MA0812-GA Module No.
Über diese Anleitung • Alle Display-Anzeigen in dieser Bedienungsanleitung zeigen schwarze Zeichen auf weißem Grund. • Die Knopfbetätigungen sind in dieser Anleitung durch die in der Abbildung aufgeführten Buchstaben angegeben. • Jeder Abschnitt dieser Anleitung enthält die Informationen, die Sie für die Ausführung der Operationen in jedem Modus benötigen. Weitere Einzelheiten und technische Informationen können Sie in dem Abschnitt „Referenz“ finden.
Inhalt Allgemeine Anleitung ............................................................................................ G-4 Zeitnehmung .......................................................................................................... G-6 Weltzeit ................................................................................................................. G-12 Stoppuhr ...............................................................................................................
Liste der Bedienungsvorgänge Die nachfolgende Referenzliste enthält alle in dieser Anleitung beschriebenen Bedienungsvorgänge. Einstellen von Zeit und Datum ............................................................................. G-7 Umschalten des Zeitnehmungs-Modus zwischen der Sommerzeit und der Standardzeit ........................................................... G-11 Betrachten der Zeit für einen anderen Stadtcode ............................................
Ein- oder Ausschalten des stündlichen Zeitsignals ......................................... Beleuchten des Displays .................................................................................... Spezifizieren der Beleuchtungsdauer ................................................................ Aktivieren und deaktivieren des Knopfbetätigungs-Kontrolltons ..................
Allgemeine Anleitung • Drücken Sie den Knopf C, um von Modus auf Modus umzuschalten. • Drücken Sie den Knopf B in einem beliebigen Modus (ausgenommen bei am Display angezeigter Einstellanzeige), um das Display zu beleuchten. Zeitnehmungs-Modus Weltzeit-Modus Knopf G-4 drücken.
Stoppuhr-Modus Countdown-TimerModus Alarm-Modus G-5
Zeitnehmung Kalendertag Wochentag Verwenden Sie den Zeitnehmungs-Modus, um die aktuelle Zeit und das Datum einzustellen und anzuzeigen. Sekunden Vor dem Einstellen von Zeit und Datum durchlesen! Stunden : Minuten PM-Indikator (zweite Tageshälfte) G-6 Die im Zeitnehmungs-Modus und Weltzeit-Modus angezeigten Zeiten sind verknüpft. Daher müssen Sie einen Stadtcode für Ihre Heimatstadt (die Stadt, in der Sie die Armbanduhr normalerweise verwenden) wählen, bevor Sie die Zeit und das Datum einstellen.
Einstellen von Zeit und Datum 1. Halten Sie den Knopf A in dem Zeitnehmungs-Modus gedrückt, bis die Sekunden zu blinken beginnen, wodurch die Einstellanzeige angezeigt wird. 2. Drücken Sie den Knopf C, um das Blinken in der folgenden Reihenfolge für die Wahl anderer Einstellungen zu verschieben. Sekunden Kalendertag Stadtcode Monat Sommerzeit (DST) Jahr Stunden Minuten 12/24-Stunden-Format 3.
Anzeige Um dies auszuführen: Führen Sie dies aus: Rückstellen der Sekunden auf Drücken Sie den Knopf D. Änderung des Stadtcodes Verwenden Sie den Knopf D (Osten) und den Knopf B (Westen). Umschalten zwischen der Sommerzeit ( und der Standardzeit ( ) Drücken Sie den Knopf D. ) Änderung der Stunden und Minuten Umschalten zwischen der 12-Stunden- ( und der 24-Stunden-Zeitnehmung ( ) Änderung des Jahres, Monats oder Kalendertages G-8 Verwenden Sie den Knopf D (+) und den Knopf B (–).
• Für Einzelheiten über die Sommerzeiteinstellung (DST) siehe „Sommerzeit (DST = Daylight Saving Time)“ auf Seite G-10. 4. Drücken Sie den Knopf A, um die Einstellanzeige zu verlassen. • Falls Sie die Sekunden auf zurückstellen, während sich die Sekundenzählung im Bereich von 30 bis 59 befindet, dann werden die Minuten um 1 erhöht. In dem Bereich von 00 bis 29 werden die Sekunden auf zurückgestellt, ohne die Minuten zu ändern.
