User manual
Table Of Contents

4
Guía de operación 2877
Referencia
Esta sección contiene información técnica e información más detallada acerca de las
operaciones del reloj. También contiene precauciones y notas importantes acerca de
las variadas características y funciones de este reloj.
Función de retorno automático
Si deja una pantalla con dígitos destellando sobre la presentación durante dos o tres
minutos sin realizar ninguna operación, el reloj sale de la pantalla de ajuste.
Desplazamiento de datos
Los botones A y C se usan en varias pantallas de ajustes y modos para ir pasando
a través de los datos sobre la presentación. En la mayoría de los casos, sosteniendo
presionado este botón durante una operación de desplazamiento visualiza los datos
en alta velocidad.
Pantallas iniciales
Cuando se ingresa el modo de hora mundial, los datos que estaba viendo la última
vez al salir del modo son los datos que aparecerán primero.
Hora normal
• Reposicionando los segundos a
00
mientras la cuenta actual se encuentra en la
extensión de 30 a 59, ocasiona que los minutos aumenten en 1. En la extensión de
00 a 29, los segundos se reposicionan a
00
sin cambiar los minutos.
• Con el formato de 12 horas, el indicador
P
(PM) aparece sobre la presentación para
las horas en la extensión del mediodía hasta las 11:59 PM, y aparece el indicador
A
(AM) para las horas en la extensión de la medianoche hasta las 11:59 AM.
• Con el formato de 24 horas, las horas se visualizan en la gama de 0:00 a 23:59, sin
ningún indicador.
• El calendario incorporado completamente automático del reloj permite las diferentes
duraciones de los meses y años bisiestos. Una vez que ajusta la fecha, no debe
haber razón para cambiarla excepto que sea después de un reemplazo de la pila
del reloj.
Hora mundial
• Las horas del modo de hora mundial se calculan desde el ajuste de hora de la
ciudad local en el modo de hora normal, usando las diferencias de la Hora Media de
Greenwich (GMT) asociada con cada código de ciudad.
• La cuenta de segundos de la hora mundial está sincronizada con la cuenta de
segundos del modo de hora normal.
• La diferencia GMT es un valor que indica la diferencia de hora ente la Hora Media
de Greenwich y la zona horaria en donde se ubica una ciudad.
• La diferencia GMT se calcula basado en los datos de la Hora Universal Coordinada
(UTC).
Precauciones con la iluminación
• El panel electroluminiscente que proporciona la iluminación pierde su poder de
iluminación luego de un largo tiempo de uso.
• La iluminación puede ser difícil de ver cuando se la observa bajo la luz directa del
sol.
• El reloj puede emitir un sonido audible siempre que se ilumina la presentación.
Esto se debe a la vibración del panel EL usado para la iluminación, y no indica
ninguna falla de funcionamiento.
• La iluminación se desactiva automáticamente siempre que suena una alarma.
• El uso frecuente de la iluminación acorta la duración de pila.
Precauciones con el interruptor de luz automático
• Usando el reloj sobre el lado interno de su muñeca y el movimiento o vibración de
su brazo, pueden ocasionar que el interruptor de luz automático se active e ilumine
la presentación. Para evitar que la pila se agote, desactive el interruptor de luz
automático siempre que realice actividades que puedan ocasionar la iluminación
frecuente de la presentación.
• La iluminación puede no activarse si la esfera del reloj
se encuentra a más de 15 grados por encima o debajo
de la horizontal. Cerciórese de que el dorso de su mano
se encuentra paralelo al piso.
• La iluminación se apaga después de tiempo de
iluminación preajustado (vea la parte titulada “Para
especificar la duración de la iluminación”), aun si
mantiene el reloj apuntado hacia su cara.
Más de 15 grados
demasiado alto
• La electricidad estática o fuerza magnética pueden interferir con la operación
apropiada del interruptor de luz automático. Si la iluminación no se activa, trate de
mover el reloj de nuevo a la posición inicial (paralela al piso), y luego inclinarlo de
nuevo hacia su cara. Si esto no funciona, deje caer su brazo en toda su extensión
hacia abajo de modo que quede colgando a su costado, y luego levántelo de nuevo.
