User manual

Guida alluso 2858 2859 2860 2861
4
Ora legale
(DST)
Modo di
trasmettitore
Secondi
Ore Minuti
Formato di
12/24 ore
Giorno
del mese
Risparmio
energetico
Mese Anno
Premere C.
Codice
di città
C
C
Premere A.
Per impostare manualmente lora e la data
1.
Nel modo di indicazione dellora, tenere premuto
A
finché
limpostazione del codice di città inizia a lampeggiare,
condizione che indica la schermata di impostazione.
2. Usare A o C per spostare il lampeggiamento nellordine
indicato di seguito per selezionare altre impostazioni.
Impostazioni di
città/trasmettitore
Impostazioni di
ora/data
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
3. Quando limpostazione che si desidera cambiare lampeggia, usare B e/o D per
farla cambiare come descritto di seguito.
Impostazioni di città/trasmettitore
Fare riferimento a City Code Table (Tabella dei codici delle città) per una lista
completa dei codici di città disponibili.
Limpostazione di modo di trasmettitore è sempre
OFF e non può essere cambiata
quando limpostazione del codice di città è una qualsiasi impostazione diversa da
LON, PAR, BER o ATH.
Schermata Per fare ciò:
Cambiare il codice di città
Cambiare limpostazione di modo di
trasmettitore (
qvtA , DCF, MSF o
OFF)
Impostare lora legale (
ON), lora
solare (
OFF) o lora estiva
automatica (
AUtO)
Eseguire questa operazione:
Usare D (est) o B (ovest).
Premere D.
Premere D.
qvtA
BER
DST
AUtO
4. Usare A per lasciare la schermata di impostazione.
Se è visualizzata una schermata Impostazioni di città/trasmettitore, premere A due
volte.
Se è visualizzata una schermata Impostazioni di ora/data, premere A una volta.
Impostazioni di ora/data
Schermata Per fare ciò:
Passare dal formato di indicazione
dellora di 12 ore (
12H) a quello
di 24 ore (24H) e viceversa
Riportare i secondi a 00
Cambiare le ore o i minuti
Cambiare lanno, il mese o il giorno
del mese
Attivare (ON) o disattivare (OFF) il
risparmio energetico
Eseguire questa operazione:
Premere D.
Premere D.
Usare D (+) o B ().
Usare D (+) o B ().
Premere D.
12H
P
10:58 50
'04
6x30
PS
ON
Note
Limpostazione Modo di trasmettitore specifica il modo di trasmettitore del segnale
di calibrazione dellora, o disattiva la ricezione automatica. Per ulteriori informazioni,
fare riferimento a Trasmettitori.
Lora estiva automatica (
AUtO) può essere selezionata soltanto quando LON,
PAR, BER o ATH è selezionato come codice della città per lora di casa. Per
ulteriori informazioni, fare riferimento a Ora legale (DST) di seguito.
Ora legale (DST)
Lora legale (ora estiva) fa avanzare limpostazione dellora di unora rispetto allora
solare. Ricordare che non tutti i paesi o persino non tutte le aree locali adottano lora
legale.
Il segnale di calibrazione dellora trasmesso da Rugby e da Mainflingen include sia
dati di ora solare che dati di ora legale (DST). Quando limpostazione di ora estiva
automatica è attivata, lorologio passa automaticamente dallora solare allora estiva
(DST) e viceversa conformemente al segnale di ora ricevuto.
Limpostazione di ora legale di default è ora estiva automatica (
AUtO) ogni volta
che si seleziona
LON, PAR, BER o ATH come codice della città per lora di
casa.
Ora estiva automatica
(AUtO)
Ora estiva disattivata
(OFF)
Ora estiva attivata
(ON)
Se si incontrano difficoltà nel ricevere il segnale di calibrazione dellora nellarea in
cui ci si trova, probabilmente sarà meglio eseguire manualmente il passaggio
dallora solare allora legale (ora estiva) e viceversa.
Per cambiare limpostazione dellora legale (ora estiva)
1. Nel modo di indicazione dellora, tenere premuto A finché limpostazione del
codice di città inizia a lampeggiare, condizione che indica la schermata di
impostazione.
2. Premere C due volte; la schermata di impostazione ora legale appare.
3. Usare D per scorrere le impostazioni di ora legale nellordine indicato di seguito.
4. Quando è selezionata limpostazione desiderata, premere A due volte per lasciare
la schermata di impostazione.
Retroilluminazione
La retroilluminazione impiega un pannello
elettroluminescente (EL) che fa illuminare lintero display
per facilitare la visione delle indicazioni al buio. La
funzione di illuminazione automatica dellorologio fa
accendere automaticamente la retroilluminazione quando
si orienta lorologio verso il proprio viso in un luogo buio.
Per poter funzionare, lilluminazione automatica deve
essere attivata (condizione indicata dallindicatore di
illuminazione automatica attivata).
Fare riferimento a Avvertenze sulla retroilluminazione
per altre informazioni importanti sulluso della
retroilluminazione.
Indicatore di illuminazione
automatica attivata
Per attivare manualmente la retroilluminazione
In un modo di funzionamento qualsiasi, premere L per far illuminare il display per un
secondo circa.