• Der eingebaute vollautomatische Kalender dieser Armbanduhr berücksichtigt die unterschiedliche Länge der Monate auch in Schaltjahren. Sobald Sie das Datum einmal eingestellt haben, sollte kein Grund für dessen Änderung vorliegen, ausgenommen nach dem Austauschen der Batterie der Armbanduhr. • Der Wochentag wird automatisch in Abhängigkeit von der Datumseinstellung (Jahr, Monat und Kalendertag) angezeigt.
Umschalten des Zeitnehmungs-Modus zwischen der Sommerzeit und der Standardzeit 1. Halten Sie den Knopf A in dem Zeitnehmungs-Modus Ein/Aus-Status gedrückt, bis die Sekunden zu blinken beginnen, DST-Indikator wodurch die Einstellanzeige angezeigt wird. 2. Drücken Sie den Knopf C zwei Mal, um die Sommerzeit-Einstellanzeige zu erhalten. 3. Drücken Sie den Knopf D, um zwischen der Sommerzeit ( ) und der Standardzeit ( ) umzuschalten. 4. Drücken Sie den Knopf A, um die Einstellanzeige zu verlassen.
Weltzeit Stadtcode Aktuelle Zeit in der Zone des gewählten Stadtcodes G-12 Die Weltzeit zeigt die aktuelle Zeit in 48 Städten (29 Zeitzonen) rund um die Welt an. • Alle Operationen in diesem Abschnitt werden in dem Weltzeit-Modus ausgeführt, den Sie durch Drücken des Knopfes C aufrufen können (Seite G-4). Betrachten der Zeit für einen anderen Stadtcode Drücken Sie den Knopf D im Weltzeitmodus, um nach Osten durch die Stadtcodes zu scrollen.
Umschalten einer Stadtcodezeit zwischen Standardzeit und Sommerzeit 1. Verwenden Sie den Knopf D im Weltzeitmodus, um DST-Indikator die Stadtcodes (Zeitzonen) anzuzeigen, dessen (deren) Standardzeit/Sommerzeit-Einstellung Sie ändern möchten. 2. Halten Sie den Knopf A für etwa eine Sekunde gedrückt, um zwischen Sommerzeit (DST-Indikator wird angezeigt) und Standardzeit (DST-Indikator wird nicht angezeigt) umzuschalten.
Stoppuhr 1/100 Sekunden Minuten G-14 Sekunden Die Stoppuhr lässt Sie die abgelaufene Zeit, Zwischenzeiten und zwei Endzeiten messen. • Der Anzeigebereich der Stoppuhr beträgt bis zu 59 Minuten und 59,99 Sekunden. • Die Stoppuhr setzte auch nach dem Erreichen des Grenzwertes den Betrieb fort und startet wiederum von Null, bis Sie diese stoppen. • Die Stoppuhr-Messoperation wird auch fortgesetzt, wenn Sie den Stoppuhr-Modus verlassen.
Messen von Zeiten mit der Stoppuhr Abgelaufene Zeit Stopp Start Neustart Stopp Löschung Freigabe der Stopp Löschung Freigabe der Zwischenzeit Löschung Zwischenzeit Start Zwischenzeit ( wird angezeigt) Zwischenzeit Zwei Endzeiten Start Zwischenzeit Stopp Erster Läufer im Zweiter Läufer im Ziel. Ziel. Laufzeit des ersten Läufers anzeigen. Laufzeit des zweiten Läufers anzeigen.
Countdown-Timer Sekunden Stunden Minuten G-16 Der Countdown-Timer kann innerhalb des Bereichs von 1 Minute bis zu 24 Stunden eingestellt werden. Ein Alarm ertönt, wenn der Countdown Null erreicht. • Die Countdown-Operation wird auch fortgesetzt, wenn Sie den Countdown-Timer-Modus verlassen. • Alle Operationen in diesem Abschnitt werden in dem Countdown-Timer-Modus ausgeführt, den Sie durch Drücken des Knopfes C aufrufen können (Seite G-5).
