User manual
Guida all’uso 2733
5
Avvertenze per la ricezione del segnale di calibrazione dell’ora
• Forti cariche elettrostatiche possono causare un’errata impostazione dell’ora.
• Anche quando l’orologio è all’interno del campo di ricezione del trasmettitore, la
ricezione del segnale è impossibile se il segnale è bloccato da montagne o da altre
formazioni geologiche che si trovano fra l’orologio e la fonte del segnale.
• La ricezione del segnale è influenzata dal tempo, dalle condizioni atmosferiche e dai
mutamenti di stagione.
• Il segnale di calibrazione dell’ora viene fatto rimbalzare fuori dalla ionosfera. Per
questo motivo, fattori come mutamenti nel potere riflettente della ionosfera, o il
movimento della ionosfera ad altitudini più elevate dovuto ai cambiamenti atmosferici
stagionali o all’ora del giorno, possono far cambiare il campo di ricezione del
segnale e rendere la ricezione temporaneamente impossibile.
• Anche se il segnale di calibrazione dell’ora viene ricevuto correttamente, alcune condizioni
possono causare un’imprecisione dell’impostazione dell’ora di fino a un secondo.
• L’impostazione dell’ora attuale in conformità con il segnale di calibrazione dell’ora ha
la precedenza sulle altre impostazioni dell’ora effettuate.
• L’orologio è stato progettato per aggiornare automaticamente la data e il giorno della
settimana per il periodo compreso fra il 1
˚
gennaio 2000 e il 31 dicembre 2039.
L’impostazione della data mediante il segnale di calibrazione dell’ora non può essere
eseguita a partire dal 1
˚
gennaio 2040.
• Questo orologio può ricevere i segnali che distinguono fra anni bisestili e anni non
bisestili.
• Anche se questo orologio è stato progettato per ricevere sia i dati di ora (ore, minuti,
secondi) che i dati di data (anno, mese, giorno del mese), alcune condizioni del
segnale potrebbero limitare la ricezione ai soli dati di ora.
• Quando tutte e quattro le ricezioni automatiche (2:00 am, 3:00 am, 4:00 am e 5:00
am) sono riuscite, l’orologio utilizza i dati dell’ultima ricezione per la calibrazione.
Quando una sola ricezione è riuscita, l’orologio utilizza i dati della ricezione riuscita.
• Normalmente, la data di ricezione del segnale visualizzata dalla schermata
dell’ultimo segnale è costituita dai dati di data inclusi nel segnale di calibrazione
dell’ora ricevuto. Tuttavia, quando vengono ricevuti soltanto i dati di ora, la
schermata dell’ultimo segnale mostra la data che è segnata nel modo di indicazione
dell’ora al momento della ricezione del segnale.
• Se ci si trova in un’area in cui una ricezione appropriata del segnale di
calibrazione dell’ora è impossibile, l’orologio segna l’ora con una precisione
compresa entro ±20 secondi al mese a temperatura normale.
• Se si incontrano problemi con una ricezione appropriata del segnale di calibrazione
dell’ora o se l’impostazione dell’ora è errata dopo la ricezione del segnale,
controllare le impostazioni attuali per il codice di città, l’ora legale (ora estiva (DST))
e la ricezione automatica. I seguenti sono gli stati di default di fabbrica iniziali per
queste impostazioni.
Indicazione dell’ora
• Se si riportano i secondi a 00 mentre il conteggio attuale è tra 30 e 59, i minuti
vengono aumentati di 1 unità. Mentre il conteggio attuale è tra 00 e 29, i secondi
vengono riportati a
00 ma i minuti rimangono invariati.
• Il giorno della settimana viene visualizzato automaticamente conformemente alle
impostazioni della data (anno, mese e giorno del mese).
• L’anno può essere impostato per il periodo compreso fra il 2000 e il 2039.
Impostazione
Codice di città
Ora legale (ora estiva (DST))
Ricezione automatica
Stato di default di fabbrica iniziale
BER (Berlino)
A (Cambiamento automatico
per l’ora estiva)
DST
ON (Ricezione automatica)
R/C
• Il calendario completamente automatico incorporato nell’orologio tiene conto
automaticamente della differente durata dei mesi e degli anni bisestili. Una volta
impostata la data, non c’è bisogno di cambiarla, tranne dopo la sostituzione della
pila dell’orologio.
• L’ora attuale per tutti i codici di città nel modo di indicazione dell’ora e nel modo di
ora internazionale viene calcolata conformemente alla differenza rispetto all’ora di
Greenwich per ciascuna città, sulla base dell’impostazione dell’ora della città per
l’ora di casa.
• La differenza rispetto all’ora di Greenwich viene calcolata da questo orologio sulla
base dei dati di tempo universale coordinato (TUC*).
