj en estado
inactivo siempre que se lo deja en un lugar oscuro
durante un cierto tiempo. La tabla siguiente muestra la
manera en que son afectadas las funciones del reloj por
la función de ahorro de energía.
Indicador de ahorro
de energía
• Usando el reloj cubierto por una manga de la ropa puede ocasionar que el reloj
ingrese en estado inactivo.
• El reloj no ingresará en el modo inactivo entre las 6:00 AM y las 9:59 PM. Sin
embargo, si ya está en el modo inactivo cuando marque las 6:00 AM, permanecerá
en el modo inactivo.
Tiempo transcurrido
en la oscuridad
Presentación
En blanco, con el indicador
de ahorro de energía (PS)
destellando.
En blanco, con el indicador
de ahorro de energía (PS)
sin destellar.
Operación
Todas las funciones
habilitadas, excepto la
presentación.
El tono del zumbador, luz de
fondo y presentación están
inhabilitados.
60 a 70 minutos
6 a 7 días
Para salir del modo inactivo
Realice cualquiera de las operaciones siguientes.
• Lleve el reloj a un lugar bien iluminado.
• Presione cualquier botón.
• Incline el reloj hacia su cara para una lectura.
Para activar y desactivar la función de ahorro de energía
1. En el modo de hora normal, mantenga presionado A
hasta que el código de ciudad comience a destellar, lo
cual indica la pantalla de ajuste.
2. Presione nueve veces C hasta que aparezca la
pantalla de activación y desactivación de la función de
ahorro de energía.
3. Presione D para alternar entre la activación (ON) y
desactivación (OFF) de la función de ahorro de
energía.
4. Presione A para salir de la pantalla de ajuste.
Condición de activación/
desactivación
• El indicador de ahorro de energía (PS) se encuentra sobre la presentación en todos
los modos, mientras la función de ahorro de energía se encuentra activada.
Funciones de retorno automático
• Si deja el reloj en el modo de alarma durante dos o tres minutos sin realizar ninguna
operación, el reloj retorna automáticamente al modo de hora normal.
• Si deja el reloj con un ajuste destellando sobre la presentación durante dos o tres
minutos sin realizar ninguna operación, el reloj automáticamente sale de la pantalla
de ajuste.
Desplazamiento
Puede usar B y D en los diversos modos y pantallas de ajuste para desplazar los
datos sobre la presentación. En la mayoría de los casos, si mantiene presionado
estos botones durante una operación de desplazamiento podrá desplazar los datos a
alta velocidad.
Pantallas iniciales
Cuando se ingresa el modo de hora mundial o alarma, los datos que estaba viendo la
última vez al salir del modo son los que aparecerán primero.
Precauciones sobre la hora normal atómica radiocontrolada
• Fuertes cargas electrostáticas pueden resultar en un ajuste de hora erróneo.
• La señal de la calibración de hora es rebotada fuera de la ionosfera. Debido a ésto,
tales factores como cambios en la reflectividad de la ionosfera, así también como el
movimiento de la ionosfera a altitudes más altas debido a cambios atmosféricos de
temporada o la hora del día, pueden cambiar la extensión de la calibración de la
señal y hacer que la recepción sea temporariamente imposible.
• Aun si la señal de calibración de hora es recibida adecuadamente, ciertas
condiciones pueden ocasionar que el ajuste de hora se encuentre desviada hasta
un segundo.
• El ajuste de la hora actual de acuerdo con la señal de calibración toma prioridad
sobre cualquier ajuste que se realiza.
• El reloj está diseñado para actualizar automáticamente la fecha y día de la semana,
durante un período que se extiende desde el 1 de enero del 2000 al 31 de
diciembre del 2099. El ajuste de la fecha por la señal de calibración no puede
realizarse comenzando desde el 1 de enero del 2100.
• Este reloj puede recibir señales que diferencia los años bisiestos de aquéllos que no
lo son.
• Aunque este reloj está diseñado para recibir datos de la hora (hora, minutos y
segundos) y datos de la fecha (año, mes y día), ciertas condiciones de la señal
pueden limitar la recepción solamente a los datos de la hora.
