Installation vehicle model - battery type

VOLVO
vW (vOLKsWAgEN) • WARtBURg • INFO
BEI DIVERSEN MODELLEN VON VOLKSWAGEN UND FORD
WERDEN DIE FOLGENDEN ADAPTER BENöTIGT:
BAD Achtung: Batteriewechsel muss mit Diagnosetester am
Steuergerät angemeldet werden.
VAD VW-Bodenleistenadapter erforderlich
A Für Fahrzeuge mit
Start-/Stopp-Automatik
Pour véhicules avec
technologie Stop/Start
automatique
Per veicoli con sistema
start and stop
Pro vozidla se systémem
Start-Stop
BAD Achtung: Batteriewechsel
muss mit Diagnosetester
am Steuergerät angemel-
det werden.
Attention: tout changement
de batterie doit être signalé
à l‘appareil de contrôle
au moyen d’un testeur de
diagnostic.
Attenzione: La sostituzione
delle batterie deve essere
registrata con lo strumento
di diagnosi al connettore
diagnostico del veicolo.
Pozor: Výměna baterie
musí být nahlášena pomocí
diagnostického zkoušeče
řídící jednotce.
BAW Bei Einbau der Alternativ-
type, Batteriewanne
auswechseln
Pour montage de l‘autre
type, remplacer le bac de
batterie
Se si monta il tipo
alternativo, sostituire il
vano batteria
i zabudování
alternativního typu
vymĕňte vanu akumulátoru
FAD Ford Pol-Adapter
erforderlich
Adaptateur Ford
nécessaire
Necessario adattatore
poli Ford
Je nezbytný pól. adaptér
Ford
JEA Je nach Erstausrüstung-
Bestückung
Selon équipment de
premièr monte
In base al primo
equipaggiamento
Podle úrovnĕ orginální
výbavy
VAD VW-Bodenleisten
erforderlich
Adaptateur rebord de
fixation VW nécessaire
Necessario adattatore
listello pavimento VW
Je nezbytný adaptér pro
podlah. lištu
ZE Zwei Batterien erforderlich 2 nécessaires Sono necessari due pezzi Jsonu nutné dva
Ah Kapazität Batterie Capacité de la batterie Capacità batteria Kapacita akum.
A (EN) Kälteprüfstrom Batterie Courant de contrôle à froid
de la batterie
Corrente di prova a freddo
batteria
Prou zk. chlad. akum.
vW (vOLKsWAgEN) • WARtBURg • INFO
BEI DIVERSEN MODELLEN VON VOLKSWAGEN UND FORD
WERDEN DIE FOLGENDEN ADAPTER BENöTIGT:
BAD Achtung: Batteriewechsel muss mit Diagnosetester am
Steuergerät angemeldet werden.
VAD VW-Bodenleistenadapter erforderlich
A Für Fahrzeuge mit
Start-/Stopp-Automatik
Pour véhicules avec
technologie Stop/Start
automatique
Per veicoli con sistema
start and stop
Pro vozidla se systémem
Start-Stop
BAD Achtung: Batteriewechsel
muss mit Diagnosetester
am Steuergerät angemel-
det werden.
Attention: tout changement
de batterie doit être signalé
à l‘appareil de contrôle
au moyen d’un testeur de
diagnostic.
Attenzione: La sostituzione
delle batterie deve essere
registrata con lo strumento
di diagnosi al connettore
diagnostico del veicolo.
Pozor: Výměna baterie
musí být nahlášena pomocí
diagnostického zkoušeče
řídící jednotce.
BAW Bei Einbau der Alternativ-
type, Batteriewanne
auswechseln
Pour montage de l‘autre
type, remplacer le bac de
batterie
Se si monta il tipo
alternativo, sostituire il
vano batteria
i zabudování
alternativního typu
vymĕňte vanu akumulátoru
FAD Ford Pol-Adapter
erforderlich
Adaptateur Ford
nécessaire
Necessario adattatore
poli Ford
Je nezbytný pól. adaptér
Ford
JEA Je nach Erstausrüstung-
Bestückung
Selon équipment de
premièr monte
In base al primo
equipaggiamento
Podle úrovnĕ orginální
výbavy
VAD VW-Bodenleisten
erforderlich
Adaptateur rebord de
fixation VW nécessaire
Necessario adattatore
listello pavimento VW
Je nezbytný adaptér pro
podlah. lištu
ZE Zwei Batterien erforderlich 2 nécessaires Sono necessari due pezzi Jsonu nutné dva
Ah
Kapazität Batterie Capacité de la batterie Capacità batteria Kapacita akum.