• Drücken Sie den Knopf D während des Countdowns, um diesen auf Pause zu schalten. Drücken Sie erneut den Knopf D, um mit dem Countdown fortzusetzen. • Um die Countdown-Operation vollständig zu stoppen, schalten Sie diese zuerst auf Pause (durch Drücken des Knopfes D) und drücken Sie danach den Knopf A. Dadurch kehrt die Countdown-Zeit auf ihren Startwert zurück. Einstellen der Countdown-Startzeit 1.
Alarme Alarmnummer Ein/Aus-Status Alarmzeit (Stunden : Minuten) G-18 Sie können fünf unabhängige tägliche Alarme einstellen. Wenn ein Alarm eingeschaltet ist, ertönt der Alarm, sobald die Alarmzeit erreicht wird. Einer der Alarme ist ein Schlummeralarm, wogegen es sich bei den anderen vier Alarmen um einmalige Alarme handelt. Sie können auch ein stündliches Zeitsignal einschalten, wodurch die Armbanduhr zu jeder vollen Stunde zwei akustischen Signale ausgibt. • In dem Alarm-Modus gibt es sechs Anzeigen.
Einstellen einer Alarmzeit 1. Verwenden Sie den Knopf D in dem Alarm-Modus, um durch die Alarmanzeigen zu scrollen, bis die gewünschte Anzeige erhalten wird, deren Zeit Sie einstellen möchten. • Um einen einmaligen Alarm einzustellen, zeigen Sie eine durch eine Alarmnummer von bis bezeichnete Anzeige an. Um den Schlummeralarm einzustellen, zeigen Sie die mit bezeichnete Anzeige an. • Der Schlummeralarm wird alle fünf Minuten wiederholt. 2.
3. Drücken Sie den Knopf C, um das Blinken zwischen den Stunden- und Minuteneinstellungen zu verschieben. 4. Während eine Einstellung blinkt, verwenden Sie den Knopf D (+) und den Knopf B (–), um diese zu ändern. • Wenn Sie die Alarmzeit unter Verwendung des 12-Stunden-Formats einstellen, achten Sie auf richtige Einstellung für die erste (A -Indikator) oder zweite (P -Indikator) Tageshälfte. 5. Drücken Sie den Knopf A, um die Einstellanzeige zu verlassen.
Anzeigen der Einstellanzeige des Zeitnehmungs-Modus (Seite G-7) Anzeigen der -Einstellanzeige (Seite G-19) Testen des Alarms Halten Sie den Knopf D in dem Alarm-Modus gedrückt, um den Alarm ertönen zu lassen.
Ein- oder Ausschalten eines Alarms 1. Verwenden Sie den Knopf D in dem Alarm-Modus, um Ein/Aus-Status einen Alarm zu wählen. 2. Drücken Sie den Knopf A, um den Alarm ein- ( wird angezeigt) oder auszuschalten ( wird angezeigt). • Falls Sie einen einmaligen Alarm ( bis ) einschalten, wird der Alarm-Ein-Indikator auf dessen Alarm-Modus-Anzeige angezeigt.
Ein- oder Ausschalten des stündlichen Zeitsignals 1. Verwenden Sie den Knopf D in dem Alarm-Modus, um Ein/Aus-Status das stündliche Zeitsignal ( ) zu wählen. 2. Drücken Sie den Knopf A, um das stündliche Zeitsignal ein- ( wird angezeigt) oder auszuschalten ( wird angezeigt). • Der Ein-Indikator für das stündliche Zeitsignal wird in allen Modi am Display angezeigt, wenn das stündliche Zeitsignal eingeschaltet ist.
Beleuchtung Die Uhr besitzt zwei LEDs (Licht emittierende Dioden) zur Beleuchtung des Displays für bessere Ablesbarkeit im Dunkeln. Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Beleuchtung • Die Beleuchtung kann in direktem Sonnenlicht vielleicht nicht richtig gesehen werden. • Die Beleuchtung wird automatisch ausgeschaltet, wenn ein Alarm ertönt. • Häufige Verwendung der Beleuchtung entlädt die Batterie.