• Normalmente, la fecha de recepción de la señal mostrada por la pantalla de última
señal, son los datos de fecha incluidos en la señal de calibración de hora recibida.
Cuando se reciben solamente los datos de la hora, sin embargo, la pantalla de
última señal muestra la fecha como es indicada en el modo de hora normal en el
momento de la recepción de la señal.
• Si se encuentra en una área en donde la recepción de la señal de calibración de
hora apropiada es imposible, el reloj mantiene la hora dentro de ±15 segundos al
mes a temperatura normal.
• Si tiene problemas con la recepción de señal de calibración de hora apropiada o si
el ajuste de la hora está equivocada después de la recepción de la señal,
compruebe sus ajustes de código de ciudad actual, DST (hora de verano) y
recepción automática.
• Las horas del modo de hora normal y todos los códigos de ciudades del modo de
hora mundial se calculan de acuerdo con la diferencia UTC de cada ciudad.
• La diferencia UTC es un valor que indica la diferencia horaria entre un punto de
referencia en Greenwich, Inglaterra, y la zona horaria en que se encuentra ubicada
la ciudad.
• Las siglas UTC son las letras iniciales de “Universal Time Coordinated” u Hora
Universal Coordenada, que es la norma científica mundial para la indicación de hora
normal. Se basa en relojes atómicos (cesio) que marcan la hora con una precisión
de microsegundos. Los segundos de salto se agregan o sustraen según se requiera
para mantener la hora UTC en sincronismo con la rotación de la Tierra.
Formatos de la hora normal de 12/24 horas
El formato de hora normal de 12/24 horas que selecciona en el modo de hora normal
también se aplica en todos los modos.
• Con el formato de 12 horas, el indicador PM (P) aparece sobre la presentación para
las horas en la extensión del mediodía hasta las 11:59 PM, y no aparece ningún
indicador para las horas en la extensión de la medianoche hasta las 11:59 AM.
• Con el formato de 24 horas, las horas se visualizan en la gama de 0:00 a 23:59, sin
ningún indicador.
Precauciones con la iluminación
• El panel electroluminiscente que proporciona la iluminación, pierde su poder de
iluminación luego de un muy largo tiempo de uso.
• La iluminación puede ser difícil de ver cuando se observa bajo la luz directa del sol.
• El reloj puede emitir un sonido audible siempre que se ilumina la presentación. Esto
se debe a la vibración del panel EL usado para la iluminación, y no indica ninguna
falla de funcionamiento.
• La iluminación se desactiva automáticamente siempre que suena una alarma.
• El uso frecuente de la iluminación agota la pila.
Precauciones con el interruptor de luz automático
• El interruptor de luz automático es desactivado automáticamente siempre que la
energía de pila se encuentra en el nivel 4.
• El uso del reloj sobre el lado interno de su muñeca, y el movimiento o vibración de
su brazo pueden ocasionar que se active el interruptor de luz automático, e iluminar
la presentación. Para evitar agotar la pila, desactive el interruptor de luz automático
siempre que realice actividades que puedan ocasionar una iluminación frecuente.
• Tenga en cuenta que usando el reloj debajo de su manga mientras el interruptor de
luz automático se encuentra activado, puede ocasionar la iluminación frecuente de
la presentación y así puede agotar la pila.
• La iluminación puede no iluminarse si la esfera del reloj
se encuentra a más de 15 grados encima o debajo de la
horizontal. Asegúrese de que el dorso de su mano se
encuentre paralelo al piso.
• La iluminación se desactivará después que transcurra el
tiempo de iluminación preajustado (1,5 seg.), aunque
mantenga el reloj dirigido hacia su cara.
• La electricidad estática o fuerza magnética pueden
interferir con la operación apropiada del interruptor de
luz automático. Si la iluminación no se ilumina, trate de
mover el reloj de nuevo a la posición inicial (paralela al
piso), y luego inclinarlo de nuevo hacia su posición. Si
esto no tiene efecto, deje caer su brazo en toda su
extensión hacia abajo de manera que quede colgando a
su costado, y luego levántelo de nuevo.