A (EN) Kälteprüfstrom Batterie Courant de contrôle à froid
de la batterie
Corrente di prova a freddo
batteria
Prou zk. chlad. akum.
vW (vOLKsWAgEN) • WARtBURg • INFO
BEI DIVERSEN MODELLEN VON VOLKSWAGEN UND FORD
WERDEN DIE FOLGENDEN ADAPTER BENöTIGT:
BAD Achtung: Batteriewechsel muss mit Diagnosetester am
Steuergerät angemeldet werden.
VAD VW-Bodenleistenadapter erforderlich
A Für Fahrzeuge mit
Start-/Stopp-Automatik
Pour véhicules avec
technologie Stop/Start
automatique
Per veicoli con sistema
start and stop
Pro vozidla se systémem
Start-Stop
BAD Achtung: Batteriewechsel
muss mit Diagnosetester
am Steuergerät angemel-
det werden.
Attention: tout changement
de batterie doit être signalé
à l‘appareil de contrôle
au moyen d’un testeur de
diagnostic.
Attenzione: La sostituzione
delle batterie deve essere
registrata con lo strumento
di diagnosi al connettore
diagnostico del veicolo.
Pozor: Výměna baterie
musí být nahlášena pomocí
diagnostického zkoušeče
řídící jednotce.
BAW Bei Einbau der Alternativ-
type, Batteriewanne
auswechseln
Pour montage de l‘autre
type, remplacer le bac de
batterie
Se si monta il tipo
alternativo, sostituire il
vano batteria
i zabudování
alternativního typu
vymĕňte vanu akumulátoru
FAD Ford Pol-Adapter
erforderlich
Adaptateur Ford
nécessaire
Necessario adattatore
poli Ford
Je nezbytný pól. adaptér
Ford
JEA Je nach Erstausrüstung-
Bestückung
Selon équipment de
premièr monte
In base al primo
equipaggiamento
Podle úrovnĕ orginální
výbavy
VAD VW-Bodenleisten
erforderlich
Adaptateur rebord de
fixation VW nécessaire
Necessario adattatore
listello pavimento VW
Je nezbytný adaptér pro
podlah. lištu
ZE Zwei Batterien erforderlich 2 nécessaires Sono necessari due pezzi Jsonu nutné dva
Ah Kapazität Batterie Capacité de la batterie Capacità batteria Kapacita akum.
A (EN) Kälteprüfstrom Batterie Courant de contrôle à froid
de la batterie
Corrente di prova a freddo
batteria
Prou zk. chlad. akum.
vW (vOLKsWAgEN) • WARtBURg • INFO
BEI DIVERSEN MODELLEN VON VOLKSWAGEN UND FORD
WERDEN DIE FOLGENDEN ADAPTER BENöTIGT:
BAD Achtung: Batteriewechsel muss mit Diagnosetester am
Steuergerät angemeldet werden.
VAD VW-Bodenleistenadapter erforderlich
A Für Fahrzeuge mit
Start-/Stopp-Automatik
Pour véhicules avec
technologie Stop/Start
automatique
Per veicoli con sistema
start and stop
Pro vozidla se systémem
Start-Stop
BAD Achtung: Batteriewechsel
muss mit Diagnosetester
am Steuergerät angemel-
det werden.
Attention: tout changement
de batterie doit être signalé
à l‘appareil de contrôle
au moyen d’un testeur de
diagnostic.
Attenzione: La sostituzione
delle batterie deve essere
registrata con lo strumento
di diagnosi al connettore
diagnostico del veicolo.
Pozor: Výměna baterie
musí být nahlášena pomocí
diagnostického zkoušeče
řídící jednotce.
BAW Bei Einbau der Alternativ-
type, Batteriewanne
auswechseln
Pour montage de l‘autre
type, remplacer le bac de
batterie
Se si monta il tipo
alternativo, sostituire il
vano batteria
i zabudování
alternativního typu
vymĕňte vanu akumulátoru
FAD Ford Pol-Adapter
erforderlich
Adaptateur Ford
nécessaire
Necessario adattatore
poli Ford
Je nezbytný pól. adaptér
Ford
JEA Je nach Erstausrüstung-
Bestückung
Selon équipment de
premièr monte
In base al primo
equipaggiamento
Podle úrovnĕ orginální
výbavy
VAD VW-Bodenleisten
erforderlich
Adaptateur rebord de
fixation VW nécessaire
Necessario adattatore
listello pavimento VW
Je nezbytný adaptér pro
podlah. lištu
ZE Zwei Batterien erforderlich 2 nécessaires Sono necessari due pezzi Jsonu nutné dva
Ah Kapazität Batterie Capacité de la batterie Capacità batteria Kapacita akum.
A (EN) Kälteprüfstrom Batterie Courant de contrôle à froid
de la batterie
Corrente di prova a freddo
batteria
Prou zk. chlad. akum.