* Il “tempo universale coordinato” (TUC) (in inglese: “Universal Time Coordinated”
(abbreviazione: UTC)) è lo standard scientifico internazionale per l’indicazione dell’ora. Esso
si basa su orologi atomici (al cesio) mantenuti con cura e aventi una precisione al
microsecondo. I secondi in più vengono aggiunti o sottratti come necessario per mantenere il
tempo universale coordinato in sincronia con la rotazione della Terra. Il punto di riferimento
per il tempo universale coordinato è Greenwich, in Inghilterra.
Formati di indicazione dell’ora di 12 ore/24 ore
Il formato di indicazione dell’ora di 12 ore/24 ore selezionato nel modo di indicazione
dell’ora viene applicato anche in tutti gli altri modi di funzionamento.
• Con il formato di indicazione dell’ora di 12 ore, l’indicatore P (pomeridiane) appare
sul display per le ore comprese fra mezzogiorno e le 11:59 pm, mentre nessun
indicatore appare per le ore comprese fra mezzanotte e le 11:59 am.
• Con il formato di indicazione dell’ora di 24 ore, le ore vengono indicate nella gamma
compresa fra 0:00 e 23:59. L’indicatore 24 indica il formato di indicazione dell’ora di
24 ore.
Avvertenze sulla retroilluminazione
La retroilluminazione impiega un pannello elettroluminescente (EL) che fa illuminare
l’intero display per facilitare la visione delle indicazioni al buio.
In un modo di funzionamento qualsiasi, premere B per far illuminare il display per un
secondo circa.
• Il pannello elettroluminescente che fornisce l’illuminazione perde il suo potere dopo
l’uso per un periodo molto lungo.
• L’illuminazione fornita dalla retroilluminazione può essere difficile da vedere sotto la
luce solare diretta.
• L’orologio potrebbe emettere un suono udibile ogni volta che il display è illuminato.
Questo è dovuto alla vibrazione del pannello elettroluminescente utilizzato per
l’illuminazione, e non è indice di problemi di funzionamento.
• La retroilluminazione si spegne automaticamente ogni volta che suona una
suoneria.
• Un uso frequente della retroilluminazione abbrevia la durata della pila.
HONOLULU
ANCHORAGE
LOS ANGELES
DENVER
CHICAGO
NEW YORK
CARACAS
RIO DE JANEIRO
LONDON
PARIS
BERLIN
City
City
GMT
Other major cities in same time zone
Code
Differential
City Code Table
– – –
HNL
ANC
LAX
DEN
CHI
NYC
CCS
RIO
– – –
– – –
GMT
LON
PAR
BER
–11
–10
–9
–8
–7
–6
–5
–4
–3
–2
–1
+0
+1
PAGO PAGO
PAPEETE
NOME
SAN FRANCISCO, LAS VEGAS, VANCOUVER,
SEATTLE, DAWSON CITY
EL PASO, EDMONTON
HOUSTON, DALLAS/FORT WORTH,
NEW ORLEANS, MEXICO CITY, WINNIPEG
MONTREAL, DETROIT, MIAMI, BOSTON,
PANAMA CITY, HAVANA, LIMA, BOGOTA
LA PAZ, SANTIAGO, PORT OF SPAIN
SAO PAULO, BUENOS AIRES, BRASILIA,
MONTEVIDEO
PRAIA
DUBLIN, LISBON, CASABLANCA, DAKAR,
ABIDJAN
MILAN, ROME, MADRID, AMSTERDAM, ALGIERS,
HAMBURG, FRANKFURT, VIENNA, STOCKHOLM
ATHENS
CAIRO
JERUSALEM
JEDDAH
TEHRAN
DUBAI
KABUL
KARACHI
DELHI
DHAKA
YANGON
BANGKOK
HONG KONG
TOKYO
SEOUL
ADELAIDE
SYDNEY
NOUMEA
WELLINGTON
+2
+3
+3.5
+4
+4.5
+5
+5.5
+6
+6.5
+7
+8
+9
+9.5
+10
+11
+12
HELSINKI, ISTANBUL, BEIRUT, DAMASCUS,
CAPE TOWN
KUWAIT, RIYADH, ADEN, ADDIS ABABA, NAIROBI,
MOSCOW
SHIRAZ
ABU DHABI, MUSCAT
MALE
MUMBAI, KOLKATA
COLOMBO
JAKARTA, PHNOM PENH, HANOI, VIENTIANE
SINGAPORE, KUALA LUMPUR, BEIJING, TAIPEI,
MANILA, PERTH, ULAANBAATAR
PYONGYANG
DARWIN
MELBOURNE, GUAM, RABAUL
PORT VILA
CHRISTCHURCH, NADI, NAURU ISLAND
ATH
CAI
JRS
JED
THR
DXB
KBL
KHI
DEL
DAC
RGN
BKK
HKG
TYO
SEL
ADL
SYD
NOU
WLG
• Based on data as of June 2002.