Beleuchten des Displays Drücken Sie den Knopf B in einem beliebigen Modus (ausgenommen bei am Display angezeigter Einstellanzeige), um die Beleuchtung einzuschalten. • Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um entweder 1,5 Sekunden oder drei Sekunden als Beleuchtungsdauer zu wählen. Wenn Sie den Knopf B drücken, bleibt die Beleuchtung für etwa 1,5 Sekunden oder drei Sekunden eingeschaltet, abhängig von der aktuellen Einstellung. Spezifizieren der Beleuchtungsdauer 1.
Referenz Dieser Abschnitt enthält detaillierte und technische Informationen über den Betrieb der Armbanduhr. Er enthält auch wichtige Vorsichtsmaßregeln und Hinweise über die verschiedenen Merkmale und Funktionen dieser Armbanduhr. Knopfbetätigungs-Kontrollton Der Knopfbetätigungs-Kontrollton ertönt jedes Mal, wenn Sie einen der Knöpfe des Weckers drücken. Sie können den Kontrollton wunschgemäß aktivieren oder deaktivieren.
Aktivieren und deaktivieren des Knopfbetätigungs-Kontrolltons Halten Sie den Knopf C in einem beliebigen Modus gedrückt (mit Ausnahme bei auf dem Display befindlicher Einstellungsanzeige), um den Knopfbetätigungs-Kontrollton zu aktivieren ( wird nicht angezeigt) oder zu deaktivieren ( wird angezeigt). • Falls Sie den Knopf C gedrückt halten, um den Knopfbetätigungs-Kontrollton zu aktivieren oder zu deaktivieren, wird auch der aktuelle Modus des Weckers umgeschaltet.
Scrollen Sie können die Knöpfe B und D in verschiedenen Modi und Einstellanzeigen verwenden, um am Display durch die Daten zu scrollen. In den meisten Fällen erfolgt das Scrollen bei Gedrückthalten mit erhöhter Geschwindigkeit. Anfängliche Anzeigen Wenn Sie den Weltzeit- oder Alarmmodus aufrufen, dann erscheinen wiederum zuerst die Daten, die Sie beim letzten Verlassen des entsprechenden Modus angezeigt hatten.
• Die UTC-Differenz ist ein Wert, der den Zeitunterschied zwischen einem Referenzpunkt in Greenwich, England, und der Zeitzone, in der sich eine Stadt befindet, angibt. • Die Buchstaben „UTC“ sind eine Abkürzung für „Universal Time Coordinated“, einem weltweiten wissenschaftlichen Standard für die Zeitnehmung. Dieser Standard beruht auf äußerst sorgfältig gewarteten Atomuhren (Caesium), welche die Zeit innerhalb von Mikrosekunden einhalten.
Technische Daten Ganggenauigkeit bei Normaltemperatur: ±30 Sekunden pro Monat Zeitnehmung: Stunden, Minuten, Sekunden, erste (A)/zweite (P) Tageshälfte, Kalendertag, Wochentag Zeitformat: 12-Stunden und 24-Stunden Kalendersystem: Vollautomatischer Kalender programmiert für die Jahre 2000 bis 2099 Sonstiges: Heimatstadtcode (kann ein von 48 Stadtcodes zugeordnet werden); Sommerzeit/Standardzeit; Weltzeit: 48 Städte (29 Zeitzonen) Sonstiges: Sommerzeit/Standardzeit Stoppuhr Messeinheit: 1/100 Sekunde Messkapa
Countdown-Timer Messeinheit: 1 Sekunde Eingabebereich: 1 Minute bis 24 Stunden (1-Minuten-Inkremente und 1-Stunden-Inkremente) Alarme: 5 tägliche Alarme (4 einmalige Alarme, 1 Schlummeralarm); stündliches Zeitsignal Beleuchtung: LED (Licht emittierende Diode); wählbare Beleuchtungsdauer Sonstiges: Knopfbetätigungs-Kontrollton aktivieren/deaktivieren Batterie: Eine Lithiumbatterie (Typ: CR1616) Ca.
