User's Manual Part 1
A-21
A
You can use either of the two following 
methods to charge the camera’s battery.
•  Charge from a household power outlet
  While the camera and controller are turned off, 
connect in the sequence shown below.
 (Steps 
1
 to 
4
 in the illustration (page A-22))
  • About 135 minutes require for full charge.
•  Charge from a USB port in a computer
  While the camera and controller are turned off, 
connect in the sequence shown below. (Steps 
4
 and 
5
 in the illustration (page A-22))
  • About 150 minutes require for full charge.
Puede utilizar uno de los dos métodos a 
continuación para cargar la batería de la 
cámara.
•  Carga a través de un tomacorriente 
doméstico
  Con la cámara y el controlador apagados, 
conéctelos siguiendo la secuencia indicada a 
continuación. (Pasos 
1
 a 
4
 en la ilustración 
(página A-22))
 •  Se requieren aproximadamente 135 minutos 
para una carga completa.
•  Carga a través del puerto USB de un 
ordenador
  Con la cámara y el controlador apagados, 
conéctelos siguiendo la secuencia indicada a 
continuación. (Pasos 
4
 y 
5
 en la ilustración 
(página A-22))
 •  Se requieren aproximadamente 150 minutos 
para una carga completa.
Vous pouvez utiliser une des deux méthodes 
suivantes pour charger la batterie de la 
caméra.
•  Charge à partir d’une prise de secteur 
domestique
  Avec l’appareil photo et le contrôleur éteints, 
procédez au raccordement dans l’ordre indiqué 
ci-dessous. (Etapes 
1
 à 
4
 de l’illustration 
(page A-22))
 •  Il faut environ 135 minutes pour une charge 
complète.
•  Charge à partir du port USB d’un ordinateur
  Avec l’appareil photo et le contrôleur éteints, 
procédez au raccordement dans l’ordre indiqué 
ci-dessous. (Etapes 
4
 et 
5
 de l’illustration 
(page A-22))
 •  Il faut environ 150 minutes pour une charge 
complète.










