User manual
4
Guía de operación 3028
Tono de operación de los botones
El tono de operación de los botones suena cada vez que
presiona uno de los botones del reloj. Puede activar o
desactivar el tono de operación de los botones, según se
desee.
• Aunque se desactive el tono de operación de los
botones, las alarmas, la señal horaria, la alarma de
cuenta regresiva, y la alarma del temporizador de
eventos funcionarán de la manera normal.
Para activar y desactivar el tono de operación de los botones
En cualquier modo (excepto cuando la pantalla de ajuste se encuentra visualizada en
el la presentación), mantenga presionado C para alternar el tono de operación de
los botones entre activación (no se visualiza
) y desactivación (se visualiza ).
• Si mantiene presionado C para activar y desactivar el tono de operación de los
botones también hace que cambie el modo actual del reloj.
• El indicador
se visualiza en todos los modos cuando esté desactivado el tono
de operación de los botones.
Desplazamiento
Los botones B y D se utilizan en los variados modos y pantallas de ajuste para
desplazarse a través de los datos sobre la presentación. En la mayoría de los casos,
manteniendo presionado estos botones durante una operación de desplazamiento, se
desplaza a alta velocidad. Esto es válido a menos que el número de temporizador
cuenta regresiva esté destellando en la pantalla del modo de temporizador de cuenta
regresiva.
Funciones de retorno automático
• Si deja el reloj en el modo de alarma durante dos o tres minutos sin realizar ninguna
operación, se cambiará automáticamente el modo de hora normal.
• Si deja una pantalla de ajuste con los dígitos destellando sobre la presentación
durante dos o tres minutos sin realizar ninguna operación, el reloj saldrá
automáticamente de la pantalla de ajuste.
Hora normal
• Reposicionando los segundos a
mientras la cuenta actual se encuentra en la
extensión de 30 a 59, ocasiona que los minutos aumenten en 1. En la extensión de
00 a 29, los segundos se reposicionan a
sin cambiar los minutos.
• El año puede ajustarse en la extensión de 2000 al 2099.
• El calendario completamente incorporado en su reloj, permite ajustar
automáticamente las diferentes extensiones de los meses y años bisiestos. Una vez
que ajusta la fecha, no hay razón para cambiar la fecha excepto después de
reemplazar la pila del reloj.
Hora mundial
• La cuenta de segundos de la hora mundial se encuentra sincronizada con la cuenta
de segundos del modo de hora normal.
• Las horas del modo de hora mundial se calculan a partir de la hora de la ciudad
local ajustada actualmente en el modo de hora normal, usando los valores de
diferencia horaria con UTC.
• La diferencia UTC es un valor que indica la diferencia horaria entre un punto de
referencia en Greenwich, Inglaterra y la zona horaria en donde se ubica una ciudad.
• “UTC” es la abreviación de “Hora Universal Coordenada”, que es la norma científica
mundial para la indicación horaria normal. Se basa en relojes atómicos (cesium)
mantenidos cuidadosamente, que mantienen una precisión con exactitud de
microsegundos. Los saltos de segundos se agregan o sustraen de acuerdo a lo que
sea necesario, para mantener la hora UTC en sincronismo con la rotación de la
Tierra.
Precauciones con la iluminación
• El panel electroluminiscente que proporciona iluminación pierde su poder de
iluminación después de un largo tiempo de uso.
• La iluminación puede ser difícil de ver cuando se la observa bajo la luz directa del
sol.
• El reloj puede emitir un sonido audible cada vez que se ilumina la presentación.
Esto se debe a la vibración del panel EL utilizado para la iluminación, y no es
ningún signo de anomalía.
• La iluminación se desactiva automáticamente siempre que suena una alarma.
• El uso frecuente de la iluminación agota la pila.
Precauciones con el interruptor de luz automático
• Evite usar el reloj sobre el dorso de su muñeca. Haciéndolo ocasiona que el
interruptor de luz de fondo opere cuando no sea necesario, lo cual acorta la
duración de pila. Si desea usar el reloj sobre el dorso de su muñeca, desactive la
función de interruptor de luz automático.