Wichtige Hinweise zur Benutzung Wasserdichtigkeit • Für Uhren, die auf dem Rücken mit WATER RESIST oder WATER RESISTANT gekennzeichnet sind, gilt Folgendes: Erhöhte Wasserdichtigkeit im täglichen Wasserdicht Gebrauch im täglichen 5 10 20 Gebrauch Atmosphären Atmosphären Atmosphären Auf Vorderseite oder Keine Kennzeichnung 5BAR 10BAR 20BAR Rücken der Uhr BAR-Markierung Händewaschen, Regen Ja Ja Ja Ja Beispiele für Wasser betreffende Nein Ja Ja Ja Tätigkeiten, Schwimmen täglichen Gebrauch Windsurfen Nein Nei
• Benutzen Sie diese Uhr nicht beim Gerätetauchen oder anderen Arten des Tauchens, die Sauerstoffflaschen erfordern. • Uhren, die auf dem Rücken nicht mit WATER RESIST oder WATER RESISTANT gekennzeichnet sind, sind gegen die Einwirkung von Schweiß nicht geschützt. Vermeiden Sie, solche Uhren unter Bedingungen zu tragen, in denen sie größeren Mengen an Schweiß oder Feuchtigkeit oder direkten Wasserspritzern ausgesetzt sind.
• Einige wasserdichte Uhren sind mit modischen Lederarmbändern ausgestattet. Wenn Sie eine solche Uhr tragen, vermeiden Sie bitte Schwimmen, Waschen und alle Aktivitäten, bei denen das Lederarmband dem Wasser ausgesetzt ist. • Das Uhrglas kann innen beschlagen, wenn die Uhr einem plötzlichen Temperaturabfall ausgesetzt ist. Dies stellt kein Problem dar, solange der Beschlag relativ schnell wieder verschwindet.
• Bei Materialverschlechterung, Rost oder Korrosion kann das Armband reißen, so dass die Uhr vom Handgelenk fällt und möglicherweise verloren geht. Das Armband sollte daher gründlich gepflegt und sauber gehalten werden. Falls Sie Risse, Verfärbungen, Lockerheit oder andere Probleme am Armband bemerken, lassen Sie es bitte umgehend von Ihrem Originalhändler oder einer autorisierten CASIO Kundendienststelle prüfen und reparieren bzw. austauschen.
Stöße • Diese Uhr ist so konstruiert, dass sie den im normalen Alltagsgebrauch und bei leichten Aktivitäten wie Ballspiele, Tennis usw. auftretenden Stößen standhält. Wenn sie fallen gelassen oder anderweitig heftigen Stößen ausgesetzt wird, kann dies allerdings einen Defekt zur Folge haben.
Statische Elektrizität • Bei sehr starker elektrostatischer Aufladung zeigt die Uhr möglicherweise eine falsche Uhrzeit an. Durch sehr starke elektrostatische Aufladung können sogar elektronische Bauteile beschädigt werden. • Durch elektrostatische Aufladung kann das Display momentan ausfallen oder ein Regenbogeneffekt im Display auftreten.
Resinteile (Kunstharzteile) • Wenn die Uhr im nassen Zustand lange Zeit in Berührung mit anderen Objekten ist oder lange Zeit zusammen mit diesen verwahrt wird, können die anderen Objekte eventuell auf die Resinteile (Kunstharzteile) der Uhr abfärben. Sorgen Sie daher unbedingt dafür, dass die Uhr trocken ist, bevor Sie sie zusammen mit anderen Objekten verwahren, und vermeiden Sie, dass sie andere Objekte berührt.
• Zum Austauschen von Resin- bzw. Kunstharzteilen wenden Sie sich bitte an eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Bitte beachten Sie, dass die Austauschkosten zu Ihren Lasten gehen. Armbänder aus Naturleder und Kunstleder • Wenn die Uhr im nassen Zustand lange Zeit in Berührung mit anderen Objekten ist oder lange Zeit zusammen mit diesen verwahrt wird, können die anderen Objekte eventuell auf das Natur- oder Kunstleder des Armbands abfärben.