Loperazione sopra descritta attiva la retroilluminazione indipendentemente
dallimpostazione attuale della funzione di illuminazione automatica.
Funzione di illuminazione automatica
Lattivazione della funzione di illuminazione automatica fa accendere la
retroilluminazione per un secondo circa ogni volta che si posiziona il polso come
descritto di seguito in un qualsiasi modo di funzionamento. Notare che questo orologio
è dotato della funzione Full Auto EL Light, pertanto lilluminazione automatica si
aziona soltanto quando la luce disponibile è al di sotto di un certo livello. Essa non fa
accendere la retroilluminazione sotto una luce intensa.
Lo spostamento dellorologio in una posizione parallela al suolo e quindi
linclinazione dellorologio verso di sé per più di 40 gradi fa accendere la
retroilluminazione.
Più di 40
°
Parallelo al
suolo
Attenzione!
Accertarsi sempre di trovarsi in un luogo sicuro quando si legge la
visualizzazione dellorologio usando la funzione di illuminazione automatica. Fare
particolare attenzione mentre si corre o mentre si è impegnati in qualsiasi altra
attività che comporta il pericolo di incidenti o lesioni fisiche. Inoltre, fare
attenzione affinché limprovvisa illuminazione dovuta allattivazione della funzione
di illuminazione automatica non sorprenda e non distragga gli altri attorno a sé.
Quando si porta lorologio, accertarsi che la sua funzione di illuminazione
automatica sia disattivata prima di montare in sella ad una bicicletta o di mettersi
alla guida di una motocicletta o di un altro veicolo a motore. Lattivazione
improvvisa e involontaria dellilluminazione automatica può provocare
distrazione, che può essere causa di incidenti stradali e di gravi lesioni fisiche.
Per attivare e disattivare la funzione di illuminazione automatica
In un modo di funzionamento qualsiasi, tenere premuto L per due secondi circa per
attivare (indicatore di illuminazione automatica attivata visualizzato) o disattivare
(indicatore di illuminazione automatica attivata non visualizzato) la funzione di
illuminazione automatica.
Lindicatore di illuminazione automatica attivata viene visualizzato sul display in tutti i
modi di funzionamento quando la funzione di illuminazione automatica è attivata.
Pila
Questo orologio è dotato di una cella solare e di una pila ricaricabile (pila secondaria)
che viene caricata con lenergia elettrica prodotta dalla cella solare. Lillustrazione
sottostante mostra come si deve collocare lorologio per la carica.
Esempio: Orientare lorologio in modo
che il suo quadrante sia rivolto
verso una fonte di luce.
Lillustrazione mostra come posizionare
un orologio con un cinturino in resina.
Notare che lefficienza di carica cala
quando una qualsiasi parte della cella
solare è ostruita dagli abiti, ecc.
Normalmente, si deve cercare di tenere
l'orologio il più possibile fuori dalla
manica degli abiti. La carica si riduce
notevolmente anche se il quadrante è
solo parzialmente coperto.
Cella solare
Importante!
Se si ripone lorologio per lunghi periodi in un luogo senza luce o se lo si porta in
maniera tale da bloccarne lesposizione alla luce, la carica della pila ricaricabile può
esaurirsi completamente. Accertarsi che lorologio sia normalmente esposto ad una
luce forte ogni volta possibile.
Questo orologio utilizza una cella solare che converte la luce in elettricità che serve
a caricare una pila ricaricabile incorporata. Normalmente, non è necessario
sostituire la pila ricaricabile, ma dopo lutilizzo prolungato per alcuni anni la pila
ricaricabile può perdere la sua capacità di raggiungere una carica completa. Se si
notano problemi nellottenere una carica completa della pila ricaricabile, rivolgersi al
proprio rivenditore o ad un distributore CASIO per far sostituire la pila ricaricabile.
La pila ricaricabile deve essere sostituita soltanto con una pila CTL1616 specificata
dalla CASIO. Altre pile ricaricabili possono causare danni allorologio.
Tutti i dati memorizzati nella memoria dellorologio vengono cancellati, e lora attuale
e tutte le altre impostazioni ritornano al loro stato di default di fabbrica iniziale ogni
volta che la carica della pila cala al livello 4 e quando si fa sostituire la pila.
Attivare la funzione di risparmio energetico dellorologio e tenere lorologio in un
luogo normalmente esposto ad una luce forte quando lo si ripone per lunghi periodi.
Ciò serve ad evitare che la pila ricaricabile si scarichi completamente.
Indicatore di carica della pila e indicatore di recupero
Lindicatore di carica della pila sul display indica lo stato attuale della carica della pila
ricaricabile.
Indicatore di
carica della pila
Indicatore di
recupero
Livello
1
2
3
4
Indicatore di carica della pila
(Segnalazione di carica urgente)
Stato delle funzioni
Tutte le funzioni sono
abilitate.
Tutte le funzioni sono
abilitate.
Il segnale acustico della
suoneria, la retroilluminazione,
la ricezione del segnale di
calibrazione dellora, la
visualizzazione e i tasti sono
disabilitati.
Tutte le funzioni,
compresa lindicazione
dellora, sono disabilitate.
Modello 2858/2859 2860/2861