• Bajo ciertas condiciones la iluminación no se activa hasta transcurrir alrededor de
un segundo luego de dirigir la esfera del reloj hacia su posición. Esto no indica una
falla de funcionamiento.
• Puede notarse un sonido metálico muy leve proveniente del reloj cuando es
sacudido hacia atrás y adelante. Este sonido es ocasionado por la operación
mecánica del interruptor de luz automático, y no indica un problema con el reloj.
Mensajes , , y
• Realizando cualquier operación de botón que almacene o llame los datos de carrera
ocasionarán que aparezca
si la energía de pila está baja. Los botones
quedarán inhabilitados durante unos pocos segundos. La operación normal
retornará cuando la energía de pila se haya recuperado.
• Cuando se realiza la operación AC (borrado completo) después que se reemplaza
la pila, el mensaje
permanecerá sobre la presentación durante unos pocos
minutos a medida que el reloj realiza una comprobación de la memoria. No realice
ninguna operación de botón mientras
se encuentra sobre la presentación.
• Si aparece
sobre la presentación, significa que la parte trasera del reloj está
abierta o floja, lo cual está ocasionando un contacto deficiente dentro del reloj.
Siempre que aparezca el mensaje
sobre la presentación del reloj, y
permanezca allí, lleve el reloj a la tienda en lo ha comprado a su distribuidor CASIO
local.
• Realizando la operación AC (borrado completo), ocasionará que todos los datos
almacenados actualmente en la memoria del reloj sean borrados. Asegúrese
siempre de guardar copias de seguridad separadas de todos sus datos importantes.
*Based on data as of June 2004.
–11 –11.0 Pago Pago
HNL Honolulu –10.0 Papeete
ANC
Anchorage
–09.0 Nome
LAX Los Angeles –08.0
San Francisco, Las Vegas, Vancouver, Seattle/Tacoma,
Dawson City
DEN Denver –07.0 El Paso, Edmonton
CHI Chicago –06.0
Houston, Dallas/Fort Worth, New Orleans,
Mexico City, Winnipeg
NYC New York –05.0
Montreal, Detroit, Miami, Boston, Panama City,
Havana, Lima, Bogota
CCS Caracas –04.0 La Paz, Santiago, Port Of Spain
RIO Rio De Janeiro –03.0 Sao Paulo, Buenos Aires, Brasilia, Montevideo
–2 –02.0
–1 –01.0 Praia
GMT
+00.0 Dublin, Lisbon, Casablanca, Dakar, Abidjan
LON London
PAR Paris +01.0
Milan, Rome, Madrid, Amsterdam, Algiers, Berlin,
Hamburg, Frankfurt, Vienna, Stockholm
CAI Cairo
+02.0
Athens, Helsinki, Istanbul, Beirut, Damascus,
JRS Jerusalem
Cape Town
JED Jeddah +03.0 Kuwait, Riyadh, Aden, Addis Ababa, Nairobi, Moscow
THR Tehran +03.5 Shiraz
DXB Dubai +04.0 Abu Dhabi, Muscat
KBL Kabul +04.5
KHI Karachi +05.0 Male
DEL Delhi +05.5 Mumbai, Kolkata
DAC Dhaka +06.0 Colombo
RGN
Yangon
+06.5
BKK
Bangkok
+07.0 Jakarta, Phnom Penh, Hanoi, Vientiane
HKG Hong Kong +08.0
Singapore, Kuala Lumpur, Beijing, Taipei, Manila,
Perth, Ulaanbaatar
TYO
Tokyo
+09.0 Seoul, Pyongyang
ADL Adelaide +09.5 Darwin
SYD
Sydney
+10.0 Melbourne, Guam, Rabaul
NOU Noumea +11.0 Port Vila
WLG Wellington +12.0 Christchurch, Nadi, Nauru Island
City
City
GMT
Other major cities in same time zone
Code Differential
City Code Table