• La iluminación puede no activarse si la esfera del reloj
se encuentra a más de 15 grados por encima o debajo
de paralelismo. Cerciórese de que el dorso de su mano
se encuentra paralelo al piso.
• La iluminación se apaga en aproximadamente un
segundo aunque mantenga el reloj apuntado hacia su
cara.
• La electricidad estática o fuerza magnética puede interferir con la operación
apropiada del interruptor de luz automático. Si la iluminación no se activa, trate de
mover el reloj de nuevo a la posición inicial (paralela al piso), y luego inclinarlo de
nuevo hacia su posición. Si esto no funciona, deje caer su brazo en toda su
extensión hacia abajo de modo que quede colgando a su costado, y luego levántelo
de nuevo.
• Bajo ciertas condiciones la iluminación puede no activarse hasta transcurrir
alrededor de un segundo luego de dirigir la esfera del reloj hacia su posición. Esto
no indica necesariamente una falla de funcionamiento del interruptor de luz
automático.
• Puede notarse un sonido metálico muy leve proveniente del reloj cuando es
sacudido hacia atrás y adelante. Este sonido es ocasionado por la operación
mecánica del interruptor de luz automático, y no indica un problema con el reloj.
Indicador MUTE
*Based on data as of June 2005.
City Code Table
City
City
UTC
Other major cities in same time zone
Code Differential
Pago Pago
Honolulu
Anchorage
Vancouver
San Francisco
Los Angeles
Denver
Mexico City
Chicago
Miami
New York
Caracas
St. Johns
Rio De Janeiro
Praia
Lisbon
London
Barcelona
Paris
Milan
Rome
Berlin
Athens
Johannesburg
Istanbul
Cairo
Jerusalem
Moscow
Jeddah
Tehran
Dubai
Kabul
Karachi
Male
Delhi
Dhaka
Yangon
Bangkok
Singapore
Hong Kong
Beijing
Seoul
Tokyo
Adelaide
Guam
Sydney
Noumea
Wellington
–11.0
–10.0
–09.0
–08.0
–07.0
–06.0
–05.0
–04.0
–03.5
–03.0
–01.0
+00.0
+01.0
+02.0
+03.0
+03.5
+04.0
+04.5
+05.0
+05.5
+06.0
+06.5
+07.0
+08.0
+09.0
+09.5
+10.0
+11.0
+12.0
Papeete
Nome
Las Vegas, Seattle/Tacoma, Dawson City
El Paso, Edmonton
Winnipeg, Houston, Dallas/Fort Worth, New Orleans
Montreal, Detroit, Boston, Panama City, Havana, Lima,
Bogota
La Paz, Santiago, Port Of Spain
Sao Paulo, Buenos Aires, Brasilia, Montevideo
Dublin, Casablanca, Dakar, Abidjan
Amsterdam, Algiers, Hamburg, Frankfurt, Vienna,
Stockholm, Madrid
Helsinki, Beirut, Damascus, Cape Town
Kuwait, Riyadh, Aden, Addis Ababa, Nairobi
Shiraz
Abu Dhabi, Muscat
Mumbai, Kolkata
Colombo
Jakarta, Phnom Penh, Hanoi, Vientiane
Kuala Lumpur, Taipei, Manila, Perth, Ulaanbaatar
Pyongyang
Darwin
Melbourne, Rabaul
Port Vila
Christchurch, Nadi, Nauru Island
PPG
HNL
ANC
YVR
SFO
LAX
DEN
MEX
CHI
MIA
NYC
CCS
YYT
RIO
RAI
LIS
LON
BCN
PAR
MIL
ROM
BER
ATH
JNB
IST
CAI
JRS
MOW
JED
THR
DXB
KBL
KHI
MLE
DEL
DAC
RGN
BKK
SIN
HKG
BJS
SEL
TYO
ADL
GUM
SYD
NOU
WLG




