Item# 11523 Morgan 3 Drawer Dresser Commode à 3 tiroirs Morgan revised 16NOV2017 Assembly Instructions Manuel d’assemblage 1
Thank you for purchasing a Carter’s nursery product! To ensure safe use of your product, please follow these assembly instructions closely. If you are missing parts or have any questions, please visit our website at www.themdbfamily.com/support. For assembly, use the Allen wrench if it is included in the hardware box. We also recommend using a Phillips head screwdriver (not included) to complete assembly. Please do not substitute parts or use power screwdrivers. Our pieces are made from natural woods.
PARTS • PIÈCES Not to Scale/Pas à l'échelle C. Top Panel C. Dessus A. Left Side Panel A. Panneau latéral gauche E. Back panel E. Panneau arrière B. Right Side Panel B. Panneau latéral droit D. Front Bottom Panel D. Traverse avant inférieure F-1. Drawer front (3) F-1. Façade de tiroir (3) H-1. Left drawer side (3) H-1. Côté gauche de tiroir (3) G-1. Drawer back (3) G-1. Arrière de tiroir (3) I-1. Right drawer side (3) I-1. Côté droit de tiroir (3) J. Drawer bottom (3) J. Fond de tiroir (3) O.
HARDWARE • ACCESSOIRES DE MONTAGE Bolts in Actual Size/Boulons (taille réelle) H1. 1-1/4” Phillips head screw (24) H1. Vis à tête cruciforme de 3,2 cm (1-1/4 po) (24) H3. 1-1/2” Knob screw (3) H3. Vis de poignée de 3,8 cm (1-1/2 po) (3) H4. Cam bolt (10) H4. Boulon de came (10) H5. Cam lock (10) H5. Verrou de came (10) H6. Wood Dowel (11) H6. Goujon de bois (11) H7. Knob (3) H7. Poignée (3) H8. 0.8 x 2 cm wood dowel (6) H8. 0.8 x 2 cm Goujon de bois (6) H9. 1” Phillips headscrew (12) H9.
2 D H5 H6 E H6 3 H5 H6 * Rotate H5 clockwise to secure. H5 E H4 D H6 (Back) (Arrière) * Tourner H5 dans le sens horaire pour fixer.
4 B A H6 D (Front) E (Avant) (Back) (Arrière) H4 H6 H3 H5 5 H5 * Rotate H5 clockwise to secure. * Tourner H5 dans le sens horaire pour fixer.
6 C E H4 H6 B A * Rotate H5 clockwise to secure. H5 * Tourner H5 dans le sens horaire pour fixer.
7b F-1 J 7c H1 J G-1 H1 8
7d O H7 H3 H7 H8 H9 H9 O H8 H3 H9 H9 8 9
9 (REQUIRED) (OBLIGATOIRE) FURNITURE ANTI-TIPPING KIT INSTALLATION INSTALLATION DU DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT Serious or fatal crushing can occur when furniture tips over on children. To help prevent tip-over, follow the steps below to install this anti-tipping strap. Le basculement du meuble sur un enfant peut entraîner des blessures graves ou fatales par écrasement. Pour aider à prévenir le basculement, suivre les étapes ci-dessous afin d'installer cette sangle antibasculement.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 9a 2” x 4” wall stud Montant de mur de 2" x 4" Locate a 2” x 4” stud behind the wall, and make a mark. Localiser un montant de 2” x 4” derrière la surface du mur et faire une marque. 9b Install the strap on the wall with long screw and washer. Fixer la sangle au mur avec la vis longue et une rondelle. 9c Install the other end of strap on the back of dresser with short screw and washer into the wood framing of the dresser.
Finish Terminé READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PRODUCT. KEEP THE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Recheck all screws and bolts to be sure they are fastened securely. Do not overtighten. LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UN USAGE ULTÉRIEUR. Procéder à une nouvelle vérification des vis et des boulons pour vous assurer qu’ils sont bien fixés. Ne pas trop serrer. CHANGER TRAY IS NOT INCLUDED, SOLD SEPARATELY.
IMPORTANT: As with all infant and baby furniture, it is important to check fasteners, screws, and bolts periodically for tightness. Parents should ensure a safe environment for their children by checking the furniture regularly before placing a child in the product. IMPORTANT : Comme pour tous les meubles de nourrissons et de bébés, il est important de vérifier périodiquement le serrage des attaches, des vis et des boulons.