Metallteile • Wenn ein Metallarmband nicht von Verschmutzungen gesäubert wird, kann sich Rost bilden, auch wenn es aus Edelstahl besteht oder galvanisch behandelt ist. Wenn die Uhr Schweiß oder Wasser ausgesetzt war, wischen Sie sie bitte gründlich mit einem weichen, saugfähigen Tuch ab und verwahren Sie sie zum Trocknen an einem gut belüfteten Ort.
Display • Bei Ablesen aus seitlichem Winkel kann die Anzeige im Display schwer zu erkennen sein. Bitte beachten Sie, dass CASIO COMPUTER CO., LTD. keine Haftung für etwaige Schäden oder Verluste übernimmt, die Ihnen oder Dritten aus der Benutzung oder einem Defekt dieses Produkts entstehen.
Wartung durch den Benutzer Pflege der Uhr • Ein schmutziges oder rostiges Gehäuse oder Armband kann den Ärmel der Kleidung verschmutzen, Hautreizungen verursachen und unter Umständen auch die Funktion der Uhr beeinträchtigen. Halten Sie das Gehäuse und Armband unbedingt stets sauber. Rost kann sich leicht bilden, wenn die Uhr Seewasser ausgesetzt und danach nicht gereinigt wird. • Beim Resinarmband (Kunstharzarmband) kann es vorkommen, dass schmutzfleckähnliche Muster auf der Oberfläche erscheinen.
• Bitte denken Sie daran, dass Sie die Uhr wie ein Kleidungsstück auf der Haut tragen. Sie sollten sie daher stets sauber halten. Säubern Sie Gehäuse und Armband mit einem weichen, saugfähigen Lappen von Schmutz, Schweiß, Wasser und Fremdkörpern. Mögliche Folgen bei schlechter Pflege Rost • Obwohl der für die Uhr verwendete Edelstahl hochgradig rostbeständig ist, kann sich Rost bilden, wenn die Uhr verschmutzt ist und nicht gesäubert wird.
Vorzeitiger Verschleiß • Wenn Sie bei einem Resinarmband (Kunstharzarmband) Schweiß und Wasser nicht abwischen oder das Band an einem Ort mit hoher Feuchtigkeit verwahren, kann dies vorzeitigen Verschleiß, Risse und Brüche zur Folge haben. Hautreizungen • Bei Personen mit empfindlicher Haut oder schlechter gesundheitlicher Verfassung kann das Tragen einer Uhr unter Umständen Hautreizungen verursachen. In solchen Fällen sollte das Leder- oder Resin- bzw.
• Lassen Sie die Uhr beim Batteriewechsel auch auf ihre Wasserdichtigkeit prüfen. Bitte beachten Sie aber, dass Ihnen die Kosten für die Wasserdichtigkeitsprüfung zusätzlich berechnet werden. Anfängliche Batterie • Die Batterie, die beim Kauf der Uhr bereits eingesetzt ist, wurde auch für die Funktionsund Leistungstests im Werk benutzt. • Diese Testbatterie erreicht das Ende ihrer Lebensdauer möglicherweise schon vor Ablauf der in der Bedienungsanleitung angegebenen Lebensdauer.
City Code Table L-1
City Code Table City City Code PPG Pago Pago HNL Honolulu ANC Anchorage YVR Vancouver SFO San Francisco LAX Los Angeles DEN Denver MEX Mexico City CHI Chicago MIA Miami NYC New York CCS* Caracas YYT St. Johns RIO Rio De Janeiro RAI Praia LIS Lisbon LON London L-2 UTC Offset/ GMT Differential –11 –10 –9 –8 –7 –6 –5 –4 –3.
City Code DEL DAC RGN BKK SIN HKG BJS SEL TYO ADL GUM SYD NOU WLG City Delhi Dhaka Yangon Bangkok Singapore Hong Kong Beijing Seoul Tokyo Adelaide Guam Sydney Noumea Wellington UTC Offset/ GMT Differential +5.5 +6 +6.5 +7 +8 +9 +9.5 +10 • Based on data as of March 2008. • The rules governing global times (UTC offset and GMT differential) and summer time are determined by each individual country. * In December 2007, Venezuela changed its offset from –4.0 to –4.5.