Más de 15 grados
demasiado alto
• Bajo ciertas condiciones la iluminación puede no iluminarse hasta transcurrir
alrededor de un segundo luego de dirigir la esfera del reloj hacia su posición. Esto
no indica necesariamente una falla de funcionamiento del interruptor de luz
automático.
• Puede notar un sonido metálico muy débil que viene desde el reloj cuando es
sacudido hacia adelante y atrás. Este sonido es ocasionado por la operación
mecánica del interruptor de luz automático, y no indica ningún problema con el reloj.
Pago Pago
Honolulu
Anchorage
Vancouver
Los Angeles
Edmonton
Denver
Mexico City
Winnipeg
Chicago
Miami
Toronto
New York
Caracas
Halifax
St. Johns
Rio De Janeiro
Praia
City
City
GMT
Other major cities in same time zone
Code
Differential
City Code Table
PPG
HNL
ANC
YVR
LAX
YEA
DEN
MEX
YWG
CHI
MIA
YTO
NYC
CCS
YHZ
YYT
RIO
RAI
–11.0
–10.0
–09.0
–08.0
–07.0
–06.0
–05.0
–04.0
–03.5
–03.0
–01.0
Papeete
Nome
San Francisco, Las Vegas,
Seattle/Tacoma, Dawson City, Tijuana
El Paso, Edmonton, Culiacan
Houston, Dallas/Fort Worth, New Orleans
Montreal, Detroit, Miami, Boston,
Panama City, Havana, Lima, Bogota
La Paz, Santiago, Port Of Spain
Sao Paulo, Buenos Aires, Brasilia, Montevideo
Lisbon
London
Madrid
Paris
Rome
Berlin
Stockholm
Athens
Cairo
Jerusalem
Moscow
Jeddah
Tehran
Dubai
Kabul
Karachi
Delhi
+00.0
+01.0
+02.0
+03.0
+03.5
+04.0
+04.5
+05.0
+05.5
Dublin, Casablanca, Dakar, Abidjan
Milan, Amsterdam, Algiers, Hamburg, Frankfurt, Vienna
Helsinki, Istanbul, Beirut, Damascus,
Cape Town
Kuwait, Riyadh, Aden, Addis Ababa, Nairobi
Shiraz
Abu Dhabi, Muscat
Male
Mumbai, Kolkata, Colombo
LIS
LON
MAD
PAR
ROM
BER
STO
ATH
CAI
JRS
MOW
JED
THR
DXB
KBL
KHI
DEL
• Based on data as of December 2006.
Dhaka
Yangon
Bangkok
Hong Kong
Beijing
Taipei
Seoul
Tokyo
Adelaide
Guam
Sydney
Noumea
Wellington
+06.0
+06.5
+07.0
+08.0
+09.0
+09.5
+10.0
+11.0
+12.0
Jakarta, Phnom Penh, Hanoi, Vientiane
Singapore, Kuala Lumpur, Manila, Perth, Ulaanbaatar
Pyongyang
Darwin
Melbourne, Rabaul
Port Vila
Christchurch, Nadi, Nauru Island
DAC
RGN
BKK
HKG
BJS
TPE
SEL
TYO
ADL
GUM
SYD
NOU
WLG
Hora normal
• Reposicionando los segundos a 00 mientras la cuenta actual se encuentra en la
extensión de 30 a 59, ocasiona que los minutos aumenten en 1. En la extensión de
00 a 29, los segundos se reposicionan a 00 sin cambiar los minutos.
• El día de la semana se visualiza automáticamente de acuerdo con los ajustes de
fecha (año, mes y día).
• El año puede ajustarse en la extensión de 2000 al 2099.
• El calendario completamente automático incorporado corrige automáticamente los
meses largos y cortos y se adapta a los años bisiestos. Una vez que ajuste la fecha,
ya no necesitará cambiarla, a menos que sea después de un cambio de las pilas
del reloj o cuando la energía de la pila desciende al nivel 5.






